Читать онлайн Рискованная игра, автора - Гарвуд Джулия, Раздел - Глава 22 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Рискованная игра - Гарвуд Джулия бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.05 (Голосов: 121)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Рискованная игра - Гарвуд Джулия - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Рискованная игра - Гарвуд Джулия - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Гарвуд Джулия

Рискованная игра

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 22

К тому времени, как прибыли Ник и Лорен, пикник был в полном разгаре. Над поляной плыли звуки музыки. Ник взял Лорен под руку и повел по дорожке к тому месту, где вокруг наспех возведенной эстрады для оркестра и столиков собралась целая толпа. Ближайший холм был устлан одеялами всех цветов и размеров и издалека казался лоскутным покрывалом. Дети носились сломя голову, бесцеремонно расталкивая взрослых. В воздухе висел соблазнительный аромат жаренного на решетке мяса.
Томми и Ноэ деловито переворачивали гамбургеры на гриле, но все же заметили их и помахали в знак приветствия. Лорен держала под мышкой одеяло и, отыскав подходящее местечко под узловатым деревом, с радостью избавилась от ноши.
Такая многолюдность пришлась не по душе Нику. Похоже, чуть ли не все жители съехались сюда повеселиться. Сумерки быстро сгущались, и кто-то зажег цветные гирлянды, протянутые между деревьями вокруг дощатой платформы.
– Правда, хороший оркестр? – спросила Лорен.
– Угу, – рассеянно буркнул он, продолжая оглядывать присутствующих.
– Группу собрали Герман и Харли Уинстон, – пояснила она. – Герман – тот, что дует в саксофон, а Харли – барабанщик. Это те близнецы, что ремонтируют мой магазин. Такие милые люди. Тебе следует непременно с ними познакомиться.
Ник посмотрел в сторону эстрады и улыбнулся. Каждому оркестранту было не менее семидесяти. Двойняшки, совершенно неотличимые друг от друга, и одеты были одинаково: красные рубашки в клетку и белые брюки.
– Да они ужасно старые! – заметил он.
– Зато душой молоды, – возразила Лорен. – И к тому же прекрасные мастера. Здесь, в Холи-Оукс, пожилым отдыхать некогда, И они так много делают для города. Погоди, вот увидишь мой магазин и мансарду, сразу поймешь, как талантливы эти люди!
– Да я не хотел никого обидеть, – оправдывался Ник. – Просто заметил, вот и все.
Дирижер, лысый джентльмен с широкой улыбкой, сверкающими глазами и безнадежно сгорбленными плечами, постучал пальцем по микрофону, чтобы привлечь внимание публики.
– Леди и джентльмены, как всем вам известно, наш аббат устроил этот пикник в честь всех тех, кто так много и усердно трудился, чтобы закончить работы к празднованию годовщины аббатства. Желаем как можно лучше провести время. Вы знаете также, что наш оркестр играет только старые песни, потому что и мы сами уже немолоды, и других не выучили. Но мы принимаем заказы, и если хотите поразить избранницу своей галантностью, напишите ее имя на листке бумаги и положите в ту шляпу, что на карточном столике. Карандашей и бумаги на всех хватит. Будем веселить вас до конца пикника. Итак, первая песня посвящается Синди Митчелл и ее супругу Дэну. Это первый ее выход в свет после того, как бедняжке удалили желчный пузырь, и мы все счастливы видеть, что она окончательно оправилась, весела и здорова. Давай, Дэн, открывай танцы! Начнем с одной из самых моих любимых мелодии.
Дирижер отступил, поднял руки, и отстучал каблуком такт:
– Раз, два, три. Поехали, парни.
Наступило всеобщее молчание. Дирижер оглянулся посмотреть, что случилось, но тут же, смущенно хмыкнув, пояснил:
– Кажется, я забыл упомянуть название. «Дым застилает глаза». Попробуем еще раз.
Нику не нравилось, что Лорен окружена людьми. Однако лучшего случая, чтобы показаться вместе и познакомиться сразу со всеми, не придумаешь, но она может легко раствориться в толпе, а он не имеет права терять ее из виду. Уж слишком много у нее друзей! И каждый хочет увести ее от Ника. Правда, всех буквально распирало любопытство. Несколько мужчин посмелее подходили сами, пожимали ему руку и представлялись. И вели себя достаточно дружелюбно, пытались утянуть к пивным бочонкам, пока Лорен одолевали девицы, тащившие ее в противоположном направлении. Пришлось обнять «невесту» за талию и прижать к себе. Но Лорен не собиралась покорно выносить подобное обращение. Привстав на носочки, она прошептала ему на ухо:
– Тебе придется дать мне поговорить с друзьями и соседями.
– Только не исчезай, – попросил он и, понимая, что за ними наблюдают десятки любопытных глаз, нежно чмокнул ее в губы. – Постарайся оставаться между мной и Ноэ.
– Клянусь, – пообещала она, целуя его в ответ. – И улыбнись, пожалуйста. Это вечеринка, а не похороны.
Кто-то окликнул ее, и Ник неохотно отступил. Не успела Лорен отойти на пять шагов, как ее окружили женщины. Все весело трещали, перебивая друг друга, и, судя по тому, как-то и дело оглядывались на Ника, речь шла именно о нем. Ник сунул руки в карманы и уставился на Лорен. Господи, что у нее за улыбка! Словно вся поляна разом осветилась!
Кто-то взвизгнул, и Ник, насторожившись, шагнул вперед. Однако оказалось, что одна из приятельниц Лорен выражает таким образом восторг при виде кольца. Он снова отступил и осмотрел толпу, а когда в следующий раз увидел Лорен, та медленно продвигалась к эстраде. Только сейчас, наблюдая, как непринужденно общается девушка и со старыми, и с молодыми, Ник понял, что она успела стать неотъемлемой частью этой небольшой общины. Ее здесь любили, это сразу заметно. Обитатели Холи-Оукс быстро распознали ее доброжелательность и отзывчивость и старались ответить тем же. Похоже, она искренне интересуется всеми их делами. Поистине дар Божий – привлекать к себе людей.
Ник невольно улыбнулся, но улыбка тут же исчезла, стоило Лорен заговорить с двумя мужчинами, по виду ее ровесниками.
Судя по тому, как они из кожи вон лезут, репутация Лорен их не пугает.
Ник и сам поразился взрыву ревности, потрясшему его до глубины души. В довершение всего один из поклонников положил руку ей на плечо, и Ник едва удержался, чтобы не послать его в нокаут. Да что это с ним творится? Он никогда не вел себя так по отношению к женщине. К тому же всякие интимные отношения с Лорен немыслимы. Он знал это и смирился. Так почему не в силах держаться на расстоянии? Приходилось признать, что он так и горит, то ли вожделением, то ли похотью… Нет, неправда. Он достаточно опытен, чтобы понять разницу. Похоть можно держать в узде ледяным душем, но это чувство совершенно иное. И пугает его до полусмерти.
– Вы Ник Бьюкенен?
– Совершенно верно, – кивнул Ник, оборачиваясь.
– Я Кристофер Бенсон, – представился мужчина, протягивая руку. – Лорен – лучшая подруга моей невесты. Впрочем, и моя тоже, – с усмешкой добавил он. – Хотел познакомиться с вами.
Кристофер оказался приятным, добродушным собеседником, сложенным к тому же как настоящий полузащитник. При таком же росте весил он по крайней мере на пятьдесят фунтов больше, чем Ник.
Поболтав немного о пустяках, Кристофер честно признался:
– Меня прислала Мишель вытянуть из вас все, что можно. Воображает, что, если я окончил юридический факультет, способен вывернуть человека наизнанку.
Ник засмеялся:
– И что же она хочет знать?
– О, ничего особенного: сколько вы заколачиваете, где собираетесь жить после свадьбы и, самое главное, любите ли вы Лорен. Но не думайте, будто Мишель так нравится лезть в чужие дела. Она просто печется о подруге.
Оба повернулись к Лорен. Поклонники выстроились в длинную очередь, дожидаясь возможности потанцевать с ней. Сейчас она весело кружилась с «пончиковым» старшеклассником.
Ник ответил на все возможные вопросы и уклонился от самых щекотливых. Кристофер, удовлетворенный полученными сведениями, заметил:
– Лорен играет важную роль в жизни города. Немало людей зависят от нее. Она и Мишель близки, как сестры. Подбивают друг друга на всяческие проделки и любят посмеяться вместе.
Но Ник уже думал о другом. Интересно, сумеет ли он хотя бы раз потанцевать с Лорен? Во всяком случае, в очередь становиться не собирается. Кроме того, звание жениха, пусть и ненастоящего, имеет свои преимущества.
Кристофер, казалось, прочитал его мысли.
– Почему бы вам не выручить Лорен, а не то поесть не успеете.
– Гениальная идея! – согласился Ник и, протиснувшись сквозь толпу, похлопал парнишку по плечу. – Прости, малыш, я увожу свою невесту.
Лорен поспешила утешить подростка, попросив оставить ей еще один танец после ужина.
– Зачем ты его поощряешь? – неодобрительно буркнул Ник.
– Он такой хороший мальчик, – оправдывалась она. Но Нику вовсе не хотелось толковать о хороших мальчиках. Он прижал Лорен к себе и закружил в танце.
– Делай вид, что любишь меня, детка, – наставлял он.
– А я в самом деле тебя люблю, милый, – рассмеялась она.
– Мне нравится эта штука, что на тебе надета.
– Эта штука называется платье, вернее, сарафанчик, но все равно спасибо. Я рада, что тебе понравилось.
– Открой тайну: если все мужчины города боятся тебя, почему так рвутся пригласить на танец?
– Понятия не имею, – призналась девушка. – Может, знают, что я не откажу. Но никто не пытается назначить свидание. Должно быть, я в самом деле их пугаю.
– Прекрасно, – злорадно пробормотал он.
– Что тут прекрасного? – полюбопытствовала она.
– Пойдем поедим, – не отвечая, предложил он.
– Смотри, нам машут Виола и Бесси Джин. Наверное, хотят, чтобы мы сели с ними.
– Сукин сын! – прошипел Ник. Лорен от неожиданности растерялась.
– Мне казалось, что ты их успел полюбить.
– Речь не о них, – нетерпеливо отмахнулся он. – Я только что засек Лонни. Какого дьявола он здесь сшивается?
– Не хотелось бы повторять набившую оскомину фразу: «я же говорила», – развела руками Лорен. Лонни в самом деле сидел за столиком с наглой ухмылкой. Рядом никого не было, и Лорен заметила, что люди при виде хулигана отводят глаза и стараются отойти подальше.
Ник поискал глазами шерифа.
– Что-то я не вижу добренького старого папашу, – буркнул он.
– О, сомневаюсь, что он явился. Вспомни, на твои звонки он не отвечал, и тюрьма оказалась закрытой. По-моему, он скрывается от вас, мистер ФБР.
Ник покачал головой:
– Пора что-то предпринять.
– Сначала найди его!
– Я говорю не о шерифе. О Лонни. Только этой проблемы нам недоставало!
– Но что ты можешь сделать?
Ник обнял Лорен за плечи и повел к буфету, устроенному за эстрадой.
– Ноэ.
– Ноэ? Хочешь задействовать Ноэ?
– Угу.
– Отлично. В таком случае что может сделать Ноэ?
– Многое, – усмехнулся Ник.
– Сначала выгони Лонни из-за столика, – предложила Лорен. – Потом спокойно поужинаем. Людям и без того мест не хватает.
– Договорились, – согласился Ник, но, обернувшись, увидел, что с противоположного конца на Лонни надвигается Том с металлической лопаткой, которой он перед этим переворачивал гамбургеры. Выражение его лица не оставляло сомнений в том, что он намерен вселить в поганца страх Божий. Ноэ увлекся готовкой, не забывая, однако, поглядывать на Томми, отчего пара гамбургеров очутилась на земле. Откуда-то из воздуха материализовались дружки Лонни и окружили своего предводителя.
– По-моему, тебе стоит помочь Томми, – встревожено пробормотала Лорен.
– Он и сам справится.
С губ Лонни свисала сигарета. Томми что-то сказал, но Лонни, покачав головой, щелчком послал сигарету в его сторону. Томми наступил на окурок и, в мгновение ока схватив Лонни за шиворот, сдернул со стула.
Рука Лонни скользнула в карман, и Ноэ бросился к столику. За ним последовали несколько мужчин. Все спешили на выручку Томми. Такое единодушие, очевидно, взбесило побагровевшего от злости Лонни. Ноэ оказался рядом как раз в тот момент, когда он, нажав кнопку, высвободил лезвие. Ноэ с размаху стукнул его лопаткой и опрокинул на землю. Взвыв от боли, Лонни уронил нож: Томми поднял его, отшвырнул Ноэ и, рывком поставив Лонни на ноги, приказал ему и его дружкам немедленно убираться. Лорен облегченно вздохнула. Мужчины спешили пожать руки Томми и Ноэ. Самые восторженные хлопали их по плечам.
– Ну, теперь мы можем поужинать?
Ник схватил две тарелки, вручил одну Лорен и пошел за гамбургерами. Дополнив меню салатами и чипсами с буфетного стола, молодые люди присоединились к сестрам Вандермен. Старушки сидели в компании рабочих, снимавших дом напротив. Бесси Джин подвинулась к Виоле, давая место Лорен и Нику.
Виола представила мужчин, щедро делясь полученной от них информацией. Марк Ганновер и Уилли Лейкмен оказались владельцами ферм в северной Айове и подрабатывали плотниками по всей округе. Джастин Брейди только что купил у дяди землю в Небраске и, спеша как можно скорее выкупить закладную, брал случайные подряды. Всем троим было чуть за тридцать, у всех – обручальные кольца. Загрубевшие мозолистые руки свидетельствовали о том, что труженики они настоящие, а вот количество пустых пластиковых стаканов неопровержимо доказывало пристрастие к алкоголю. Ник оперся локтями о стол и, делая вид, что слушает рассказы мужчин о реставрации аббатства, исподтишка к ним приглядывался.
Марк двумя глотками осушил полупинтовый стакан. Ник сразу понял, почему он так много пьет, когда Бесси Джин осведомилась, есть ли у него дети.
Марк опустил глаза.
– Моя жена умерла в прошлом году. И ребятишек у нас не было. Все ждали, пока сможем оплатить самые срочные счета. Виола сочувственно похлопала Марка по руке.
– Мы все ужасно сожалеем о вашей потере, но жизнь продолжается. И нужно смотреть в будущее. Уверена, что ваша жена тоже этого хотела бы.
– Знаю, мэм, – вздохнул Марк. – Кругом такая засуха, что приходится браться за любое дело. Нужно заботиться о родителях, да и у Джастина с Уилли есть кого содержать.
Уилли вытащил бумажник, чтобы показать фото своей семьи: рыженькой жены и трех девочек с морковными волосами. Джастин, не желая отставать, вынул снимок жены и протянул Бесси Джин.
– Это моя Кэти, – гордо объявил он. – Наш первенький появится в начале августа.
– Кого ждете? Мальчика или девочку? – полюбопытствовала Лорен.
– Мы с Кэти решили, что не хотим знать заранее. Пусть будет сюрприз. А как Кэти любит танцевать! Жаль, что ее здесь нет!
– С завтрашнего дня мы вкалываем по четырнадцать часов, – вставил Марк.
– Зато деньги хорошие, так что жаловаться не приходится, – добавил Джастин.
– Джастин, мы не поблагодарили вас как следует за то, что помогли в саду, – вмешалась Виола. – Такой занятой человек, как вы, нашел время выручить старух. Я испеку вам чудесный шоколадный торт. Мое фирменное блюдо.
– Вы очень добры, мэм, но приходится допоздна торчать в аббатстве, и я буду приходить домой ночью. Правда, я обожаю шоколадный торт.
– Договорились – просияла Виола, – вы его получите. Я просто оставлю его на пороге или отнесу на кухню.
Марк принялся перечислять недочеты, которые еще необходимо исправить. Уилли поддел Джастина, получившего, по его мнению, легкую работу на хорах, тогда как им приходится лазать по лесам с банками краски.
– Эй, я выполняю то, что приказано, – оправдывался Джастин. – Кроме того, от паров лака и олифы, накапливающихся на хорах, у меня голова кружится. Поэтому приходится делать больше перекуров, чем вы.
– По крайней мере ты стоишь на полу, а мы с Уилли болтаемся на лесах, как обезьяны.
– А что вы делаете на хорах? – спросила Лорен.
– Отрываю старые прогнившие доски и заменяю новыми. За сто лет дерево состарилось и только что не рассыпается, особенно около органа. Работа скучная, зато, когда я закончу, увидите, какая будет красота!
– Как вам живется в доме Моррисонов? – осведомилась Бесси Джин.
– Нормально, – пожал плечами Марк. – Джастин посчитал, что домашние обязанности нужно делить, вот мы каждый заняли по комнате и убираем за собой. Так легче.
За разговором Ник не заметил, как уплел два гамбургера. Файнберг сообщил, что Уэссон уже исключил из списка всех троих, действительно оказавшихся фермерами. И хотя они из кожи вон лезли, чтобы закончить реставрацию в срок, но в его представлении они по-прежнему оставались подозреваемыми. Как и каждый второй из тех, что пришли на пикник. Он не отнесется к проверке так легко.
Один из старшеклассников пригласил Лорен танцевать. Та встала. Не найдя причин для возражений, Ник последовал за ними и, остановившись на краю площадки, стал следить за танцующими.
Оркестр играл старую песню Элвиса Пресли. Лорен грациозно покачивалась в такт, пока партнер скакал вокруг резвым козликом, размахивая руками, так что девушке пришлось несколько раз уклоняться от грозивших ударов. Нику он показался кем-то вроде дублера в плохом фильме о восточных единоборствах, и судя по всему, Лорен едва удерживалась от смеха. Остальные танцоры старались держаться подальше от паренька, опасаясь получить пинок.
Следующие два часа Лорен ни разу не присела. В перерывах между танцами она помогала убирать со столов, отвечала на приветствия, шутила с детьми, скользила сквозь толпу с легкостью и ловкостью, которым невольно позавидовал Ник.
Она говорила, что в Холи-Оукс люди заботятся друг о друге, и теперь он видел это собственными глазами. Раньше он был уверен, что никто не должен знать, чем он занимается, кто его родители, братья и сестры. Но сейчас стал сомневаться. Может, это совсем неплохо. В Бостоне он даже не знал, кто у него соседи. По вечерам он приезжал домой, ставил машину в гараж, поднимался наверх и не выходил до самого утра. Не было ни времени, ни желания общаться с соседями. Он не знал даже, есть ли в квартале дети.
Лорен танцевала с Джастином и весело смеялась над какой-то его репликой. Мелодия смолкла, и Ник заметил очередного поклонника, пробиравшегося к девушке. Решив, что хватит с нее танцев, он постарался добраться до нее первым, схватил в объятия и поцеловал.
– Это еще зачем?
– Мы же влюблены! Ты уже рассказывала людям, как мы встретились?
– Еще бы, раз двадцать.
– И, надеюсь, упомянула, какого мнения эксперты о твоем преследователе?
Лорен снова кивнула и, положив голову на его плечо, закрыла глаза, так чтобы все могли видеть, как она прильнула к жениху.
– Поверишь, у меня уже эпитетов не хватает! Называла его глупым, грязным извращением, сказала, что ФБР считает, будто у него низкий коэффициент умственного развития и что беднягу стоит пожалеть за неполноценность. Уже и не упомню, что еще наговорила.
– Молодец!
– А как насчет тебя? Тоже не жалел слов?
– При каждом удобном случае расписывал, как мы друг друга обожаем, – заверил он. – Кстати, я видел Кристофера. Хороший парень.
– А я еще не видела Мишель. Ой, Стив Бреннер идет!
– Ты с ним не танцуешь!
– А я и не хотела.
Музыканты опустили инструменты. Как только Ник и Лорен повернулись, чтобы отойти, перед ними вырос Бреннер. Нику хватило одного взгляда, чтобы определить, кто перед ним: стоило лишь увидеть, как он двигается и одевается. Похоже, самое главное для него – собственная внешность. Рубашка от Ральфа. Лорена, и брюки безукоризненно отглажены, мокасины от Гуччи, волосы прилизаны, в нагрудном кармане платочек. Единственной уступкой общей вольной атмосфере было отсутствие носков. Пожимая Бреннеру руку, Ник заметил дорогие часы «ролекс».
Стив участливо тронул Лорен за плечо.
– Лорен, хочу, чтобы ты знала, как я сожалею о той статье, что написала Лайза. Мне было стыдна читать ту чушь, которую она о нас написала. Поверь, я понятия не имел, что она сочинит такое, и надеюсь, ты не слишком огорчилась.
– Не слишком, – заверила она. Стив улыбнулся:
– Лайза сказала, что вы с Ником помолвлены. Или это очередная выдумка?
– На этот раз нет. Мы с Ником собираемся пожениться.
– Ах, будь я проклят! Что же, мои поздравления. Вы получаете настоящее сокровище, Ник. Кстати, вы уже назначили дату свадьбы?
– Шестое октября, – сообщила Лорен.
– А где собираетесь жить?
– В Холи-Оукс. И я по-прежнему собираюсь сражаться с тобой за городскую площадь. Глаза Бреннера похолодели.
– Я так и думал, но все же готов сделать предложение, от которого ты не сумеешь отказаться. Ничего, если загляну к тебе после работы? Будешь дома? Сядем и спокойно все обсудим.
– Прости, но мы с Ником едем в аббатство на репетицию венчания. А потом нужно поужинать. Будем дома не раньше полуночи.
Бреннер кивнул:
– В таком случае до понедельника? Как раз успеешь отдохнуть после свадьбы Мишель.
– Договорились.
– Помолвка… брак… все случилось в один момент, не так ли?
– Я давно знал Лорен, – ответил Ник. – Едва ли не с самого детства.
– А когда мы вновь встретились в Канзас-Сити, сразу все поняли, верно, дорогой? – улыбнулась Лорен.
– Да, солнышко, – кивнул Ник.
– Еще раз поздравляю, – сдержанно поклонился Бреннер. – Пойду съем гамбургер, пока все не расхватали. Ник хмуро посмотрел вслед Бреннеру.
– Что ты о нем думаешь? – спросила Лорен.
– Он вне себя от ярости. Но умеет держаться.
– Откуда ты знаешь?
– Сжимал кулаки, когда поздравлял нас.
– По мнению Стива, обручившись с тобой, я сделала его посмешищем в глазах всего города. Он наверняка и кулаки сжимал, чтобы не свернуть мне шею.
– А кроме того, ты нагло мешаешь осуществлению его планов.
– Он один из подозреваемых?
– Наряду со всеми прочими. Пойдем. Сядем на одеяло и пообнимаемся, как влюбленные подростки.
Лорен восторженно хихикнула. Окружающие с благожелательными улыбками оглядывались на счастливую парочку.
– Я бы с удовольствием, но, боюсь, аббат не одобрит, – все же отказалась Лорен.
– Вот вы где! Я повсюду вас ищу! – окликнула их Мишель, пробираясь сквозь толпу под руку с сияющим Кристофером.
Ник искренне восхитился при виде лучшей подруги Лорен. Мишель и в самом деле была изысканно красива: миниатюрная, с тонкими чертами овального личика, обрамленного длинными золотистыми волосами, и неотразимой улыбкой. Единственное, что портило ее, – неуклюжий ортопедический аппарат на правой ноге. Бедняжка попыталась сесть за столик, но тут же поморщилась от боли, Кристофер, развлекавший Ника анекдотами, немедленно подхватил Мишель и усадил себе на колени.
– Я все еще хромаю, – пожаловалась Мишель.
– Почти незаметно, – утешила подруга.
– Правда?
– Ну, конечно! Огромная разница.
– Я разбила коленную чашечку в автокатастрофе, – пояснила Мишель Нику. – Врачи уверяли, что я вообще не смогу ходить, но мне повезло.
– Мишель у нас знает все о прибылях и процентах, – пояснил Кристофер. – Успела получить степень бакалавра по математике и бухгалтерии, а после свадьбы собирается добиться сертификата бухгалтера-ревизора.
– А пока что веду счетные книга в магазинчике Лорен, – добавила Мишель.
Дирижер снова постучал по микрофону и объявил, что следующий танец – последний.
– Давай потанцуем, малышка, – попросил Кристофер.
– И мы тоже, – поддержал Ник и, уводя Лорен, шепнул: – Мне нравятся твои друзья.
– Ты им тоже нравишься.
Дирижер развернул листок и улыбнулся:
– А вот эта мелодия медленная и очень красивая. Как и крошка, которой она посвящается. В честь нашей милой Лорен Мэдден. Подписано: Разбивающий Сердца.
Лорен охнула.
Ник, уже обнявший ее за талию, почувствовал, как она напряглась и словно оцепенела. Увидел Ноэ и Томми, бегущих к эстраде. От толпы отделился еще один человек и тоже двинулся в том же направлении. Ник сразу понял, что это один из агентов. Черт возьми! Никто из них понятия не имел, чего ищет, а окружающие дружно хлопали в ладоши, радуясь за Лорен.
– Сукин сын! – пробормотал Ник.
– Ник, что нам делать? – дрожащим голоском спросила Лорен.
– Танцевать,
Лорен не хватало воздуха, словно ее поместили в каменный мешок без окон и дверей. Она никак не могла собраться с мыслями и, машинально положив голову на плечо Ника, закрыла глаза.
«Он хочет, чтобы я боялась, чтобы знала: он здесь и поминутно следит за мной. О Боже, пусть он оставит меня в покое… Пожалуйста, Боже…»
– Ну-ка, парни, попроворнее, приглашайте дам, потому что, как я сказал, на сегодня это последний танец. Песня называется: «Я не свожу с тебя глаз».



загрузка...

Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Рискованная игра - Гарвуд Джулия



великолепно!!!!!!!!!!!!!!!!
Рискованная игра - Гарвуд Джулиякенуль
20.09.2012, 9.58





Книгу почитала за ночь!!! Рекомендую.
Рискованная игра - Гарвуд ДжулияМаруся
27.01.2013, 23.38





Очень понравился роман!) Хочу прочесть всю серию. Поначалу прочитала второй роман, тоже хороший, но этот поярче. Читайте - не пожалеете!) Мужчины в этих книгах просто офигенные)))
Рискованная игра - Гарвуд ДжулияОльга
4.04.2013, 11.05





Читала весь день не отрываясь! Очень хороший роман со счастливым концом.Бесподобно описана любовная и детективная линия.Превосходный автор!
Рискованная игра - Гарвуд ДжулияЯна81
31.05.2013, 17.48





Обалденный роман!!!
Рискованная игра - Гарвуд ДжулияКрик
28.06.2013, 23.47





очень пронзительный просто супер
Рискованная игра - Гарвуд Джулиякрис
29.09.2013, 16.27





Классный роман с детективной линией! Первый из серии про Бьюкененов. Остальные пока не читала, но вся в предвкушении. ГГ просто супер мужчина:-) и любовная и детективная линии сюжета просто супер. Читала взахлеб:-)) очень понравилось!
Рискованная игра - Гарвуд ДжулияХомка
17.11.2013, 0.54





Не знаю, я и до половины не дочитала. Диалоги никакущие, тяжеловесные и героиня неавдоподобная
Рискованная игра - Гарвуд ДжулияEvgene
22.01.2014, 10.18





Ну о-о-очень понравился. Советую всем.И вообще Гарвуд стала для меня автором номер 1.У нее все романы читаются очень легко и во всех присутствует юмор.
Рискованная игра - Гарвуд ДжулияЯсмин
14.05.2014, 23.02





Даже не знаю. И да, и нет. Что-то было, что- то происходило. Но чего-то не хватило.
Рискованная игра - Гарвуд Джулияren
30.05.2014, 23.13





Роман захватил, удерживая внимание до конца. 10 баллов, но чего-то не хватило в конце. Осталось чувство неудовлетворенности. Не было выброса энергии, чувств в конце. Последняя глава скомкана, а до нее все чисто и прекрасно.
Рискованная игра - Гарвуд ДжулияОксана
19.08.2014, 18.47





Девочки кто читал этот роман подскажите,одна я заметила нестыковки,весь роман почти гг-ня говорила про целомудрие,про то,что не спала ни с кем,,а потом в 1 раз у них все было так просто,и я не поняла то ли,Гарвуд запуталась и забыла про целомудрие Лорен или я что-то не доперла?А вообще мне кажется все-таки ей больше удаются исторические романы,их перечитываю всегда с удовольствием ,а соврем не айс по мне.При чем так у многих моих любимых писательниц истор зачитываешься,переживаешь,а совр не очень.
Рискованная игра - Гарвуд ДжулияАмина
10.08.2015, 11.04





Девочки кто читал этот роман подскажите,одна я заметила нестыковки,весь роман почти гг-ня говорила про целомудрие,про то,что не спала ни с кем,,а потом в 1 раз у них все было так просто,и я не поняла то ли,Гарвуд запуталась и забыла про целомудрие Лорен или я что-то не доперла?А вообще мне кажется все-таки ей больше удаются исторические романы,их перечитываю всегда с удовольствием ,а соврем не айс по мне.При чем так у многих моих любимых писательниц истор зачитываешься,переживаешь,а совр не очень.
Рискованная игра - Гарвуд ДжулияАмина
10.08.2015, 11.04





В целом книга понравилась, хотя местами было слегка затянуто.rnСерия книг "Братья Бьюкенен"rn1.Рискованная игра.rn2.Провинциальная девчонка.rn3.Опасные забавы.rn4.Список жертв.rn5.Скрытая ярость.rn6.Танец теней.rn7.Огонь и лёд.rn8.Жар желания.rnНе все книги этой серии есть на сайте.
Рискованная игра - Гарвуд ДжулияОльга К
24.08.2015, 23.42





Интересный детектив. Люблю настоящих мужчин:-) 10/10
Рискованная игра - Гарвуд ДжулияВикки
7.02.2016, 22.24








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100