Читать онлайн Музыка теней, автора - Гарвуд Джулия, Раздел - Глава 45 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Музыка теней - Гарвуд Джулия бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.05 (Голосов: 283)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Музыка теней - Гарвуд Джулия - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Музыка теней - Гарвуд Джулия - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Гарвуд Джулия

Музыка теней

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 45

Габриела и в самом деле вышла замуж в тот же день.
Церемония прошла в главном зале перед камином. Не было никакой помпезности в браке между принцессой из Сент-Била и влиятельным шотландским вождем. Все произошло быстро и без лишнего шума. Несмотря на то что снаружи и так ничего не было видно, Габриела настояла, чтобы окна, выходившие во внутренний двор и на озеро, были занавешены тяжелыми шторами. Она не хотела, чтобы посол или Джоанна видели церемонию.
Поскольку Бродик был единственным родственником Габриелы на церемонии, ему пришлось вести ее под руку и давать свое согласие на брак, когда отец Гилрой спросил о таковом. Лайам и телохранители Габриелы стали свидетелями.
Габриела нервничала, и когда монах попросил их взяться за руки, пальцы ее дрожали. Отец Гилрой начал читать молитву, и Габриела наконец поняла, что происходит. Колени ее подогнулись, дыхание перехватило. Свершалось таинство, теперь она принадлежит Кольму до конца своих дней.
С изумлением смотрела она, как Кольм накрывает их сплетенные пальцы тартаном клана. Он смотрел ей в глаза, когда произносил клятву, но она не понимала ни слова из того, что он говорит. Она вдруг забыла гэльский. Но настала ее очередь произносить клятву. Габриела зашептала слова на языке своей матери. Отцу Гилрою пришлось остановить ее и попросить начать заново.
– Я не понимаю, что вы говорите, принцесса Габриела, – пояснил он.
Она, впрочем, и сама не понимала. Она пообещала что-то Кольму, но никак не могла вспомнить, что именно. Кажется, она обещала быть верной и любящей женой и чистить его конюшню до конца своих дней.
Габриела в замешательстве посмотрела на священника. Лицо его ничего не выражало, и это был хороший знак.
«Во веки веков, пока смерть не разлучит вас».
С клятвами и молитвами было покончено, благословение получено. Габриела расслабилась, когда Кольм поцеловал ее. Она перестала дрожать, страхи ушли.
– Объявляю вас мужем и женой, – произнес отец Гилрой.
Поздравляли их приглушенными голосами. Телохранители откланялись и по настоянию Габриелы присоединились к празднованию во дворе. Кольм позволил Лайаму поцеловать ей руку, а Бродику удалось даже прижать ее к груди.
– Надо отметить свадьбу, – сказал Лайам.
– Какое милое предложение, – пробормотала она. – Но пожалуй, в другой раз.
Она схватила священника за руку и потащила вниз по лестницам, наставляя по пути, что он должен сказать послу.
– Вы поведаете послу, что обвенчали нас, но…
Кольм остановил ее, поймав за талию и прижав к себе.
– Я сам позабочусь об этом. Нет надобности в спешке.
Она не могла согласиться с ним, ведь она пообещала послу предъявить доказательства. Он наверняка заподозрит что-нибудь, если ему придется долго ждать. Она поклонилась:
– Как вам будет угодно.
Лайам рассмеялся, а Бродик поинтересовался, что рассмешило его. Лайам с радостью объяснил:
– Если Габриела говорит «как вам будет угодно», это значит, что она не согласна и сделает все с точностью до наоборот. Она думает, что ей удается таким образом заговорить Кольму зубы, но мы-то давно уже поняли, что к чему.
Бродик кивнул.
– «Да» значит «нет», а «нет» значит «да»? – Он хлопнул Кольма по плечу: – Тебе повезло. Моя даже не пытается мне заговаривать зубы, она просто не слушает меня.
Кольма, похоже, нисколько не смущало ее упрямство, ему даже нравилось это качество его благоверной.
– Вождь Макхью, так мне идти к послу? – спросил Гилрой.
– Останешься здесь, – велел Кольм.
– Но когда я с ним все же увижусь, что мне ему сказать?
– Скажешь правду, – ответил Кольм. – Только не заикайся о том, когда прошла церемония.
Отец Гилрой до сих пор сжимался от ужаса, когда вождь хмурился, однако виду не подавал.
Лайам все же настаивал на тосте за новобрачных. Он сбегал в погреб и принес кувшин вина. Наполнив кубки, пожелал молодоженам долгой и счастливой жизни.
– И как ты и говорила, Габриела, за идеальный брак, – добавил он.
Габриела была озадачена. Она не могла припомнить, чтобы когда-нибудь говорила об идеальном браке.
– Кольм, разве я говорила что-то подобное, когда произносила клятву? – спросила она. – Если так, то мне очень жаль. Наш брак не будет идеальным. Я также не могу обещать, что из-за меня не будет проблем. Вы только посмотрите, что я натворила в день свадьбы. Я не солгала послу, но ввела его в заблуждение. Да и весь ваш клан тоже.
Кольм не мог понять, что ее тревожит.
– Ложь, проблемы? Ты уже стала Макхью, – рассмеялся он, поцеловал ее и уже серьезно добавил: – Скажи, что подарить тебе на свадьбу. Проси все, что хочешь.
Ей не пришлось думать долго.
– Хочу, чтобы вы построили часовню для отца Гилроя. Она должна быть готова к первой годовщине нашей свадьбы.
Гилрой был приятно удивлен ее заботой и прозорливостью. Кольм нисколько не удивился такой просьбе.
– Сделаем. Что-нибудь еще?
– Для меня важны традиции, – сказала Габриела. – Поэтому подарите мне то, что мой отец подарил на свадьбу моей маме.
– И что он ей подарил?
– Скоро узнаете.
Посол и епископ ожидали Габриелу. Но вместо Габриелы появился Кольм.
– Леди Макхью сказала мне, что тебе нужны доказательства того, что она моя жена. Но ведь она сказала тебе об этом, не так ли?
– Да, вождь, но, с другой стороны…
– Да тебя убить мало за то, что ты считаешь мою жену обманщицей.
– Что вы, что вы, я вовсе не считаю так. Но кто-нибудь может подумать…
– Моя жена не лжет.
– Да, вождь. Она говорит только правду.
Габриела прижалась к Кольму. Она смотрела только на посла и не видела, здесь ли еще Джоанна. Оставалось лишь надеяться, что та не станет скандалить. Вперед вышел отец Гилрой.
– Мне доподлинно известно, что вождь Макхью и леди Макхью поженились. Я лично совершил священное таинство обряда. Слышал их обеты и благословил на брак. – Он театрально вознес глаза к небу и сказал: – Разрази меня гром, если я лгу. – Выждав несколько секунд, он добавил: – Пусть Господь меня накажет.
Епископу не терпелось отправиться в обратный путь.
– Я подтвержу правдивость твоих слов. Итак, дело решено. А теперь давай отправимся в аббатство.
Посла такой ответ удовлетворил.
– Что ж, быть посему. Финнис-Флэт принадлежит вам, вождь Макхью.
– Это что, теперь нашему вождю принадлежит сокровище Сент-Била, – сказал отец Гилрой. Ему казалось очевидным, что двух мнений насчет его слов и быть не может, достаточно было взглянуть на красоту Габриелы.
Габриела покраснела.
– Я сей же час разошлю по кланам гонцов, дабы они объявили всем, что с принцессы Габриелы сняты все обвинения, – сказал посол. – А также, что ее приданое перешло вам, вождь Макхью.
– У вас есть власть на то? – спросил отец Гилрой.
– Конечно, есть.
Минутой позже посол с епископом откланялись. Габриела с облегчением вздохнула. Теперь можно расслабиться. Во всяком случае, так ей казалось.
Но тут она вспомнила, что впереди первая брачная ночь.
Люди клана Макхью не спешили расходиться, им было что отпраздновать. Вождь вернулся с победоносной войны против Макенны, владения их расширились, включив в себя вожделенную Финнис-Флэт, а их вождь нашел себе жену. Отец Гилрой не уставал напоминать им, что они благословлены. Гости разошлись ближе к ночи. Столы и скамьи отнесли в башню.
Лайам и Кольм проводили Бродика до конюшни, ему пора было возвращаться домой.
– Учти, с кланом Макенны ты не покончил, – сказал Бродик Кольму. – Они плодятся быстрее крыс, скоро изберут вождя, и будет тот не лучше Оуэна, ты уж поверь. Надеюсь, смерть его была ужасна.
– Ужасна, – едва слышно проговорил Кольм.
– Вы нам союзники, они и к вам придут, – напомнил Лайам.
Конюх подвел Бродику лошадь.
– Твой долг уплачен, – сказал вождь Бьюкенен Кольму. – Остался еще один.
– Что еще за долг?
– Я подарил тебе Габриелу.
– Ты мне навязал ее силой, – сухо заметил Кольм. – Но я тебе за это благодарен.
– Вернуть долг будет несложно.
– Говори, чего ты хочешь.
– Отдай одну из ваших дочерей за моего сына.
– Церковь не даст вам благословения, – сказал Лайам. – Ведь вы с Габриелой в родстве.
– Но не по крови, лишь по браку. Союз сей будет правомочен, а дочь твоя придет ко мне с большим приданым.
Кольм рассмеялся:
– Хочешь получить Финнис-Флэт?
– Угадал.
– Ты получишь Финнис-Флэт, когда жена подарит мне дочерей, ну а твоя родит сыновей.
– Придется подождать, – сказал Бродик. – Но я тебя уже опередил, Джиллиан под сердцем носит дитя, а ты не можешь с Габриелой лечь еще… пять месяцев, насколько я помню.
– Да, именно столько я думал выждать, но…
– Думал? Ты забываешь о репутации Габриелы.
– О том, что она непорочна, весть дойдет своим чередом. Да и посол, если не обманет, пошлет гонцов по кланам.
– На это нужно время, – заметил Бродик. – Ты обещал ей шесть месяцев, Кольм.
– Если Габриела скажет, так тому и быть.
Бродик и Лайам рассмеялись.
– Получится ли продержаться? Она красива, как и моя жена, – сказал Бродик.
– Получится ли? Да я более дисциплинированный, чем вы все, вместе взятые.
Кольм направился к крепости, а Лайам и Бродик смотрели ему вслед.
– Что скажешь? – спросил Бродик.
– Мой брат человек упрямый и дисциплинированный. Скажу, что передумает он не раньше чем через день.
– Не позднее чем через час.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Музыка теней - Гарвуд Джулия



Книга очень завораживает и просто фонтанирует эмоциями главных героев.Советую всем.
Музыка теней - Гарвуд Джулияmaksana74
28.05.2011, 13.40





Роман потрясающий. События развиваются стремительно и интересно. Я очень люблю читать про горцев. Их жизнь, обычаи и привычки увлекательны для читателя. Побольше бы таких романов.
Музыка теней - Гарвуд ДжулияЮлия
16.04.2012, 21.34





не плохая история, но все же не завораживает на столько, как предыдущая.по-моему, все же роковое сокровище - гораздо интереснее.
Музыка теней - Гарвуд Джулиякатя
14.05.2012, 16.03





Роман супер!!!!!!Читайте не пожалеете!!!!!!!Такая любовь.......Я в восторге от гл.героев!!!!!!!Этот роман войдет в один из моих любимых 10 баллов безспорно...Очень интересный роман,обязательно прочитайте!!!!!!!
Музыка теней - Гарвуд ДжулияИнна
5.09.2012, 23.50





Кажется, я стала поклонницей Джулии Гарвуд!! Читаю 5 роман подряд!!! Они великолепны!!! Сюжет захватывает, герои интересны, любовные сцены прекрасны!!! Рекомендую всем, читайте с удовольствием!!!
Музыка теней - Гарвуд ДжулияТамара
8.09.2012, 17.31





удивил низкий рейтинг бывают весьма занудные романы с высоким рейтингом а здесь приключенческий роман с долей сказки но легкий в прочтении я осталась в основном довольна
Музыка теней - Гарвуд Джулияарина
28.10.2012, 20.53





Не очень. Сплошные злодеи и войны.
Музыка теней - Гарвуд ДжулияКэт
26.12.2012, 22.55





Советую почитать замки! Тоже очень интересная книга!
Музыка теней - Гарвуд Джулияalen4ik
4.04.2013, 6.28





Блестящая история.Мне очень понравилась читайте не пожалеете.10 баллов.
Музыка теней - Гарвуд ДжулияАлена
2.05.2013, 14.11





Не плохо, но как-то не правдоподобно
Музыка теней - Гарвуд ДжулияМария
1.06.2013, 10.46





на мой взгляд самый лучший автор!!!а Замки мой один из любимых но перед ним надо прочитать Ангел-хранитель,Львица.(Две розы)мой самый любимый роман!!!!!!
Музыка теней - Гарвуд ДжулияМарина
8.07.2013, 0.55





По сравнению с двумя предыдущими....эмм..не очень скажу я вам. Первые две книги этой серии могла читать пол ночи, а этот читала и просто засыпала под него. Не пойму, откуда столько хороших отзывов?? И, к стати, мне не понятно название романа. Вообще ни к чему. но это только мое субъективное мнение.
Музыка теней - Гарвуд ДжулияЮлька
13.10.2013, 11.26





Мне роман понравился, хотя согласна с предыдущим комментарием по поводу названия, книги этой серии советую прочитать кто не читал. Да и вообще книги этого автора мне очень нравятся, читаются легко и с юмором, а на мелочи и какие то не состыковки не обращаю внимания, романы же для души, а если кому нужны достоверные факты, то нужно читать исторические книги, но это сугубо мое мнение.
Музыка теней - Гарвуд ДжулияОлеся
3.11.2013, 0.17





Согласна с мнением Юльки от 13.10.2013. Предыдущие две книги "Тайна" и "Роковое сокровище" намного интереснее и захватывающе. Я их постоянно перечитываю. Я этот сюжет натянут и не раскрыт до конца. Такое ощущение, что книгу не доработали. Набросок сюжета. Но читать можно
Музыка теней - Гарвуд ДжулияОксана
5.11.2013, 3.10





Супер
Музыка теней - Гарвуд Джулияоля
7.11.2014, 9.42





Стоит только почитать хорошего и талантливого автора, как сразу понимаешь, что их не очень много. К таким я отношу Джулию Гарвуд. Все книги хороши и перевод не подкачал. Тихим вечером за чашечкой чая так приятно провести время и насладиться хорошей историей. 10.
Музыка теней - Гарвуд ДжулияВасилиса
24.06.2015, 15.34





Поверхностно как-то...всё на скорую руку
Музыка теней - Гарвуд Джулияlili
20.07.2015, 14.36








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100