Читать онлайн Ангел – хранитель, автора - Гарвуд Джулия, Раздел - Глава 14 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Ангел – хранитель - Гарвуд Джулия бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.65 (Голосов: 200)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Ангел – хранитель - Гарвуд Джулия - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Ангел – хранитель - Гарвуд Джулия - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Гарвуд Джулия

Ангел – хранитель

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 14

Мэттью с Джимбо выглядели не менее измотанными, чем сама Джейд, когда они наконец добрались до цели. Было решено заночевать в небольшой гостинице на отшибе, которой любил пользоваться Гарри, находясь в бегах. По настоянию Джейд они долго петляли, потратив лишних два часа только на то, чтобы уйти от возможной погони. Хозяин гостиницы был давним приятелем Черного Гарри, несмотря на свою сомнительную репутацию – зато именно благодаря ей он не задавал постояльцам лишних вопросов. И, даже слегка удивившись тому, что прилично одетая юная леди путешествует в обществе головорезов, судя по виду, готовых кому угодно перерезать глотку за пару пенсов, хозяин смолчал.
Джейд расположилась в комнате на втором этаже. Джимбо и Мэттью – по обе стороны от нее. Дощатые перегородки между комнатами оказались такими тонкими, что можно было не сомневаться: никто не проберется незамеченным в их временную твердыню. А по рассохшейся скрипучей лестнице не проскочила бы бесшумно и мышь.
Джейд приняла горячую ванну и закуталась в халат Кейна. Она еле двигалась от усталости. Даже давно затянувшаяся рана снова давала о себе знать.
Джейд заснула, молясь о том, чтобы в эту ночь кошмары оставили ее, не то она закричит и всполошит Мэттью и Джимбо.
Ночью стало довольно прохладно. Джейд, зябко кутаясь в одеяло, даже не заметила, как рядом оказался Кейн. Он обнял ее, нежно привлек к себе, и она блаженно вздохнула, прижавшись к такому знакомому теплу.
Лунный свет струился в подслеповатое оконце. Заметив на Джейд свой халат, Кейн улыбнулся, осторожно снял его, затем извлек из-под подушки кинжал и принялся целовать ее. Она проснулась не сразу.
– Кейн? – полусонным шепотом спросила она.
– Да, любимая, – откликнулся он, после чего языком раздвинул ей губы. Она вся затрепетала; именно такой реакции он и добивался.
Его рука скользнула по ее груди, затем вокруг пупка…
Она снова вздохнула в полусне. Он был таким горячим, так восхитительно пах – и так чудесно умел прогнать холод!
Кейн не оставлял своих лобзаний, пока Джейд не проснулась окончательно и не поняла, что происходит. Реальность заставила ее встрепенуться. Он тут же зажал ладонью готовый вырваться крик.
– Тише, милая, ведь если ты закричишь, мне придется расправиться с Мэттью и Джимбо, которые ринутся тебя спасать, – прошептал Кейн. Он перевернул ее на спину и улегся сверху. – Ты ведь не желаешь им зла, не так ли?
Джейд замотала головой. Кейн убрал руку.
– Ты голый.
– И ты тоже. Очень удобно, ты не находишь?
– Нет.
– Да, – возразил он. – А какие дивные ощущения! Ощущения были действительно восхитительные, однако она предпочла промолчать.
– Как ты пробрался сюда?
Он поцеловал ее в ответ. Она пихнула его в плечо:
– Кейн, что ты здесь делаешь?
– Произвожу на тебя впечатление, милая.
– Что?!
– Постарайся вести себя потише, любовь моя, – посоветовал он. – Иначе проснутся твои мальчики.
– Они не мальчики, – задыхаясь от негодования, пробормотала она, инстинктивно уткнувшись в волосы у него на груди И ей совершенно не хотелось, чтобы он взял и ушел. Боже, как же она растерялась!
– Что-то я не совсем понимаю, Кейн.
– Ну конечно же, ты все понимаешь, милая. – Он поцеловал ее в переносицу. – Боже, до чего мне нравятся эти веснушки, – тихонько застонав, признался он И припал к ней долгим, жадным поцелуем, а когда их губы разомкнулись, она уже цеплялась за него.
– Значит, ты пришел попрощаться со мной? – торопливым шепотом спросила девушка, стараясь поскорее совладать с собой. Этот вопрос, несомненно, должен был обозлить его. Опять глухая оборона, подумал Кейн.
– Нет, я пришел любить тебя. – И улыбнулся этому своему обещанию.
Сердце Джейд забилось тяжелыми толчками. А все его проклятая ямочка на щеке! Она не дает ей покоя… Он кажется таким мальчишкой. Впрочем, рядом с собой она ощущала тело мужчины в расцвете сил, с гладкими стальными мышцами, тело воина. Она не могла удержаться, чтобы не пощекотать его ноги кончиками пальцев.
– В один прекрасный день, любимая, ты поймешь, как крепко я привязан к тебе. Ты – свет моих очей, мое тепло, моя вторая половина. Я чувствую себя живым только подле тебя. Я люблю тебя. – Он поцеловал ее. – Когда-нибудь ты тоже признаешься, что любишь меня. Ну а в данный момент я буду доволен и тем, что ты хочешь меня.
Она замотала головой. В ее глазах Кейн успел разглядеть смущение и страх. Нежно улыбаясь, он тихонько раздвинул ей колени и устроился между восхитительных шелковистых бедер. Своим отвердевшим копьем он пощекотал мягкий живот.
– Ведь ты хочешь меня, любимая.
Она зажмурилась и беспомощно вздохнула. Кейн легонько покусывал ей губы, пока она не ответила ему, и их языки слились в любовном танце.
– Кейн, что ты… – Ее вопрос потонул в очередном поцелуе.
– Это иногда называется взять силой, Джейд.
– Нет.
– Гарри оценил бы меня по достоинству, – лукаво протянул он. Он покрывал мелкими, возбуждающими поцелуями чувствительную кожу у нее на шее, она уже не могла сдержать трепет. – Ты моя, Джейд, – продолжал он. – И чем быстрее ты это поймешь, тем лучше будет для тебя самой.
– А что потом, Кейн? – спросила девушка. Он поднял голову и заглянул ей в глаза. Там читался все тот же страх и беззащитность.
– Ты научишься верить мне, – прошептал он. – И мы будем жить долго и счастливо.
– Никто не живет долго и счастливо.
– А вот мы будем.
– Оставь меня, Кейн, – не сдавалась она. – Ты же…
– Надежный, как скала, – прервал он. – И к тому же человек, на которого можно положиться. И я не оставлю тебя. – Последние слова он произнес лихорадочным шепотом.
– Конечно, ты не оставишь меня. Ведь это я тебя оставлю.
– Я люблю тебя.
– Но ты скоро устанешь от меня, – со слезами в голосе возразила Джейд. – Я не способна измениться даже ради тебя.
– Ну и ладно.
– Ладно?.. – Ее глаза недоверчиво распахнулись.
– Если тебе угодно оставаться воровкой – ради Бога. Я все равно не устану от тебя, что бы ты ни вытворяла. И никогда тебя не оставлю.
– Ты и сам не заметишь, как это случится.
– Я понимаю, тебе нужно время, чтобы убедиться, – целуя ее в лоб, сказал Кейн. – Ты могла бы дать мне хоть пару месяцев.
– Кейн, я не думаю…
– Ты у меня в долгу, Джейд.
– Я… что? – Она совершенно недоумевала. – С какой это стати?
– Потому что ты обманывала меня, – пояснил он. – И к тому же причинила массу неудобств. Сидел я себе спокойно, занимался своими делами, пока той ночью ты не заявилась в таверну…
– Но ко всему прочему я спасла твоего брата, – перебила она.
– Что только усугубляет муки моей уязвленной гордости, – подытожил он. – Мужчине никогда нельзя показывать, что его обвели вокруг пальца.
– Кейн, во имя всего святого…
– Обещай, что останешься со мной еще на два месяца, иначе я изнасилую тебя с таким шумом, что сюда примчатся и Мэттью, и Джимбо. – Эта более чем странная угроза возымела Действие. Джейд заглянула ему в глаза и поняла, что он не шутит.
– Ты сам себя возненавидишь.
– Обещай же, Джейд. Сию минуту. – Он заговорил так громко, что Джейд пришлось с перепугу зажать ему ладошкой рот.
– Ты не мог бы объяснить, почему выбрал именно два месяца вместо одного, или трех, или… И естественно, на протяжении этих двух месяцев ты будешь тащить меня к себе в постель каждую ночь, верно?
– Непременно, – улыбнулся он. – Разве ты не знаешь, что я горю от желания, стоит мне только взглянуть на тебя? – Он теснее прижался к ней, чтобы она ощутила доказательства его правдивости. – Чувствуешь, как сильно я тебя хочу? Так хочу, что это причиняет мне боль.
Джейд покраснела от такой откровенности.
– Тебе не следует говорить мне такие вещи, – прошептала она. – А мне не следует их слушать.
– Тебе они нравятся, – заверил Кейн. Он снова припал к ее губам и языком проник к ней в рот. Джейд не сопротивлялась. Она слишком хотела его, чтобы остановиться. Она прижалась было к нему, но тут же замерла, так как кровать под ними пронзительно скрипнула.
– Мы не можем… – со стоном взмолилась она.
– Мы можем, – возразил он страстно.
Его ласки довели ее до безумия. Она стала горячей, влажной, готовой слиться с ним, сознавая, что иначе сгорит заживо от разбуженного в ней пожара. Она едва не закричала от страсти, но он накрыл ее губы своими. Джейд пришла в такое неистовство, что попыталась сама погрузить его в себя. Он скинул с кровати одеяло и скатился на пол, не выпуская Джейд из рук, так что основной удар он принял на себя. Джейд оказалась сверху. Она попыталась было откатиться, но он не пускал.
– Прими меня, любимая, – прошептал Кейн, раздвигая ее ноги.
Джейд так возбудилась, что с трудом соображала, чего он хочет. Кейн придержал ее за бедра и не спеша вошел в нее, хрипло застонав от наслаждения. Джейд вторила ему, громко всхлипывая.
Войдя в нее до конца, Кейн захватил прядь ее волос и притянул к себе; они слились в поцелуе.
Волшебный ритм движений лишил любовников рассудка. Атаки Кейна становились все сильнее, все неистовее. Он уже не мог да и не хотел помнить об осторожности.
– Возьми меня с собой на небеса, Джейд, – зашептал он, чувствуя, что вот-вот оросит ее горячим семенем. – Я позабочусь о тебе, любимая.
Джейд достигла вершины экстаза секундой позже. Она вся изогнулась, стиснула его что было сил и до крови закусила губу, чтобы не закричать во весь голос, а потом без сил рухнула на него.
Потом уткнулась ему в плечо. Оба обливались горячим потом. Джейд легонько лизнула солоноватую кожу и замерла, дожидаясь, пока успокоится сердце. Изнемогая от усталости и счастья, она была не в силах шевельнуть пальцем и лишь умиротворенно вслушивалась в его сердцебиение.
– О чем ты думаешь, Джейд? – спросил он. Не дождавшись ответа, он слегка потянул ее за волосы. – Тебе ведь было хорошо. Или ты собираешься отрицать это?
– Нет, – робко шепнула она.
Одним движением Кейн вскочил на ноги, по-прежнему не разжимая рук. Оба вновь оказались в кровати, под одеялами, и Джейд попыталась повернуться к нему спиной, однако он не. позволил.
– Итак? – осведомился он.
– Что? – Она завороженно глядела в эти темные глаза, способные свести ее с ума.
– Я был неплох, не так ли?
Ах, вот опять эта бесподобная ямочка! Она невольно улыбнулась и спросила нарочито невинным тоном:
– Ив чем же, позволь полюбопытствовать?
– В искусстве брать силой.
– В общем, да, – выдохнула она.
– И я произвел на тебя впечатление?
– Возможно, до некоторой степени, – заявила Джейд и тотчас тихонько вскрикнула, почувствовав его руку у себя между ног. – Что ты делаешь?
– Снова произвожу на тебя впечатление, милая.
Много позже, когда Джейд снова обрела способность мыслить, она пришла к выводу, что этот мужчина сдержал слово и оказался куда выносливее ее. Силы оставили ее, и она тут же заснула в объятиях Кейна, шептавшего ей слова любви.
К полудню следующего дня они вернулись в усадьбу Кейна. Мэттью с Джимбо с невероятной поспешностью отправились восвояси на Отмели. Оба были готовы провалиться сквозь землю от постыдной оплошности: ведь они попросту прошляпили появление маркиза. Поначалу Мэттью казалось, что он умрет от унижения, даже несмотря на то что Джейд, конечно, пообещала сохранить все в тайне.
Черт побери, он проснулся оттого, что Кейн толкнул его в плечо; и одному господу ведомо, как этакий здоровенный парень пробрался в комнату, не издав ни единого звука.
Как только они добрались до усадьбы, Джейд наспех переоделась и прошла в кабинет, чтобы составить копии писем. Кейн изложил ей разработанный ранее план действий, и Джейд горячо воспротивилась тому, чтобы связаться с сэром Ричардсом, хотя и согласилась, что Лайон заслуживает доверия.
– Вот познакомишься с сэром Ричардсом, сама оценишь его так же высоко, как Лайона, – убеждал Кейн. – И поверишь ему также безоговорочно.
– Кейн, мне нравится Лайон. но это вовсе не значит, что я готова ему довериться, – упрямилась Джейд – Нет, нет. – продолжала она, – уважать человека и верить ему – совершенно разные вещи.
– Но тогда почему же ты поверила Лайону? – спросил он, улыбаясь ее горячности.
– Я читала его досье, – ответила она. – Да будет тебе известно, Кейн, по сравнению с ним ты просто святой!
– На твоем месте я бы не болтал об этом, – посоветовал Кейн.
– Да, – согласилась она. – Скорее всего он ощетинится точно так же, как ты. Досье Лайона оказалось таким же пухлым, как и твое, вот только у него не было агентурной клички.
– Джейд, сколько же досье тебе удалось прочесть всего? – с раздражением спросил Кейн.
– Совсем немного, – невинно откликнулась она. – Кейн, ты не даешь сосредоточиться на письмах. Пожалуйста, не отвлекай.
Дверь в библиотеку распахнулась, на пороге появился Натан:
– Почему никто не попытался добраться до тебя в этом доме, Кейн? Это чертовски уединенное место, и я подумал, что..
– Кто-то делал такие попытки в тот самый день, когда мы приехали сюда, – заметила Джейд, не отрываясь от дела, а Кейн поведал ему подробности неудавшегося покушения.
– Натан, как мило ты выглядишь! – воскликнула Джейд, наконец-то взглянув на брата, облаченного в весьма изысканную рубашку и брюки.
– Эта рубашка мне чертовски знакома, – процедил Кейн сквозь зубы.
– Она твоя, – ухмыльнулся Натан. – И кстати, пришлась как раз впору. Колин тоже позаимствовал кое-что из твоего гардероба. Мы не успели как следует экипироваться. А потом? Покушения не возобновляли? – нахмурившись, спросил Натан, нетерпеливо меряя комнату шагами. Кейн лениво привалился к краю стола.
– Возобновляли.
– Что? – переспросил Натан. – Когда?
– Нет, этого не было, – вмешалась Джейд. – Я бы знала.
– За последние десять дней было еще четыре попытки.
– И? – Натан жаждал подробностей.
– У них ничего не вышло.
– Почему мне ничего не сообщили? – возмутилась Джейд.
– Я не хотел тебя беспокоить, – ответил Кейн.
– Значит, ты знал про Мэттью и Джимбо, – заметил Натан.
– Да, – подтвердил Кейн. – Но я не трогал их, пока они не спалили мои конюшни. Тогда пришлось с ними побеседовать. Неужели нельзя было придумать иного способа отвлечь меня?
Ох, ну вот опять он завелся, до сих пор злится из-за пожара. Стерне ведь сказал, что конюшни были совсем новые.
– Мне надо было дать четкие указания Мэттью, – заявила она. – А я положилась на него. Как видишь, он творчески подошел к делу – ты отвлекся надолго.
– Ты бессмысленно рисковала, очертя голову бросившись в путь! – рявкнул он. – Черт тебя возьми, Джейд, ты же могла погибнуть! – Он уже кричал, сам того не замечая.
– Я была очень осторожна, – прошептала она, стараясь успокоить Кейна.
– Черта с два! – не унимался он. – Просто дуракам везет!
Похоже, пора менять тему беседы.
– Мне никогда не управиться, если ты не оставишь меня в покое, – пожаловалась она.
Откинув с лица непослушную прядь, она углубилась в очередное письмо. Кейн не сводил с нее взгляда, и Джейд это чувствовала.
– Почему бы вам обоим не проведать Колина? По-моему, он обрадуется.
– Пойдем, Кейн. Нам только что дали отставку.
– Обещай мне, что больше не станешь так бессмысленно рисковать, – упрямо потребовал Кейн у Джейд. – Тогда я уйду.
– Обещаю, – торопливо кивнула она.
Судя по всему, он утихомирился. Удовлетворенно кивнув, маркиз наклонился поцеловать ее. Она попыталась увернуться.
– Здесь же Натан!
– Не обращай на него внимания.
Ее лицо алело, как маков цвет, когда Кейн оторвался от ее губ. Она вновь трепетала от страсти.
– Я люблю тебя, – шепнул Кейн, прежде чем выпрямиться и последовать за Натаном.
Джейд еще долго сидела неподвижно, уставившись в пространство. Возможно ли это? Неужели он действительно ее любит? Нет, не надо об этом думать, иначе она не сумеет унять дрожь в руках. И тогда сэр Ричардс не прочтет ни строчки. К тому же любит ее Кейн или нет – не важно. Ведь она вес равно покинет его.
Джейд кое-как сумела успокоиться только к обеду. Натап решил поесть наверху, у Колина. За длинным столом сидели Джейд с Кейном и, конечно, Стерне. Завязался горячий спор об отделении церкви от государства. С самого начала, когда Кейн заявил, что всем сердцем поддерживает реформу, Джейд тут же встала на противоположную позицию. И коль скоро Кейн принялся горячо приводить доводы в свою пользу, Джейд столь же горячо возражала.
В итоге они зашли в тупик. Стерне положил ему конец, взяв на себя обязанности судьи.
Разгоряченный Кейн снова проголодался. Но не успел он протянуть вилку за последним ломтиком жареной баранины, как его тотчас увел из-под носа Стерне.
– Я хочу есть, Стерне, – проворчал Кейн.
– Я тоже, милорд. – Дворецкий уже принялся за дело. Пришлось Джейд великодушно поделиться с Кейном.
Раздался стук в парадную дверь, Стерне с Кейном переглянулись. Кейн решил открыть сам.
– Как вам угодно, милорд, – ответил Стерне между двумя кусками баранины.
– Поосторожнее, – напомнила Джейд.
– Все будет хорошо, – пообещал Кейн. – Никто просто так не подберется к моему дому.
Прошло добрых десять минут. Стерне покончил со второй чашкой чая и произнес:
– По-моему, следует взглянуть, кто бы это мог быть.
– Может, отец Кейна?
– Нет, миледи, – возразил Стерне. – Я велел герцогу с герцогиней держаться подальше. Если они зачастят с визитами, это может вызвать подозрения, – проговорил он и удалился.
Джейд забарабанила пальцами по столу.
– Прибыли сэр Ричардс и маркиз из Лайонвуда, – объявил вскоре Стерне, распахивая двери. – Милорд в библиотеке, требует бренди и вас, миледи.
– Так скоро? – в полном замешательстве спросила она. Поднявшись с места, Джейд нерешительно расправила складки золотисто-желтого платья и растрепавшиеся локоны. – Я совершенно не готова.
– Вы прекрасно выглядите, миледи, – с улыбкой заверил Стерне. – И потом, эти гости – хорошие люди.
– Я ведь уже знакома с Лайоном. Надеюсь, сэр Ричардс тоже придется мне по душе.
По мере продвижения к дверям ее личико из беззаботного постепенно превращалось в испуганное.
– Вам совершенно – нечего бояться, миледи, – заметил Стерне.
Джейд ответила с ослепительной улыбкой:
– А я и не боюсь, Стерне. Я готовлюсь.
– Простите, не понял? – переспросил Стерне, семеня следом. – К чему готовитесь?
– К тому, чтобы выглядеть испуганной, – расхохоталась она. – Ну и конечно, ужасно слабой!
– Вы заболели, леди Джейд?
– Приличия, – шепнула ему Джейд у входа в библиотеку. – Их надо соблюдать, Стерне. Делать то, что от тебя ждут, понятно?
– Не думал, что его это волнует.
– Он сам мне об этом сказал, – откликнулась она. – К тому же, как ни крути, они всего-навсего мужчины!
Джейд набрала в грудь побольше воздуха и кивнула Стерн-су, чтобы он распахнул перед ней дверь. Она стояла на пороге, потупив головку и прижимая руки к груди.
Стерне, став свидетелем столь разительной перемены, открыл рот от изумления.
Кейн окликнул ее, и Джейд заметно подпрыгнула, дабы продемонстрировать устрашающую силу его приказов, а потом медленно поплелась в кабинет. Тот, кого звали сэром Ричардсом, первым вскочил с места. Это был пожилой мужчина с седеющей шевелюрой, доброй улыбкой и округлым животиком. Да и смотрел он по-доброму. Джейд ответила на приветствия робким реверансом, затем обернулась к Лайону.
– Рада видеть вас снова, Лайон, – еле слышно пролепетала она.
Лайон удивленно поднял бровь. Он помнил, какое это робкое создание, однако ему казалось, что к концу их первой встречи она успела преодолеть свой испуг. Однако сегодня опять тряслась от страха. Это очень озадачило его.
Кейн сидел за рабочим столом. Джейд пристроилась на краешке стула прямо напротив стола, неестественно выпрямившись, словно аршин проглотила. Руки она примерно сложила на коленях.
Сэр Ричардс с Лайоном уселись по сторонам.
Кейн разглядывал Джейд. Ах, какой донельзя испуганной она казалась! Однако он не поверил этому: она явно что-то затевает. Позднее он непременно все выяснит.
Сэр Ричардс старательно откашлялся, дабы привлечь внимание присутствующих. Решительно глядя на Джейд, он начал:
– Не могу не заметить, какой напуганной вы выглядите, моя милая. Я прочел письма, которые сохранил ваш отец, но, прежде чем приступить к расспросам, хотел бы совершенно определенно вас заверить, что ни в малейшей степени не ставлю вам в вину прегрешения вашего отца.
Она по-прежнему изображала из себя трепетную лань, но все же отважилась робко кивнуть.
– Спасибо вам, сэр Ричардс, – одними губами прошептала она. – С вашей стороны это так мило. Я и вправду боялась, что вы станете на меня сердиться.
Кейн беспомощно закатил глаза. Сэр Ричардс, человек, практически не способный проявить к кому-то слабость, взял Джейд за руку. Судя по всему, он вот-вот заключит малютку в объятия и попытается утешить.
А уж она старалась вовсю! Такое же беззащитное личико было у нее в ту ночь в таверне. О, тогда она тоже смотрелась абсолютно беспомощной.
Что за игру она ведет?
– Никому из нас и в голову не придет обвинять вас, – вмешался Лайон. Он тоже подался вперед и оперся локтями о колени. – Вам пришлось пережить страшные неприятности, Джейд.
– Да, это верно, – подхватил сэр Ричардс.
Кейн с трудом удержался от улыбки. Оба – и его начальник, и друг – были одурачены Джейд. Но уж Лайон-то мог и догадаться! Как-никак уже имел с ней дело. И все же ее поведение, подкрепленное первоначальным испуганным видом, казалось чертовски естественным.
– Вы сейчас в состоянии отвечать на вопросы? – спросил сэр Ричардс.
– Может, лучше сначала Натан? – кивнула Джейд в сторону брата. – Мужчины всегда намного логичнее. Я, наверное, только еще больше все запутаю.
– Джейд! – Возглас Кейна прозвучал как предупреждение.
– Что, Кейн? – трепетным голоском ответила она.
– Не забывайся.
Ричардс уничтожающе взглянул на Кейна и обратился к Джейд:
– Мы поговорим с Натаном позже. Если воспоминания не причинят вам слишком большую боль, мы бы хотели выслушать в подробностях все, что случилось с вами с того самого момента, как вы прибыли в Лондон.
– О, конечно, – кивнула Джейд. – Понимаете, все началось с этих самых писем. Дядя Гарри передал мне пакет с письмами, которые оставил ему мой отец. Отца убили буквально через пару дней после этого, И тогда Гарри увез меня на своем корабле, сохранил письма и, когда счел, что настало время, отдал их мне. Конечно, я прочла их, а потом показала Натану. Мой брат в то время уже работал вместе с Колином и поделился с ним информацией. Ну а потом, – нервически продолжила она, – на Колина с Натаном… напали. Мерзавцы решили, что расправились с ними, а… Дикарь решил, что наемным убийцам надо позволить вернуться в Лондон и доложить об этом.
– Здоровое решение, – заметил сэр Ричардс.
– Да, – согласилась Джейд. Она сердито покосилась на Кейна и продолжила:
– План был весьма прост. Дикарь похитил врача, дабы тот ухаживал за ранеными, и было решено дождаться, пока Колин поправится настолько, что сможет сам отправиться к Кейну, своему брату, рассказать ему о неприятностях с письмами и попросить о помощи.
– И что же разрушило этот план? – спросил сэр Ричардс.
– Вот он его разрушил. – Джейд снова сердито посмотрела на Кейна. – Как вам известно, Дикаря сделали козлом отпущения, свалив на него обвинение в убийстве Натана с Колином, и Кейн возжаждал отмщения. Ничего худшего он и придумать бы не мог. Оставшиеся члены Трибунала не могли рисковать, не могли позволить Кейну разыскать пирата и расспросить его. Таким образом, Кейн сам подставил свою голову под топор.
– Но это же ненамеренно, – возмутился Кейн. Джейд лишь пожала плечами.
– Колин взял с Дикаря обещание ничего пока не говорить Кейну, потому что тот… непременно ввяжется куда не надо, понимаете? А Колин хотел прежде с ним объясниться. По правде сказать, мне кажется, что Колин принял не совсем верное решение, но он был в весьма плачевном состоянии, и Дикарь согласился.
– А какое место принадлежит вам самой во всей этой схеме? – поинтересовался Лайон.
– Натан – мой брат, – ответила она. – Я вернулась в Англию и остановилась в загородной усадьбе у Натана. Со мной было несколько подручных Дикаря. Они отправились следить за Кейном. Было предпринято несколько покушений на его жизнь, которые нам удалось предотвратить, и в итоге мы условились, что я сама постараюсь найти способ отвлечь Кейна от его охоты. За два дня до того, как я должна была отправиться на встречу с Кейном, случилась масса неприятностей. Прежде всего вечером, совершая свой обычный моцион, я наткнулась на трех мужчин, копавшихся в могиле моего отца. Я закричала, поскольку меня ужасно возмутили их действия. Ну конечно, привлекла их внимание. Один из негодяев выстрелил в меня. И я побежала за помощью к дому Натана.
– А как же люди Дикаря? – поинтересовался сэр Ричардс.
– Они все были заняты охраной Кейна, – пояснила Джсйд. – К тому же я могла рассчитывать на помощь Хадсона, дворецкого Натана, и остальных слуг.
– И что случилось потом? – спросил Лайон.
– Уже стемнело, и слуги не захотели идти на кладбище. Решили отложить поиски до утра. В ту же ночь дом подвергся ограблению, – продолжала она. – Однако я спала очень крепко и ничего не слышала. А ведь даже мою спальню перевернули вверх дном.
– Вас могли напоить снотворным, – предположил сэр Ричардс.
– Но я не могу представить, каким образом, – возразила Джейд. – На следующее утро я отправилась к могиле верхом па жеребце Натана, посмотреть, не осталось ли чего. Понимаете, дворецкий Натана, Хадсон, никак мне не верил, и я надеялась раздобыть доказательства. Но дело обернулось так, что я не добралась до кладбища. Мерзавцы устроили засаду, пристрелили лошадь Натана. И я полетела на землю.
– Боже милостивый, вы же могли убиться до смерти! – воскликнул сэр Ричардс.
– Ну, мне повезло, и я отделалась лишь несколькими синяками, – ответила она. – Я опять бегом вернулась домой и рассказала Хадсону, что произошло. Он отправил погоню за негодяями. Слуги вернулись, не обнаружив никаких следов нападения. Даже лошадь исчезла. Я ума не приложу, как это можно было устроить? Кейн говорит, что взрослую лошадь могут поднять не меньше трех дюжих мужчин. – Она на минуту умолкла, пожав плечами, затем продолжила:
– Я решила как можно скорее отправиться в Лондон и приказала заложить карету. Однако не успели мы отъехать за ближайший холм, как кучер закричал, что в усадьбе пожар. Я вернулась к дому и убедилась, что огонь бушует вовсю. Дом Натана спалили дотла. Тогда я отправила Хадсона и остальных слуг в городской особняк Натана, а сама снова тронулась в путь.
– А куда именно вы направились? – уточнил Лайон. – Тоже в городской особняк Натана?
– Нет, – улыбнулась Джейд, – в таверну под названием «Не унывай!». Понимаете, ведь мне надо было отвлечь Кейна от его розысков.
Лайон кивнул.
– Я не совсем понял, – вмешался сэр Ричардс. – В чем именно состоял ваш план? Кейна не так-то легко одурачить, моя милая.
– Я объясню потом, – перебил Кейн. – Пусть сначала закончит.
– По дороге в Лондон карету остановили. Меня оглушили ударом в висок. Естественно, я потеряла сознание, а когда очнулась, то обнаружила, что карету подожгли. Мне пришлось каблуком высадить раму и вылезти в окно.
– А потом? – спросил сэр Ричардс.
– Я пошла пешком.
– До самого Лондона?
– Нет, – ответила Джейд. – Не до самого Лондона Мне удалось… занять лошадь на почтовой станции. Ее хозяин, вероятно, в это время ужинал.
Скоро рассказ Джейд подошел к концу. Она ни разу не упомянула о том, кто же такой Дикарь, и Кейн пришел к выводу, что ему самому придется сообщить об этом сэру Ричардсу и Лайону.
И все же, что за игру она вела? Господи, подумать только, к концу своего жалостливого повествования она уже утирала глаза носовым платком сэра Ричардса.
Сам же он, явно ошеломленный ее злоключениями, откинулся в кресле, сокрушенно качая головой.
– Вы не знаете остальных членов Трибунала? – спросила у него Джейд.
– Нет.
– Но ведь вы знали Хаммонда? – настаивала она. – И насколько я поняла, начинали служить вместе.
– Да, начинали мы вместе, – подтвердил сэр Ричардс – Однако по прошествии многих лет, милая, каждый из нас получил свой отдел в Военном департаменте. К тому времени под началом у Хаммонда работало немало молодых и способных агентов. Они-то и стали его подчиненными. И я почти никого из них не знал.
– Но у нас есть улики, – напомнил Лайон. – Уверен, мы мигом докопаемся до правды!
– Первое письмо подписано неким Уильямом. Тогда они еще не пользовались кличками. Черт, это же самое обычное имя для англичанина, – заметил Кейн. – Интересно, сколько Уильямов работает в Военном департаменте?
– Хаммонд завел досье только на троих, – тотчас вмешалась Джейд. – Дикарь ознакомился с этими документами, – залившись краской, прошептала она и добавила:
– Уильям Прайорс, Уильям Терранс и Уильям Клэйхилл – все трое сотрудничали с вашим ведомством, сэр Ричардс. Двое еще живы, хотя и ушли в отставку, Уильям Терранс же умер четыре года назад.
– Вы ручаетесь за достоверность этих сведений? – воскликнул Лайон.
– Но как Дикарь добрался до досье? – Сэр Ричардс был явно обескуражен. – Боже, еще никому не удавалось пробиться сквозь нашу систему охраны.
– А Дикарь пробился, – заметил Кейн, после чего резко сменил тему и поведал о том, как именно Дикарь охранял его самого. Рассказал он и о схватке с акулами.
В кабинете воцарилась мертвая тишина.
Джейд судорожно сжала руки. Пусть все это в прошлом – ее бросало в дрожь при одном только воспоминании.
– Три ретивых молодца, вообразивших себя спасателями отечества, – прошептал сэр Ричардс, – в итоге соблазнились властью ради самой власти.
– Вы, наверное, заметили, сэр, – подхватила Джейд, – что они заканчивали первые письма девизом «Во славу Англии», но по прошествии времени сменили лейтмотив?
– Да, я заметил, – отозвался сэр Ричардс. – «Во славу Трибунала» – вот как стали они подписываться, что, несомненно, говорит само за себя.
– Отца Джейд убили, как только он отказался участвовать в их делах, а потом расправились и с Хаммондом, – произнес Кейн.
– Мы обязаны раскрыть двух других, – пробормотал сэр Ричардс. – Но видит Бог, сделать это будет нелегко. – И он тяжко вздохнул. – Слава Богу, хоть Дикарь на нашей стороне. Как подумаю, каких бед он мог натворить, воспользовавшись сведениями этих досье, – кровь стынет в жилах.
– О, Дикарь очень благороден, – выпалила Джейд. – Впрочем, как и большинство воров, сэр. Не беспокойтесь, он не выдаст.
– Этот ублюдок прочел и мое досье? – не выдержал Лайон.
Кейн промолчал, полагая, что ему совершенно ни к чему сообщать другу об этом, дабы понапрасну не расстраивать бедолагу.
– Я все никак не могу забыть об этой схватке с акулами, – пробормотал вдруг Ричардс. – Какой же отвагой надо обладать, чтобы…
– Вы выяснили все, что вас интересовало? – перебила его Джейд.
– Ох, мы совершенно утомили вас, верно, милая? – участливо запричитал сэр Ричардс, похлопывая Джейд по руке.
– Благодарю за вашу доброту, – прошептала она. Джейд и не думала отстраняться, когда сэр Ричардс обнял ее за плечи.
– Мы отыщем улики, я обещаю, – заверил он. Джейд скромно потупила взор, и направилась к Лайону. Тот немедленно вскочил. Она склонилась и к нему:
– Спасибо вам, Лайон, за помощь. Пожалуйста, передайте Кристине, что я ее люблю. Просто жду не дождусь, когда смогу навестить ее снова. – Затем она вдруг вернулась к сэру Ричардсу. – Ах, я совсем забыла поблагодарить также и вас, сэр! – пояснила она, после чего сочла возможным поклониться и покинуть помещение.
– Джейд, что все это значит?! – воскликнул вслед ей Кейн.
– Не ты ли говорил, что мужское самолюбие здорово страдает, если мужчину обводят вокруг пальца и обманывают? – улыбнулась она через плечо.
– Да, верно. И что дальше?
– Ну а если другие… тоже одурачены… друзья, ну, в общем, очень важные птицы, да еще на виду у всей Англии, – разве это не смягчает удар по уязвленному самолюбию?
Наконец-то до него дошло! Он расплылся в самодовольной улыбке.
– Пойду приглашу Колина с Натаном, – бросила Джейд, переступая порог.
– О чем это она? – поинтересовался сэр Ричардс.
– Так, личное, – откликнулся Кейн и обратился к Лайону:
– Ну? И что ты теперь про нее думаешь?
– Так же чертовски красива, – ответил друг, наполняя бокал бренди. – Но какая же робкая! Сверх всякой меры. Наверняка это ты ее запугал.
– Ты думаешь, она слишком робкая? – расхохотался Кейн.
– А что такого? – обескураженно спросил Лайон. – С чего это ты так развеселился?
– Оставим на время эти разговоры, – приказал сэр Ричардс. – А ты, сынок, пообещай мне кое-что!
– Да, сэр? – откликнулся Кейн.
– Ты в самом деле знаком с этим Дикарем?
– Знаком.
– Устрой мне с ним встречу, как только с этим делом будет покончено.
Кейн развалился в кресле, теперь уже вдоволь потешив свое самолюбие.
– Мне необходимо повидаться с Дикарем, – не унимался сэр Ричардс.
Кейн наконец торжественно кивнул:
– Сэр Ричардс, вы только что удостоились этой чести!




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Ангел – хранитель - Гарвуд Джулия

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15

Ваши комментарии
к роману Ангел – хранитель - Гарвуд Джулия



восхитительная книга.
Ангел – хранитель - Гарвуд Джулиявирсавия
7.09.2010, 14.54





супер! люблю все книги Джулии Гарвуд
Ангел – хранитель - Гарвуд Джулиядитя ночного интернета
12.12.2010, 21.44





Книга "так себе", но слишком много диалогов, просто устаешь их читать и хочется их пропустить. Но у каждого свое мнение.
Ангел – хранитель - Гарвуд ДжулияСветлана
21.08.2011, 19.43





Очень интересный роман. Легко читается
Ангел – хранитель - Гарвуд ДжулияЛяля
26.02.2012, 11.05





Про Лайонела и Кристину читаем в "Львице".
Ангел – хранитель - Гарвуд ДжулияТатьяна
12.04.2012, 4.07





В коллекцию! 2-я книга из этой серии тоже, очень понравилась.rn1. ЛЬВИЦАrn2. АНГЕЛ ХРАНИТЕЛЬrn3. ДАРrn4. ЗАМКИ.
Ангел – хранитель - Гарвуд ДжулияТатьяна
12.04.2012, 9.45





я не стал читать_ "СЛИШКОМ УЖ ДЛИННЫЙ"
Ангел – хранитель - Гарвуд ДжулияJOKER
13.07.2012, 11.40





Все книги этого автора чудесные. Отдых душе. Конец книг всегда позитивный. Хорошее чувство юмора. Очень рекоммендую.
Ангел – хранитель - Гарвуд ДжулияSweet Dream
29.07.2012, 17.55





ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ РОМАН!!!
Ангел – хранитель - Гарвуд ДжулияТата
31.08.2012, 17.33





Как всегда у автора получился превосходный роман и с таким юмором, почему и хочется читать романы этого автора, что всегда есть с чего посмеяться! rnЧитайте, но начните с романов Львица, Ангел хранитель, Дар, Замки!
Ангел – хранитель - Гарвуд Джулиясв
22.11.2012, 22.11





Хороший роман. Интересный сюжет, много смешных сцен, нежные отношения между героями.
Ангел – хранитель - Гарвуд ДжулияКэт
22.12.2012, 14.04





Да роман очень интересный Только жаль что я начала с него а не с "Львицы" ангел-хранитель-Джулия Гарвуд
Ангел – хранитель - Гарвуд Джулиялюдмила
23.12.2012, 18.29





отлчный роман
Ангел – хранитель - Гарвуд Джулияполина
10.01.2013, 12.28





Отличный роман, да, может он и длинней чем другие романы, но безусловно очень интересный, почитайте не пожалеете
Ангел – хранитель - Гарвуд Джулиясоня
27.01.2013, 16.11





Отличный роман, да, может он и длинней чем другие романы, но безусловно очень интересный, почитайте не пожалеете
Ангел – хранитель - Гарвуд Джулиясоня
27.01.2013, 16.11





Мне нравятся все романы Джулии Гарвуд. Прочитайте - Львица, Прекрасный принц и Новобрачная! Очень интересные! Но моя самый любимый писатель это Шарлин Редон, особенно ее книга НАВЕКИ МОЯ!!
Ангел – хранитель - Гарвуд ДжулияИрина
12.03.2013, 17.20





Некоторые места "шиты белыми нитками", однако динамичненько и местами весело. Опять же с героями повезло - тупизмом не страдают. Уважаемая Ирина в комментарии выше неверно указала имя автора. Корректирую - Шарлин РЭДДОН. Получите свое впечатление.
Ангел – хранитель - Гарвуд ДжулияKotyana
13.06.2013, 9.40





Не смогла дочитать. Ощущение, что ребенок писал, впрочем как и остальные романы автора.
Ангел – хранитель - Гарвуд ДжулияОльга
6.10.2013, 11.31





Ольга,вы странный человек-романы не понравились,но прочитала все. РОМАН ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНЫЙ,как и последующие:есть и юмор,и интрига и чувства. 9,5 баллов.ПОНРАВИЛОСЬ
Ангел – хранитель - Гарвуд ДжулияЛана
15.10.2013, 19.34





Слишком много приключений (для меня). А так - интересное захватывающее чтение с сексом и юморком на любителя.
Ангел – хранитель - Гарвуд ДжулияВ.З,.66л.
4.02.2014, 11.09





Очень интересный роман!не знаю почему вдруг он слишком скучный или длинный,скучным никак его не назовёшь да и не длинный он,а просто хороший роман,"Львица"и "Новобраяная"перечитывала по нескольку раз мне они тоже очень понравились.
Ангел – хранитель - Гарвуд ДжулияАнна Г,
20.03.2014, 18.44





Роман не понравился. У Гарвуд многое читала, в принципе нравятся ее произведения, но этот вообще никак, увы, еле дочитала..
Ангел – хранитель - Гарвуд ДжулияЛена
16.05.2014, 3.27





Книга супер Обожаю эту писательницу
Ангел – хранитель - Гарвуд ДжулияАнна
27.05.2014, 7.12





столько ошибок! все 4 романа из серии как один...тоска
Ангел – хранитель - Гарвуд ДжулияАлина
14.06.2014, 18.59





Хорошая книга
Ангел – хранитель - Гарвуд ДжулияНадежда
21.01.2015, 0.37





Прочесть можно, но есть у Гарвуд романы намного лучше, но это дело вкуса.
Ангел – хранитель - Гарвуд ДжулияЖУРАВЛЕВА, г. Тихорецк
12.06.2015, 11.34





Хороший роман - 9 баллов.
Ангел – хранитель - Гарвуд ДжулияНюша
27.05.2016, 21.31





Спасибо любимому автору.Было интересно читать.Только я начала читать с этого романа,а потом только увидела в комментариях о том,что первая книга называется 1)"Львица",2)вторая"Ангел-хранитель",3)третья-"Дар",4)четвертая-"Замки"
Ангел – хранитель - Гарвуд ДжулияМилаяМила
8.06.2016, 2.02





Роман нормальный.Я сейчас закончила читать интересный любовный детектив Джулии Гарвуд ,называется "Провинциальная девчонка",так вот его я бы оценила по наивысшей шкале!Накал страстей и крутой сюжет практически до конца повествования всего романа.Читать в рубрике;"современный любовный роман"
Ангел – хранитель - Гарвуд ДжулияЛедиХ
8.06.2016, 2.10








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100