Читать онлайн Дочь пирата, автора - Фоули Гэлен, Раздел - Глава 17 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Дочь пирата - Фоули Гэлен бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 7.77 (Голосов: 109)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Дочь пирата - Фоули Гэлен - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Дочь пирата - Фоули Гэлен - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Фоули Гэлен

Дочь пирата

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 17

Вечером накануне своей свадьбы Серафина ощущала полную опустошенность.
Если Дариус еще жив, он прислал бы весточку.
Утром ей придется выйти замуж за Анатоля. Все это казалось нереальным. Умер ли Дариус в одиночестве? Страдал ли перед смертью? Думал ли в последнюю минуту о ней?
На эти вопросы ответа не было. Мучиться сомнениями куда хуже, чем узнать страшную правду.
Она находила утешение в снах. Оранжерейный цветок, неспособный выносить боль… Словно со стороны, она с презрением отмечала, как переходит день ото дня к все более сильным успокоительным снадобьям. От вина к коньяку, а затем к лаудануму. Последнее средство прописал ей врач.
Родители попытались поговорить с ней. Однако при виде родителей, так трогательно влюбленных друг в друга, Серафина чуть не сошла с ума. Трагедия Дариуса сблизила их еще больше. Страдания и горе дочери заставляли их искать утешения друг в друге и новорожденном младенце, к которому Серафина проявила холодное равнодушие.
Это был мальчик, и родители назвали его Лоренцо. Ей все равно. Родители отчаялись вызвать Серафину на откровенность и послали врача осмотреть ее.
Его назойливости принцесса также не потерпела. Девушка сама могла поставить себе диагноз в двух словах: Дариус мертв! И она умерла тоже. Впала в кому. Но лауданум, то есть опийная настойка, стал ее ангелом милосердия.
Навеваемые им сны возвращали ей Дариуса… но потом все исчезало вновь… и нужно было снова уснуть…
«Как это все жестоко! — думала Серафина. — Как жестоко!»
Сейчас она лежала на своей широкой постели под балдахином. Две свечи полностью выгорели на прикроватных столиках по бокам, восковые натеки на них выглядели странно и причудливо.
Забвение. Тьма. Никакой боли.
Час за часом шло время.
Тихий щелчок сдвигаемой панели почти не потревожил ее сна. Не просыпаясь, Серафина услышала встревоженную воркотню любимой обезьянки, но и в этом не было ничего необычного. Принцессе снилось, что она спит на дне глубокого темного склепа и между ней и светом миля черной земли.
«Принцесса!»
Ах, понятно, что это за чернота: она в могиле с Дариусом. Ее дремлющий мозг плетет свою сказку, и она идет за ним, как Ариадна, помогающая Тесею выйти из лабиринта Минотавра. Дариус где-то там, во тьме… лишь бы суметь отыскать его… Он потерялся в этом лабиринте, и Серафина должна его спасти. Он ждет ее.
Она позвала его во сне, и три музыкальных слога его, имени певучим эхом отразились от стен длинного черного коридора, протяжно вздохнули: «Дааариууссс!»
Он отозвался на ее зов ласково и тихо:
— Принцесса, проснись. Я здесь.
Нежная нота прозвучала над ухом принцессы, когда чья-то рука тронула струны гитары, легко, словно бриз над озером. Она открыла глаза и сквозь полупрозрачную занавеску кровати увидела над собой высокий темный силуэт.
Серафина уставилась на него, не в силах понять, спит она или бодрствует. Ей было страшно дышать: вдруг любимый призрак развеется и исчезнет.
И словно белая прозрачная занавеска была магическим кругом, который ему нельзя было пересечь, он, высокий и стойный, плавно обошел постель и склонился над принцессой, не сводя чудесных сияющих глаз с ее лица.
— Ты так прекрасна, что у меня ноет здесь, — прошептал Дариус и приложил руку к сердцу, придвигаясь все ближе и ближе.
Она вцепилась в простыни, крепко притянув их к груди, и широко открытыми глазами впилась в призрачное видение. Дариус явился из загробного мира, чтобы забрать ее с собой. Они будут вместе навсегда… в вечности. Нужно отдать ему душу. Словно она и так ему не принадлежит!..
— Не бойся.
— Ты не призрак? — выдохнула Серафина.
— Скажи сама, — выдохнул Дариус и поцеловал Серафину в губы, и рот ее ожил под нежной теплой лаской его живого дыхания.
Принцесса сдавленно вскрикнула и бросилась ему на чего. Он неистово прижал ее к себе. Руки Дариуса были твердыми и сильными, настоящими… грубая дневная щетина царапала Серафине шею. Она дрожала от волнения, не вала, что говорит, только цеплялась за его руки, плечи, моля, чтобы он не исчез.
— О Боже, Дариус, Дариус, скажи мне, что ты настоящий, что ты живой!.. Боже мой, Боже!
дрожащими руками он гладил ее волосы, приговаривая:
— Ш-ш-ш, ангел, я здесь. Я живой.
— Повтори еще раз, что ты жив! — вскричала Серафина не в силах поверить в это счастье. Она и плакала, и смеялась, и рыдала одновременно. — Ты не ранен? Дай мне «осмотреть на тебя.
Серафина чуть отстранила Дариуса, но тут же схватила за плечи и, крепко держа, стала поспешно его оглядывать. Он похудел, был весь в синяках, в старой изорванной одежде.
— Серафина, я вернулся. Со мной все в порядке, — настойчиво повторял он.
Серафина обвила Дариуса руками и, крепко зажмурившись, прильнула к нему всем телом.
— Ш-ш-ш, теперь все будет хорошо, ангел. Я здесь, с! тобой.
Серафина снова стиснула его в объятиях, слезы сладостного облегчения ручьем текли по ее лицу. Говорить она не могла: чувства переполняли ее.
Он вернулся к ней, как всегда возвращался в прошлом. Покалеченный, но не склонивший головы, Дариус пробился к ней из могилы. Он жив… А это означало, что Наполеон мертв.
Бог ты мой! Он это совершил!
Дариус уложил в землю самого великого тирана века и вышел из клетки льва невредимым!
Великий Сантьяго совершил невозможное!
— Ох ты, бессердечный! — Серафина чуть отпрянула и стукнула его кулачком в грудь. — Как ты мог проделать со мной такое? Как ты мог лгать мне все время, а потом отправиться на смерть?! Я решила, что ты погиб. Ты заставил меня пройти сквозь ад. Настоящий ад!
— Прости. Я должен был защитить тебя.
— Он должен был защитить меня!.. — повторила девушка, воздев руки к небу. — Могу ли я на тебя сердиться после такого ответа?
— Не сердись. Пожалуйста. Не сегодня. Я только что вернулся из ада. Меня били, в меня стреляли, я скакал на лошади, пока она не пала подо мной, а тогда я прошел пешком шестьдесят миль… И клянусь, Серафина, я делал все это ради тебя. — Дариус страстно глядел на нее. — Ты для меня все! Только ты!
— О Дариус! Мой милый прекрасный безумец, я больше никогда глаз с тебя не спущу. — И вновь нежно привлекла его к себе.
Дариус обвил руками талию Серафины и, положив голову ей на плечо, прижался лицом к изгибу ее шеи. Она теснее сомкнула объятия, гладя склонившуюся к ней черноволосую голову.
— Что мы теперь будем делать, дорогой? — прошептала она.
— Не знаю. Я исчерпал все свои планы.
— Как быть с Туриновым? Хоть это я должна знать. Моя свадьба с ним… — Серафина посмотрела поверх плеча Дариуса на каминные часы, — должна состояться через девять часов.
— Не состоится! Ты не выйдешь за него замуж. Никогда! Я давно хотел тебе сказать, чтобы ты не тревожилась, но боялся рисковать. Если бы ты знала, что я намеревался предпринять… если бы признался в этом… ты наверняка попыталась бы меня остановить. Ты отправилась бы к отцу, чтобы добиться своего, но именно скоропалительное согласие короля на этот брак стало причиной моего поступка. Анатоль Туринов — куда более страшный человек, чем думаешь ты или твой отец. Однако завтра, обещаю тебе, вся правда выйдет наружу. А теперь поцелуй меня, черт бы побрал все! Она радостно повиновалась.
— Я люблю тебя, мой блистательный, бесстрашный… шедший… — прошептала Серафина, вновь приникая к нему. — я обязана тебе жизнью.
Ничем ты мне не обязана. Только позволь мне остаться здесь с тобой.
Серафина поцеловала его волосы.
— Никуда ты не пойдешь. Ложись ко мне и отдыхай. Ты сем изнемог. Я пошлю за едой и питьем…
— Я хочу лишь тебя.
Простые слова пронзили ей сердце. Принцесса отодвинулась и ласково взяла в ладони лицо Дариуса.
— Бедный мой малыш, — нежно промолвила она. — и с тобой сделали… У тебя ужасный вид. И глаз подбит… и щека распухла…
— Угу, — пробормотал Дариус, целуя ее шею, обводя ладонями бока, пока руки его не легли ей на бедра. — Поцелуешь, чтобы боль прошла?
Серафина охотно исполнила его просьбу.
— Не могу поверить, что ты здесь. О Боже, я хотела умереть, думая, что ты погиб. Дариус, пообещай, что мы больше никогда не расстанемся. Обещай, что больше никогда не будешь так пугать меня…
Он нагнул голову и повел цепочку поцелуев ожерельем по ее шейке, от одного розового ушка к другому.
— Я люблю тебя, Серафина. Из-за этого я отправился туда. Я никогда не любил никого, кроме тебя.
— Я тоже тебя люблю. Так сильно!.. — Ее рука скользнула к нему на грудь.
Его руки крепче сжали трепещущее девичье тело и передвинулись ниже. Серафина наслаждалась, осязая его.
— Господи, как же я по тебе соскучился! — прошептал он, бережно взяв в ладонь ее грудь. Опустив глаза, Дариус с жадностью смотрел на просвечивающую сквозь тонкий муслин ночной сорочки нежную плоть. Его взор был полон мучительной неги.
Он выкрикнул ее имя, взял в ладони лицо Серафины и приник к ее рту.
Дариус опустил Серафину на постель. Целуя девушку с изысканной нежностью, он уложил ее на спину и накрыл своим мощным твердым телом.
Опершись на локти, Дариус покрывал поцелуями ее веки, лоб, щеки и подбородок. Завершив последний долгий и самый сладостный поцелуй, он приподнял голову и внимательно посмотрел ей в глаза. Губы его были влажными от поцелуев и чуть припухли.
Дариус сдвигал ночную сорочку все выше и выше. Вперемежку с поцелуями он покусывал нижнюю губку Серафины, побуждая трепещущий ротик открыться шире. Она льнула к нему всем телом. Однако к восторгу Серафины примешивался легкий страх. Девушке казалось, что ей никогда не удастся приручить этого человека. Это не по плечу никому.
Дариус чуть отстранился от Серафины и бережно снял с нее сорочку. Принцессу вдруг охватила невероятная робость. Она лежала перед ним нагая, с разметавшимися по подушке волосами, и чувствовала, что заливается краской стыда. Ей почему-то захотелось закрыться руками. Непонятно… ведь раньше она никогда этого с ним не испытывала. Но сегодня все было иначе, и они оба это понимали.
Дариус приостановился и сел на постели. Склонив голову, он смотрел на принцессу и чуть улыбнулся, нежно и тепло.
— Ты готова к этому? — спросил он.
— Думаю, да. Я знаю, что люблю тебя. Да!
— Расслабься. — Дариус нежно улыбнулся и поцеловал ей живот. Его длинные ресницы опустились тяжелыми веерами, когда он поцеловал ее бедро… оба ее бедра… Эти легкие порхающие поцелуи воспламенили кровь Серафины, жидким огнем побежавшую по жилам. Его поцелуи скользили вниз по ее телу.
— Ч-что ты делаешь?
— Люблю тебя, принцесса.
Матрас прогнулся под тяжестью его тела, когда Дариус придвинулся ближе, опустил голову между бедер Серафины и поцеловал там… А потом еще раз и еще… едва ощутимо, осторожно, деликатно. Затем он стал изучать ее, трогая большим пальцем… круговыми движениями… с умело возбуждал ее, и стоны срывались с губ Серафины, словно со струн гитары. Смущение вновь овладело ею, когда он дотронулся до нее там языком, но вскоре она растворилась в блаженстве. Серафина всецело отдать ему, забыв обо всем.
Внезапно он встал на четвереньки, надвинулся, навис над Серафиной влажным лицом и завладел ее ртом, подчиняя своим поцелуем. Гладя плечи Дариуса, Серафина ощущала, как он дрожит. Быстрым движением он расстегнул брюки. Она помогла ему стянуть их вниз.
Маленький образок Мадонны качнулся и упал на грудь Серафине, когда Дариус опустился на нее, когда его огромная пульсирующая отвердевшая мощь раздвинула потаенные складочки и скользнула в нее. Грудь Серафины вздымалась от частого, бурного дыхания. Сладостное, предвкушение переполняло ее. Тело ныло от жгучей мучительной пустоты, заполнить которую мог только он один.
Обвив Серафину руками, Дариус поцеловал ее и прошептал хриплым от страсти шепотом:
— Никогда не покидай меня, Серафина! Никогда не покидай меня!
Не сводя с нее яростно молящего взгляда, он медленно заполнил ее всю, бережно и нежно продвигаясь в нее, сливая их воедино, в одно порожденное любовью существо. Закрыв глаза, Дариус замер перед тонким барьером, защищающим ее невинность. Серафина взмахнула ресницами, ловя его взор в трепетном изумлении, и увидела слезы на его щеках.
Переполненная любовью, она притянула к себе голову Дариуса. Серафина ощущала, как пульсирует в ней его плоть. Он осторожно приподнял к себе ее бедра, прижался щекой к ее щеке. Его сотрясала неудержимая дрожь возбуждения.
— Я буду любить тебя всю жизнь, — прошептал Дариус и одним сильным движением глубоко вонзился в нее.
Серафина ахнула, глаза ее широко распахнулись.
Дариус шепотом просил у нее прощения, гладил шелковистые локоны, тревожно вглядывался в лицо. С глубоким огорчением он увидел, что по щекам Серафины катятся крупные слезы, стекая на подушку.
— Я сделал тебе очень больно? — Он попытался отодвинуться.
— Нет, нет. — Серафина удержала Дариуса обеими руками стала ласкать его лицо. В боли была радость. Она теперь знала, что круг замкнулся и стал цельным. — Теперь я пометила тебя моей кровью.
Дариус ответил ей взглядом, полным безграничной преданности.
Постепенно его поцелуи и нежные ласки развеяли боль, и ее раскрылось, как цветок, навстречу ему. Он терпеливо ждал, пока Серафина вновь откликнется, целовал се и, гладил лицо и грудь. Она провела руками по его гладильной спине, литым ягодицам, узким крепким бедрам.
Дариус вздрогнул, когда ее руки заскользили по его горячей коже.
— Мне нравятся твои прикосновения, — выдохнул он. — Они меня исцеляют. — Закрыв глаза, Дариус прижался лицом к ее ладони, ласкающей его щеку. — Если я утрачу твою любовь, мне незачем будет жить.
— Ты никогда не утратишь ее, Дариус.
— Я всегда знал, что смогу прийти к тебе, когда буду к этому готов… и что ты отдашь мне свою любовь. Лишь сознание этого дало мне силы выжить. — Дариус крепче сжал Серафину в объятиях и начал двигаться в ней, медленно, глубоко. — Боже мой, Серафина, я хочу отдать тебе себя целиком.
— Да, любимый.
— Я боюсь.
Она погладила его по спине.
— Я никогда не причиню тебе боли. Я всегда хотел лишь одного: быть достойным тебя. -
— Отдай мне себя целиком, Дариус. Я люблю тебя.
Он прижимал ее пальцы к своему телу так, словно не мог насытиться прикосновениями Серафины.
— Я люблю тебя, — повторяла она, лаская его. Он дрожал от ее ласк. — Доверься моей любви, Дариус. Отдайся мне. Не надо больше тайн и секретов. Ты здесь в безопасности. Я охраню тебя, уберегу, дам тебе все, что ты хочешь, все, что тебе нужно.
Когда он, вглядываясь в Серафину, вновь опустил агатовые глаза, опушенные длинными шелковыми ресницами, на них сверкали слезы. Одинокая жгучая слеза упала ей на шею. А затем Дариус вновь покрывал принцессу поцелуями, любил ее, брал от нее то, чего жаждал и что он щедро дарила ему.
Дариус задвигался быстрее, погрузил пальцы в ее густые локоны. Она с трудом открыла глаза и сразу поняла что выдержка вот-вот изменит ему.
Ее предположение подтвердилось.
Дариус застонал:
— Ну же, давай, мой ангел, кончай. Я сейчас взорвусь!!
Он опустил голову, и его поцелуй сверг ее в пропасть.
Язычок Серафины ворвался стремительно и рьяно в его жаркий и влажный рот.
Болезненный стон вырвался из самых глубин его существа, и Серафина почувствовала, что падает в бездну блаженства, испытывая сладостное до боли освобождение, тогда как тело ее судорожно содрогалось. Сжав ее плечи, Дариус вскрикнул, сделал последний выпад, и… она ощутила, как в нее излилась его животворная сущность. Звучный крик освобождения прозвучал в комнате.
В полном изнеможении, задыхающиеся, покрытые испариной, они прильнули друг к другу.
Так лежали они довольно долго, усталые и довольные, слегка соприкасаясь телами. Серафине не хотелось двигаться.
Наконец она подняла голову и посмотрела на часы. Три.
Принцесса знала, что скоро, с утра пораньше, в ее покои хлынут толпой белошвейки, куаферша и множество других женщин. Они начнут суетиться и восторженно ахать возле невесты, которая не пойдет замуж. «По крайней мере за Анатоля». Взгляд ее с глубоким удовлетворением собственницы бродил по раскинувшемуся рядом Дариусу. Вид этого свободно лежащего человека навел ее на хитроумную мысль.
Она задержала взгляд на догорающей свече. Да, на нее, несомненно, снизошло озарение!
Дариус уютно приник к Серафине и вздохнул, не открывая глаз.
— Ты была изумительна, — пробормотал он. Его стройное мускулистое тело мирной тяжестью привалилось к ней.
— У меня был отличный учитель.
Дариус коротко засмеялся, вздохнул и погрузился в дремоту.
Хотя тяжелое тело Дариуса стесняло ей дыхание, ни за какие сокровища мира Серафина не покинула бы его объятий. Дыхание его выровнялось, успокоилось — он уже спал. Но принцесса спать не собиралась. Ее изворотливый ум напряженно решал, как осуществить пришедшую ей в голову мысль.
Накинув синий шелковый халат на голое тело, Серафина прошла в свою гостиную, зажгла свечу и постучала в комнату служанки.
— Пия? — позвала она шепотом. — Пия, проснись, мне нужна твоя помощь!


Через несколько минут Серафина вернулась в спальню. Сердце принцессы замирало от сознания совершенной ею и. Дариус мирно спал, а в ушах принцессы все еше беспомощные возражения Пии.
Пройдя на цыпочках к постели, Серафина хотела было, стыдливости ради, оставить на себе халат, но неожиданность должна выглядеть правдоподобной. Поэтому она сбросила пол и забралась в постель. Дариус мирно спал на животе.
Бережно приподняв его тяжелую руку, Серафина поднырнула под нее. В качестве последнего штриха Серафина кинула верхнюю простыню, чтобы были заметны пятна ее девственной крови на белизне нижней. Обвив Дариуса, Серафина положила его голову себе на грудь.
Он чуть пошевелился и, приоткрыв глаза, посмотрел нее с сонной милой улыбкой.
— Ты куда-то ходила? — пробормотал Дариус.
— По нужде.
— Который час?
— Еще рано. Спи.
— М-м, — вздохнул он, вновь расположившись на ее груди.
Серафина нежно поцеловала его в лоб и ласкала до тех пор, пока Дариус снова не погрузился в сон. Она закрыв глаза, борясь с запоздалыми сомнениями.
Посмотрев на широкие окна, принцесса увидела, что рассвет уже окрасил горизонт в золотисто-сиреневый свет, полный тайного обещания.
Актеры заняли свои места. Оставалось ждать.
Серафина приготовилась.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Дочь пирата - Фоули Гэлен



Хороший роман
Дочь пирата - Фоули ГэленМарина
17.04.2011, 14.14





Мне тоже понравился - 4/5
Дочь пирата - Фоули ГэленГалина
29.10.2012, 15.06





ужасно красивый роман. Я восхищена. столько эмоций, страсти, прочла на одном дыхании
Дочь пирата - Фоули ГэленДия
21.06.2013, 17.00





Замечательный роман! В восторге и от сюжета и от описания сложных характеров героев. Поразило как Дариус занимался любовью с любимой, не лишив ее девственности. Страсти бурлили весь роман, а какой конец! Я в восторге!
Дочь пирата - Фоули ГэленLilina
22.06.2013, 21.27





мне понравился.8из 10.
Дочь пирата - Фоули Гэленчитатель)
25.06.2013, 13.53





очень хороший роман, аж чувствуется вся любовь Главных Героев.10/10
Дочь пирата - Фоули ГэленКарина
5.09.2013, 12.35





Оооо...потрясающий роман, страстный, чувственный, динамичный!!! Сильные главные герои! Она любит его! Он любит ее! Но в силу обстоятельств не могут быть вместе. Она принцесса, помолвлена с другим, он незаконнорожденный сын испанского графа и цыганки, НО.......Читайте. 10 баллов.
Дочь пирата - Фоули ГэленЛАУРА
3.01.2014, 18.15





Потрясающе! Сколько страсти! Какая любовь! Какие события! Интриги, ревность и все это на фоне всепоглощающей любви. Очень классные постельные сцены. Обожаю разговоры во время интимных моментов. Вообщем супер!
Дочь пирата - Фоули Гэленleka
5.01.2014, 16.54





неплохо, неплохо. я бы даже сказала - очень интересно. не обошлось, конечно же, без ляпов. но в остальном достоин внимания роман. вот его продолжение про Рейфа не очень, а этот интересный.
Дочь пирата - Фоули ГэленLili
11.05.2014, 15.59





Достойное продолжение серии. Автор не перестает удивлять, тут все "мое". Дариус мужчина с большой буквы. Он полковник, начальник тайной разведки, так сказать правая рука короля и по совместительству телохранитель принцессы Серафины. Дариус бесстрашный воин, а принцесса его маленькая слабость, его надежда; он готов умереть ради нее, ради ее счастья и ее будущего. Она по уши влюблена в него с детства, а он от нее бежит, как черт от ладана. Но от Великой Любви не убежишь и она, любовь, настигает героя. Отношения героев невероятные, чувственные, бурные, пронзительные, в чём-то даже дикие. Читаешь и погружаешься в круговорот событий, тут и заговор, и тайная любовь, и драма, и столкновение двух сильных характеров, и много страсти! Читала не отрываясь: 10/10
Дочь пирата - Фоули ГэленNeytiri
27.05.2014, 0.37





Хорошая книга мне понравилась
Дочь пирата - Фоули Гэленалена
3.06.2014, 10.07





Замечательная книга , очень понравилась .Советую прочитать .
Дочь пирата - Фоули ГэленMarina
29.09.2016, 15.27








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100