Читать онлайн Слишком заманчиво, автора - Фостер Лори, Раздел - Глава 9 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Слишком заманчиво - Фостер Лори бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 7.09 (Голосов: 11)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Слишком заманчиво - Фостер Лори - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Слишком заманчиво - Фостер Лори - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Фостер Лори

Слишком заманчиво

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 9

Клара наблюдала за уверенными движениями своего любовника. В данном случае это был не Пол, а Энрике Дельторро. С Полом она не виделась уже два дня. Зато с Энрике Дельторро накануне она встречалась у него на квартире. И теперь пришла, чтобы решить сразу две задачи: исполнить замысел Агаты, то есть заставить Ноя ревновать, и заодно повидаться с Энрике Дельторро. Однако он не был расположен к любезностям. Ее сердце задело то, что он улыбнулся девушкам, усиленно строившим ему глазки. Такие же ощущения она испытывала, когда еще совсем маленькой сбежала из дома на ярмарку с аттракционами. Катание на горках без позволения родителей наполняло ее противоречивым чувством вины, страха и возбуждения.
Разумеется, сейчас чувство вины было гораздо сильнее, чем тогда, – оно причиняло боль. В то же время она чувствовала себя необычайно смелой и привлекательной, как никогда в жизни. Как она могла сожалеть о случившемся? Ной… Наивный и прямолинейный, как дурак. Такие становятся хорошими мужьями. Но как с ними скучно!.. Клара заранее знала, какая ее ожидает с ним жизнь. Нет, она любит опасность, риск. То, что она испытала в далекой юности, не позволяло ей измениться. Хуже будет, если о Поле или, не дай Бог, об Энрике Дельторро узнают родители. Тем острее Клара чувствовала жизнь. Она могла поступить даже безрассудно – назло Энрике увести одного из молоденьких официантов в дамский туалет и заняться там любовью. Но сегодня она рисковать не будет. Когда все откроется, а Клара не сомневалась, что рано или поздно это случится, Агата будет в шоке. Вряд ли она перенесет это разочарование. Ведь они ждали от нее так много, строили такие планы. Всю свою жизнь Клара играла роль идеальной дочери, идеальной леди, идеальной любовницы. Пора было с этим покоишь. Выйти замуж и остепениться.
Правда, Энрике так нравился ей своей распущенностью… От одной мысли, что они всю ночь занимались любовью, ее сердце сладостно билось. Энрике был настолько искусным любовником, что заставлял ее душу смеяться и плакать. Возможно, поэтому она и влюбилась в него так глупо и страстно. «А как же Пол? – спрашивала она себя. – Ах, я безнравственна!»
Однако Энрике Дельторро не обращал на нее внимания. Он бренчал на своей гитаре и разглядывал девиц за ближайшим столиком. Ему все больше нравилась блондинка в майке без лифчика. Блондинка была пергидрольная, но это не имело значения. Если женщина умеет себя преподать, тем лучше для любовных утех. Правда, последнее время Энрике использовал виагру, потому что стал сдавать. Поэтому его и волновали самые яркие и распутные женщины. А взгляд блондинки обещал многое.
Клара давно заметила, что Энрике пялится на девиц. Ей хотелось подойти и треснуть по его дребезжащей гитаре. «Господи, если я ему действительно не нужна, то чего переживать?» – подумала она.
Самое странное заключалось в том, что все ее любовники заставляли ее переживать падение, как в первый раз. Поэтому Клара ощущала себя порочной.
Она порывисто схватила сумочку и встала. Многие недоуменно уставились на нее, но она сумела вежливо улыбнуться. Энрике равнодушно наблюдал, как Клара шла к выходу. Грег и Дин кивнули ей. Андрей торопливо помог ей одеться.
Ее голова была высоко поднята, на лице застыла улыбка.
– Спасибо, Андрей.
– Пожалуйста. – Как обычно, его лицо не выражало никаких эмоций.
Она вышла, не оглядываясь. Это было нелегко. Но что Клара могла поделать? Она любила Энрике. И на этот раз хотела следовать сердцу, а не воле родителей.
В тот момент, когда прозвучал звонок в дверь, Грейс наносила макияж. У нее остался ровно час на то, чтобы подготовиться и добраться до отеля Бена для переговоров о найме на работу. Она чувствовала приятное возбуждение.
– Иду! – крикнула она, когда снова раздался нетерпеливый звонок. Дженкинс захлопнула коробочку с пудрой и поспешила к двери. После бессонной ночи, заполненной мечтами о Ное, Грейс была не в форме. К тому же она не успела снять ночную сорочку, а волосы были наскоро завязаны на макушке резинкой.
Грейс посмотрела в глазок. За дверью стоял Ной.
– Грейс, открой! – нетерпеливо потребовал он. Дженкинс отпрянула от двери. Ее первым чувством была радость. Она успела соскучиться! Но вслед за радостью пришло смущение – она вспомнила слова Агаты. Грейс решила уделить больше внимания своей внешности и с утра занялась макияжем.
Пытаясь выиграть время, Грейс прокричала через дверь:
– Что ты здесь делаешь, Ной?
Он явно не ожидал такого вопроса и потянул за дверную ручку.
– Открой! – повторил он на этот раз уже с раздражением.
Дженкинс распахнула дверь.
– Привет! – сказала она улыбаясь.
При виде Харпера ее сердце затрепетало. Сегодня он выглядел особенно хорошо в тонком сером свитере и черных брюках. Темные цвета подчеркивали синеву его глаз.
Ной никогда раньше не был в ее квартире, поэтому ему было интересно. Он внимательно осмотрел обстановку комнаты, и наконец его взгляд остановился на Грейс. Ной разглядел Грейс – особенно ее ночную рубашку и носки. Это его явно развеселило. Уголки его губ поднялись, и он поздоровался:
– Привет.
– Хочешь зайти? – спросила Грейс, несколько успокоенная его горящим взглядом. Она почувствовала себя нужной – и ей захотелось прыгать от счастья. Вот только для этого у нее совершенно не было времени.
Ной вошел в квартиру и закрыл дверь. Его взгляд скользнул по тщательно убранной гостиной и вернулся к Грейс.
– Мило выглядишь.
На взгляд Грейс, слово «мило» в данном случае не совсем подходило.
– Спасибо.
Он продолжал смотреть на нее, не отводя глаз.
– Иди ко мне, Грейс.
Грейс уже знала, что означал этот его взгляд, особенно в сопровождении хриплого голоса. Она кашлянула и спросила:
– Зачем?
– Иди ко мне, – повторил он требовательно, – и я покажу тебе зачем.
Он был подозрительно нетерпелив.
– Ной, – жалобно сказала она, чувствуя, что ей хочется прижаться к нему, – сейчас неподходящее время.
Ной застыл, его глаза сузились.
– У тебя другое свидание?
Грейс рассмеялась, услышав это предположение.
– Нет. Но мне нужно собираться. У меня беседа в полдень насчет работы.
Харпер потянулся было к ней, но при последних ее словах опустил руки.
– В полдень… Где?
– Я пока не хочу говорить. Может, ничего не получится и мне будет стыдно.
Ной выглядел удивленным и притянул ее к себе. Он крепко прижал ее к своей груди и сказал:
– Грейс, ты не должна ничего стыдиться.
– Я знаю, но ничего не могу поделать. Мне нужна эта работа. Она больше похожа на развлечение, и, кажется, там можно неплохо заработать.
Харпер отстранил ее от себя, чтобы взглянуть в лицо.
– Когда тебе нужно там быть?
– В двенадцать.
Ной нежно погладил ее спину, его руки остановились на ее талии.
– Значит, у нас целый час.
– Погоди… – Грейс легонько шлепнула ладонями по его груди. Она почувствовала, как тяжело билось его сердце. – Через час мне нужно быть уже там. Полчаса на дорогу, а я еще не одета. Если бы я знала, что ты придешь…
– Извини. Я закончил свои дела раньше, чем планировал. – Он потянулся к ней и поцеловал ее высокий лоб так, словно они были любовниками не несколько часов, а несколько месяцев. – Нужно было сначала позвонить?
– Нет, я вовсе не это хотела сказать. – Меньше всего Грейс хотела препятствовать его желанию видеть ее. Она улыбнулась. – Давай договоримся: я рада тебе в любое время. Просто жаль, что мне сейчас нужно уходить, хоть я и хочу остаться.
– Сколько времени тебя не будет?
– Точно не знаю. Он говорил что-то о пробном испытании. Так что, возможно, мне нужно будет поработать с пару часиков.
– Он?
Грейс моргнула от тона, каким было сказано это слово. Ей показалось, что она уловила в нем оскорбленное чувство собственника. Нет, скорее всего это было простое любопытство.
– Да, человек, который может взять меня на работу. У него свой бизнес – хороший бизнес, и ему нужен новый работник.
– Ясно.
Ной был все еще немного рассерженным.
– Я соскучилась по тебе, Ной.
– Правда? – Он улыбнулся, его взгляд стал мягче. Он притянул Грейс к себе и коснулся лбом ее лба. Она чувствовала его дыхание на своих губах. – Ты думала обо мне ночью, о том, что мы делали?
– Да.
– Я тоже.
Дженкинс судорожно вздохнула:
– Я и сейчас думаю об этом.
– Хорошо… – Кончиком пальца он гладил ее лицо. – Тогда где же поцелуй, чтобы я мог пережить то время, пока не увижу тебя обнаженной?
Грейс обвила его шею руками и прижала губы к его губам. Харпер решил оставить инициативу за ней и только подчиняться ее желаниям. Это было замечательно, казалось, она знала, как это должно быть. Ной издал стон удовольствия, от которого словно ток прошел по ее спине и замерло сердце. Нежно покусывая ее губу, Ной прошептал:
– Если я заведу тебя в спальню, ты не устоишь.
Туман, окутавший ее рассудок, развеялся, и она нахмурилась. Быть сексуальной рабыней оказалось несколько сложнее, чем она думала.
Ной настойчиво переспросил:
– Да, Грейс?
Грейс размышляла – неужели он окажется таким грубияном, чтобы воспользоваться ситуацией?
– Наверное, – пробормотала она. Он усмехнулся и снова поцеловал ее.
– Хорошо, что я великодушный хозяин, да? Во всяком случае, тогда, когда это нужно. – Он отступил назад и добавил: – Но знай, что мое терпение небезгранично. Когда я смогу тебя увидеть?
Дженкинс почувствовала одновременно облегчение и разочарование.
– Я точно не могу сказать. Может, я позвоню позже, когда закончу? – Она надеялась, что Ной не сочтет это предложение за вмешательство в его личную жизнь. Их отношения имели какие-то невидимые границы, которые нельзя было переходить. Грейс недоставало опыта, чтобы определять эти ограничения.
Ной даже не моргнул.
– У тебя же есть номер моего мобильного телефона? Грейс с облегчением кивнула:
– У меня есть номера всех людей, с кем работала Агата. – Она скрыла, что знала наизусть его домашний и мобильный номера. – Я позвоню, как только буду свободна. Ной собрался уходить, но в последнюю минуту передумал, повернулся к Грейс, взял ее лицо в свои большие горячие ладони и неистово поцеловал.
– Мне нравится, когда твои волосы вот так распущены. И еще, Грейс, мне нравится, как ты смотришь на меня.
Когда Харпер ушел, Дженкинс с минуту смотрела на закрытую дверь. Никогда в жизни она не испытывала такого счастья.
Наблюдая за работой Грейс, Бен с удивлением качал головой. Черт, он никогда бы не подумал, что она может быть такой интересной. Ее улыбка, без намека на заигрывание, творила неимоверные вещи с этими парнями. Все, от младенцев до девяностолетних стариков, поддались ее очарованию. Казалось, что когда Дженкинс находится в зале, в нем становится светлее – все ощущали радость и чувствовали себя как дома.
Конечно же, у Бена не было никаких иллюзий. Его маленькая чистенькая гостиница приносила достаточный доход. Хорошее обслуживание и тишина привлекали людей, и почти всегда все номера гостиницы были заняты. Кроме того, она находилась недалеко от магистрали, и ее посетителями часто становились проезжающие автомобилисты, заезжали дальнобойщики на завтрак и обед.
Бен был доволен положением дел, хотя в число его клиентов не входили богатые путешественники, а модные агентства путешествий не предлагали останавливаться в его гостинице. Более того, большинство из проживающих здесь людей испытывали небольшие финансовые трудности. Аккуратная стоянка рядом с гостиницей была забита грязными, пошарпанными старыми автомобилями, а заносимый в двери багаж зачастую выглядел так, словно побывал в зоне военных действий. Но Бену нравились эти люди. В основном это были дальнобойщики и их семьи, которые заехали пообедать, а не для того, чтобы напиться. Так что обычно все было спокойно и тихо.
Ну а сегодня люди весело болтали и улыбались. Энтузиазм Грейс был заразителен, и даже старый лысый повар с аристократическим именем Гораций насвистывал за работой. Грейс выразила свое восхищение по поводу его татуировки, чем сразу же завоевала расположение этого угрюмого человека. На его руке была изображена обнаженная женщина, ее ноги обвивали его бицепс. Когда он сгибал руку, ее попа двигалась. Гораций множество раз сгибал руку для Грейс, и каждый раз ей было интересно.
Точно так же Грейс влияла и на других людей. Ей самой это очень нравилось. В ее чудесных карих глазах горела радость, когда она выполняла заказ. Бен наблюдал за ней и не переставал удивляться.
Он понял, что нашел в ней Ной. Удивительно, как он мог знать ее так долго и никогда, по сути, ее не замечать. Через несколько минут Грейс подбежала к нему и, запыхавшись, похвалилась:
– Целых шесть долларов чаевых!
У нее был такой вид, словно в ее руках лежал по крайней мере золотой слиток, а не несколько мятых купюр. Положив их в карман фартука, Дженкинс спросила:
– Ты представляешь? Я же только принесла ему бургер и картофель фри. Удивительно! Бен, мне очень нравится эта работа.
Она снова убежала, тепло поздоровалась с вошедшей в зал юной парочкой и кивнула мужчине, который пожелал выпить еще одну чашечку кофе. Она была источником неистощимой энергии и благородства. Бен был просто обязан принять ее на работу, никаких вариантов быть не могло. Он надеялся, что найдет какую-нибудь вежливую отговорку. Была слабая надежда, что она что-нибудь перепутает или забудет заказ или что ее отпугнет фамильярность какого-нибудь посетителя из тех, кто позабыл, что на дворе век равноправия полов.
Но все это было не о Грейс. Она не обижалась, но и не позволяла оскорблять себя. Когда один высохший морщинистый пожилой мужчина назвал ее милашкой, Грейс похлопала его по щеке и сказала: «Конечно, папаша». А потом положила ему лишнюю ложку мороженого на яблочный пирог. Старичок был так поражен, что чуть не упал со стула.
Оставался еще один повод для отказа, и заключался он в той форме, которую должны были носить официантки. Бен никогда не видел Грейс в юбке выше колена, так что она, возможно, не захочет носить коротенькое платьице. В гостинице Бена все официантки должны были носить одинаковую форму, которую Бен самолично выбрал в каталоге. Самые модные официантки носили каблуки. Бен почему-то решил, что Грейс не будет делать этого.
Он остановил Грейс по дороге в кухню:
– Минутку, Грейс.
Она раскраснелась, из ее туго стянутых в хвост волос выбилось несколько прядей.
– Хорошо, но только у меня куча заказов.
Бен знал, что Ной убьет его за то, что он возьмет Грейс к себе на работу. Но что он мог сделать? Он вздохнул и выпалил на одном дыхании:
– Ты принята на работу. Можешь начать завтра? Ее глаза расширились, губы приоткрылись, и она с криком радости бросилась ему на шею. Бен был глубоко тронут и не мог не улыбнуться. Он обнял Грейс, она была такая мягкая и теплая, ему понравилось обнимать ее.
– Грейс, это всего лишь работа.
– Ну нет, это хорошая работа, и все такие дружелюбные, и мне это нравится гораздо больше, чем сидеть в библиотеке и делать заметки или часами вносить данные в компьютер.
Бен нахмурился. Агата замучила Дженкинс работой до полусмерти и никогда не признавала ее заслуг, но он не совершит такой ошибки. Осторожно сжав ее в объятиях, Бен сказал:
– Ну, хорошо. Ты меня очень впечатлила. Посетители задерживались только для того, чтобы поговорить с тобой.
Она улыбнулась:
– Ты уверен?
Его руки лежали на ее талии. Бен рассмеялся:
– А ты сама не заметила? Грейс, ты же просто находка! У нас останавливается много дальнобойщиков перекусить и попить кофе. Обычно они выглядят весьма жалко, очень устают, потому что много времени проводят за рулем. А сегодня меньше чем за час ты заставила их всех улыбаться.
– Я? – Грейс была удивлена. Бен повернул ее к залу:
– Посмотри сама, Грейс.
Ее взгляд переходил от одного столика к другому. Грейс сжала руки.
– Они выглядят счастливыми.
– Да, хотя обычно нет, но сегодня у них легко на сердце. – Бен наклонился и поцеловал ее в ушко. – Все благодаря тебе, Грейс.
Она зарделась от радости и повернулась к нему.
– Я рада!
Бен был удивлен, что она сама не заметила своего воздействия на посетителей, что она совершенно не подозревала о своем обаянии.
– Ной разозлится, узнав, что ты здесь работаешь.
В свойственной ей независимой манере Грейс ответила:
– Но почему? Это замечательное место. Бен покачал головой.
– Знаешь, меня здесь дважды обворовывали. По вечерам, когда дальнобойщики выпьют больше, чем обычно, иногда возникают драки. Никого серьезно не ранили, но были царапины и синяки. За два года пять раз приезжала полиция. Ной ворчит на меня за то, что я здесь живу, считая это место небезопасным. Так что я могу себе представить, что он скажет, когда узнает, что ты теперь здесь работаешь.
Грейс сжала губы и ответила:
– Не волнуйся. У нас с Ноем не такие серьезные отношения. Он не будет переживать из-за моей работы. Обещаю с ним поговорить.
Бена позабавила ее наивность. Она думала, что для Ноя это бульварный роман. Бен не был в этом уверен. А еще он почувствовал в словах Грейс упрек, адресованный Ною. Бен не хотел, чтобы у Ноя сложилось мнение, будто бы Грейс работает в гостинице от безысходности. Со своей стороны Бен готов был платить Грейс достаточно хорошие деньги, чтобы она была довольна своей работой. Ему же следовало поговорить с Ноем.
– В какие часы я работаю? – спросила Грейс, прервав его размышления.
– К сожалению, график будет постоянно меняться, еще ты будешь работать по выходным. – Бен подумал, что Ной просто убьет его. – Пойдем, я введу тебя в курс дел.
Обдумывая, как он будет выкручиваться из этой истории, Бен проводил Грейс на кухню и рассказал о ее обязанностях. Пока готовили заказ, он показал ей тихую комнатку с автоматами для поп-корна и кофе, где можно было отдохнуть. Там же было вывешено почасовое расписание.
– Завтра я подготовлю твое личное расписание, не забывай о времени начала и конца работы. Я засчитаю тебе сегодняшнее время. До конца этой недели ты будешь замещать Розу и работать по ее расписанию. Если хочешь, можешь доработать ее сегодняшние часы.
– Отлично! – обрадовалась Грейс.
Все еще удивленный ее энергией, Бен рассмеялся:
– Замечательно! Новое расписание я напишу в четверг. Рабочая неделя начинается с понедельника. Если возникнут какие-либо проблемы, сразу обращайся ко мне.
Грейс вынула из кармашка ручку и бланк заказов и записала свои часы. К удивлению Бена, ее совсем не смутило большое количество рабочих вечеров. Он подумал, что выделит ей как можно больше свободных вечеров и выходных.
– Записала.
Сложив руки на груди, Бен осмотрел Дженкинс. Она была фигуристой.
– Грейс, а какой ты носишь размер? Грейс вздрогнула и побледнела. – Что?
Бен никак не ожидал такой реакции на простой вопрос.
– Тебе нужна рабочая форма, – объяснил он. Грейс сконфузилась. Впервые после приезда сюда она почувствовала неуверенность. Бен растерялся. Он предполагал, что ей не очень понравится форма, но никак не ожидал, что Грейс будет так озадачена. На несколько секунд повисла тяжелая тишина, затем, избегая его взгляда, Грейс спросила:
– У тебя есть что-нибудь на складе?
– Да, – Бен кивнул головой в сторону кладовой, – они висят там.
На лице Грейс читалось явное облегчение. Бену было непонятно, почему Грейс обиделась. До этого она вела себя уверенно, приносила клиентам заказ с таким удовольствием и доброжелательностью, словно имела многолетний опыт работы официанткой. А теперь вдруг застеснялась.
– Знаешь, Грейс, я могу заказать тебе новую форму, но она будет готова только через неделю.
Так и быть, если она захочет, он даже разрешит ей увеличить длину юбки.
– Тебе не обязательно носить чужую одежду.
– Да нет, это не важно. – Она направилась к кладовой.
Бен нахмурился.
– Грейс, ты обиделась?
– Нет, что ты, – ответила она, рассматривая гардероб. Грейс выбрала три аккуратно сложенных костюма.
– Ты не возражаешь, если я возьму их домой, чтобы примерить? Завтра я верну те, которые не подойдут.
Бен сдался:
– Да, конечно, выбирай. Возьми больше. Всегда должна быть запасная форма.
Повар крикнул, что заказ готов. Дженкинс торопливо засунула платья в сумку и поставила ее на полку. Проходя мимо Бена, она задержалась, чтобы сказать:
– Еще раз спасибо, Бен. Это самая лучшая работа в моей жизни.
Бен растерянно стоял, пока Грейс не скрылась из виду, затем потер руками лоб. Лучшая работа? Боже! Значит, работать на Агату было куда хуже, чем он мог себе представить. Дженкинс рада работать официанткой. Но в таком случае Бен лучше станет горбатиться в шахте, чем пальцем пошевельнет для бабушки, которая к тому же не желала официально признавать своего внука.
В кухне зазвонил телефон, и Гораций прокричал:
– Бен, к телефону!
– Хорошо, – ответил Бен и поднял трубку в соседней комнате. – Алло?
В трубке прозвучал голос Агаты Харпер. Начала она с жалоб:
– Тебе следует научить этого отвратительного человека хоть каким-нибудь манерам. Он просто кричал в трубку!
Бен не выказал удивления и не указал Агате на ее собственную грубость и на то, что она не представилась. Да это было и ни к чему… Он слишком хорошо знал ее хриплый резкий голос.
– Что тебе нужно, Агата?
Услышав его официальный тон, Агата вздохнула. У Бена появилось плохое предчувствие.
– Агата, в чем дело? – требовательно спросил он.
– Мне нужна твоя помощь.
Если бы Агата приказала, это было бы в порядке вещей, но просящая Агата – это был нонсенс. Бен насторожился, просьба Агаты не предвещала ничего хорошего.
– Помощь? – переспросил Бен.
– Ты слышал меня, Бенжамин Бедвин, и я не собираюсь повторяться!
Бен с удивлением посмотрел на трубку. Его так и подмывало высказать Агате все, что он думает о ней.
– Приезжай ко мне завтра на обед, – скомандовала она. – В двенадцать часов. И не опаздывай.
Бен сосчитал до десяти и только тогда ответил:
– Извини, Агата, но мне нужно работать. Она вздохнула:
– В таком случае больше мне не звони!
– Прекрасно, – согласился Бен, – и ты мне тоже не звони.
Бен знал, насколько безобразна Агата по отношению к близким ей людям. Он хорошо помнил, что в свое время Агата отнеслась с пренебрежением к его собственной матери, которую называла чуть лине шлюхой. А вот своего сына – отца Бена – Агата, похоже, считала непогрешимым человеком, почти святым. Такой была Агата. С тех пор между Беном и Агатой пролегла трещина.
Бен уже собрался было бросить трубку, но услышал:
– Ты ведь можешь освободиться на несколько часов? Вздохнув, как перед прыжком в холодную воду, Бен ответил:
– Нет, не могу. – Его слова прозвучали твердо. – Понимаю, что тебе нелегко это запомнить, но я принадлежу к более низкому классу людей, которые зарабатывают себе на жизнь. Я не могу позволить себе отгул на полдня.
– Я заплачу тебе, – сквозь зубы процедила Агата. Бен готов был проглотить трубку. Он заставил себя ответить очень спокойно:
– Это может тебя удивить, но я не продаюсь.
– Черт возьми, Бен, мне нужно тебя увидеть! Впервые в жизни Бен услышал отчаяние в голосе своей бабушки. Он не любил и не уважал ее, но, черт возьми, он не мог вынести эту нотку страха в ее голосе. Он привык к тому, что она была упрямой старой каргой, но никак не слабой старой женщиной.
Бен так крепко сжал трубку, что почувствовал боль. Ему очень хотелось отказать Агате, но вместо этого он, чувствуя отвращение, сдался:
– Я могу прийти на следующей неделе, в субботу. Несмотря на попытку Агаты скрыть свои чувства, Бен услышал в ее голосе облегчение. Она дышала часто, неровно.
– Хорошо. Подходит. В двенадцать, не забудь. Агата повесила трубку.
«Ну и ну», – удивился Бен. А затем он снова почувствовал отвращение к собственной слабости. Он понимал, чего от него хотела Агата. Ей надо было разрушить союз трех: Бена, Грейс и Ноя. Она решила начать с него. Ну что ж, посмотрим, кто кого. Надо позвонить брату и разобрать бумаги. Он не собирался тратить время на Агату. Чего бы она ни хотела, прошлое изменить нельзя. Никогда.
Агата смотрела на телефон, стоявший на столе, и чувствовала, как дрожат ее руки. Она сжала их, но это не помогло. Бен всегда был несговорчивым в отличие от Ноя, он не пойдет ей навстречу.
Она резко поднялась. Библиотека, как и весь дом, казалась одинокой, пустой и мрачной. Она не могла даже думать, что осталась одна. Спать она тоже не могла. Ее мучили кошмары. Однако у нее был план, как все исправить. Ной был всего лишь упрямцем. И когда она заставит его понять, что он не прав, то Дженкинс тоже вернется на работу. Все придет в норму. Она проследит за этим.
Не зная, что предпринять, Агата подошла к чайнику. Рядом с ним стоял фарфоровый сервиз на шесть персон. Чайник был пуст. Нэн, ее экономка, ушла в магазин. Значит, придется ждать ее прихода. Агата предупредила ее о визите Бена, нужно было сделать дополнительные приготовления. Обед был перенесен, но не отменен. Бен придет в конце следующей недели. Это достаточно скоро.
Для воплощения ее планов нужен был Бен. Он должен почувствовать вкус больших денег, и тогда она сломит упрямцев.
Не в силах успокоиться, Агата продолжала ходить по комнате. Почему бы не воспользоваться скандалом и не сыграть в благородство? Она сможет признать Бена членом семьи, не ставя под удар свою гордость. Бен поймет, что ею руководит не слабость, а интересы Ноя.
Агата никогда не хотела его отвергать, но Бен был трудным ребенком. Когда они познакомились, ему было четырнадцать лет. И даже в столь юном возрасте он без малейших колебаний встал против отца. Сказал, что ему всего дороже мать, которая была святой, а от Агаты ему ничего не нужно. С тех пор Бен всякий раз с огромным удовольствием использовал любую возможность запятнать доброе имя Агаты. Но сейчас у Агаты просто не было другого выхода, как признать Бена своим.
С Грейс другая история. Она была рада Бену, как и его брат. Эти двое часто заставляли ее почувствовать за собой вину, а ей не нравилось тратить время на такие глупости. Несмотря ни на что, она поступила правильно, и вот теперь пришла пора менять ситуацию. Теперь Бен – ее козырь.
Агата чувствовала гордость за свои новые планы. Скоро, очень скоро все встанет на свои места. Скоро ее семья вернется к ней, в том числе и милая Грейс. Они вернутся к той, кому принадлежат.



загрузка...

Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Слишком заманчиво - Фостер Лори



Бред(
Слишком заманчиво - Фостер ЛориТигрица=)
13.02.2013, 1.51








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100