Читать онлайн Соблазнительная сделка, автора - Флетчер Донна, Раздел - Глава 19 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Соблазнительная сделка - Флетчер Донна бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 7.79 (Голосов: 28)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Соблазнительная сделка - Флетчер Донна - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Соблазнительная сделка - Флетчер Донна - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Флетчер Донна

Соблазнительная сделка

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 19

К вечеру они наткнулись на заброшенную хижину. Привязав лошадей в полуразрушенной пристройке, они вошли.
– Здесь уже давно никто не живет, – сказал Каллен, оглядевшись.
Сара кивнула. Комната была совершенно пуста, никакой мебели или каких-нибудь вещей. Какая здесь жила семья? Наверно, отчаявшись, люди собрали свои вещи и просто уехали. Покинули свой дом и очаг, потому что ничего другого им не оставалось.
Сколько же семей оказывается перед подобным выбором? Разве она сама не сделала то же? Тяжелые времена – тяжелый выбор. Она сделала свой выбор, но ничуть об этом не жалеет.
– Мы заночуем у костра, – сказал Каллен, передавая ей сложенные одеяла. – Я сейчас им займусь.
Сара без лишних слов взяла одеяла. За долгое путешествие у них сложились определенные отношения, говорившие о многом. Это было молчаливое обещание, что они могут положиться друг на друга в любой ситуации, подобно тому как Сара рассчитывала на то, что Каллен придет ей на выручку, когда на нее напал наемник.
Она не сомневалась, что Каллен придет ей на помощь так же, как она пришла бы на помощь ему. Было довольно странно, что между ними установились такие отношения. Можно было подумать, что это произошло потому, что они были мужем и женой, но Сара знала, что это не так.
Они были друзьями. Между ними установилась определенная связь, хотя это не входило в их планы. Их связала общая цель – спасение его сына. Невинное дитя сблизило их так же, как Алэна.
Сила и мужество Алэны, перенесшей тяжелые испытания, были для них примером самоотверженной любви.
Алэна пожертвовала своей жизнью.
Большей любви нельзя было себе вообразить, и Сара завидовала тому, что пережили, будучи вместе, Каллен и Алэна.
Сара расстелила свое одеяло по другую от Каллена сторону костра и разложила хлеб и вяленую рыбу.
– У тебя усталый вид, – сказал Каллен, садясь рядом с ней.
– Еще один день, все кончится, и я буду дома в своей постели.
– Мы будем дома в твоей постели, – поправил он, – притом несколько недель.
Возразить было нечего, поэтому Сара молча кивнула. Как она собирается спать с ним в одной постели несколько недель и не ожидать, что что-то случится? На самом деле она уже голову сломала, думая об этом.
– Вижу, что ты об этом не подумала, – сверкнув белозубой улыбкой, сказал Каллен.
– До недавнего времени я не считала это проблемой, – честно призналась она. – Но мы постараемся…
– Надеюсь.
Сара улыбнулась и погрозила ему пальцем:
– Надейтесь, но не слишком.
– Надежда – это все, что у меня осталось.
Сара улыбнулась:
– Не надейтесь, что вам удастся заманить меня в свою постель.
– Я хочу, чтобы с тобой ничего не случилось.
На секунду их взгляды встретились в молчаливом противостоянии. Сара одержала верх.
– Со мной все будет в порядке.
– Ты прекрасно знаешь, что нет. Защити себя и скрепи наши клятвы.
Как же легко было сдаться и сделать то, что он предлагал! Что она, собственно говоря, теряет?
Свое сердце.
Думать о том, что она может полюбить этого человека, было чистейшей глупостью. Она едва его знает, но все же ей пришлось признаться, что знает его лучше многих из тех, кого она называла друзьями. У них были общие интересы, их мнения почти всегда совпадали, а уж о храбрости и говорить нечего. Каллен обладал всеми качествами, которые она ценила в мужчине. Как она сможет вступить с ним в интимные отношения, а потом запросто с ним расстаться?
– Я смогу о себе позаботиться.
– Зачем? Для этого у тебя есть муж.
Какая чудесная мысль! Она не одна, у нее есть кто-то, кто позаботится о ней, а она – о нем. Но все это было неправдой, обманом. Все близится к концу, а потом она опять останется одна. Зачем же мучить себя воспоминаниями? Пусть их не будет. Так лучше.
– Ненастоящий муж, – напомнила она.
– Настолько настоящий, насколько ты позволишь ему им быть.
– Мы познакомились с вами при странных обстоятельствах, но вы для меня уже не незнакомец. Вы хороший человек.
– А любовник еще лучший!
– Пытаетесь меня искушать? – тихо засмеялась Сара.
– А что? У меня получается?
Она покачала головой:
– Перестаньте, Каллен. Мне и так хорошо.
Он наклонился к ней и провел губами по ее рту.
– А вам все равно, что я хочу вас?
Глаза Сары округлились от удивления. Еще ни один мужчина ей этого не говорил, и, хотя признание Каллена взволновало ее, она не могла не подумать, что он просто пытается наконец добиться своего.
– А вам все равно, что я хочу большего? – прошептала она ему на ухо.
Он нежно поцеловал ее и прижался щекой к ее лицу.
– Я дам тебе все, что смогу.
Она не собиралась принимать его великодушие за отблески увлеченности ею. Она так много в своей жизни делала исходя из необходимости, что думала, что переспать с Калленом ей будет легко. Но она и предположить не могла, что к этому могла примешаться любовь.
Каллен нежно погладил ее по щеке.
– Позволь мне любить тебя.
– Если бы это было возможно, – прошептала она.
– Всего одну ночь. – Он обнял ладонями ее лицо. – Одна ночь, где никого не будет, кроме нас с тобой. Двух малознакомых людей, которые будут любить друг друга, что поможет им залечить их раны, а потом… – Каллен поцеловал ее в губы. – А потом мы расстанемся без сожалений, но с нами останутся наши прекрасные воспоминания.
Разве не этого она как раз и боялась?
– Не надо думать, – предупредил он ее. – Просто отдайся своим чувствам.
Он обнял ее за шею, и от его поцелуя ей стало жарко. Пока Сара собиралась запротестовать, он опустил ее на одеяло и вытянулся рядом.
– Все правильно, – шепнул он, развязал тесемки ее блузки и, просунув внутрь руку, завладел ее роскошной грудью.
Разве ему было нужно убеждать себя в своих действиях? Или он сам не уверен?
Однако ее собственные мрачные предчувствия рассеивались с каждым его прикосновением. Его рука была теплой и нежной и вместе с тем крепко сжимала ее грудь, обводя большим пальцем сосок.
– Все правильно, – опять прошептал Каллен.
Он попытался ее поцеловать, но она прикрыла рот ладонью.
– Вы сомневаетесь в том, что поступаете правильно? – спросила она, отодвигаясь от него и отчаянно сопротивляясь все сильнее охватывающей ее страсти.
На его лице отразилось смущение.
– Ничуть не сомневаюсь.
– Почему?
– Мы должны скрепить наши клятвы, – довольно резко ответил Каллен. – Тебе нужна защита. Я хочу тебя. Так что выбирай.
Она оттолкнула его и села.
– А я не хочу выбирать.
Он встал.
– Будь же благоразумна!
Сара засмеялась:
– Я чудовищно благоразумна!
– Ты считаешь благоразумием то, что окажешься уязвимой перед лицом своего отца?
– Уважать себя утром – вот что значит быть благоразумной.
– Ты меня уязвила.
– Я на это и рассчитывала.
– Мы женаты, – напомнил он.
– Совершенно верно, – резко бросила она. – Больше мне от вас ничего не нужно.
Он хотел возразить, даже открыл рот, но, видимо, раздумав, промолчал и отошел на другую сторону костра.
– Ладно, будь по-твоему.
– Все было по-моему с самого начала, – напомнила она.
– Верно, а это значит, что, если твой план провалится, в этом будешь виновата только ты. А я все равно получу своего сына.
– Вы выполнили свою часть нашей сделки, а я выполню свою.
– Больше я с тобой спорить не стану. – Каллен опустился на одеяло. – Но ты ведь понимаешь, что люди будут считать нас влюбленной парой. А это предполагает объятия, поцелуи и прочие проявления любви. Мы же только что поженились.
– Это продлится недолго, так как радости супружеской жизни очень скоро обернутся проблемами. Большинство людей даже будет ожидать именно этого, – добавила она со вздохом.
– Почему?
– Никто не верит, что я могу удержать мужа. Даже когда отец удвоил мое приданое, это привлекло очень немногих, да и те потеряли ко мне интерес, когда поняли, что я не буду…
– …послушной женой, – закончил он со смешком.
– Ни у одного недостало твердости характера и силы воли, чтобы…
– …чтобы сравняться с тобой, – снова прервал он ее.
– А вы можете? – Она глянула на него, прищурившись. – Вам ведь пришлось на мне жениться.
– Наша поспешная женитьба и так вызовет толки.
– Нет ни малейшего шанса, что я забеременею, – заявила она, тщательно скрывая сожаление по этому поводу.
– Это к лучшему, потому что я никогда не оставил бы своего ребенка.
– Стало быть, это подходит нам обоим.
Ее заявление положило конец их бесконечным препирательствам по поводу подтверждения брачных клятв. В своем стремлении удовлетворить требования отца Сара совсем упустила из виду возможность беременности. Она любила детей и хотела, чтобы у нее их было много, но она никогда намеренно не лишила бы их отца.
– Что еще мне надо знать о твоем отце? – спросил Каллен.
Сара на минуту задумалась. Что она может сказать об отце? Они никогда не ладили, хотя он и был хорошим человеком. Он обвинял ее в том, что она испытывала его терпение чуть ли не в утробе матери, хотя постоянно защищал ее.
– Я думаю, что он меня любит, однако редко это показывает, и я всегда считала, что отец предпочитает держаться от меня подальше. Я никогда по-настоящему не понимала его. Члены клана уважают отца, считают его хорошим и справедливым, но…
– Как он на самом деле к тебе относится, ты не знаешь, не так ли? – спросил Каллен, когда пауза затянулась.
– Да, – с сожалением сказала Сара. – Я думаю, что у отца лопнуло терпение, когда я отказала Аркену Макуильямсу.
– Значит, ты признаешься, что постоянно испытывала его терпение?
– Без сомнения, – сказала она и улыбнулась, вспоминая все свои проделки.
– Почему-то мне кажется, что мы с твоим отцом поладим. – Каллен почесал в затылке.
– Думаю, что со мной ему было немножко хлопотно.
– Немножко?
– Может, чуть-чуть больше, – со смехом сказала Сара и начала рассказывать Каллену о своем детстве. Она начала с пятилетнего возраста, когда она, ко всеобщему ужасу, в первый раз залезла на дерево. Ей понадобились месяцы, чтобы научиться слезать вниз.
– Значит, твоему отцу все время приходилось тебя спасать?
– Да.
– И он каждый раз тебя снимал с дерева?
– Да.
– Даже если он, каждый раз делая это, предупреждал, чтобы ты этого больше не делала, а ты не слушалась, и ему приходилось снова и снова залезать на деревья?
– Ага.
Каллен зевнул и потянулся на одеяле.
– Тут нужно не только терпение, а любовь.
Сара сидела молча, обдумывая замечание Каллена. Она всегда считала, что, спасая ее, отец на нее сердился. Ей не приходило в голову, что он никогда не отказывался снимать ее с дерева и никого не посылал сделать это вместо себя.
Она легла и стала думать о своем отце.
* * *
Спустя несколько часов Сара внезапно проснулась. Ее била страшная дрожь, глазами, полными ужаса, она вглядывалась в темноту. Хотя она не произнесла ни звука, ее движения разбудили Каллена, и он спросил шепотом:
– Что случилось?
– Наверно, мне приснился кошмар.
Он встал, подошел к ней и обнял ее.
Она судорожно схватилась за него, так, словно ее жизнь была в опасности. Он был таким теплым, сильным и настоящим, что она не хотела его отпускать.
Где-то совсем рядом ухнула сова, и Сара, вздрогнув, уткнулась лицом в грудь Каллена. Его сердце билось сильно и ровно. Он ничего не боялся, и это было хорошо, потому что ей было страшно. Вообще-то она не из пугливых, но кошмарный сон потряс ее до глубины души.
– Хочешь рассказать мне свой сон?
Слава Богу, он все еще крепко ее обнимал. Она покачала, головой.
– Ладно, но помни, что это всего лишь сон, а не реальность. Ты в безопасности.
Она не посмела сказать ему, что происходившее во сне казалось слишком реальным.
– Почему бы тебе не лечь сегодня рядом со мной?
– Да. Да, – с готовностью ответила Сара.
Все еще прижимая ее к себе, Каллен опустился вместе с нею на одеяло. Она не возражала, напротив. Ей было приятно ощущать его закинутую на нее ногу, его мускулистую грудь, прижатую к ее спине, его сильные руки, обнимавшие ее.
– Спи, – шепнул он ей на ухо, – тебе ничего не грозит.
Но Сара сомневалась, что сможет заснуть хотя бы на минуту. Вдруг вернется этот кошмар? Он напугал ее так сильно, что она была уверена, что еще долго его не забудет.
Кошмар, как она ни старалась, не выходил у нее из головы. В нем она убегала от преследования вместе с Калленом. На руках у нее был Александр. Повсюду были солдаты, и она знала, что они скоро их поймают и убьют. Надо было что-то делать. Надо спасти отца и сына. Она дала обещание Алэне.
Внезапно перед ними появился человек с мечом в руках. У Каллена не было меча, и он не мог ни сам защититься, ни защитить своего сына. Не раздумывая, Сара бросилась вперед. Она успела крикнуть Кадлену, чтобы он бежал с сыном, и в этот момент человек всадил свой меч ей в живот.
Последнее, что она увидела, был убегавший Каллен с Александром на руках. Она спасла их.
Был ли это просто кошмар или видение из будущего?




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Соблазнительная сделка - Флетчер Донна



супер
Соблазнительная сделка - Флетчер Доннакатя
15.07.2012, 9.14





Хороший роман , лёгкий ...
Соблазнительная сделка - Флетчер ДоннаВиктория
18.04.2013, 8.21





Так много диалогов и все одно по одному... Автор не доверяет читателю в его способности понять что-то без разжевывания\пережевывания. И вот, интересная задумка превратилась в поход тормоза к психоаналитикам... Стоит найти хорошего редактора - сократить "воду" и появится около десятка глав, зато интересного романа.
Соблазнительная сделка - Флетчер ДоннаKotyana
9.01.2014, 7.24





В принципе роман понравился,получила удовольствие от прочитанного.Но согласна, что много лишних диалогов.8
Соблазнительная сделка - Флетчер Доннас
1.08.2015, 12.09








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100