Читать онлайн Упрямый ангел, автора - Финч Кэрол, Раздел - Глава 25 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Упрямый ангел - Финч Кэрол бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 6.5 (Голосов: 10)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Упрямый ангел - Финч Кэрол - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Упрямый ангел - Финч Кэрол - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Финч Кэрол

Упрямый ангел

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 25

Шианна вылезла из ванны и торопливо обтерлась насухо. Но даже прохладная вода не смыла ее гнева после свидания с отцом и его новой пассией, которую он сделал своей женой. Шианна чувствовала, как что-то саднило внутри, заставляя страдать ее гордость.
Когда Уэйд объяснил, что ее отец остался в Луизиане после войны помогать братьям Бердетг, она поняла сострадание Блейка, его желание помочь и простила ему его отсутствие на ранчо. Но это! Шианна была так уязвлена, что готова была вцепиться в волосы этой женщины. Такое предательство памяти ее матери поистине чудовищно! Как Блейк мог пойти на такое?
Шианна не сомневалась, что эта женщина вела жизнь уличной девки. Прикинувшись от отчаяния воспитанной леди, она просто охотилась на мужа. Похоже, Блейк был так влюблен в нее, что никогда не задавал себе вопроса, а как его милочка в прошлом проводила дни и ночи.
Теперь у Шианны на все открылись глаза. Блейк не вернулся в Техас, потому что этого не захотела его новая жена, а он, вероятно, страдал, чувствуя свою вину. Ему пришлось пожертвовать своей дочерью, оставив ее на попечении Рамоны и Карлоса. Да, Сантосы любили ее как свою дочь, да, она с помощью Карлоса смогла управлять ранчо. Но черт возьми – Блейк все же пренебрег своей дочерью, чтобы последовать за этой жестокой и коварной особой!
Резкий удар в дверь отвлек Шианну от невеселых размышлений.
– Уйдите! – грубо крикнула она.
– Это – я… Уэйд… – послышалось из-за двери.
В тот момент Шианне было все равно, кто это. Она не желала разговаривать с кем бы то ни было до тех пор, пока не придет в себя после случившегося.
– Шианна, открой дверь! – В голосе Уэйда послышались угрожающие нотки, но Шианна не отвечала.
Сильным ударом ноги Уэйд вышиб дверь и зашел в ванную комнату как раз в тот момент, когда Шианна торопливо натягивала платье. Ее неодобрительный взгляд скользнул по выбитой двери и остановился на Уэйде.
– Я хочу побыть сейчас одна, – сказала она, пытаясь скрыть свою злость.
– Нет, вот именно сейчас ты должна принести извинения за эту истерику, – настаивал Уэйд.
Выходит, Уэйд знал об отвратительной сцене с отцом и его женой, и он был на стороне отца. Шианна вновь почувствовала себя преданной.
– Я? Принести извинения? – Шианна усмехнулась. Слова Уэйда показались ей нелепыми. – Не я болталась между Канзасом и Иллинойсом, в то время как родная дочь оставалась на ранчо в Техасе! Не я повернулась спиной к своей собственной плоти и крови, променяв ее на эту потаскушку!
Уэйд плотнее прикрыл свисающую с петель дверь и медленно направился к Шианне.
– Я думаю, ты была немного сурова с ними обоими. В конце концов, ты даже не знаешь эту женщину. И у тебя нет права осуждать ее, пока вы не узнали друг друга ближе.
– У меня нет желания видеть ее снова, – проворчала Шианна обиженно. – А что касается моего отца…
Она не была уверена, какие же все-таки чувства она испытывала. Вся радость и волнение от встречи с Блейком были испорчены новостью о новоприобретенной мачехе.
Легким касанием Уэйд приподнял ее подбородок, вынуждая Шианну встретить его пристальный взгляд.
– Я бы никогда не подумал, что ты из тех женщин, которые завидуют чьему-либо счастью.
– Я полностью за всеобщую радость, но не за мой счет.
– Твой отец серьезно влюблен, а ты делаешь и без того тяжелую ситуацию просто невыносимой, – сказал Уэйд.
Шианна повернулась к нему спиной, уставившись в стену.
– Как бы ты себя чувствовала, если бы твоя мать оказалась в руках бездельника, который воспользовался ее одиночеством в своих корыстных целях и ухватился за ее богатство ради собственной безопасности?
Кривая усмешка мелькнула на губах Уэйда.
– Я бы, наверное, был полон негодования. Но моя мать вышла замуж не за бродягу, а твой отец женился не на распутной женщине, которая навязалась ему, чтобы обеспечить себе будущее. Так случилось, что леди любит твоего отца и она имеет собственное состояние, которое будет поддерживать ее в преклонные годы.
Повернувшись, Шианна бросила на Уэйда скептический взгляд.
– Как ты можешь быть в этом уверен? Может быть, ты потребовал финансовое подтверждение у своей новой тещи? – спросила она с сарказмом.
Уэйд взял Шианну за руку и подвел к кушетке, жестом предлагая ей присесть.
– Приехав в Техас, я объяснил тебе, что Блейк попросил меня вести хозяйство и стать твоим опекуном. Это правда, что он испытывал чувство вины из-за того, что не возвратился домой. Он хотел, чтобы я сообщил тебе о его браке и дал тебе время привыкнуть к мысли о присутствии в его жизни другой женщины. – Уэйд провел рукой по волосам и безвольно опустил ее. – Я думал, что у тебя достаточно сил выдержать это, но все же продолжал откладывать свое сообщение. Ты обижалась на мое вмешательство в твою жизнь, и я колебался, сообщать ли тебе еще и эту новость. Потом события стали развиваться так стремительно, что я был слишком озабочен ими, чтобы рассказать тебе о браке твоего отца.
Уэйд перекинул ноги через край кровати и пристально взглянул в обиженные глаза Шианны.
– Видишь ли, в сложившейся ситуации было вполне естественно, что я взял на себя ответственность за тебя, и что твой отец предоставил мне в свое отсутствие такие права. Ведь я твой сводный брат, Шианна. Жена Блейка – моя мать.
Ошеломленная, Шианна смотрела на него, широко раскрыв глаза. Злые мысли, которые одолевали ее в прошедший час, рассеялись. От изумления она потеряла дар речи, слова просто не шли с языка.
– Твоя мать? – наконец смогла промолвить Шианна. Уэйд кивнул.
– Я рассказывал тебе о бедах, с которыми столкнулась моя семья в эти месяцы войны. Я пробовал также рассказать о связи твоего отца и моей матери. Словно сама судьба свела их. Они нашли друг в друге то, что так долго отсутствовало в их жизни. Они оба нуждались в опоре. Это началось как дружба и вот теперь, кажется, превращается во что-то очень прочное. – Уэйд тяжело вздохнул. – Я знаю, тебе трудно это принять, ведь ты предполагала, что твой отец будет удовлетворен памятью о прошлом до конца своих дней. Вначале Чаду тоже не понравилось появление Блейка в жизни нашей матери. Он уважал отца и пошел по его стопам, борясь за сохранение аристократического Юга. Теперь Чад понимает, что Микара и Блейк испытывают глубокую привязанность друг к другу, тем более что чувства наших родителей умерли намного раньше, чем погиб мой отец.
– Но почему отец не писал и не говорил мне, где он и что происходит в его жизни? – спросила Шианна, пораженная услышанным. – Я бы поняла. Предать память моей матери – это одно, но держать меня в неведении, жив ли он или мертв, – это совсем другое. Я уже начинаю задумываться, по-настоящему ли я знаю собственного отца!
Уэйд решительно взял Шианну за руки.
– Да прекрати же наконец обвинять Блейка в том, что он не мог изменить. Он делал все возможное, чтобы разрешить эту ситуацию наилучшим образом, и совсем не важно, хорошо или дурно это выглядит в твоих глазах. Как бы ты смогла получить эту новость, если письма идут месяцами, да и то не всегда доходят? Тогда же на Юге линии связи фактически перестали действовать. Мы были под военным гнетом жестоких янки. Север буквально душил слабеющий Юг, подавляя очаги восстания один за другим. Попади тогда письмо в чужие руки, и могло бы начаться расследование.
Ты даже представить себе не можешь то опустошение и суматоху, которые царили в то время. Разрушения войны прак-тически не коснулись Техаса, а вот южные штаты лежали в руинах. Даже если бы Блейку удалось незаметно отправить письмо с одним из федеральных отрядов, то что бы он мог написать? «Моя дорогая дочь, я женат на прекрасной женщине, которая нуждается во мне сейчас намного больше, чем ты»? И что бы ты подумала о нем, ничего не зная про тот ад, который он пережил, про полную безнадежность ситуации?
Его тон становился все мягче. Шианна снова оказалась в плену его зеленых глаз.
– Нет, Шианна, есть некоторые вещи, которые, я думаю, мужчина не мог сказать своей дочери в письме. Это бы только испортило все дело. Блейк держал тебя в неопределенности, полагая, что правда травмирует еще больше. Он также думал, что его отсутствие станет препятствием вашему союзу с Хеденом. Твой отец боялся, что потрясение может заставить тебя просто назло ему заключить союз с Хеденом. Блейк словно сидел на пороховой бочке. Он не хотел, чтобы ты вышла замуж за Хедена Римса, как и не хотел, чтобы ты продолжала страдать. Война имела далеко идущие последствия. В то тяжелое время зачастую бывало трудно решить, как нужно действовать. Шла непрерывная борьба за жизнь. Потребуется еще много времени, чтобы собрать эту страну и ее людей вместе после полного разобщения. Ты слышала, как янки насмехались надо мной. Они ничего не забыли!
Обнимая слабо сопротивляющуюся Шианну, Уэйд притянул ее к себе.
– Ты знаешь, что я чувствую к тебе. Невозможно даже допустить мысль о расставании. Вероятно, твой отец мог чувствовать то же самое к моей матери? – Уэйд вздохнул. – Они оба заслуживают небольшого счастья после того ада, который пережили. Моя мать жила с мужчиной, который был ей чужим, а твой отец жил одними воспоминаниями. Соединившись, они заполнили пустоту, которая царила в жизни каждого. Не осуждай их за то, что они вместе. Это очень важно для них обоих.
Шианне стало стыдно за свои оскорбительные замечания. Но ведь все это застало ее врасплох, и она позволила своей горечи и обиде взять верх над собой. Она встретила свою особенную любовь. Как она могла обидеться на привязанность отца к Микаре? Он ее отец, но он ведь также и мужчина. Шианна поняла, что не имела никакого права осуждать чувства отца и взятые им на себя обязательства по отношению к этой женщине. И потом, Блейк знал, что она находится в надежных руках, поэтому и остался в Луизиане, чтобы помочь Бердеттам собрать по частям расколотую войной жизнь.
Слабая улыбка тронула губы Шианны. Она вытянула ноги и повернулась, демонстрируя Уэйду прекрасный изгиб тонкой талии.
– Что ж, давай отшлепай меня. Я заслужила это после всех тех гадостей, которые наговорила о твоей матери.
Уэйд усмехнулся. Ведь он сам когда-то говорил эти слова Шианне, когда они были в Уичито.
– У меня нет намерения отшлепать вас, мадам. – Его улыбка стала вдруг хитрой. – Я придумал другую форму наказания в компенсацию за клеветнические замечания в адрес моей дорогой мамочки.
Шианна ответила ему озорной улыбкой.
– Не томи душу, мой брат, что же ты задумал?
Уэйд сомкнул руки вокруг талии Шианны и усадил ее к себе на колени.
– Ничего братского…
– Встреча с твоей матерью после моих непочтительных слов будет для меня достаточным наказанием, – прошептала она с улыбкой.
– Я уже поговорил с ней, – спокойно сказал Уэйд. – Она полагает, что у тебя было достаточно оснований для расстройства. Знаешь, она чувствует себя виновной в том, что Блейк был вдали от тебя. Но не испытывает злобы или неприязни. Она бы хотела помириться с тобой. Все семейство, кроме нас, сейчас в гостиной. Они ждут, когда мы присоединимся к ним, чтобы закрепить мир за общим столом.
Шианна неохотно соскользнула с колен Уэйда.
– Уверена, что буду чувствовать себя гораздо лучше после того, как мы покончим со всем этим, но не могу сказать, что предвкушаю эту встречу.
Уэйд нежно обнял ее.
– Что ж, это взаимно, – уверил он. – Ты сможешь «съесть» свои слова, а Блейк и Микара «проглотят» свою вину за то, что столько лет держали тебя в неведении.
Молча кивнув, Шианна согласилась спуститься с Уэйдом в обеденный зал. Все было так, как он и обещал. Микара любезно приняла извинения Шианны и, в свою очередь, попросила прощения за то, что удерживала Блейка от исполнения отцовского долга. Потом, к огромному удивлению Шианны, Блейк извинился за то, что ударил Уэйда.
Взгляд широко открытых глаз Шианны замер на лице Уэйда. Она увидела рубец, который не замечала ранее.
– Ты не говорил, что мой папа ударил тебя. Почему он сделал это?
Уэйд улыбнулся Блейку, сидящему напротив.
– Кажется, я просто не вовремя оказался рядом. – Смущенно улыбнувшись в ответ, Блейк пожал плечами.
– Я был так сильно расстроен, что мне было просто необходимо кого-нибудь стукнуть. Случилось так, что под мой кулак подвернулась челюсть Уэйда.
– Неплохо для старика. – Уэйд коснулся своей щеки.
– Я чувствую себя не более чем на тридцать, – приосанившись, похвастался Блейк. Он взглянул в сторону Шианны и остановил взгляд на Уэйде. – И жажду услышать рассказ о столь поспешном браке моей дочери. Я действительно надеялся, что такой союз возможен, но, конечно же, хотел сам быть тогда в Техасе, чтобы выдать дочь замуж. Одному Богу известно, как мне хотелось быть рядом со своей дочерью!
Хотя в голосе Блейка и слышались нотки вины, это не уменьшало беспокойства Уэйда. Он опасался, что каким бы ни было его объяснение, оно вряд ли удовлетворит Блейка, которого просто переполняла гордость за собственную дочь. Старик не переставал извиняться с того самого момента, как они вошли в гостиную. Он превозносил способности Шианны управлять ранчо во время его длительного отсутствия. Мог ли Уэйд сказать Блейку, что он женился на Шианне, когда та еле стояла на ногах после изрядной порции спиртного? Это было совсем не то, что отец ожидал услышать!
Уэйд и Шианна украдкой обменялись взглядами, но это не укрылось от внимательного взора Блейка. Он подозрительно нахмурил брови и нетерпеливо спросил:
– Есть что-то, чего я не знаю, но должен знать? – Шианна положила свою руку на руку Уэйда.
– Да, папа, – тихо сказала она, ее глаза сияли от счастья. – Я влюбилась в Уэйда с первого взгляда.
И это была чистая правда. Она недоговаривала совсем чуть-чуть.
– Когда я увидела его, я просто не могла отвести от него глаз.
Уэйд ответил Шианне такой же лукавой улыбкой.
– Я нашел женщину, которую давно хотел, и не видел причины тратить впустую шесть месяцев в ожидании, пока вы вернетесь в Техас. Кроме того, меня беспокоило, что Хеден собирался объявить о помолвке с Шианной. Этого я не мог допустить.
Упоминание о Хедене Римсе заставило всех задуматься. Уэйд первым нарушил напряженное молчание:
– Я собираюсь отправиться за этим негодяем, а вы все поедете на почтовом дилижансе в Уичито.
Блейк отрицательно покачал головой:
– Мы вместе поедем в Техас. Мы пошлем ковбоев домой, вместе с лошадьми. Мы и так были долго порознь. Хеден не сможет бороться с нами, когда мы вместе, и он не посмеет показаться в Сан-Антонио снова. Пусть живет как загнанный зверь, которой боится собственной тени. Человек, которого обвиняют в покушении на жизнь, в краже рогатого скота и похищении с целью выкупа, не сможет избавиться от всех возможных свидетелей. – Блейк улыбнулся. – Я думаю, Хеден знает о своем поражении.
Уэйд не был так уверен. Он предчувствовал, что Хеден найдет способ отомстить. Его мстительная натура еще покажет себя. Сейчас он ушел в тень, но это до поры до времени.
Короткий взгляд на Чада уверил Уэйда, что брат не позволит Хедену шататься по стране безнаказанно, но ради спокойствия Уэйд оставил свое мнение при себе. Они с Чадом внешне были согласны с решением Блейка вернуться в Техас вместе почтовым дилижансом, но в действительности ни один из них не вздохнет спокойно, пока Хеден не будет наказан за причиненное зло. Уэйд поклялся себе, что Хеден рано или поздно не избежит виселицы.
Когда мужчины пошли в контору Маккоя, чтобы закончить приготовления к отправке рогатого скота на фермы, Шианна пристально рассмотрела выразительные черты Микары.
В глазах этой женщины читался острый ум. Теперь Шианна проклинала себя за свои ужасные слова. О! Если бы тогда она не была так взволнована, она поняла бы, что эта хорошо воспитанная леди никак не может быть уличной девкой.
Перед тем как разойтись по комнатам, Микара задержалась и с сердечной улыбкой обратилась к Шианне:
– Я не знаю, притупится ли когда-нибудь мое чувство вины перед вами, Шианна. Мне кажется, будто я украла у вас годы общения с отцом.
– Вам не нужно извиняться, – начала возражать Шианна, но ее прервала Микара:
– Еще как нужно, моя дорогая. – Ее голос был полон искренности. – Я могла бы сказать, что на отношения между мной и вашим отцом повлияло то страшное время, когда каждому была необходима поддержка.
Она глубоко вздохнула и проникновенно посмотрела на Шианну.
– Но это была бы не вся правда. Да, мы прошли через многие испытания вместе, и наша дружба переросла в более сильное чувство. Было много сделано, чтобы снова внести порядок в наши жизни, и это отняло много времени, так же как и восстановление Юга займет десятилетия. Я предлагала тогда Блейку вернуться в Техас, хотя мне казалось, что я умру, оставь он меня в тот момент. Он уверил меня, что вы в надежных руках, и я хотела этому верить. Ведь я бы просто не вынесла его ухода. Но я не была готова поехать с ним, потому что все еще колебалась между любовью к Блейку и своими противоречивыми чувствами к первому, мужу. У меня не было желания предавать или унижать его память, но я очень боялась потерять Блейка, после того как уже столько потеряла.
У Микары вырвался дрожащий вздох, на глаза набежали слезы.
– Я боялась, что вы обидитесь на меня, как Чад поначалу обижался на вашего отца. После всего, что произошло, я уже не была уверена, что смогу найти общий язык с падчерицей, которая не пожелает моего вторжения в свою жизнь.
Шианна в раздумье прикусила губу. Неужели она могла быть причиной огорчений этой леди? Шианне хотелось быть о себе более высокого мнения, но она сомневалась, что после той истерики их отношения станут сердечными.
Только сейчас, вполне осознав, как сильно она любит Уэйда, Шианна могла представить горячее желание отца быть рядом с Микарой, его матерью. Нет, она, наверное, никогда бы не поняла такой преданности, если бы сама не прошла через это.
Искренняя улыбка осветила лицо Шианны, она посмотрела в синие глаза Микары.
– Я не чувствую ничего плохого к вам и своему отцу. Возможно, я ничего не знаю о тех адских муках, которые вам пришлось вынести во время войны, но я очень хорошо понимаю, что значит любить кого-то всем сердцем и душой. Если бы мой отец вернулся, я могла бы никогда не встретить Уэйда. – Шианна сжала руку Микары. – Прошлое кажется уже не таким важным, как настоящее или будущее. Вы не могли вынести и дня без Блейка, я тоже не представляю своей жизни без Уэйда.
Микара была тронута этим признанием, добрые слова рассеяли ее мрачные предчувствия. Все опасения остались в прошлом. Казалось, она наконец может жить, не задаваясь вопросом, примет ли ее Шианна, но все-таки оставалась еще одна причина для беспокойства. Она видела, как тайком, думая, что никто не замечает его взглядов, Чад просто пожирал глазами Шианну. Оба сына были бессильны перед ее очарованием. И хотя Микара не спрашивала ни одного из них, она чувствовала, что Чад скрывает свою любовь, которая могла бы поссорить его со старшим братом.
– Шианна, я должна задать вам один вопрос, который я смущаюсь выяснить у Чада. – Микара глубоко вздохнула и, боясь разнервничаться, решительно спросила: – Вы знаете о том чувстве, которое питает к вам мой младший сын?
Шианна изумленно уставилась на Микару. Её проницательность удивила Шианну. Ничего ведь не было сказано о попытке Чада заставить Уэйда ревновать. И все же Микара каким-то образом ощутила напряжение Чада.
Микара сдержанно улыбнулась.
– Я вижу, вас это удивляет, но я заметила, как Чад смотрит на вас. Мать может видеть даже незначительные перемены в своих сыновьях. Я знаю, что Уэйд чувствует к вам, даже по тому, как он отвечает вам. Я никогда прежде не видела его таким внимательным к женщине, но я также вижу и то, что Чад пытается скрыть. Извините, но вы между ними, как между двух огней.
– Я беспокоюсь за Чада, – признала Шианна. – Но он знает о моем отношении к нему. Ведь где-нибудь есть женщина, которая ждет, что Чад войдет в ее жизнь, так же как Уэйд пришел и заполнил мой мир.
– Тогда Чаду придется самому справляться с этим, – задумчиво сказала Микара. – Зная о его чувствах к вам, я не жду, что он надолго задержится в Техасе. Я думаю, скоро он скажет мне о своем намерении пойти своей дорогой. Вы с Уэйдом не должны убеждать его остаться. Пока он не совладает со своими чувствами, он не будет счастлив в Техасе.
– Вы позволите ему уехать, не зная, где он окажется и что там ждет его? – изумилась Шианна.
Микара мягко обвила рукой плечи Шианны.
– Мне придется, моя дорогая, потому что так будет лучше для Чада. Наша просьба остаться только причинит ему страдания. Настанет день, и он примет свою роль вашего деверя и сводного брата, и тогда он сможет смотреть на вас, не желая того, чего не может иметь. Чад уже не так ожесточен, как раньше, но у него впереди еще длинная дорога, по которой ему предстоит пройти, прежде чем он станет взрослым мужчиной. Мужчиной, который живет в мире с собой, приняв трагедии прошлого и позволив им умереть тихой смертью.
– Если я и сожалела о вашем появлении в жизни моего отца, то теперь я не чувствую никакой горечи, – откровенно сказала Шианна. – Вы – замечательная женщина.
– Спасибо, Шианна. – Глаза Микары светились радостным изумлением. – Вы тоже. Иначе оба моих сына не были бы очарованы вами. Кажется, что вы бросаете вызов всему, что они ожидали от женщин. Я не могла быть более довольна выбором Уэйда, пусть он и не дождался возвращения Блейка, чтобы просить вашей руки. Как в моем, так и в вашем случае драгоценное время убегало безвозвратно.
Шианна улыбнулась в ответ такой же таинственной и немного лукавой улыбкой, спрашивая себя, неужели и в пятьдесят лет любовь может быть столь же великолепна, как в двадцать один. Глядя в искрящиеся счастьем глаза Микары, Шианна заключила, что так оно и есть, и в очередной раз отчитала себя за обиду на Блейка и Микару. Они оба заслужили такое же счастье, какое переполняло сердце Шианны каждый раз, когда она видела суровое лицо Уэйда.
Довольная тем, что они с Микарой подружились и доверились друг другу, Шианна вернулась в свою комнату в ожидании Уэйда. Пустая асиенда под Сан-Антонио снова наполнится радостью и смехом. Шианна не могла дождаться возвращения в Техас. Какое же замечательное и многообещающее начало!
Хеден Риме зашел в простенький офис, который когда-то во время Гражданской войны был штабом. На заставе во Флитвуде, что ниже реки Ред-Ривер в Техасе, располагалась теперь государственная полиция, в обязанности которой входило патрулировать границу, контролировать индейские племена и осматривать стада, которые проходили через эту область страны.
После ограбления в северо-восточном районе индейской территории Хеден навел справку о средствах, посланных ему во Флитвуд из банка в Сан-Антонио. Он был уверен, что это будет стоить ему небольшой взятки этим «саквояжникам» – так называли северян – представителей федеральных властей, в годы Гражданской войны переехавших на Юг и вошедших в состав Техасской государственной полиции. Но этим замыслы Хедена не ограничивались. С поясом денег вокруг талии он явился к командующему Бенджамину Рейнольдсу, чтобы рассказать про свой случай и попросить поддержки.
– Что мы можем сделать для вас, мистер Риме? – спросил пожилой начальник.
– Я нахожусь в отчаянном положении, – начал Хеден. – Мое стадо было украдено на индейской территории бандой воров во главе с мятежником по имени Уэйд Бердетт. Я пробовал остановить его, но безуспешно, и он увел моих лонгхорнов в Абилин, где продал их, присвоив всю прибыль. Бердетт безжалостен и расчетлив. Если бы я противостоял ему один, я бы поплатился жизнью. – Командующий Рейнольдс нахмурился.
– Вы знали о Бердетте перед вашим столкновением на индейской территории?
Хеден утвердительно кивнул.
– Бердетт и его семейство сговорились против меня еще шесть месяцев назад. Он убедил своего брата ложно обвинить меня в покушении на жизнь. Он женился на женщине, которая была моей невестой, и также убедил ее солгать, чтобы обвинить меня в преступлении. Но он пошел еще дальше, оставив заявление у адвоката в Сан-Антонио, в котором называет меня главным подозреваемым в своих бедах, – объяснял Хеден. – Мои руки были фактически связаны! Если бы я попытался бороться с несправедливостью, Бердетт выставил бы меня преступником. Он хочет оклеветать меня, обвинив в тех преступлениях, которых я не совершал, а затем присвоить мое ранчо. Моя бывшая невеста даже последовала за мной в Канзас, каясь и прося прощения за то, что обвенчалась с этим подлым человеком. Когда Бердетт догнал ее, он стал обвинять меня в ее похищении! Он был так разъярен, решив, что она предала его. Я даже видел, как он хлестал её кнутом по спине за то, что она сопротивлялась ему.
Рейнольдс начал испытывать отвращение к этому мстительному подпольному мятежнику. Он не был особенно доволен должностью, которую ему дали после войны, но всегда стремился поставить на место сторонников воинственных южан. Хотя Рейнольдс не снисходил до дел о краже рогатого скота из стад, которые регистрировались в области, он часто закрывал глаза на то, что некоторые из его напарников вынуждали перегонщиков скота жертвовать несколькими животными в обмен на разрешение перейти границу. Возможно, его понимание правосудия было искажено после войны, но он не позволит человеку, подобному Уэйду Бердетту, уйти безнаказанным!
– Я со своими напарниками посмотрю, как можно исправить эту несправедливость, но сначала мы должны определить местонахождение Бердетта. Это может потребовать некоторых усилий, мистер Риме. Между индейской территорией и штатом Техас километры границы, – напомнил ему Рейнольде.
– На этой неделе Бердетт со своим семейством лгунов и воров должен прибыть почтовым дилижансом в Престон. Об этом рассказали индейцы шауни. Не удивляйтесь, если Бердетт извратит все сказанное мной и заявит, что именно я совершил эти мерзкие преступления. Его брата пытали команчи, а Уэйд подстрекал его дать показания, что это сделал я. Без сомнения, Уэйд также обвинит меня в спуске оползня, который накрыл его с братом в пещере под Сан-Антонио.
Хеден всплеснул руками, выражая крайнюю степень возмущения.
– Клянусь, этому изворотливому человеку удавалось ложно обвинять меня во всем, что могло бы помочь прибрать к рукам мои обширные владения около Сан-Антонио. Он презирает меня, потому что я сочувствовал янки во время войны. С тех пор как Бердетт потерял свою плантацию в Луизиане, он хочет отнять у меня мое ранчо. – Хеден принял жалкий вид, надеясь разжалобить командующего.
– Я лично позабочусь об этом деле, – пообещал Рейнольде. – Мы доставим этого человека для допроса и попытаемся вернуть ваши деньги от продажи животных.
Хеден отстегнул пояс с деньгами и положил его перед командующим.
– Я намереваюсь доказать вам, что мои слова – чистая правда. – Он указал на пачки наличных, которые наполняли ремень. – Я – состоятельный человек. Если я не получу причитающуюся мне прибыль, я все еще буду способен содержать свое ранчо. И я бы с удовольствием выложил еще и деньги, которые вы конфискуете у Бердетта, в качестве награды за задержание подлого преступника. Но самое большое мое желание – получить удовлетворение и восстановить свое доброе имя, которое Бердетт втоптал в грязь. Он заставил моих друзей и соседей усомниться в моей честности. Если Бердетта не призвать к ответу, потребуются месяцы или даже годы, чтобы восстановить мою репутацию в Сан-Антонио. Слухи бывают так разрушительны. – Хеден горько усмехнулся. – Бердетт так исказил события, что теперь никто не знает, где правда, а где ложь. Остерегайтесь его. Он и его семейство будут расспрашивать вас обо мне.
Он не сводил с Рейнольдса сосредоточенного взгляда, решив использовать тактику Уэйда против него же самого.
– Если я не скончаюсь раньше, я обещаю вам, что Уэйд Бердетт так или иначе понесет наказание. Не найдется присяжных, которые поддались бы на такую большую ложь. Он заслуживает только повешения. Если я покину этот свет до того, как этот мерзавец ответит перед правосудием, моя душа не успокоится, пока Бердетта не изжарят в аду.
Хеден вытянул несколько банкнот и положил их в ладонь Рейнольдса.
– Это пригодится вам для поездки в Престон. Остальная часть вознаграждения будет получена вами во Флитвуде, куда вы привезете Бердеттов. Если бы я не опасался, что буду убит этой бандой преступников, то сопровождал бы вас. Но, зная этих людей, я не чувствую себя в безопасности даже у вас.
Когда Хеден ушел, Рейнольдс в задумчивости откинулся на спинку кресла. Он должен был как следует подготовиться, чтобы достойно противостоять коварному лису, которого описал Хеден Риме. Рейнольдс еще со времен войны имел счеты к Бердетту. Техас наводнили бездомные мятежники, готовые на все – только бы обосноваться здесь.
– Будь проклята эта война, – проворчал Рейнольдс. Потребуется столетие, чтобы воссоединить страну. Было слишком много неприязни между янки и мятежниками. Даже он с трудом мог забыть те злодеяния, которым был свидетелем.
Но одно бесспорно. Он видел, что Уэйд Бердетт стал примером для всех тех, кто хотел обманом выманить деньги у честного человека. Хеден Риме должен получить полное возмещение ущерба. Он, Рейнольдс, не поддастся потоку лжи, направленной против Хедена Римса.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Упрямый ангел - Финч Кэрол



Роман понравился
Упрямый ангел - Финч КэролКатя
23.08.2010, 21.32





Роман очень позитивный,легко читается
Упрямый ангел - Финч КэролЛюбовь
24.01.2011, 21.34





Сначала не понравился, но через пару глав не могла оторваться. некоторые моменты слишком растянуты, а в общем на 8. Почитать можно.
Упрямый ангел - Финч Кэролjuli
22.04.2013, 13.54





не впечатлил,одни скандалы и тупость.
Упрямый ангел - Финч КэролG
20.10.2014, 17.49








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100