Читать онлайн Страсть под луной, автора - Финч Кэрол, Раздел - Глава 22 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Страсть под луной - Финч Кэрол бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.65 (Голосов: 20)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Страсть под луной - Финч Кэрол - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Страсть под луной - Финч Кэрол - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Финч Кэрол

Страсть под луной

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 22

Билли Боб сидел в экипаже, взволнованный, ожидая увидеть ослепительную красавицу, которую ему описывал его старший брат. Он с нетерпением ожидал встречи с дочерью Калеба.
К удивлению остальных членов семьи. Билли Боб оделся и спустился вниз, как просил его Дру тремя днями раньше. Братья поведали о событиях, которые происходили во время его отсутствия, в частности, о засаде, которая вывела Билли Боба из строя на несколько недель. Хижина была сожжена, а пятьдесят голов скота украдены. Братья попытались было осмотреть стадо Уэбстера, надеясь найти там свой пропавший скот, но банда головорезов Тайрона отказалась даже близко подпустить Салливанов к загонам. Соотношение сил оказалось слишком неравным, и Салливаны были вынуждены отступить.
Так как Уэбстер стал продавать говядину другим владельцам ресторанов в Вирджинии, Баннаке и в Ущелье Последнего Шанса, Салливаны подозревали, что их стадо уже порезано, хотя и не располагали доказательствами. Уэбстер, несомненно, получил приличную выгоду от украденного скота. В лагерях золотоискателей и в приисковых городах давали по сто долларов за голову. Как обычно, Тайрон тщательно замел свои следы.
По пути в город Дру постоянно думал о Тори. За экипажем, который вез Билли Боба, Дру и Вонга, ехали верхом еще двое Салливанов, пожелавших засвидетельствовать свое почтение дочери Калеба. Дру надеялся, что бытовые мелочи отвлекут его от Тори, но, несмотря на все усилия, она по сотни раз на дню возникала перед его мысленным взором.
Хотя братья и стремились взглянуть на миловидную блондинку, Дру опасался, как он сам воспримет эту встречу. Чтобы разогнать грустные мысли, он представил себе Тори, стоящую рядом со своим отцом. Воспоминания о прошлом расстроили Дру еще больше. Интуиция подсказывала ему, что Калеб знал, что делал, посылая его за Тори. Интересно, догадывается он о том, что произошло?
— Как я выгляжу? — спросил Билли Боб, поправляя галстук. — Я ведь никогда раньше не встречал настоящую леди.
— Ты выглядишь очень привлекательно, Бирри Боб, — заверил его Вонг.
— Я все еще чересчур бледен, — мучился Билли, похлопывая себя по щекам. — Она может подумать, что я за всю жизнь не проработал ни дня.
— Великий Боже, — проворчал Дру. — Если бы я знал, что выезд в город приведет тебя в такое волнение, то оставил бы тебя дома.
Когда процессия остановилась у дверей ресторана Флемминга, Дру вылез из экипажа и инстинктивно хотел было помочь своему пострадавшему брату. Но вовремя остановился и отошел в сторону, позволяя Билли Бобу выбираться из экипажа самому. Джерри Джефф неодобрительно нахмурился, но Дру проигнорировал это с нарочитым безразличием.
— Мне кажется, ты мало о нем заботишься, — пробормотал Джон Генри, проходя мимо Дру.
— Когда мне понадобится знать твое мнение, я скажу об этом, — отрезал Дру. — Клянусь Богом, ты готов его с ложечки кормить. У тебя есть двое собственных детей. Посвяти им свой воспитательский талант.
Джон Генри сжал губы, чтобы не обругать брата. С тех пор, как Дру стал главой семьи, он считает, что единственно важное и значительное мнение — это его собственное. Салливаны были обязаны своим успехом и многообещающим будущим именно Дру; он так долго нес на себе львиную долю ответственности, что теперь с трудом воспринимал советы младших братьев, несмотря на то, что все они уже выросли. Возможно, Дру правильно обходился с Билли Бобом, а возможно — и нет. Салливаны привыкли до самозабвения любить и опекать своего младшего брата, и им было сложно менять свои привычки.
— Если с Билли Бобом опять случится что-либо подобное, это будет на твоей совести, — пригрозил ему Джерри Джефф.
— Я допускаю, что ты приобрел определенную сноровку в обращении с животными, — красноречиво начал Дру, — именно поэтому тебе и доверено тренировать лошадей. Но ты оказываешься полным профаном, когда дело доходит до двуногих созданий. Из Билли Боба выйдет именно то, чего от него ожидают. Если вы будете продолжать нянчиться с ним, он будет вечным младенцем.
— С каких это пор ты стал таким опытным? — саркастически поинтересовался Джон Генри.
— Попридержи язык и позволь мне поступать с Билли Бобом по-своему, — попросил Дру.
— Ты всегда и во всем поступаешь по-своему, — возмущенно заметил Джерри Джефф.
— Посмотри-ка на нас повнимательней, большой брат, — настаивал Джон Генри. — Мы все давно взрослые, и у некоторых уже есть собственные семьи. То, что ты заботился обо всех нас столько лет, не дает тебе права заставлять нас делать то, что ты считаешь необходимым.
Дру решил оставить последнее слово за Джоном Генри, потому что вспомнил подобный разговор с Тори. Она заметила, что он превращается в диктатора. Может быть, она была права. Может, действительно настало время внимательнее присмотреться к своим братьям.
Не додумав до конца эту мысль, Дру вошел в ресторан и встретил Калеба и Тори, шедших по коридору, соединявшему их дом со зданием гостиницы. Он залюбовался красавицей, которая была так же уравновешенна и утонченна, как и в день их первой встречи. Копна пепельных волос не рассыпалась в беспорядке по плечам, а была стянута в тугой узел на макушке, и только отдельные пряди выбивались на шее и висках. Ее платье изумрудного цвета подошло бы и королеве, а непременная нитка жемчуга удачно дополняла этот изумительный наряд. Тори напомнила Дру принцессу из волшебной сказки. Калеб не жалел ни времени, ни денег на щедрые подарки для дочери. Кольцо с изумрудом, которое Дру приобрел для нее в качестве обручального, выглядело совсем простеньким.
Дру не знал, сообщила ли Тори отцу о своем браке. Или она позволила Калебу думать, что выходит замуж за Хуберта Фрезье-младшего. Дру подозревал, что она избежала разговора об этом точно так же, как и он не удосужился сообщить своим братьям.
— О Боже, она просто великолепна… — прошептал Билли Боб, восхищенно созерцая роскошную фигуру Тори. — Она самое прелестное создание, какое я когда-либо видел за всю мою жизнь…
Дру возвел глаза кверху, моля Бога ниспослать ему терпение, чтобы пережить этот вечер. Похоже, его младший брат влюбился с первого взгляда. Его сердце будет разбито, когда он узнает, что Тори уже замужем.
Дру понимал, что обязан был сообщить обо всем своей семье, но постоянно откладывал объяснение, зная, что они будут немилосердно дразнить его. Многие годы они подшучивали над ним из-за его холостяцкого положения. Зная своих братьев, Дру предвидел, что станет предметом таких колкостей и шпилек, которые вывели бы из терпения святого, каковым он не являлся.
Тори даже оступилась, когда увидела целый отряд, преградивший вход в ресторан. Братья Салливаны напомнили ей отроги гор, маячивших на горизонте Вирджиния-сити. Все они были не ниже шести футов ростом, а фамильное сходство было просто удивительным! Братья были невероятно похожи на Дру — темные волосы, по-детски голубые глаза, атлетическое телосложение! Рядом с ними бедный Вонг смотрелся пигмеем.
Изумленная, Тори глядела на видных, привлекательных мужчин до тех пор, пока Билли Боб не пробрался через лабиринт столов и стиснул ее руку с такой силой, словно качал воду из колодца. Хотя паренек все еще сохранял мальчишеские черты лица. Тори предвидела, что очень скоро он станет столь же неотразим, как и остальные братья. И младший Салливан был вполне здоров, судя по тому, как проворно он добрался до ее руки через весь зал.
— Я очень рад встрече с вами, мэм, — произнес Билли Боб, широко улыбаясь. — Дру говорил, что вы симпатичная, но я и представить себе не мог, что вы столь ослепительны…
Веселый смешок вырвался из груди Калеба. Усмехнуться его заставила отцовская гордость. Приятно было видеть и то, как Билли Боб, чудом избежавший смерти, крутится вокруг. Кроме того, очень весело было наблюдать впечатление, которое Тори произвела на мужчин. Ее сватали уже четыре раза с тех пор, как она приехала в Вирджиния-сити!
— Я влюблен. Выходи за меня замуж, — выдохнул Билли Боб полушутя-полусерьезно.
Тори ответила на это предложение так же, как ответила на четыре предыдущих.
— Сожалею, но у меня уже есть муж. Билли Боб посмотрел на ее левую руку. Он выглядел так, будто кто-то ударил его кузнечным молотом.
— Как обидно! Только было встретил наконец женщину своей мечты, а она уже несвободна.
— Виктория, это Билли Боб Салливан, — официально представил его Калеб.
Озарив собеседника лучистой улыбкой. Тори сделала вежливый реверанс.
— Теперь-то я понимаю, почему тебя не было больше двух месяцев, — прошептал Джон Генри, обращаясь к Дру. Его брови вопросительно поднялись. — Готов поспорить, тебе не нужно было напоминать, что эта леди замужем.
Дру не ответил. Он был слишком занят, внушая себе, что внутреннее беспокойство, которое он ощущал, было следствием пропущенного ленча. На самом деле причина была вовсе не в этом, и он прекрасно это знал.
— Ну что ты встал как вкопанный, — Джерри Джефф толкнул Дру локтем. — Представь нас, большой брат. Черт возьми, она великолепна…
В некотором замешательстве Дру пошел вперед между столами. Братья следовали за ним по пятам. Его взгляд был прикован к пленительной фигуре Тори. Его жалили запретные воспоминания и мучило то всепоглощающее внимание, которое оказывали ей не только его братья, но и остальные посетители ресторана, принадлежавшие к мужскому полу. Боже правый, он понял, что ревнует к своим собственным братьям. Черт побери, ну почему он не был единственным ребенком в семье!
Когда Тори взглянула на Билли Боба, сердце подскочило у него в груди. Проклятье, почему она так ласково смотрит на этого симпатичного повесу? Дру вошел и заполнил собою весь окружающий мир. Три дня Тори пыталась забыть о прошедших шести неделях, ведь Дру был всего лишь ее случайным попутчиком. Но ничего не помогало. Она глядела на него и хотела его всем сердцем и всей своей душой. Любовь — это жестокое проклятие, решила Тори, пытаясь унять стук сердца. Она должна немедленно прекратить мечтать о несбыточном.
Дру смотрел на изящную красавицу, стоявшую перед ним. “Черт побери, она всего лишь женщина”, — говорил он себе. Она не была для него чем-то особенным, как, впрочем, и он для нее. Он женился на этой утонченной фее по необходимости, из чувства долга. Ведь Тори не приворожила его, и он не имел права ревновать лишь потому, что его братья бросали на нее нежные взгляды…
Джерри Джефф ткнул его в бок, выводя из молчаливой задумчивости. Дру изобразил на лице бледную приветственную улыбку.
— Виктория, позволь представить тебе моих братьев. А это, мои дорогие братья, Виктория Флемминг-Салливан, ваша новая невестка, — провозгласил Дру, не сводя глаз с ее чарующих черт.
Дру заметил румянец, вспыхнувший на щеках Тори, когда все пятеро, включая Калеба, уставились на нее. Единственный, кто не поперхнулся от изумления, был Вонг, которому было приказано держать рот на замке до тех пор, пока Дру сам не решит сообщить о случившемся. Дру собирался тактично проинформировать своих братьев и Калеба о женитьбе, которая произошла в пути. Но, заметив, как его братья начали заигрывать с ней, Дру решил взорвать эту бомбу немедленно. Калеб посмотрел на кольцо с изумрудом на пальце дочери, а затем перевел изумленный взгляд на Дру, который никак не мог отвести глаз от Тори. Оказывается, все это время он ошибочно полагал, что Тори выходит замуж за Хуберта. Ну и дела! Гвен придет в ярость, когда узнает эту новость. Калеб ликовал. Его план оказался так эффективен, как он и надеялся.
— Ну и ну! — засмеялся Калеб, расплываясь в лучезарной улыбке.
— Я не могу в это поверить, — заявил Джон Генри. — Никогда бы не подумал, что Энди Джо сможет найти себе жену, которая станет с ним жить, после того, как он любил и оставил стольких… А-у-у! — болезненный возглас сорвался с его губ, когда Дру наступил ему на ногу, приказывая не распускать язык.
— Энди Джо? — Тори весело глянула на Дру. Она разозлилась за то, что он так быстро выдал их общую тайну, но, услышав его имя, почувствовала, что раздражение проходит, и на ее губах появилась улыбка.
— Эндрю Джозеф, — проворчал Джон Генри, хмуро поглядывая на брата. — Как тебе не стыдно было скрывать от нас такую новость? — Его глаза скользнули по пленительной фигуре Тори, прежде чем игриво подмигнуть Дру. — Боже мой, мы просто обязаны устроить вечеринку по столь значительному поводу.
— Ты в нашей семье самый везучий, — кисло заметил Билли Боб. — Мое сердце разбилось на кусочки, а ты женился.
— Случаются же еще чудеса на свете, — засмеялся Джерри Джефф.
— Обед за мной, — провозгласил Калеб, указывая в направлении большого стола в дальнем углу обеденного зала. — Я прикажу поварам пустить в дело лучшие вырезки — разумеется, из первоклассной говядины Салливана.
Калеб стремительно умчался отдавать распоряжения насчет угощения, а Дру взял Тори под руку и повлек к столу.
— Скучала по мне, Чикаго? — прошептал он ей на ухо.
Все взгляды были направлены на нее. Тори ощущала их.
— А разве ты уезжал? — прошептала она так тихо, что расслышать ее мог только Дру. Ради братьев Салливан она любовно коснулась ладонью его бронзовой щеки. — Ты же знаешь, что да, любовь моя. Я думала, ты оставил меня…
Ее голос замер, когда она увидела Дюка Кендрика, поднявшегося со своего стула в противоположном углу. Все ее тело напряглось, когда Дюк окинул ее насмешливо-презрительным взглядом. Уже в третий раз за сегодняшний день она видела этого бездельника поблизости. Если бы она не знала наверняка, то могла бы подумать, что он ее преследует. Почему? Тори содрогнулась от своего предположения. Вероятнее всего, Дюк действовал по распоряжению Тайрона Уэбстера. Если бы Дюк застал ее одну, то попытался бы наверняка отделаться от нее…
Дру уловил эту перемену в ее настроении и подозрительно нахмурился.
— У тебя были проблемы с Дюком? — спросил он, подвигая стул для Тори.
Вместо ответа она одарила его слабым подобием улыбки.
— Ты не говорил мне, что братья у тебя такие красавцы, Энди Джо, — слегка усмехнулась она.
Дру посмотрел на нее долгим внимательным взглядом. Он мог бы отдать правую руку на отсечение, что Тори сталкивалась с Дюком. Но маленькая мисс Независимость собирается вести сражение собственными силами, чтобы доказать, что она может сама о себе позаботиться.
Подошел Джон Генри и удивленно покачал головой.
— Я все-таки не могу поверить, что мой большой брат наконец женился, — его оценивающий взгляд снова скользнул по Тори. — Но я, конечно, могу понять, почему он это сделал…
"Дру женился, — подумала про себя Тори, — но это вовсе не значит, что он остепенился”. Если бы Джон Генри знал, что Дру женился на Тори, чтобы спасти ее репутацию, он не стал бы так беспокоиться насчет этой свадьбы. В сущности, он вообще не должен был упоминать об этом!
— Спасибо за комплимент, — румянец залил щеки Тори, когда Джон Генри снова посмотрел на нее. — Вы очень щедро мне льстите, — ее пальцы нежно скользнули по руке Дру, хотя на самом деле она предпочла бы переломать все двадцать семь косточек, ее составлявших. — Но я счастлива. Дру покорил меня. — “А еще схватил, швырнул в фургон и утащил с моей первой свадьбы”, — добавила про себя Тори.
Дру взял руку Тори, поднес ее к своим губам и запечатлел поцелуй на ее запястье.
— Нет, это я счастливчик, — сказал он низким хриплым голосом, от которого по коже у Тори невольно пошли мурашки.
Дру самозабвенно глядел в фиалковые глаза, обрамленные густой бахромой ресниц. Он надеялся, что трехдневная разлука направит его мысли в обычное русло, но этого не случилось. Он желал Тори больше, чем когда бы то ни было. Она была как неугасимый огонь в его крови.
Он уверял себя, что с легкостью бросит эту пленительную блондинку. А оказалось, что расстаться с ней просто немыслимо. Он уже привык к Тори и с трудом перенес эту трехдневную разлуку. Дру предвидел, что она не захочет оставаться с ним, и когда представится шанс вернуться в Чикаго, не станет медлить.
Тори заставила себя отвести взгляд в сторону, прежде чем Дру смог бы прочесть в нем безответную любовь. Навязчивая женщина, виснущая у него на шее, была ему совсем ни к чему. Все, что требовалось от Тори, это убедительно сыграть свою роль перед Салливанами.
К облегчению Тори, Джерри Джефф обладал необыкновенным даром рассказчика и тут же начал засыпать ее анекдотами об их детских проделках. Он утверждал, что Энди Джо втягивал в неприятности целую стаю мальчишек. Тори поняла, как много она потеряла, будучи единственным ребенком в семье, когда послушала, что вытворяли Салливаны в детстве. Она даже стала опасаться слишком близкого знакомства с семьей, в которую она вошла.., пусть временно. Дру страшно любил своих братьев, и они тоже были душой и телом преданы ему, несмотря на то, что постоянно дразнили друг друга. Дурашливое товарищество, которое царило между ними, было совершенно незнакомо Тори.
Если бы не безграничная щедрость Дру, его братья не наслаждались бы сейчас подобным процветанием. Дру трудился изо всех сил, чтобы завоевать место под солнцем для себя и своих младших братьев. Тори восхищалась им за это. Единственное, чего она желала, это чтобы у него осталось еще немного любви, чтобы поделиться с ней.
В безмолвном удивлении Тори смотрела, как официанты ставят на стол огромные блюда со всевозможными яствами, а когда ее отец появился, неся из кухни целую груду жареного мяса, она просто не поверила своим глазам. Ее изумление возросло, когда стая мужчин набросилась на угощение и поглотила пищу с такой скоростью, словно они были не людьми, а питонами. Боже правый, они были не только великанами с виду, они ели, как стая голодных волков! Даже Вонг заложил за воротник свой носовой платок и принялся за дело обеими руками прежде, чем запасы съестного истощились. Когда эти парни приезжают в город поесть, они действительно едят в полном смысле этого слова! Когда трапеза была завершена, на столе не осталось ничего кроме пустой посуды и костей, напоминавших кладбище скота.
* * *
Пока Салливаны и Флемминги праздновали свадьбу Дру и Тори, Дюк Кендрик прошел через черный ход салуна “Квин Хай”, чтобы доставить информацию Тайрону.
— Угадай, что я только что выяснил, — прохрипел он, небрежно плюхнувшись в кресло и наливая себе стакан самого дорогого тайроновского ликера.
— Я не настроен играть в загадки, — проворчал Тайрон.
— Эта маленькая сучка, которая вторглась вчера сюда, вышла замуж за Дру Салливана, — сообщил Дюк.
Тайрон поперхнулся глотком виски. Выпучив глаза, он до тех пор глядел в усатое лицо Дюка, пока тот не кивнул еще раз, подтверждая свои слова. Вытирая капли виски, которые блестели на его эспаньолке, Тайрон откинулся на спинку своего кресла, демонически усмехаясь.
— Кажется, я знаю, как мне получить то, что я хочу, и от Флемминга, и от Салливанов.
Пока в его голове кишели зловещие мысли, Тайрон потягивал свое виски и разрабатывал план. Он долго ждал случая прибрать к рукам отель и ресторан Флемминга и обширные земельные владения Салливанов, которые мешали росту его собственного ранчо, расположенного в предместьях Вирджиния-сити. Все усилия Тайрона были тщетны до тех пор, пока Тори не появилась на сцене. Но теперь, когда она была здесь, она может послужить связью между этими двумя лакомыми кусками собственности, и Тайрон намеревался использовать ее для того, чтобы получить то, чего хотел. Украденный у Дру скот и раны, нанесенные его младшему брату, не заставили старшего Салливана примчаться сломя голову на ранчо Тайрона. Нет, Дру был слишком умен, чтобы открыто тягаться с бандой тайроновских головорезов, сильно превосходящей братьев числом.
Но теперь, когда появилась Тори, Тайрон получил козырь, который он с легкостью мог использовать. Он получит то, чего хочет, и от Калеба, и от Дру, заверил он сам себя. И таким образом Тайрон станет самым богатым человеком территории. Флемминг и Салливаны окажутся в его тени!




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Страсть под луной - Финч Кэрол



Потрясающе!!! и ржачно)))))))))))))
Страсть под луной - Финч КэролНастька
20.01.2014, 10.32





Потрясающе!!! и ржачно)))))))))))))
Страсть под луной - Финч КэролНастька
20.01.2014, 10.32





Легкий роман , написан в игривой форме , предсказуем, некоторые поступки г г раздрожают ,8/10
Страсть под луной - Финч КэролVita
25.01.2014, 5.38





Скучно.Затянуто.Повторяется.У него во всех романах одни и те же герои,одинаково действуют.Досадно
Страсть под луной - Финч Кэролтаня
12.05.2014, 20.38





Девочки так это же роман Пламя страсти. Два одинаковых романа под разными названиями. Но все ровно читайте очень хороший роман,а самое главное адекватные герои и прекрасная любовь.
Страсть под луной - Финч Кэролсвет лана
29.09.2014, 1.07





Мне понравился роман . Читается очень легко .
Страсть под луной - Финч КэролMarina
29.09.2014, 20.18








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100