Читать онлайн Чудесный дар, автора - Финч Кэрол, Раздел - Глава 12 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Чудесный дар - Финч Кэрол бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.67 (Голосов: 366)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Чудесный дар - Финч Кэрол - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Чудесный дар - Финч Кэрол - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Финч Кэрол

Чудесный дар

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 12

Зазвонил телефон, и Нэш встал из-за стола, чтобы поднять трубку.
– Ранчо Чулоса.
Но звонивший никак не мог решиться произнести хоть слово.
– Нэш, это Криста. Могу я поговорить с чоктоу Джимом?
Нэш намеренно избегал встреч с Кристой Делани после того, как вернулся с родео, но сейчас он слушал ее голос, и его внезапно пронзила острая боль смешанных чувств сильного желания и глубокого сожаления. Хотя он и позвонил ей из Техаса, чтобы сгладить впечатление прощального вечера, ничто между ними не изменилось. Если мужчина не может предложить женщине себя, ему лучше уйти в сторону, прежде чем это станет для него окончательно невозможным.
Разумная философия, уверял сам себя Нэш, но, даже зная, что это к лучшему для них обоих, он не переставал мучиться.
– Это тебя, – сказал Нэш, махнув рукой своему дяде.
Чоктоу Джим проглотил еще кусочек шоколадного пирога и поднялся со стула.
– Это Криста. Я хочу попросить об одолжении.
– Каком?
– Вы не могли бы подвезти меня в салун «Паршивая собака»?
– Ты уверена, что хочешь сходить туда? – в удивлении поднял седые брови чоктоу Джим. – Твоя машина сломалась?
– Я вам все объясню, когда вы приедете сюда.
– Приеду, как только доем десерт.
Когда Джим повесил трубку и сел на место, Нэш уставился на дядю с нетерпением и любопытством.
– Ну?
– Что ну? – лукаво улыбнулся Джим. – Мне позвонили, а сейчас я ем пирог. Вот и все.
– У Кудрявой проблемы с машиной? – Нэш положил себе порцию сочных ребрышек, которые Берни разогрел для него.
– Нет.
– Тогда что же она хочет? – пробормотал Нэш.
– Она хочет поговорить со мной.
– Что за секреты между вами? – Нэш сердито посмотрел на дядю, и Джим слегка усмехнулся.
– Никаких секретов, – спокойно ответил он. – А вот какие проблемы у тебя?
– Никаких. – Нэш со злостью уставился в тарелку. Когда же он поднял глаза, то увидел, что все мужчины, сидящие за столом, – включая и его младшего брата, – с трудом сдерживают самодовольные ухмылки.
– Что такое, черт побери?
– Вспоминаю, как ты говорил, что у тебя нет личного интереса к лечащему врачу Леви, – беспечно пожал плечами Хэл.
– Нет. Просто мне любопытно. Черт побери, вы, клоуны! Ведете себя так, будто это государственное преступление спросить, зачем она звонила!
– Я вернусь через полчаса, – произнес Джим, доев последний кусок пирога, и встал из-за стола.
Нэш молча наблюдал, как уходил его дядя, а потом и сам направился к выходу.
– Ты куда? – крикнул ему вслед Хэл.
– Покормить эту проклятую собаку.
– Я уже дал Леону косточки, оставшиеся после ужина, – заметил Берни. – Он сыт по горло.
– Тогда я приглашу Леона сыграть с нами партию в домино, не возражаете? – бросил Нэш через плечо и с силой захлопнул за собой дверь.
– Это только мне кажется или кто-то еще заметил, что Нэш за последние несколько недель стал еще более раздражительным, чем раньше? – спросил Хэл, отрезав себе большой кусок пирога и посмотрев на Берни.
– Да, теперь он заводится с пол-оборота, – согласился Берни. – И конечно, его настроение не улучшится после прогулки под дождем.
Однако Хэл не был уверен, что моросящий дождь стал причиной плохого расположения духа Нэша. Он пришел к выводу, что здесь замешана женщина. Проклятый идиот. Ведь Хэл служил живым примером того, как женщина может окрутить мужчину. И если Нэш потеряет бдительность, он по уши завязнет в этом болоте. А если еще вспомнить привязанность Нэша к Леви, он просто создаст себе кучу ненужных проблем, если пойдет на поводу у своего увлечения.
Как обычно, Хэл напомнил себе, что любовь делает из мужчины дурака. Хорошо еще, Хэл получил этот урок, когда был совсем молодым. Никто не посмеет обвинить его в том, что он набрасывается на людей из-за какой-то там женщины! «Да, – подумал Хэл. – Видимо, мне придется сесть и серьезно поговорить со старшим братом, прежде чем Весельчак вконец испортит себе жизнь».


Из-за непрекращающегося моросящего дождя тропинка к дому Кристы превратилась в грязное месиво к тому времени, когда чоктоу Джим заехал за ней на своем драндулете. Одетая в шляпу, сапоги, джинсы и блузку в стиле вестерн, Криста бросилась к машине.
– Тебе идет этот наряд, – сделал Джим комплимент Кристе, когда она села рядом с ним. – Только ты натянула шляпу так низко, что трудно разглядеть твое симпатичное личико.
Криста стянула с головы фетровую шляпу, и ее длинные кудрявые волосы свободно упали на плечи. Она надеялась, что благодаря шляпе ее не узнают, когда вечером она будет следить за Джанель Чендлер. Чоктоу Джим завел машину, и она медленно потащилась по грязи, подпрыгивая на ухабах.
– Так все-таки почему ты решила оставить свою машину дома во время этой поездки в «Паршивую собаку»? Надеешься подцепить там кавалера?
– Нет, – усмехнулась Криста. – Думаю, кто-то готовится ограбить мой дом. – Я везде зажгла свет, но никто не поверит, что я дома, если машины не будет на месте.
– К тебе приходил грабитель? – шокированно проговорил Джим. – Не могу вспомнить, чтобы здесь когда-нибудь случалось что-то подобное. Ведь большинство людей просто не найдут это место без карты.
– Ну, кто-то все-таки знает, где оно находится. Несколько дней назад я видела у дороги оставленную машину. Сначала я предположила, что это могут быть охотники…
Криста внезапно замолчала, поняв, что это случилось в тот же самый день, когда она заметила открытое окно в спальне и приоткрытую дверцу шкафа. Совпадение? Теперь уже Криста серьезно сомневалась в этом.
– Да, это могли быть охотники, – согласился Джим. – Во время охотничьего сезона они бросают машины где попало и бродят по твоей земле в поисках дичи. Их не останавливают никакие таблички с надписями вроде «Проход запрещен», «Чужие владения». А если ты случайно встречаешь этих охотников, они клянутся, что владелец подписал им разрешение на охоту на его землях, и даже не подозревают, что разговаривают именно с этим самым владельцем. – Джим Прайс хмыкнул с негодованием. – Вот подожди, когда начнется сезон охоты на перепелов, – добавил он. – Клянусь, с первого же дня тебе покажется, что ты живешь в зоне военных действий. Канима-Спрингс – просто перепелиный рай. Охотники приезжают сюда толпами. – Чоктоу Джим минуту помолчал, потом покосился на красивый профиль Кристы. – Знаю, это не мое дело, но есть ли у тебя особая причина, почему ты попросила меня, а не Нэша подвезти тебя в таверну, куда я не посоветовал бы соваться ни одной такой леди, как ты?
Криста вздрогнула и обернулась к Джиму. Его черные глаза, казалось, проникали в душу девушки, а его загадочная улыбка свидетельствовала о том, что он знает ответ на вопрос раньше, чем слышит этот ответ. Джим был самым проницательным человеком из тех, кого она знала.
Глубоко вздохнув, Криста решилась сказать правду. По-видимому, Джим и так уже все понимал.
– Думаю, лучше нам с Нэшем держаться как можно дальше друг от друга.
Джим сделал еще один крутой поворот на грязной дороге, выхватывая светом фар из темноты падающие капли дождя. В машине надолго воцарилось молчание, прерываемое только шумом дворников, расчищающих ветровое стекло. Криста вздохнула с облегчением, надеясь, что Джим больше не станет говорить на эту тему.
Но ей не повезло.
– Ты собираешься держаться подальше от Нэша, но не потому, что боишься этого опасного волка, моего племянника. – Это был не вопрос, а простая констатация факта.
– Опасного волка? – повторила Криста. – У вас тоже такое представление о Нэше?
– Нэшоба означает «волк» на языке чоктоу, – объяснил Джим. – Хэл – это сокращение от Хэлупа, вернее от Нишки Хэлупа, что переводится как «орлиные глаза».
Криста поразилась, насколько имена подходят братьям Гриффин. У Хэла были темные, проницательные глаза, действительно напоминающие орлиные, а у его старшего брата – золотистые, волчьи. Иногда Нэш и сам становился грозным, как волк во время ночной охоты.
– А мое индейское имя, которое также является моим средним именем, – Опах, то есть «сова», – весело хмыкнул Джим. – Как жаль, что я не такой мудрый, как эта птица.
– Ваша семья, очевидно, гордится своим происхождением и своими традициями, – заметила Криста, усаживаясь поудобнее. – Как говорят, хорошо стоять во имя чего-то, и тогда ни за что не упадешь. Похоже, ваши племянники живут по своим собственным принципам. Нэш сердится, когда его провоцируют на что-то, а Хэл кажется человеком, который ни о чем и ни о ком не скучает. А вы, – добавила Криста и укоризненно посмотрела на Джима, – явно знаете, о чем я думаю, еще до того, как я произнесу это вслух. И я чувствую себя в чертовски невыгодном положении, поскольку в моих жилах нет ни капли индейской крови.
– У тебя и так все неплохо для белой женщины, – поддразнил ее Джим. – Кроме того, ты получила определенные преимущества, когда решила поселиться в этом месте, богатом наследием народа чоктоу. Все селения и земли имеют особое значение для наших людей.
– Как Канима? – Криста давно уже подозревала это.
– Название означает «то место, которое ты ищешь и где ты можешь получить ответы на интересующие тебя вопросы», – кивнул Джим. – Кеота-Флэтс переводится как «умерший огонь», а маленькая деревушка Хачукби, к югу от этого места, означает «пещера».
– А ранчо Чулоса? – спросила Криста.
– «Тихая заводь», – перевел Джим.
Криста задумчиво кивнула. Окрестности ранчо, расположенного возле Огненной реки, берега которой заросли соснами и вязами, очень живописно смотрелись на фоне округлых холмов. Словно маленькая страна внутри большой.
Когда Джим выехал на шоссе и направил машину в сторону города, он снова взглянул на Кристу.
– Ты еще не рассказала мне, зачем тебе понадобилось присоединяться к этой дикой толпе в салуне «Паршивая собака». Поскольку ты живешь здесь недавно, может, еще не знаешь, что у этой таверны весьма дурная репутация. В дни молодости Хэла и Нэша им приходилось частенько с боем пробиваться к выходу оттуда. Чрезмерное количество выпитого пива и неуемное хвастовство – скверная комбинация. Люди из низов общества, которые сейчас в основном и посещают этот салун, всегда жаждут кулаками отстаивать свои принципы. – Джим усмехнулся, вспомнив несколько случаев, когда Нэшу и Хэлу ничего не оставалось, как принимать вызов и выбираться из таверны, оставляя противникам на память разбитые губы и синяки под глазами. – Ты удивишься, если узнаешь, сколько людей здесь питают черную зависть к братьям Гриффин за их успехи в профессиональном родео. Эти мерзавцы думают, что если смогут избить настоящего ковбоя, то и сами станут лучше. И конечно, эти искатели приключений никогда не осмелятся вскарабкаться на спину дикой лошади или продержаться на быке в течение нескончаемых восьми секунд.
– А есть такие, которые вообще не понимают, зачем человеку нужно так рисковать собой ради родео, – вставила Криста.
– Да, я знаю. Наверное, большинству цивилизованных ребят все это кажется просто сумасшествием. Полагаю, в некоторых из нас просто очень сильны отголоски Старого Запада. – Он замолчал и одарил Кристу одной из своих загадочных улыбок, которые всегда заставляли ее думать, что этот человек знает вещи, непонятные простому смертному. – Или же, – добавил Джим, – Великий Дух продолжает посылать некоторых из нас в мир людей, чтобы традиции прошлого не умирали. – Криста даже не успела до конца сделать вывод из этого странного заключения, когда Джим повторил свой вопрос: – Так что же соблазнило тебя отправиться в салун «Паршивая собака»?
– Дела, в некотором роде, – ответила Криста, избегая взгляда чоктоу Джима. – Это касается одного из моих пациентов.
– Другими словами, лучше мне не совать нос в твои дела, – заключил Джим.
– Теперь я понимаю, у кого Нэш научился прямолинейности, – поддразнила его Криста.
– Бывают времена, Мари Криста, когда в твоих же интересах иметь близкого и преданного друга, – внезапно посерьезнев, произнес Джим и посмотрел на Кристу своими проницательными глазами. – Вижу, что тебе нравится независимость, но я всегда рядом, когда понадоблюсь тебе. Даже если я знаю, о чем ты думаешь и какие чувства испытываешь, а также почему хочешь сохранить в тайне свое прошлое участие в родео, это не станет угрозой твоей независимости, так ведь?
Криста вздохнула. «Ну хорошо, – спрашивала она сама себя, – разве мне будет хуже, если я доверюсь чоктоу Джиму, тем более что ему и так уже обо мне многое известно? Он совершенно не похож на человека, который болтает о том, что знает. И в конце концов, это он делает мне одолжение».
– У меня есть очень близкая подруга по имени Синти Мерроу, – начала Криста, уставившись на ветровое стекло машины, как будто оно было дверью в прошлое. – Именно она одолжила мне седло для Леви. Синти стала моей лучшей подругой еще в детстве. Она была единственным ребенком, с которым отец разрешал мне общаться, поскольку другие с их чуждыми ему интересами могли оказать дурное влияние на мою карьеру в родео, которую он выбрал для меня. А поскольку Синти жила на ранчо недалеко от нашего дома, мне разрешили заниматься вместе с ней верховой ездой. – Криста смотрела, как ритмично работают дворники, а Джим терпеливо ждал продолжения ее рассказа. – Мы с Син были первыми претендентками на победу в соревнованиях с бочками в течение всего времени, что учились в высшей школе. Но ее карьера оказалась очень короткой: не из-за несчастного случая во время родео, как произошло с Леви, а из-за неудачного прыжка с трамплина. Несколько старшеклассников решили устроить вечеринку, которая закончилась катастрофой. Мой отец не разрешил мне пойти туда, но я ездила к Син в больницу каждый день, помогала ей оправиться после случившейся трагедии.
– Ты была рядом с ней, поскольку ее постигло разочарование и она переживала депрессию, – спокойно предположил Джим. – Ты подставляла подруге плечо, на которое она могла бы опереться.
– Да, – кивнула Криста и проглотила стоявший в горле комок. – И я прекрасно понимаю, через что вам пришлось пройти с Леви, так как сама пережила это с Син. Она была такой же живой и активной, каким был Леви. Я находилась рядом с ней первый год ее реабилитации, старалась подбодрить ее. Я даже добровольно напросилась в больницу на работу, чтобы помогать ей во время занятий. Именно тогда я поняла, как важно, чтобы в тебе нуждались, как я хочу изменить к лучшему жизнь людей, хотя и не могу изменить своего собственного отца…
– Я видел и слышал, как твой отец обращался с тобой во время соревнований среди высших школ, – пробормотал Джим, когда Криста опустила голову, подавленная воспоминаниями. – Он все время ругал тебя и никогда не хвалил.
– Мне никогда не удавалось сделать достаточно много… достаточно хорошо, – прошептала Криста, вертя в руках свою шляпу. – Папа даже топал ногами от бешенства, когда я заявила, что хочу стать физиотерапевтом, а не участвовать в родео. Несмотря на все его угрозы и гнев, я была уверена, что нашла свое призвание. Без всякой материальной помощи с его стороны я поступила в колледж и жила вместе с Син. Она решила учиться на психолога и выбрала специализацию «посттравматические эффекты инвалидности в результате заболевания или несчастного случая». А я изучала физиотерапию. Когда Син перешла в другой колледж…
– Ты почувствовала растерянность и решила выйти замуж, – закончил за нее Джим и понимающе улыбнулся. – Забавно, как часто происходят подобные вещи. Иногда смутное чувство одиночества ошибочно принимают за сильную любовь, а ее на самом деле и нет.
– Как вы догадались? – покачала головой Криста, глядя на Джима.
– Я научился читать между строк, Мари Криста. Кроме того, – с заметным раскаянием добавил он, – я понял, что такое любовь и какой она может быть, когда мне было двадцать пять лет. В жизни ведь это не так часто случается.
– И что же произошло? – настаивала Криста. Она была готова поклясться, что видит выражение боли на потемневшем лице Джима.
– Моя жена погибла в автомобильной катастрофе. Мне казалось, что весь мир рушится. Именно тогда я начал путешествовать вместе с родео, чтобы хоть как-то заполнить пустоту в душе. Я ездил верхом на самых буйных быках и самых диких лошадях. Физические травмы, полученные от этих животных, я переносил легче, чем боль утраты, которая разбила мое сердце.
– И вы задумались, а стоит ли она того, так ведь?
– Стоит, – спокойно заверил Кристу Джим, на миг оторвав взгляд от дороги и посмотрев на девушку. – И когда я вижу двоих людей, которые предназначены друг для друга и действительно любят друг друга так же, как и мы с Кэти, то мне нравится думать, что в них продолжает жить то, чем обладали мы: я и моя жена.
– Интересное рассуждение, – усмехнувшись, сказала Криста. – Это является частью вашей философии о душах предков, возвращающихся в мир людей, чтобы не исчезало то, что может быть потеряно навсегда?
Джим улыбнулся вопросу Кристы и любопытству, загоревшемуся в ее зеленых глазах. Несложно понять, почему Нэш был очарован ею вопреки собственному желанию или почему циничный Хэл стал вести себя с Кристой немного мягче. Ее природное обаяние притягивало мужчин.
– Выходит, ты внимательно слушала то, что я говорил раньше, так?
– Да, когда говорит друг, я стараюсь его слушать. Это тоже исчезающее с лица земли искусство, вы сами знаете.
– Тогда предположим, что тебе захочется рассказать своему новому другу, почему ты держишь в секрете от Нэша и остальных, что ты когда-то участвовала в родео. Я буду хорошим слушателем.
– Это очень личное, – ответила Криста. – Я и так почти всю душу вывернула наизнанку в обмен на оказанную вами любезность. Вы знаете даже больше, чем мне хотелось бы. А если бы я не доверяла вам, то не рассказывала бы и сотой доли того, что… уже рассказала. Не хочется ворошить прошлое, которое нельзя изменить.
– Прекрасно, об этом ни слова, если ты так желаешь.
– Да, именно этого я и хочу, – подтвердила Криста.
Джим включил сигнал поворота и свернул на стоянку возле таверны.
– Будь там очень осторожна, Мари Криста, – серьезно предупредил он. – В салуне «Паршивая собака» твой бизнес может закончиться очень плохо и очень быстро. Если тебе нужна поддержка, просто на случай, если ситуация выйдет из-под контроля, я с радостью…
– Нет, – быстро перебила его Криста. – Я позвоню, когда буду готова вернуться домой.
Несмотря на беспокойное выражение на морщинистом лице Джима, Криста глубоко вздохнула и вышла из машины под дождь, который из моросящего превратился в настоящий ливень. В надвинутой на глаза шляпе она побежала к неоновой вывеске, светящейся над дверью таверны.
Чоктоу Джим не заводил машину до тех пор, пока Криста не вошла внутрь салуна. Его мучили серьезные сомнения: стоит ли оставлять в баре Мари Кристу Делани наедине с грубыми ковбоями и отбросами общества, которые приходили сюда скоротать дождливую ночь. У большинства из них было больше энергии, чем здравого смысла.
Губы Джима расплылись в медленной ухмылке, когда в его голове возникла идея. Насвистывая мелодию одного из хитов в стиле кантри – о друзьях из сомнительных мест, – Джим поехал обратно на ранчо Чулоса. Известному исполнителю музыки кантри стоит посетить салун «Паршивая собака» или другую подобную таверну, чтобы превратиться в настоящую звезду. Этот бар – прекрасное место для исполнения под пиво песен о тяжелой жизни ковбоев.


Нэш оторвал взгляд от стола, услышав скрип входной двери. Сегодня в Чулосе был вечер игры в домино, и Нэш с самого начала безнадежно проигрывал. Он не переставал думать о таинственном телефонном разговоре, из-за которого его дядя помчался к Кристе.
Как только чоктоу Джим появился в дверях в мокрой от дождя куртке, Нэш уставился на него вопросительным взглядом. Ковбой сгорал от любопытства. Но его дядя просто неторопливо подошел к столу и погладил Леона по голове. Собака сидела на стуле вместо Джима, выполняя в игре роль «болванчика».
– Дайте мне фишки при следующей раздаче, – попросил Джим. – Я не стану играть на очки, только поддержу компанию, пока не настанет время снова уезжать.
Когда Джим сел верхом на свободный стул и положил руки на спинку, Нэш сердито посмотрел на своего дядю, который не переставал загадочно улыбаться.
– Что, черт побери, происходит?
– Ничего, о чем тебе стоит беспокоиться. Я сам обо всем позабочусь.
– Позаботишься о чем, будь ты проклят?! – рассвирепел Нэш.
Все четверо мужчин за столом и даже Леон подняли глаза на Нэша, оторвавшись от домино. Нэш выругался про себя.
– Ну хорошо, если ты так любопытен, – сказал Джим и снова улыбнулся. – У Кристы проблемы с грабителями. Возможно, какой-то чересчур любопытный извращенец приметил ее, что совсем неудивительно с ее-то внешностью.
– Грабители? – повторил Нэш.
– Похоже на это. – Джим слегка подтолкнул локтем своего старшего племянника, который, потрясенный услышанным, совсем забыл про игру. – Играй двойной пятеркой, Нэш. Ты и так уже умудрился испортить игру до невозможности.
Нэш взглянул прямо в глаза своего дяди и медленно вытащил фишку домино.
– Ну и что? Ты видел кого-нибудь возле дома Кристы?
– Нет. Я никого не видел. Она попросила меня подвезти ее в салун «Паршивая собака».
– Какого черта ты сделал это?! – проревел Нэш.
– Потому что именно туда она хотела отправиться, – спокойно ответил Джим.
– И ты оставил ее там одну? – воскликнул Нэш, отказываясь верить своим ушам.
– Она заверила меня, что сама привыкла постоять за себя.
– Сто тысяч чертей! – заорал Нэш. Вскочив со стула, он задел бедром стол, и все фишки домино разлетелись.
– Вот и кончена игра, – проворчал Леви. – А у меня были такие хорошие шансы… Нэш?! – Леви, как и другие мужчины, проводил взглядом своего уходящего партнера.
Леон по привычке вскочил с места и преданно последовал за своим хозяином.
– Что сегодня не дает покоя Нэшу? – спросил Берни, собирая с пола упавшие фишки. – Он весь вечер вертелся на своем стуле.
– Определенно здесь замешана женщина, – с беспокойством произнес Хэл, когда за его старшим братом хлопнула входная дверь. – Он еще пожалеет об этом, если вовремя не найдет лекарство.
– Что касается меня, то женщины мне всегда нравились, – заметил Берни, поднимая еще несколько фишек. – Просто мне никогда не попадались хорошие. Я был слишком занят своими бесконечными состязаниями…
– Может, ты слишком много говорил и не вовремя, – ухмыльнулся Леви. – Тебе играть. И ради Бога, будь внимательнее, чем Нэш. Он нам испортил всю игру.
– В самом деле? – хмыкнул чоктоу Джим. – Говорите, никак не мог сконцентрироваться?
– Ни на секунду, – подтвердил Хэл.
Чоктоу Джим выяснил достаточно. Его старший племянник явно превратился в человека, который злится оттого, что не может получить желаемое. Нэш заводился с пол-оборота и стал раздражительным и злым, как раненый бык. Возвращение к старой жизни, в мир родео, явно не излечило его.
Нэш Гриффин влип по уши, решил Джим. И если чоктоу Джим не ошибался, заведенный мотор пикапа и грохот испорченного глушителя свидетельствовали: Нэш мчится удостовериться, что в салуне «Паршивая собака» Криста получит только то, за чем туда отправилась, и не больше.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Чудесный дар - Финч Кэрол



читая этот роман,получила отличное настроение.
Чудесный дар - Финч Кэролнаталья
17.01.2011, 23.58





мне тоже очень понравилось. похоже, что должно быть продолжение.
Чудесный дар - Финч КэролЕлена
2.07.2011, 21.08





Роман очччень классный! И действительно, продолжение есть! Только в нём рассказывается уже история младшего брата. Называется "Счастливый шанс".
Чудесный дар - Финч КэролМарина
7.11.2011, 20.11





Роман очень понравился,время потрачено не зря.Сюжет очень необычный.рекомендую.
Чудесный дар - Финч КэролАиша
8.11.2011, 9.56





Очень хорошо! Рекомендую! Время потратите не зря!!!
Чудесный дар - Финч КэролМари
1.10.2012, 22.14





отличный роман,может где-то,что-то переборщили но в целом отлично
Чудесный дар - Финч Кэролива
3.10.2012, 8.03





бред
Чудесный дар - Финч КэролТанюшка
11.11.2012, 17.12





замечательный роман о ковбоях и индейцах на современный лад. есть и предательство и немножко криминала и конечно любовь.
Чудесный дар - Финч Кэролнемочка
12.11.2012, 15.36





Обажаю романы про кавбоев.
Чудесный дар - Финч КэролМарго
23.12.2012, 10.31





Роман нормальный, без размазни, и герои откровенны друг с другом, и не ходят вокруг да около.
Чудесный дар - Финч КэролЛюсьен
22.03.2013, 13.13





хороший романчик! прочитала, и осталось хорошее впечатление после него. мне нравится, когда главные герои адекватно себя ведут. особенно, понравилось поведение главной героини(она не вела себя как дура, что неоднократно встречается в любовных романах). вот только главный герой немного тупил, а так все ок)))
Чудесный дар - Финч КэролLili
9.10.2013, 13.20





великолепный роман! рекомендую. чюдо!
Чудесный дар - Финч Кэролantosha64
10.10.2013, 21.29





Роман отличный,но меня очень раздражало `кудрявая` почти в каждой реплике г г. 8/10
Чудесный дар - Финч Кэролмара
17.02.2014, 8.25





Весь роман хорош, но конец дурацкий. Такое напряжение весь роман, а в итоге ни о чем. 7/10
Чудесный дар - Финч КэролПолина
13.05.2014, 12.55





Ковбои, ранчо, родео и конечно же, любовь.8 из 10
Чудесный дар - Финч КэролЛюдмила
14.06.2014, 6.01





Неплохо,но не супер.8 из 10
Чудесный дар - Финч Кэроллариса
30.08.2014, 8.25





Неплохо,но не супер.8 из 10
Чудесный дар - Финч Кэроллариса
30.08.2014, 8.25





Ну ничего так)
Чудесный дар - Финч КэролShootka
1.09.2014, 21.54





очень хороший роман,стоит потраченного времени........10 б . продолжение тоже понравилось.
Чудесный дар - Финч КэролКетрин
1.10.2014, 13.35





Прекрасная книга! Столько чувмтв и эмоций.... паразительно!
Чудесный дар - Финч Кэроллена
6.01.2015, 22.56





Ох уж эти деревенские разборки. Да и сам роман - фантазия еще та...
Чудесный дар - Финч Кэролren
7.01.2015, 2.44





книга очень понравилась.
Чудесный дар - Финч КэролВАЛЕНТИНА
21.01.2015, 9.47





Super,super 10
Чудесный дар - Финч КэролTatiana
23.01.2015, 1.30





Очень хороший роман. Если любите про ковбоев то обязательно дерзайте! Потрясающий :)
Чудесный дар - Финч КэролКупидон в сланцах)
24.01.2015, 17.26





8 баллов.
Чудесный дар - Финч КэролНаталья 66
24.03.2015, 20.29





О,Боже,какие же тупые эти ковбои!!!
Чудесный дар - Финч КэролХЕЛ
18.05.2015, 22.09





хороший роман
Чудесный дар - Финч Кэролаксинья
21.11.2015, 13.48





На мой вкус очень классные постельные сцены страсть ух
Чудесный дар - Финч Кэролелена
29.12.2015, 23.33





Автор держит своих читательниц за дураков! Ну я все понимаю, жанр такой, любовь героев главное, а все кругом атрибуты к ней! Но некоторые вещи просто немыслимы: в 28 лет ДОКТОРСКАЯ!!!! даже, если это супер талантливая тетка и ей есть что сказать миру нового, то на это элементарно нужно время, далее назначение на должность завфиз отделением, опять таки человека без практического опыта. Это неумелое и глупое вмешательство в судьбу ребенка, конечно же в детдоме ей будет лучше, чем с матерью, вот т шла бы до конца и брала себе опеку. Я уж не знаю, что думает юстиция США по поводу признаний, полученных под пытками, а в случае с ее бывшим мужем это так, в России суд не признает такие свидетельства ( это в идеале). Ну и ситуация с работой и об'яснениями с работодателем Тоже глупая.
Чудесный дар - Финч КэролДекоратор и мама
31.01.2016, 10.49





Декоратор и мама, я роман не читала и, возможно, все ваши остальные претензии по делу, но насчет докторской - у них там нет кандидатских, человек заканчивает магистратуру и если после нее пишет диссертацию, то, защитив ее, получает докторскую степень. В 28 это не такая уж и редкость.
Чудесный дар - Финч КэролМария
31.01.2016, 11.39








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100