Читать онлайн Итальянские каникулы, автора - Филлипс Сьюзен Элизабет, Раздел - Глава 23 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен Элизабет бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.28 (Голосов: 192)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен Элизабет - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен Элизабет - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Филлипс Сьюзен Элизабет

Итальянские каникулы

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 23

Изабел исподтишка наблюдала за Реном, исподтишка наблюдавшим за ней. Он был одет в черное. За его спиной на столах, накрытых ярко-синими скатертями, желтели керамические горшки, в которых пенились розовые герани. Но живописные цветовые пятна не привлекли ее внимания. Из динамиков, установленных Джанкарло на лоджии, лилась музыка, а на сервировочных столиках уже стояли блюда с закусками, подносы с сырами и чаши с фруктами.
Взгляды их наконец скрестились, и пламя гнева Изабел поднялось еще выше. Этот человек был ее любовником, но она так и не узнала, что творится там, за серебристыми глазами. Не знала и не интересовалась. При всей своей физической силе он оказался трусом в душе. Лгал ей тысячью способов: своей соблазнительной стряпней, победным смехом, исступленными поцелуями и мучительно-сладостными ласками. Хотел он того или нет, но во всем этом крылись невысказанные обещания. Может, не любви, но чего-то очень важного. И он все предал.
Через сад к ней направлялся Андреа Кьяра. Изабел отвернулась от черного призрака — Рена и его черного сердца и пошла навстречу городскому доктору.
Завидев их вместе, Рен едва удержался, чтобы не пнуть первый попавшийся предмет. Он услышал, как она с благоговейным придыханием, словно старлетка пятидесятых, произнесла имя красавчика — брата Витторио. Кьяра ответил масленым взглядом, поднял ее руку и поднес к губам. Сопляк.
— Изабел, cara
type="note" l:href="#note_31">[31]
!
Cara, тоже мне! Дерьмо собачье!
Рен был вынужден смотреть, как доктор Сперматозоид берет ее под локоток и отводит в сторону! Неужели она воображает, будто сможет побить Рена в его собственной игре! Да она интересуется Андреа не более чем он Саванной! Так почему же по крайней мере не оглянется на него, чтобы проверить, подействовал ли яд?!
Он взглядом вынуждал ее обернуться. Тогда он со спокойной совестью широко зевнет ей в лицо: необходимое доказательство того, что он превратился в патентованного мерзавца. Он ведь сам хотел покончить с этим, верно? И должен радоваться, что она флиртует с кем-то еще, пусть даже в отместку. Так почему же у него чешутся руки прикончить сукина сына?
Тут появилась Трейси и оттащила его достаточно далеко от остальных, чтобы без помех устроить выволочку по высшему разряду.
— Ну, каково тебе глотать собственное лекарство? Вкусно? Эта женщина — лучшее, что было у тебя в жизни, а ты отталкиваешь ее!
— Верно, но я далеко не самое лучшее, что случилось в ее жизни, и ты прекрасно это знаешь. А теперь оставь меня в покое.
Не успел он избавиться от нее, как тут же подошел Гарри:
— Ты точно знаешь, что делаешь? Уверен?
— Абсолютно.
Ему так недоставало ее страсти. Ее доброты. Чувства бесконечной уверенности. Он тосковал, вспоминая о том, как она почти заставила его поверить, что он куда лучше, чем казался себе.
Рен смотрел на ее шикарного, великолепного, растрепанного двойника и ужасно хотел вернуть аккуратную, терпеливую Изабел, ту самую, от которой так рьяно старался отделаться.
Когда Кьяра положил руку ей на плечо, Рен вынудил себя проглотить желчь ревности. Сегодня у него есть миссия — миссия, которая даст ему сладостно-горькое удовлетворение. Он хотел дать ей понять, что то эмоциональное вложение, которое она сделала в него, хотя бы в чем-то, но окупилось. Может, он даже надеялся заработать ее улыбку, хотя это казалось маловероятным.
Сначала он решил подождать, пока не кончится обед, и лишь потом объявить о великой новости. Но теперь вдруг потерял терпение. Похоже, это нужно сделать именно сейчас.
Он сделал знак Джанкарло выключить музыку.
— Друзья, мне нужно кое-что сказать вам.
Люди постепенно замолкали и поворачивались к нему. Джулия и Витторио, Трейси и Гарри, Анна и Массимо — все, кто помогал собирать урожай. Взрослые шикали на детей.
Рен встал рядом с тентом, где было посветлее. Изабел осталась рядом с Андреа.
Он заговорил, сначала на итальянском, потом на английском, желая удостовериться, что она не пропустит ни слова.
— Как вам известно, я скоро покидаю Касалеоне. Но не мог сделать это, не найдя способа показать, как я ценю вашу дружбу.
И когда все заулыбались, перешел на английский.
Изабел внимательно слушала, но Рен ощущал, как его захлестывают волны ее гнева. Разбиваются о ноги и грозят поглотить.
Он вынул коробку, которую перед этим прятал под сервировочным столиком, и поставил на столешницу.
— Надеюсь, я нашел достойный подарок.
Он планировал нагнетать напряжение длинной речью, подразнить их немного, но почему-то идея потеряла свою привлекательность. Поэтому он просто открыл крышку.
Все подвинулись ближе, с любопытством наблюдая, как он развертывает упаковку. Рен сунул руки внутрь, вытащил «Утреннюю тень» и поднял над головой.
После нескольких секунд ошеломленного молчания Анна приглушенно взвизгнула:
— Она настоящая? Вы нашли статую?
— Настоящая, — кивнул он.
Джулия, ахнув, бросилась в объятия Витторио. Бернардо подкинул Фабиолу в воздух. Массимо воздел руки к небесам, а Марта принялась всхлипывать. Остальные ринулись вперед, загораживая ту единственную, чью реакцию он хотел видеть больше всего.
Он продолжал держать статую над головой, чтобы видели все. И то обстоятельство, что он не верил в ее магические силы, значения не имело. Главное, что верили они.
Как и «Вечерняя тень», статуя была около двух футов в высоту и всего несколько дюймов в ширину. И то же милое личико, что у близнеца, только волосы чуть длиннее, и крохотные грудки выдавали в ней женщину.
Тут же посыпались вопросы:
— Где вы ее нашли?
— Как вам это удалось?
— Откуда она взялась?
Витторио сунул пальцы в рот и оглушительно свистнул, призывая к молчанию. Рен поставил статую на стол. Трейси как раз отодвинулась в сторону, и он смог наконец увидеть Изабел. Широко раскрытые глаза, прижатые к губам пальцы. Но она уставилась на статую. Не на него.
— Расскажите, — попросил Витторио. — Расскажите, где вы ее отыскали.
Рен начал с того, что пересказал телефонные разговоры Джози и Джулии и перечислил все подарки, присланные внучке Паоло.
— Сначала я не увидел ничего необычного. Потом заметил, что он подарил ей набор каминных приспособлений.
Витторио с шумом втянул в себя воздух. Как профессиональный гид, он все понял раньше остальных.
— «Вечерняя тень»! — вскрикнул он. — В жизни не подумал бы… Человек, который нашел статую в девятнадцатом веке, долго пользовался ею как кочергой, пока кто-то не распознал ее ценность. Паоло знал эту историю. Я слышал, как он ее рассказывал.
Рен добавил, что долго изучал список, прежде чем догадаться.
— Я позвонил Джози и попросил описать подарок. Она сказала, что набор весьма старый и очень необычный. Лопатка, щипцы и кочерга в виде женской фигурки.
— Наша статуя, — прошептала Джулия. — «Утренняя тень».
— Джози никак не могла забеременеть, и Паоло ужасно переживал. Вот и решил взять статую и послать вместе с другими вещами, чтобы она ничего не заподозрила. Сказал, что это очень ценный антикварный набор и что, если держать его у огня, он принесет ей удачу.
— Так оно и вышло, — кивнула Анна.
— Да. Через три месяца после получения статуи Джози забеременела.
Совпадение, конечно, но кто этому поверит?
— Но зачем Паоло так старался замаскировать статую под кочергу? — удивилась Трейси. — Почему бы просто не послать внучке все, как есть?
— Боялся, что она расскажет Марте и та догадается, что он натворил.
Марта, теребя передник, пустилась в долгое повествование о том, как бедняжка Джози хотела ребенка и как сердце Паоло разрывалось от жалости. Даже теперь, когда брат был мертв, она считала своим долгом защищать его. И все твердила, что Паоло, узнав о беременности внучки, непременно вернул бы статую городу, но, к несчастью, скоропостижно скончался. Толпа, настроенная великодушно, согласно кивала.
Джулия взяла статую и прижала к груди.
— Прошло чуть больше недели с тех пор, как я получила от нее список. Как вам удалось проделать все так быстро?
— Попросил друга поехать к ней и забрать. Он прислал статую мне в римскую гостиницу два дня назад.
Его друг также знал несколько весьма действенных методов, помогавших обойти таможню.
— Она согласилась отдать ее нам?
— Теперь у нее двое детей, и она понимает, насколько это важно для нас.
Витторио схватил Рена в объятия и расцеловал в обе щеки.
— От имени всех жителей Касалеоне говорю: мы никогда не сможем по достоинству отблагодарить вас за все, что вы сделали.
Статуя переходила из одних рук в другие. Джулия и Витторио сияли. Трейси добродушно завизжала, когда Гарри попытался подтащить ее поближе. Анна и Массимо с гордостью смотрели на сыновей и с любовью — друг на друга.
Один Рен был слишком несчастен, чтобы наслаждаться произведенным эффектом. Но все же поглядывал на Изабел, пытаясь сообразить, поняла ли она, что он по крайней мере хоть в одном не подвел ее. Но она ни разу не посмотрела в его сторону, хотя смеялась и шутила с остальными. Он ощущал, как ее гнев сжигает его.
Подбежавшая Стеффи прислонилась к его ноге.
— Почему ты грустный?
— Кто, я? Никогда не был счастливее. Оглянись! Я настоящий герой! — заверил Рен, смахивая большим пальцем шоколадную крошку в уголке ее губ.
— По-моему, доктор Изабел ужасно на тебя зла. Мама говорит… — Маленький лобик сосредоточенно наморщился. — Не важно. Ма капризничает. Папочка велел ей быть с тобой терпеливой.
— Съешь лучше хлебную палочку, — поспешно предложил Рен, затыкая ей рот палочкой.
Анна и пожилые женщины пригласили собравшихся к столу. И хотя статуя по-прежнему ходила по рукам, тут же начались тосты, восхвалявшие Рена. Непривычная судорога сдавила горло. Он будет скучать по этому месту. По этим людям. Сам того не желая, он как-то незаметно пустил здесь корни. Какая горькая ирония, ведь он очень долго не сможет сюда приехать. Но даже если вернется сюда дряхлым стариком, все равно будет видеть гуляющую по саду Изабел. Ее глаза, сияющие только для него.
Она уселась на противоположном конце стола, как можно дальше от Рена. По одну руку от нее сидел Джанкарло, по другую — Андреа. И оба не сводили с нее глаз. Она была словно ускоренная съемка. При каждом жесте, каждом движении рук локоны весело прыгали на голове, вставая пушистым ореолом. Глаза сверкали. Изабел будто была заряжена электрической энергией, но только он чувствовал всю меру скрывавшегося за весельем гнева.
Волнение обострило аппетиты, и суп быстро исчез. Ветер становился все холоднее. Некоторые женщины потянулись за свитерами. Но не Изабел. Ее обнаженные руки горели гневным жаром.
На столе появились огромные миски с отварным языком, политым красным соусом из мидий, и дымящееся ризотто, и все дружно принялись за еду. Событие было как раз из тех, которыми Рен наслаждался больше всего: дружеская компания, хорошая еда, прекрасное вино. И все же он никогда еще не был так жалок.
Джулия и Витторио украдкой поцеловались. Судя по выражению лица Трейси, Гарри лапал ее под столом. Рен хотел лапать Изабел.
Тучи сгустились, и деревья застонали под напором ветра. Неистощимая энергия гнева не давала Изабел посидеть спокойно, но каждый раз, когда она вскакивала, чтобы схватить очередное блюдо, Рен так и ждал, что оно рассыплется в ее руках. Мужчины наперебой ухаживали за ней. Тянулись так откровенно, словно ее кожа была намагничена. Наполняя бокалы, она плескала вином на скатерть. Свалила на землю масленку. Но при этом не была пьяна. Ее бокал оставался почти полон.
Солнце опустилось ниже, облака зловеще темнели, но город получил свою статую, и за столами царило праздничное настроение. Джанкарло включил музыку, и парочки пустились в пляс. Изабел наклонилась поближе к Андреа, слушая его с таким видом, словно каждое слово, слетавшее с его языка, было каплей меда, которую ей хотелось слизнуть. Рен сжал кулаки.
Когда появились бутылки с граппой и винсанто, Андреа поднялся. Рен расслышал его просьбу даже сквозь звуки музыки:
— Пожалуйста, потанцуйте со мной.
Края тента захлопали на ветру. Изабел встала и взяла его руку. Вместе они пошли к лоджии. «Рваные» концы ее огненной юбки переливались искрами у колен. Изабел откинула голову, и светлые локоны разлетелись. Андреа, закуривая сигарету, пожирал глазами ее груди. А она… она вот так, просто, вырвала сигарету у него изо рта и сунула в свой!
Рен подскочил так резко, что свалил стул, и прежде чем она успела впервые в жизни затянуться, двумя шагами перекрыл разделявшее их расстояние.
— Какого черта ты тут вытворяешь?!
Она преспокойно выпустила дым ему в лицо.
— Развлекаюсь, не видишь?
Рен бросил на Андреа взгляд, который приберегал весь этот день специально для него.
— Я верну ее тебе через несколько минут, приятель. Она не сопротивлялась, когда он утащил ее прочь.
Прикосновение к ее коже обжигало пальцы. Не обрашая внимания на веселые взгляды окружающих, Рен толкнул Изабел под ближайшую статую.
— Ты, похоже, спятила?
— Иди к черту, неудачник! — презрительно бросила она, обдавая его очередным облаком дыма. Ему ужасно захотелось вымыть ее рот с мылом, да вот беда: именно он виноват в том, что она стала такой. Отчаянно желая поцелуями унять ее гнев, он напыжился, как последний осел.
— Я надеялся, что мы сможем поговорить, но ты, очевидно, не в настроении быть хоть немного рассудительнее.
— А вот тут ты прав. Поэтому прочь с дороги!
Он никогда не защищался, но теперь приходилось.
— Изабел, у нас ничего не выйдет. Слишком мы разные.
— Святая и грешник, так?
— Просто ты чересчур многого ожидаешь. И все время забываешь, что я тот самый парень, который вытатуировал на лбу: «Потерян для общества». — Рен сжал кулаки. — Когда я был в Риме, ко мне привязался репортер. До него дошли слухи о нас. Я все отрицал.
— Хочешь заработать значок бойскаута?
— Если пресса пронюхает о том, что было между нами, ты потеряешь доверие даже тех немногих последователей, которые еще остались. Неужели не понимаешь? Все это невероятно сложно.
— Я понимаю только, что меня от тебя тошнит. Понимаю, что дала тебе нечто важное, а ты отвернулся. Не захотел взять. И понимаю, что больше не хочу тебя видеть.
Она швырнула сигарету к его ногам и ушла. Платье вилось вокруг ног, пылая яростным огнем.
Рен несколько минут не двигался, пытаясь обрести душевное равновесие. Он должен поговорить с кем-то разумным. Получить совет!
Но один взгляд на лоджию подсказал, что самый мудрый советник, которого он знал в своей жизни, обжимается в танце с итальянским доктором.
Ветер рванул шелковую рубаху, и ощущение потери едва не бросило его на колени. И тогда настала его очередь понять, что он любит эту женщину всем сердцем и, уйдя от нее, совершил величайшую в жизни ошибку.
И что такого, если она чересчур хороша для него? Женщины сильнее он не встречал. Такая запросто приручит самого Дьявола. И если пожелает, рано или поздно справится и с ним. Приведет в нужную форму. Черт, да, он ее недостоин, но это означает только, что придется из кожи вон лезть, лишь бы не дать ей это сообразить.
Правда, Изабел разбирается в людях. Она не какая-то эмоционально нестабильная дурочка, чтобы увлечься красивой внешностью. Что, если все сказанное ею о нем — чистая правда? Что, если она во всем права и он так привык видеть себя сквозь старые очки, что не распознал человека, которым стал?
От этой мысли у него даже голова закружилась. Свобода, которую могло принести новое видение собственной натуры, открывала слишком много возможностей, чтобы думать об этом прямо сейчас. Сначала нужно попытаться поговорить с Изабел, рассказать обо всем. А его мучило неприятное предчувствие неудачи. Она наверняка не собирается так просто сдаваться.
До сегодняшнего дня он был убежден, что Изабел обладает безграничной способностью к прощению, но сейчас эта уверенность поколебалась. Он вновь всмотрелся в танцующую Изабел. Сегодня было в ней что-то такое новое, иное, странное. Не имевшее отношения к стриженым волосам, платью и даже гневу. Что-то…
Его взгляд остановился на ее обнаженной руке, и паника, которую он так долго сдерживал, нанесла наконец сокрушительный удар. Браслет! Где ее браслет?
Его рот пересох, как пустыня. Потому что все случившиеся с ней метаморфозы неожиданно получили объяснение.
Изабел перестала дышать.
Руки Изабел сами собой сжимались в кулаки, а воздух почему-то никак не хотел попадать в легкие. Отступив от Андреа, она, спотыкаясь и налетая на танцующих, пробралась к краю лоджии. Лица вокруг нее сияли счастьем, но, вместо того чтобы успокоить ее, всеобщая радость лишь подлила масла в огонь.
Мимо пробежала шумная стайка детей. Андреа направлялся к ней, явно пытаясь узнать, что случилось. Но Изабел отвернулась и исчезла в саду. Оторванная ветром ставня билась о стену дома, провожая ее надсадными хлопками.
Гнев пожирал ее, но на этот раз он был направлен на нее саму. Оранжевое платье жгло кожу кислотой. Ей хотелось сорвать его, стереть с лица косметику, прилизать волосы. Вновь обрести прежнее спокойствие, самообладание, уверенность в правильном течении жизни — словом, все, что было так безжалостно отнято у нее три ночи назад, когда она читала те письма и молилась у огня.
Тент захлопал, как парус в бурю. Дети завизжали и наперегонки помчались к столбикам, на которых он держался. Кто-то прошмыгнул мимо стола, на котором стояла статуя. Изабел уставилась на нее, одинокую женскую фигуру, несущую в себе силу жизни.
ОТДАЙСЯ…
Слово ударило, как пощечина, как оскорбление. Не тихий шепот внутреннего голоса после молитв у огня той ночью, шепот, которого она так и не смогла разобрать. А это крик. Отчаянный крик.
ОТДАЙСЯ…
Изабел все смотрела на статую. Она не хотела ничему отдаваться. Не хотела никуда вступать. Ни на какой колеблющийся мост. Она хотела уничтожить свою старую жизнь, свое старое «я». Но слишком боялась того, что лежало по другую сторону.
ОТДАЙСЯ…
Сейчас она узнает все. Голос скажет правду.
ОТДАЙСЯ…
Анна окликнула детей, приказав держаться подальше от тента. Но к сожалению, опоздала. Бежавший впереди парнишка споткнулся и с размаху врезался в угловой столбик.
ОТДАЙСЯ ХА…
— Осторожнее, Изабел! — вскрикнул Рен. Тент пошел волнами.
— Изабел!
Голос отдался ревом в голове, и радость охватила ее. ОТДАЙСЯ ХАОСУ!
Изабел выхватила статую из-под падающего тента и рванулась вперед.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен Элизабет



роман прекрасен отлично
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен Элизабеталла
28.01.2011, 9.18





прочитала на одном дыхании
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен Элизабетарина
23.08.2011, 21.38





большое спасибо!оригинальный,захватывающий,умный и человечный.Браво!
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен Элизабетанна
28.09.2011, 10.14





Я в восторге
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетВредина
26.10.2011, 20.23





Клас!
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетЛариса
29.10.2011, 13.29





БЕСПОДОБНЫЙ!!!
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетЛИКА
18.11.2011, 21.56





Замечательный роман!Прочитала с удовольствием. Есть юмор!
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетЮлия
9.03.2012, 7.58





Очень интересный роман! Читайте.
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен Элизабетелена
10.04.2012, 20.09





роман интересный,с юмором,но вот про ХАОС на стене с молниями,перебор,больше похоже на сумасшествие героини
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетМарго
9.07.2012, 20.00





Роман прекрасный. Давно так не смеялась.И с "хаосом" вовсе не перебор. Просто нужно понять эмоциональное состояние героини на тот момент. Роман мне очень понравился. Присуждаю ему высший балл.
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетАнеза
10.08.2012, 15.37





Девочки, а я вообще обожаю С.Э. Филипс. Почитайте и другие романы - вам понравится.
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетСвета
10.08.2012, 17.36





Ой, девочки! А у меня, похоже, пунктик на Филлипс! Читаю ее романы один за другим и не могу остановиться. Настолько живые, реалистичные и разные! Характеры героев описаны логично. Эротические сцены просто потрясающие! Ее романы определенно выделяются в шаблонной массе женского романа. Читайте!
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетТаша
9.10.2012, 18.04





Роман понравился.Концовка немного разочоровала,с rnrnrnrnРоман замечательный,понравился.Много юмора.
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен Элизабеттаня
15.11.2012, 3.36





Дочитала только до 16 главы..., а потом последнюю. Начало было впечатляющее, но середина, со всякими Гарри, Трейси, детьми просто утомила...Не понравилось, у Филлипс есть интереснее романы!
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетН@т@лья
16.12.2012, 14.46





Что-то как-то не пошло. Застой полный, впервые такое с романом Филлипс! Печально =(
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетВкусняшкО
15.01.2013, 22.29





Первый роман Филлипс, который тяжело пошел с самого начала, но потом все было замечательно и середина и конец!!!! Отлично!!!
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетЛюси
8.02.2013, 18.21





"Элегантным жестом откинув одеяло, он уложил ее и сам растянулся рядом столь изысканно-точным движением, словно брал уроки у хореографа. Ему следовало бы писать книги типа «Секс — секреты лучшего итальянского жиголо». rnЗамечательный автор! Давно не читала таких смешных, очаровательных, легких книг!
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетТатьяна
21.02.2013, 7.03





для новичков роман в самый раз, но для читателей со стажом будет нудно. единственное, что понравилось: итальянская еда и красивые пейзажи Тосканы
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетРита
24.02.2013, 14.37





Восхитительная книга!
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен Элизабетчудо вище
30.03.2013, 4.08





Не смогла осилить.
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетОсоба
12.04.2013, 19.10





Согласна у автора есть романы более остросюжетные, но этот должна сказать,дает душе ощущение каникул в настоящей Тоскане.
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетАлина
21.04.2013, 14.53





Бред полный. Начало ещё ничего, но окончание - сплошной маразм.
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетЕкатерина
13.05.2013, 7.39





РОМАН ХОРОШИЙ , НО ОСОБОГО ВОСТОРГА НЕ ВЫЗВАЛ . ЧИТАТЬ МОЖНО.
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетЛюбовь М.
27.10.2013, 20.15





Немного затянут. 10балов
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен Элизабетирчик
20.02.2014, 3.30





Роман хороший, но вот про Хаос и поведение гл. героини на скале бред полнейший.rnА так все очень волнующе
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетЛили
5.05.2014, 17.25





Класс!!! Просто суперрррр!!!!
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетСветлана
11.06.2014, 16.32





Класс!!! Просто суперрррр!!!!
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетСветлана
11.06.2014, 16.32





У автора есть более интересные вещи.Конец романа,где говорится о "Хаосе" какая-то непонятная фантазия. А так ничего себе роман ,можно почитать.
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетТатьяна 04.07.2014
4.07.2014, 22.53





У автора есть более интересные вещи.Конец романа,где говорится о "Хаосе" какая-то непонятная фантазия. А так ничего себе роман ,можно почитать.
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетТатьяна 04.07.2014
4.07.2014, 22.53





хороший роман, но дейсвительно перебор с хаосом
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен Элизабетирина
20.08.2014, 13.26





РОМАН ОЧЕНЬ ПОНРАВИЛСЯ!
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетИРИНА
5.10.2014, 16.05





Не понравилось.
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетКэт
22.10.2014, 14.56





Бред полнейший
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетМария
25.12.2014, 13.18





Столкнулись два мира на огромной скорости! Исходя из своего жизненного опыта становиться понятно, как им повезло! "Что с тобой случилось?" - "Случилась ты!" Это именно те слова которые ждет женщина! А разве не в этом счастье
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетА
18.04.2015, 8.39





КАКАЯ-ТО БЕЛИБЕРДА.
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен Элизабеттатиана
26.07.2015, 1.49





Глубокий роман, заставляющий задуматься о жизни. Временами нужный и далеко не легкий. 9/10
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетВикки
13.08.2015, 22.33





Майже всі книги автора прочитала з задоволенням, а от саме ця не іде в мене...
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетЛіна
26.10.2015, 22.49





Не больше, чем мило.
Итальянские каникулы - Филлипс Сьюзен ЭлизабетЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
5.09.2016, 20.13








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100