Читать онлайн Обыкновенное чудо, автора - Филдинг Лиз, Раздел - Глава 7 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Обыкновенное чудо - Филдинг Лиз бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.68 (Голосов: 75)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Обыкновенное чудо - Филдинг Лиз - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Обыкновенное чудо - Филдинг Лиз - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Филдинг Лиз

Обыкновенное чудо

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 7

– Джулия, а где утренние газеты? – Фергюс недовольно посмотрел на переговорное устройство. – Джулия?
– Уже несу, Фергюс.
Дверь открылась, и он строго взглянул на секретаршу.
– Что вообще происходит сегодня с утра? – спросил он требовательно. – Когда я вошел, все сразу притихли, странно смотрят на меня.
Вместо ответа Джулия с каменным лицом водрузила кипу газет на его стол.
– Что это? Пресс-релиз по поводу захвата контрольного пакета акций не появится до…
– Это не имеет отношения к захвату. Это вообще не имеет никакого отношения к бизнесу. Я все отметила по теме. Может быть, что-то и пропустила, кое-что я уже отправила в таблоиды…
– В иллюстрированные журналы? – Он вытаращил глаза. – Не понял…
Лицо Джулии все еще напоминало изваяние, когда она взяла первую попавшуюся газету и прочитала заголовок на развороте: «Каванаг планирует очередное слияние».
– Вы же сказали…
– «В прошедшие выходные Фергюс Каванаг осуществил свой очередной коронный захват. С неизменной прытью, присущей председателю „Каванаг индестриз“, последний ошеломил семью и друзей объявлением о своей помолвке с Вероникой Грант, директором по маркетингу быстро развивающейся группы компаний „Джеферсон спорте“. Оба они постоянно живут в Мелчестере, а свадьба запланирована на ноябрь».
– Как же так? Что?
– Как вам это нравится: «Оба они живут в Мелчестере». Это подразумевает, что вы сожительствуете тайно, скрывая это.
– Сожительствуем? – Она протянула ему газету, чтобы он прочитал сам, тем временем взяла другую, где ее рукой была выделена колонка «Дневник».
– «Каванаг пошел на абордаж». Названия не отличаются оригинальностью.
– Вы удивили меня, Джулия.
– Вы удивлены? Я думала, вас это развлечет, не предполагала, что вы воспримете всерьез.
– Джулия… – предостерег он.
– Принимая во внимание, как мало вы знали о леди в пятницу утром, потому что просили собрать информацию о ней, можно предположить, что она необыкновенная женщина.
– Да, – согласился он. – Это так.
– Тогда вас можно поздравить?
– Мне бы чашечку кофе, – ответил он как ни в чем не бывало. Зазвонил телефон. Фергюс взял трубку. Он подождал, пока за Джулией закроется дверь. – Вероника!
– Привет, Фергюс. Мне сейчас позвонила редактор иллюстрированного журнала и спрашивала, смогут ли они сделать съемки на свадьбе.
– А что ты сказала?
– Сказала, что мне очень приятно, но сначала я должна обсудить это с тобой.
– А простого «нет» было бы недостаточно?
– Нет, конечно. Они бы решили, что я набиваю цену.
– Цену? А они что, еще и платят?
– Дорогой, я должна была сразу согласиться? – Ее смех был приветливым и нежным, и его уже не так волновали статьи в прессе. Все равно изменить что-либо было нельзя.
– Я не могу понять, как сюжет попал во все газеты. Пускай была бы какая-то одна. Не сомневаюсь, что на свадьбе присутствовал кто-то, кто имеет какое-то отношение к средствам массовой информации, но ведь и деловые упомянули.
– Я знаю. Кто бы это ни был, но человек хотел быть уверен, что узнают все. Ты ни на кого не думаешь?
Он молчал, а Вероника снова засмеялась так, что ему снова стало легко на душе.
– Не стесняйся, Фергюс. Конечно же, это проделки моей матери. Когда ты уже не сможешь бороться с желанием придушить ее, просто подумай, что после свадьбы твоей сестры ей придется снова обзванивать их всех, чтобы сообщить, что свадьбы не будет.
– Ты хочешь во всем признаться? Я думал, мы еще повременим немного?
– Знаю, но… – опять это «но». Ему не понравилось, как оно прозвучало. – А последствия…
– То, что все захотят видеть нас вместе? – спросил он, обрывая ее возражения еще до того, как они успеют прозвучать. – Я думал об этом.
Весь выходной он только об этом и думал.
– А разве ты не против? – Она была удивлена. – Я имею в виду, что одно дело – играть в любовь… Однако стоит подумать о твоей репутации и о моей, конечно, тоже.
– Ты предпочла бы сказать матери, что это розыгрыш?
– Я этого не говорила.
– И ты думаешь, что после этого она станет обзванивать редакторов и объяснять, что объявление о свадьбе было ошибкой? – Неожиданно заголовки газет совсем перестали казаться ему чем-то неприятным. – Мы ведь даже не попытались разуверить ее.
– По-моему, там же была и Дора. Я думала, ты ее хочешь убедить. Что ж, она убеждена. Никто не сомневается. Тебе не о чем беспокоиться.
– Я рад, что ты так думаешь, – сказал он сухо.
– Это был твой экспромт, – подчеркнула она. – Ты поднимал бокалы… А когда утвердили дату, моя мать была слишком увлечена, заказывая корзину шампанского, которое, между прочим, ты оплатил, рассказывая всем и каждому счастливую новость.
– А Дора тогда уже убежала искать телефон и звонить Поппи.
– С тех пор ты говорил с кем-нибудь из них?
– Нет. Ричард забрал Поппи в пятницу вечером, а Дора и Джон остались в Лондоне. Никто не позвонил мне.
– Наверняка они не хотели тебя беспокоить. – Она помолчала. – Точнее, нас. Ты понимаешь, они все решили, что выходные мы проведем вместе.
– Мне приходило это в голову, но…
– Прости меня, Фергюс. Я думала, все будет проще.
– Мы в одной лодке, Вероника. – Фергюс не видел ничего ужасного в том, что все решили, что они проводят выходные в его поместье. Он мог сожалеть только о том, что это всего лишь фантазия. Она, наверное, так не думает.
– Я думаю, пора заканчивать этот балаган. Так не может больше продолжаться. – В тоне Вероники не было решимости, скорее разочарование. Фергюса это обнадежило.
– Как скажешь. Мне позвонить твоей матери или ты позвонишь? – На том конце провода послышался тяжелый вздох. Был подходящий момент, чтобы предложить ей временную отсрочку. – Конечно, в моих интересах, чтобы ты подождала до свадьбы Доры. Осталось две недели, даже меньше. – Она молчала. – Ты не раздумала сопровождать меня?
– Конечно, пойду, я же обещала. И еще, Фергюс…
– Что? – Он плотнее сжал трубку. Наступил момент выбора.
– Хочу сказать, что ты прав. Неделя-другая ничего не изменит. Что случилось, то случилось. Если сейчас мы пойдем на попятную, будет только хуже.
– Ты серьезно?
– Абсолютно. После всего, на что ты пошел ради меня, чтобы выглядеть убедительным, мне не остается ничего другого. А ты был убедительным на сто процентов.
– Может быть, даже слишком? Этот вопрос она оставила без ответа.
– Ну что же, Фергюс, увидимся через две недели на свадьбе Доры. Тогда ближе к делу сообщишь мне время и место.
– Тебе будет отправлено приглашение по почте. – Он решил, что сам займется этим.
– Хорошо. Ну тогда давай прощаться.
– Нет. Нет, подожди…
За выходные он все продумал. Но из-за этих газет у него все вылетело из головы.
– В среду я должен присутствовать на одном деловом обеде в Мелчестере, – сказал он. – Может показаться странным, если тебя не будет со мной.
– Это правда. Но если ты имеешь в виду обед делового сообщества Мелчестера, то я тоже приглашена, Фергюс.
– Одна?
– Не совсем. Компания «Джеферсон» резервирует стол. Но если будешь один, сможешь к нам присоединиться.
– Спасибо, – сказал он. – С удовольствием.
– Я позвоню организаторам, чтобы тебя пересадили к нам.
– Нет. Не надо, – быстро проговорил он. – Сам все улажу. Я заеду за тобой в семь. – Фергюс не хотел, чтобы она подумала, что он слишком много на себя берет. – Если хочешь, конечно?
– Странно было бы приехать порознь. Начиная с пятницы, все в его жизни стало странным, ему это даже нравилось.
– Итак, в семь, – уточнил он.
– Договорились.
Вероника положила трубку, на ее лице блуждала улыбка. Приглашение стало неожиданностью, а ей следовало бы предвидеть, что оно последует. Ведь Фергюс был известен своей скрупулезностью. Этот человек, как и она, стремился быть совершенным во всем. Что, возможно, и было причиной, по которой никто из них до сих пор не вступил в брак.
Такой мужчина едва ли мог упустить из виду столь очевидную вещь, как необходимость появляться вместе в обществе. Ведь в игры играют, чтобы побеждать.
Вошел Ник Джеферсон и положил на стол папку.
– Привет, Вероника! Выберешь время, чтобы взглянуть на эти предложения? Конечно, когда сможешь отвлечься от таких серьезных вещей, как выбор обслуживающего персонала и подружек невесты.
– Здравствуй, Ник. Как дела у Кейси? – спросила она, проигнорировав шутливый тон.
– Расстроилась, что ты не пришла к нам в субботу. Вы ведь уже больше месяца не виделись.
– Да. Я не смогла. – Хорошо, хоть не надо было выдумывать причину. – Фергюс привез меня домой и… Ты извинись за меня, ладно?
– Да я же шучу, – сказал Ник мягко. – Я же прекрасно понимаю, что в выходные у тебя нашлись занятия поинтереснее.
– С Кейси все в порядке?
– Цветет. Полна энергии. Но теперь вместо приготовления пищи она помешалась на уборке.
– Присматривай за ней получше, Ник. Похоже, она вьет гнездо, – заметила Вероника. – У нее все собрано на случай, если схватки начнутся ночью? Ты должен быть начеку…
– Не волнуйся. Все под контролем. Я прочитал брошюру для будущих отцов, – заверил он ее. – Дважды. Но до конца так и не понял, почему все это обычно начинается среди ночи.
– Думаю, это какой-то атавизм. Что-то со времен пещерного человека. Первобытный инстинкт давать жизнь под покровом темноты. – Она заметила, что Ник во все глаза смотрит на нее. – Ты что?
– Это что же, новая, готовящаяся к замужеству Вероника Грант? Мать-земля? Кладезь женской мудрости? Не думал, что доживу до того дня, когда ты оставишь работу ради семейного гнездышка.
– Не надейся. – Она вернула своему тону бесстрастность. – Об этом я и не помышляю. Ты же меня знаешь, Ник!
– И я так думал. – Он присел к ней на край стола. – Вы с Кейси столько раз спорили, может ли женщина преуспеть и в карьере, и в браке. Нельзя сказать, что ты ее убедила. Неужели она убедила тебя?
– Кейси работает дома, Ник. Сама задает себе темп, ей во многом помогают. И несмотря на это, когда родится ребенок, она планирует все на время оставить.
– Забота о семье имеет не меньший смысл, чем руководство компанией. Вероника.
– Тебе легко говорить, Ник. Ты не будешь нянчиться с ребенком.
Его неприятно поразила неожиданная резкость ее тона.
– А Фергюс Каванаг разделяет твои чувства, Вероника? – Она не ответила. – Большое имение, семейный бизнес. Я думаю, он бы хотел…
– Сыновей, продолжателей рода? – закончила вместо него Вероника. – Ради бога, Ник, мы на пороге двадцать первого века… – она осеклась, заметив, как он обеспокоен.
– Вам лучше тогда договориться заранее, что первенец получает право наследия. Независимо от того мальчик это будет или девочка.
Он не правильно понял ее, с облегчением догадалась Вероника.
– Конечно, – с трудом выговорила она, потому что у нее вдруг пересохло в горле. – Мы уже договорились.
Оставаться свободными, несмотря на самые лучшие варианты развития их взаимоотношений.
И всегда помнить, что главная причина этого в том, что она не сможет стать такой женой, какая нужна Фергюсу.
– Кстати, я вспомнила, – сказала Вероника, радуясь, что появилась возможность сменить тему. – Фергюс присоединится к нам в среду вечером.
– К нам? К нашему столу? На обеде делового сообщества?
– Да. Он все равно собирался, а я пригласила его к нам. Ты не против?
– Нисколько, – ответил Ник. – Представляю, как возмутится его превосходительство мэр, что мы узурпировали его почетного гостя.
– А Фергюс выступает с речью?
– А ты не знала?
Она еще не пришла в себя, когда зазвонил телефон.
– Вероника Грант, – проговорила она в трубку.
– Вероника?
Услышав так близко, так неожиданно его голос, она ни с того ни с сего вся обмякла.
– Фергюс?
– Если я не вовремя, я перезвоню.
– Нет. – Ей показалось, что у нее голос дрожит. Она сделала глубокий вдох, старательно избегая смотреть на Ника. – Что случилось?
– Меня осенило, что я не знаю размер твоего безымянного пальца.
– Размер пальца?
– У тебя же должно быть обручальное кольцо.
Все… – он сделал паузу, —..когда я говорю все, то, конечно, имею в виду Поппи и Дору, которые захотят на него посмотреть. На свадьбе.
– Ты так думаешь? Да, конечно, захотят.
– И твоя мать, кстати, тоже.
– Это точно. – Она не знала, что еще сказать.
– Поедешь в город и выберешь сама или доверишься моему вкусу?
– Сегодня мне некогда. Так что пускай это будет сюрприз, – предложила она.
– Ну что ж, я подумывал насчет бриллианта, но если ты предпочитаешь цветные камни. Например, сапфиры? – Вероника никак не могла собраться с мыслями, особенно из-за того, что рядом хихикал Ник. – Я…
– Может, тебе нужно время подумать?
– Нет, с бриллиантом вполне подойдет. Они… оно… ко всему подойдет, – смешно заикалась она.
– А размер? – напомнил Фергюс. Он что, хочет узнать, насколько большим должен быть камень?
– Господи, Фергюс, я не знаю…
– Вероника, я имею в виду размер пальца. – Его голос был веселым, бесстрастным, совершенно спокойным.
Это она всегда была само спокойствие. Так было и памятным утром в поезде; и сегодня, когда она позвонила ему с намерением показать, что огласка ее не волнует, а заодно убедиться, что и его тоже. Хотя на самом деле все было не совсем так. А сейчас, когда Ник наблюдает за ней и веселится по поводу ее замешательства, она чувствовала, как горячая волна приливает к ее щекам. Она краснеет. До встречи с Фергюсом Каванагом она никогда не краснела.
– Ах да, извини. Кажется, я… – лихорадочно соображая, я не помню, Фергюс. Я тебе позже перезвоню, – пообещала она и положила трубку.
– Что здесь такого смешного? – спросила она Ника.
– Ты в замешательстве. Мне не терпится познакомиться с мужчиной, который превратил в пюре снежную королеву.
– Ничего он не превратил…
– Если бы ты видела себя со стороны, то согласилась бы. – Он покачал головой и засмеялся. – Ты и оглянуться не успеешь, как окажешься в родильной палате.
Он просто хотел пошутить, но слова эти больно задели ее.
– Тебе смешно?
– Ребенок родится через год. Ставлю корзину шампанского, если я не прав.
– Закажи прямо сейчас, не ошибешься, – посоветовала она.
Кольцо было великолепное.
Фергюс решил заехать к Веронике, чтобы отдать кольцо. Услышав звонок, она открыла дверь. Перед ней стоял Фергюс – элегантный, красивый, в длинном черном плаще. В его волосах и на плечах поблескивали капельки дождя.
– Ты уходишь? – спросил он, заметив, что она в пиджаке.
– Нет, нет. Я только вернулась. – Она отступила. – Заходи, Фергюс.
Странно, она чувствовала себя как-то неловко. Язык заплетался, не хватало воздуха. Как девочка-подросток, которая осталась наедине с мальчиком, в которого влюблена, и не знает, с чего начать разговор. Ей почти тридцать, она сделала успешную карьеру, в чем далеко не последнюю роль сыграла ее коммуникабельность, а сейчас не может придумать, что сказать.
– Кофе хочешь? Или чего-нибудь покрепче?
– Кофе с удовольствием.
– Сахар нужен? – спросила она.
– Нет.
– Я тоже без сахара, потому что у меня его просто нет.
– Я привез кольцо, – сказал Фергюс, прерывая вымученный диалог.
В голове у нее прояснилось.
– Уже? Я имею в виду… – Что именно, она сама не знала.
– Подумал, что ты захочешь надеть его в среду, надо было убедиться, что размер подходит.
– Господи, ну конечно, чтобы исключить возможность потерять его.
Он достал из кармана коробочку. Открыл и вынул кольцо, Вероника так и замерла от восхищения.
– Дизайн простой, но, мне кажется, в твоем стиле.
Двумя пальцами он держал золотой ободок с бриллиантом, вокруг которого мгновенно образовалось сияние отраженного света. Фергюс ждал, когда она протянет руку, чтобы примерить украшение. Но руки ее так дрожали, что она была вынуждена сжать их в кулаки.
– Глупо, – призналась она. – Но у меня руки трясутся. Со мной это в первый раз.
– А как же граф?
– Ну, до такого у нас не дошло. Это была семейная реликвия, а он был осторожным человеком.
Он внимательно посмотрел в ее лицо, его темные глаза на мгновение сверкнули.
– Хочешь верь, хочешь нет, но у меня тоже дрожат. – Он вытянул левую. Вероника смогла различить едва уловимое подрагивание его пальцев. Потом он крепко сжал ее ладонь, чтобы успокоиться. – Мы оба новички.
Она подняла глаза, на мгновение их взгляды встретились. Он надел кольцо ей на палец и наклонился, чтобы запечатлеть поцелуй на ее губах. Поверхностно, формально, так, что она почти ничего не почувствовала.
– Очень красивое, – выговорила Вероника, собравшись с духом.
И это не было преувеличением. Великолепный бриллиант. Как раз такой она бы выбрала, если бы все происходило по-настоящему. Стало грустно оттого, что это не так. И смешно оттого, что это заговор, игра.
– Я буду с ним очень аккуратна, потом верну в магазин.
– Вернешь? – Он поежился так, словно ему самому это и в голову не приходило. – А почему бы тебе не швырнуть им в меня, – предложил он. – Там, где будет побольше свидетелей?
– Мы что, так это разыграем?
– А почему нет? Пойдем в модный лондонский ресторан. Один из тех, который гарантирует своим клиентам стопроцентное попадание в утренние газеты, если за ужином произойдет что-нибудь пикантное. – Он улыбнулся. – Я же не могу допустить, чтоб твоя мать всех обзванивала и объясняла.
– Это гуманнее, чем она того заслуживает.
– И правдоподобнее, – заметил он.
– Я согласна. – Вероника слегка вздохнула. – И рада, что выбрала именно бриллиант. Он уж сверкнет как следует. – Она покрутила кольцо, и оно ответило ослепительной игрой. – Мне ненавистна мысль о том, что придется с ним расстаться.
– Торопиться некуда, Вероника.
– Но до свадьбы Доры осталось меньше двух недель. А там…
– А там будут другие свадьбы. Другие семейные вечеринки. Будем пользоваться этим.
– Мы не должны позволить этому зайти слишком далеко. Ведь моя мать будет составлять приглашения, договариваться о свадебном обслуживании.
– Я положу всему конец по твоему первому требованию. Закажу столик в ресторане, кишащем папарацци, мы разыграем сцену разрыва, которая станет хитом во всех газетах.
– Звучит просто ужасно.
– Но говорю же, торопиться некуда.
– Да, я тоже так думаю.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Обыкновенное чудо - Филдинг Лиз

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10

Ваши комментарии
к роману Обыкновенное чудо - Филдинг Лиз



Можно прочитать!!!
Обыкновенное чудо - Филдинг ЛизВера Яр.
24.07.2012, 14.49





Понравился. Только конец скомкан
Обыкновенное чудо - Филдинг ЛизГалина
4.08.2012, 19.12





Славненький роман.Моя оценка 6 из 10 баллов.
Обыкновенное чудо - Филдинг Лизтая
5.08.2012, 11.51





Ну ничего так.Интересный сюжет.Скомкали немножко конец,но все равно приятный романчик.
Обыкновенное чудо - Филдинг ЛизНа-та-лья
16.08.2015, 10.46





Скомканный, наспех слепленный конец, сам роман тоже оставляет желать лучшего: 4/10.
Обыкновенное чудо - Филдинг ЛизЯзвочка
23.10.2016, 19.11








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100