Читать онлайн , автора - , Раздел - Глава 29 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - - бесплатно. | |||||||||
|
|
- - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net - - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net
Глава 29Ноубл с трудом сдержал улыбку, увидев, с каким недовольством шериф слезает с лошади.
— Я обскакал весь город, Бичем, и не заметил ничего такого, ради чего меня надо было вытаскивать из дома…
— …От мисс Мэйсон, — закончил за него помощник. Крис на миг нахмурился, но тотчас пригладил рукой волосы и чистосердечно признался:
— Да, именно.
Ноубл кивнул на контору шерифа.
— Я запер этих идиотов — Бадди и его братца.
— Раненые есть?
Ноубл отрицательно покачал головой. Шериф зашагал по улице, Бичем держался рядом. Конь неторопливо следовал за ними.
— Ты в салун?
— Да, хочу кое-что разузнать.
— Знаешь, я всегда недолюбливал этого хлыща.
— Владельца? С чего бы это? Ноубл пожал плечами.
— Слишком уж он лощеный. Появился невесть откуда и объявил, что на него напали. Так я ему и поверил! — Крис бросил удивленный взгляд на своего помощника. — Где он взял деньги, чтобы сделать большую ставку в покер, если на него напали?
Шериф резко остановился.
— Он продал портсигар.
— Да этих денег хватило лишь доктору заплатить! Чтобы играть против Шона Гэллоуэя и Алекса Тревора, нужно иметь мешочек с золотом.
Шон и Алекс были самыми состоятельными людьми в городе, хотя Шон всячески пытался приуменьшить свое богатство. Третьим играл Гэйтс, прежний владелец «Жемчужины». Если его ставкой был салун, значит, у прочих игроков ставки должны были быть не меньше.
«Откуда же, в самом деле, у Бэкета взялась такая сумма?» — задумался Крис. Он явился из будущего, деньги.
которые показала Виктория, выглядят совсем по-другому. Может, он убил или ограбил какого-нибудь путешественника?
Крис огляделся. Вот промчались ковбои, раздавая горожанам приглашения на грандиозный пикник, и при этом никто даже не улыбнулся. Что-то тревожное носилось в воздухе. Только что прошли похороны Велвет, и ее таинственная смерть и странный наряд породили немало слухов.
Оставив Ноубла на улице, Крис перешагнул порог «Жемчужины», и шум в салуне мгновенно стих. Похоже, шериф здесь — не самый желанный гость. Впрочем, он не часто навещал салун.
Провожаемый приглушенным шепотом и любопытными взглядами, Свифт направился к столику Шона.
Тот медленно поднял глаза. Казалось, смерть Келли состарила его на добрый десяток лет.
— Я давно хотел поблагодарить тебя, Крис. Шериф вопросительно поднял брови.
— За то, что ты раскрыл, как все произошло.
— Спасибо Джейку. — Крис заметно помрачнел, вспомнив, каким беспомощным он был, расследуя тот случай.
— Если увидишь его, передай мою благодарность. — Шон подвинулся, и шериф опустился на стул. Удивительно, но Шон пил не виски, а молоко. Большой стакан молока.
К Крису подскочил было официант, но тот отрицательно покачал головой, и официант, пожав плечами, вернулся на место.
— Ты часто здесь бываешь?
— Почти каждый вечер. Дома теперь очень одиноко. — Шон залпом ополовинил стакан.
— Ты все еще хочешь убить Рэйфа? Гэллоуэй зло уставился на Криса.
— Да, хочу. Тупость Рэйфа лишила меня жены. Этого я ему никогда не смогу простить.
Свифт поправил:
— Ты просто не хочешь простить. Шон откинулся на спинку стула.
— Слушай, зачем ты сюда пришел? За все пять лет, что я здесь, ты появлялся в салуне только во время драк.
«Если такой вопрос возник у Шона, он наверняка возникнет и у других, в том числе и у Бэкета», — подумал Крис. Он задумчиво вынул из кармана кисет и бумагу, свернул сигарету, закурил.
— Я решил немного отдохнуть.
— От нее? — Свифт бросил быстрый взгляд на собеседника. В зеленых глазах Гэллоуэя плясали веселые чертики — в первый раз за все это время. — Говорят, у тебя дома появилось настоящее сокровище, — продолжил Шон.
Крис поспешно затянулся.
— Кто тебе сказал?
— Да уж слышал. У тебя полно работников, ничего не скроешь.
— И что говорят?
Шон отпил из стакана, вытер губы и, желая поддразнить шерифа, секунду помолчал.
— Что она высокая, хорошенькая, с отличной фигурой. — Он усмехнулся, заметив, как Крис сжал кулаки. — И ты от нее без ума.
Свифт поник головой.
— Слухи соответствуют истине?
Крис ответил не сразу. Только выпустив изо рта кольца дыма, он произнес:
— Не всему верь, что слышишь.
Шон придвинулся ближе и понизил голос:
— Я также слышал кое-что о Велвет. Говорят, она шла на поезд, на нее напали, ограбили и убили.
— Думаешь, так оно и было5
Гэллоуэй стиснул зубы.
— Знаешь, я не смотрел по сторонам — я оплакивал Келли, — он на мгновение смолк, — но все же кое-что заметил. Знаешь что? Поберегись. В самом деле, поберегись.
Крис кивнул. И несмотря на то что считал Шона своим другом, решил не раскрывать ему все карты.
Собеседник приблизился к самому уху шерифа:
— Если тебе понадобится помощь, дай только знать.
Тот снова кивнул. В глазах Шона вспыхнул живой интерес: значит, шериф кого-то подозревает?
Свифт оглядел комнату, пытаясь отыскать Бэкета. Тот как раз вышел из кабинета и начал свой ежедневный обход, обмениваясь рукопожатиями и улыбками. Ровно в десять тридцать, как и говорила Виктория.
У большого зеркала он на миг задержался. Поправив галстук и отвороты сюртука, хозяин салуна быстро взглянул на посетителей — зеркало позволяло оглядеть почти весь зал. Перехватив взгляд Криса, он почтительно наклонил голову и тут же повернулся к подошедшей к нему Ди. Глаза Ди светились негой и ожиданием, но Бэкет ответил ей ледяным взглядом, и она тотчас стала заигрывать с ковбоем.
Наблюдая за Бэкетом, Крис качнулся на стуле, устраиваясь поудобнее. Тот взял себе виски, опустошил стаканчик и направился прямо к Свифту.
— Шериф?
Крис глубоко затянулся.
— Я вижу, ваш бизнес по-прежнему процветает.
— После того как нас покинула Велвет? Да.
«Покинула». Мягко сказано, если учесть, что ты с ней сделал», — подумал Свифт, медленно поднимаясь из-за столика.
— Говорят, ее комната недолго пустовала. — В комнате Велвет уже поселилась Ди.
— Не делать же музей из комнаты шлюхи, презрительно фыркнул Бэкет, зло сверкнув глазами.
— Шлюхи? Это все, чем она была для вас? Хозяин салуна заметно смутился:
— Ну, служащей моего предприятия.
— Вы говорили, что она — основное ваше богатство. Бэкет нехотя кивнул, соглашаясь.
— Тогда почему не предложили ей сопровождающего в дороге?
— Она отказалась.
— Истинный джентльмен, каким вы представляетесь, настоял бы на своем.
Крис с удовольствием отметил, что спокойствие дается Бэкету с трудом. Значит, нервы у владельца салуна не железные. Вот и хорошо.
— Вы когда-либо пробовали уговорить Велвет? И потом, у нее было оружие.
Шериф сложил руки на груди и, словно раздумывая, спросил:
— Как вы думаете, она могла ранить своего убийцу? Преступник пожал плечами и поправил обшлага костюма.
— Не могу сказать, поскольку меня там не было. Бросив взгляд на руки убийцы, Крис заметил следы ссадин.
— А я был. — (Бэкет поднял глаза, они были пустыми.) — Я нашел ее.
Хозяин салуна так же бесстрастно взялся за трость.
— Вот как? — Он не выказал никакого интереса, машинально скользя взглядом по посетителям салуна.
Криса душила злость. Перед ним — само воплощение порока! Человек с благородным лицом и приятными манерами — чудовище, способное убить мать в публичном доме, зарабатывающую деньги на содержание ребенка, чудовище, у которого воспоминания о жертве не вызывают даже никаких эмоций!
— Сдается мне, кто-то охотится на беззащитных женщин. Бэкет бросил на него быстрый взгляд, его губы растянулись в вежливой улыбке.
— Возможно, они заслужили это.
— Так эго наказание?
Бэкет лишь пожал плечами.
Крис теперь так и кипел от ярости. Нет, это зло надо вырвать с корнем. В ближайшее же время он отпустит Викторию в город, и пусть она сделает то, ради чего здесь появилась.
Крис осторожно поднимался по лестнице, стараясь никого не разбудить. Жаль, что любимая его не встречает. А хорошо бы, в той самой рубашке, в которой она выглядела так соблазнительно! Как же ему хотелось ее увидеть, но уже перевалило за полночь, и потому Крис направился к себе. На пол сквозь распахнутые окна лился лунный свет.
Расстегнув ремень, Крис повесил кобуру на спинку стула и стал снимать ботинки. Освободившись от обуви, стащил с себя одежду. В комнате было тихо, лишь ветер слегка колыхал занавески на окнах.
Неожиданный шелест бумаги заставил его обернуться.
Еще один порыв ветра и снова шелест. Крис зажег лампу и, приблизившись к своей огромной кровати, увидел микрофон и наушники Виктории. Под ними лежал листок бумаги, на котором было написано только два слова: «Разбуди меня».
Он улыбнулся, натянул на голову наушники и включил микрофон.
В наушниках слышалось ее дыхание, совсем близко: он сразу вспомнил пробежку в горы. — Вик, — прошептал он.
Раздалось невнятное бормотание, затем шуршание простыней.
— Вик? — повторил он.
— Привет. — По голосу он определил, что она улыбается, сонно потягиваясь. Наверное, спала обнаженной… От этой мысли внутри у него все сжалось. — Сколько сейчас времени?
— Уже за полночь.
— Ты где-то веселился?
— Нет. Я очень скучал без тебя.
— Вот как?
— Да. — Он лег в постель. — Я разговаривал с Бэкетом. Она в замешательстве помолчала, потом произнесла:
— Расскажешь позднее.
Теперь замолчал Крис. Он совсем не ожидал от нее подобной реакции. Или она как-то угадала, что он принес пло-
хие новости?
— Что ты делала, пока меня не было? — Развалившись на кровати, он положил руки под голову и ногу на ногу.
— Приняла ванну, смыла с себя весь пот. Он закрыл глаза.
— Представляю…
— А ты что делаешь?
— Лежу в постели.
— Устал и хочешь спать?
— Нет, — живо ответил он. — Совсем наоборот. — И снова каким-то образом почувствовал ее улыбку.
— Угадай, о чем я думаю.
Крис уловил, что дыхание ее участилось, и попытался представить, как вздымается сейчас ее грудь.
— Ну и о чем же? — спросил он после паузы.
— Я хочу тебя.
Он судорожно сглотнул.
— Это что… — Он нахмурился. — Секс по телефону?
Чувствовалось, что она
— Можешь назвать и так. — что-то задумала. — А еще о чем?
— Не могу же я прочитать твои мысли.
— Мог бы и догадаться… — Она вдруг зашептала, что собирается делать с ним в постели, рождая в его голове разнообразные картины их слившихся в любовном экстазе тел, одну соблазнительнее другой. Спустя минуту он весь напрягся, ожившая плоть изнывала от желания. По щеке скатилась капля пота.
— Вик, остановись, — прошипел он.
— Понравилось?
— Лучше бы на самом деле, — произнес он, прерывисто вздыхая.
— Тогда открой глаза.
Он так и сделал.
Она стояла у изножья кровати, в облегающем ее фигуру тонком халате. Крис в мгновение ока оказался рядом и, сбросив наушники прямо на пол, заключил ее в свои объятия.
Их подхватил водоворот любви — бурный, захлестывающий, неистовый. Правда, он из-за излишней торопливости и суеты никак не мог развязать пояс на ее халате. Но вот полы халата разошлись, и их горячие тела рванулись навстречу друг другу.
Оба теперь стонали от наслаждения. Крису наконец удалось сорвать с нее халат, и теперь вся она была в его власти.
Любовники больше не сдерживали себя — долгие недели воздержания бросили их друг к другу, зажгли, словно сухую траву. Он хотел ее всю — возбуждали ее соблазнительные выпуклости, выемки, ее запах, нежная кожа, — он наслаждался даже звучанием ее имени, повторяя его снова и снова.
Она глубоко вздохнула и протяжно застонала, этот стон словно подстегнул Криса.
Ее тело буквально требовало его ласки — мужской, не истовой и в то же время благоговейной. И он не скупился на нее, губами изучая шею и плечи любимой, распаляя ее все сильнее.
Она уже изнемогала от ожидания, невольно сокращая мышцы ног, когда он добрался до ее сосков.
— Я хорошо это делаю? — Он на миг прервался, желая убедиться, что она вся истомилась.
— О Боже, да!
Он обхватил сосок влажными губами, и, вскрикнув, Виктория вцепилась в его шевелюру. Легонько посасывая, Крис ни на мгновение не прекращал ласкать ее рукой. Вот он коснулся ее лона…
Словно струны загудели в ее теле, в голове все смешалось. Никогда еще она не испытывала таких эмоций, и никогда любовный акт не был столь естественным. Она хотела бы навсегда остаться в его объятиях, теребя его волосы, заключая его лицо в ладони, сжимая его сильные мускулистые плечи.
Внезапно его руки скользнули вниз, срывая с нее последний клочок материи, что еще разделял их тела, и он прижался к ней своей страждущей плотью, давая понять, что у него нет больше сил и желания попусту тратить время.
Она ответила согласием: жар ее плоти сделал твердым его мужское естество, наполнив горячей кровью. Она улыбнулась ему, впившись в его губы своими,
— Боже милосердный! — выдохнул он и, бросив Викторию на кровать, проник в ее влажный грот.
Инстинктивно выгнувшись, она помогала ему, жаждая его все глубже и глубже, желая вобрать в себя всю его силу и мощь. Нет, Крису представлялось все это по-другому. Никакого рассудка! Он хотел видеть ее забывшейся, потерявшей голову от наслаждения и потому обрушил на нее новый град поцелуев, плечи, грудь, живот, ноги…
Виктория только вскрикивала и стонала, вздрагивая всем телом от каждого его прикосновения. Казалось, время остановилось, и она летит в тартарары. Тело ее словно проснулось после долгой спячки и сейчас жило собственной жизнью. Губы и язык Криса наполняли ее все новыми и новыми, дотоле неведомыми ощущениями. Еще мгновение, и Виктория не вынесет, просто уйдет в небытие.
— О Боже, Крис, пожалуйста! Пожалуйста!
Но он не отступал, продолжая свою сладостную пытку и бросая ее в безумие. Лишь ощутив, что она близка к вершине блаженства, он резко отстранился, а затем стремительно атаковал и навалился всем телом. Она радостно, с готовностью подалась к нему, обхватив руками, впившись губами в его губы, вцепившись в его плечи.
Он стремительно вошел в нее, и их жадный поцелуй прервался животным криком — оба кричали от высшего наслаждения. Но Крис на этом не остановился, он вновь разжег в ней желание, опалив огнем своей страсти…
С ее губ то и дело срывался шепот о том, как сильно она его хочет, какие восхитительные ощущения ее переполняют и как невероятно то, что с ними происходит. Этот хрипловатый, страстный шепот заставил потерять самообладание и его.
Их тела словно зажили своей жизнью; они будто бы танцевали какой-то экзотический танец, извиваясь, толкаясь и лаская друг друга, черпая энергию в своей любви.
— Пойдем вместе, — прошептал он, и она кивнула.
Они словно отбросили остатки сдержанности и целиком отдались наслаждению. Оно волной пробежало по их напрягшимся телам — острое, ощутимое, будто жидкая ртуть, затем еще раз, еще… Каждая волна срывала с их губ стоны и горячечный шепот, заставляла их корчиться, сминала простыни и связывала обоих невидимой цепью, которая не оборвется никогда…
Крис еле коснулся ее губ, наслаждаясь их нежностью. Она тяжело дышала ему в щеку.
— Вик, Вик, Боже…
— Я знаю, знаю, — прошептала она Крису на ухо, поглаживая его влажную спину. Закрыв глаза, она с силой притянула его к себе, не желая возвращаться к реальности, прислушиваться к звукам ночи, не желая, чтобы когда-либо наступало утро и эти восхитительные мгновения навсегда растаяли.
Он на удивление нежно коснулся губами ее руки — и это после всех тех безумств, что они пережили вместе?
Она улыбнулась — это была самая нежная улыбка из всех, что он когда-либо видел, — и откинула волосы у него со лба. Он тотчас поцеловал ее ладонь.
У нее перехватило дыхание, всю ее душу переполняла нежность.
Она любила этого человека. Всей душой, а теперь и телом, и ей не хотелось покидать его объятия. Никогда.
— Крис.
Он бросил на нее быстрый взгляд и проложил влажную дорожку из поцелуев по ее руке. Запустив пальцы ему в волосы, Виктория притянула любимого к себе и жадно впилась в его губы
Какими словами рассказать, что ее сердце безраздельно принадлежит ему. Нет таких слов. Да и не может она принадлежать этому человеку. Они должны расстаться. Несмотря на то что им будет тяжело. Очень тяжело.
И все же она выразила все свои чувства — горячим, полным страсти поцелуем Особым поцелуем Крис сразу почувствовал это, обезумев от невыразимого наслаждения.
Но и он знал, что их совместное будущее весьма неопределенно. А потому, сжимая ее в своих объятиях, словно пытался сказать — «Останься со мной, любовь моя. Ни один мужчина не будет любить тебя, как я. Ни один.
Ни в моем столетии, ни в твоем».
Читать онлайн любовный роман - -Разделы:Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Глава 24Глава 25Глава 26Глава 27Глава 28Глава 29Глава 30Глава 31Глава 32Глава 33Глава 34Глава 35Глава 36Эпилог
|
Разделы библиотеки Разделы романа Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Глава 24Глава 25Глава 26Глава 27Глава 28Глава 29Глава 30Глава 31Глава 32Глава 33Глава 34Глава 35Глава 36Эпилог
|