Читать онлайн Любить и помнить, автора - Джойс Бренда, Раздел - Глава 6 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Любить и помнить - Джойс Бренда бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.3 (Голосов: 98)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Любить и помнить - Джойс Бренда - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Любить и помнить - Джойс Бренда - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Джойс Бренда

Любить и помнить

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 6

Регина все еще не могла поверить в то, что слышит, когда Виктория, гордо подняв голову, покинула комнату. Лишь окончательно поняв, что все это происходит наяву, а не во сне, Регина принялась ходить из угла в угол, время от времени всплескивая руками. То, что она узнала, совершенно не укладывалось в ее голове. Рик так искренне предложил ей свое покровительство и защиту! Однако, как оказалось, его искренность имела совсем другую цену.
Дверь снова распахнулась, и Регина застыла на месте.
Перед ней стоял Слэйд с самым большим и самым тяжелым ее чемоданом.
— Куда вам его поставить? — спросил Слэйд.
Пристально глядя на него, Регина почувствовала, что ее переполняет гнев. Двинувшись к Слэйду, она успела уловить в его глазах удивление — он не понимал, что она собирается сделать.
Мерзкий сообщник! Наверняка ведь знал, что задумал его папаша! А она так ему доверяла! Выходит, здесь никому нельзя верить. Эта семейка просто пытается использовать ее в своих интересах!
Лишь когда Регина подняла руку, Слэйд сообразил, что она намеревается предпринять. Бросив чемодан, он перехватил ее ладонь у самого своего лица.
— Черт бы тебя побрал! — яростно выкрикнула Регина.
Его захват оказался очень сильным, и боль привела ее в чувство. Леди не бьют джентльменов, даже когда те заслуживают чего-либо подобного. Жаль, что она вспомнила об этом слишком поздно.
— Что с тобой? — удивленно спросил Слэйд.
Регина подняла на него обвиняющий взгляд.
— Я верила тебе!
— И напрасно, — холодно ответил он. — Ты можешь успокоиться? Мне не нужны на лице царапины от женских ногтей.
В этот момент Регина почувствовала, что не в силах говорить. Хотя ее все еще переполняли гнев и обида, от стремительно нарастающих новых ощущений у нее перехватило дыхание. Защищаясь, Слэйд так тесно прижал ее своим телом, что она ощущала буквально каждый дюйм его мускулов.
Это было ошеломляющее впечатление — но еще более ее изумила реакция собственного тела.
Подняв глаза, Регина увидела, что Слэйд внимательно смотрит ей в лицо — но не в глаза, а на ее губы. Затем его глаза опустились ниже — на плавный изгиб шеи, и еще ниже — на ее грудь. Этот взгляд буквально обжигал.
Регина внезапно поняла, что и она глядит на Слэйда не менее жадно. Ей раньше и в голову не могло прийти, что длинные ресницы мужчины могут возбуждать, а прямая линия носа вызывает неудержимый порыв коснуться этого носа своим. Их лица были столь близки, что Регина могла разглядеть каждую черточку смуглого лица Слэйда, каждую морщинку у глаз — а морщинок было немало, видимо, от долгой работы под солнцем.
Взгляд Слэйда начал медленно подниматься. Вслед за ним и Регина подняла глаза.
— Когда ты в ярости, ты выглядишь лучше, — хрипло выдавил из себя Слэйд.
Эти слова напомнили ей о реальности.
— Не трогай меня, — холодно произнесла Регина.
На губах Слэйда появилась насмешливая улыбка.
— Мне дана полная отставка?
С явной неохотой он сделал шаг назад.
— Думаю, тебе вообще следует покинуть эту комнату.
Он не двинулся с места.
— А я думал — я твой герой.
— Герои не лгут.
— Значит, я отставлен, — вздохнул он. — А в чем я лгал? — Голос Слэйда стал безразличным, словно его совершенно не интересовал ответ. — Ты плачешь именно из-за этого?
— Я не плачу. У меня глаза… слезятся…
— Вот как?
Он поднял бровь.
— Не испытывай моего терпения! — Регина снова ощутила поднимающийся гнев.
— Я и не испытываю. Это ты испытываешь мою стойкость.
Его глаза с вожделением скользнули по ее телу.
Регина вспыхнула, когда до нее дошел смысл произнесенных им слов.
— Мне нет никакого дела до твоей стойкости.
— Да? Я видел, как ты завлекала Эдварда. Может, ты так же очаровывала и Джеймса. Или я не прав?
Регина выпрямила спину.
— Я вообще никого не завлекала!
— А к чему тогда были все эти идиотские улыбки? И зачем было слушать его комплименты? — Слэйд наконец отступил от нее.
— Это был просто обмен любезностями. И все.
Прислонившись к стене, Слэйд скрестил руки на груди.
— Тебе, похоже, нравятся такие игры. А Эдвард-то, я уж точно знаю, от них просто без ума.
— Мало ли что кому нравится…
— Но тебе нравятся?
— Нет! Я просто стараюсь быть со всеми вежливой. Леди обязана так делать. А Эдвард показал себя джентльменом.
— А если я скажу тебе, что ты очаровательна, ты и меня будешь считать джентльменом?
Регина не ответила. По какой-то необъяснимой причине ее сердце учащенно забилось. Может быть, потому, что вопрос был задан вполне серьезным тоном. Регина подняла глаза и взглянула в лицо Слэйда.
— Нет.
— Вот как?
И почему ему удается так легко заставить ее забыть о своем гневе?
— Ты очень стараешься, чтобы тебя трудно было назвать джентльменом.
Слэйд снова улыбнулся, но его улыбка выглядела натянутой.
— Неужели?
— Я вижу тебя насквозь, Слэйд.
Улыбка медленно сползла с его губ. Затем он с силой оттолкнулся от стены.
— Меня мало волнует, что ты обо мне думаешь. И если ты хочешь флиртовать с Эдвардом и называть это вежливостью, то поступай как знаешь, я мешать не буду. Но все же я хотел бы тебя предупредить. Может, Эдвард и выглядит как джентльмен, но он такой же мужчина, как и прочие.
— Что ты имеешь в виду?
— А то, что он будет не прочь сорвать твой поцелуй.
Поскольку ты не отвергла его заигрываний, я думаю, он попытается это сделать.
Регина упрямо вскинула голову.
— Я вовсе не заигрывала с ним.
Слэйд украдкой бросил на нее быстрый взгляд, но тут же опустил глаза и равнодушно произнес:
— Ну что ж! Поступай как знаешь.
Регина прикусила губу. Слэйд думает о ней самое худшее. Впрочем, он прав. Она действительно кокетничает — но не с Эдвардом, который, как бы красив он ни был, не вызвал у нее ни малейшего интереса, а с ним, Слэйдом. Она желала, чтобы он поцеловал ее, когда они ехали в кабриолете, и не далее как несколько минут назад снова надеялась на его поцелуй.
Какое-то время они молча смотрели друг на друга. Регине почудилось, что Слэйд прочитал ее мысли, и она почувствовала себя очень неловко.
— Думаю, мне лучше всего отправиться обратно в город, — пробормотала она.
Слэйд выразительно взглянул в окно, и, невольно посмотрев в ту же сторону, Регина увидела, что небо заволакивают темные тучи. Ветер, дующий из открытого окна, усилился и принес с собой холодное дыхание океана.
— Нет уж, — произнес Слэйд. — Ты слишком привлекательна, и к тебе сразу начнет приставать целая стая мужчин.
Рик прав. Пока ты не восстановишь память и не придешь в себя, тебе лучше всего остаться здесь.
Остаться? Она появилась в Мирамаре, надеясь на защиту Слэйда, но как она может рассчитывать на него после того, как выяснилось, что он не был искренен, делая свое приглашение? К тому же она все еще не могла забыть, как предательски тянулось к нему ее тело и как долго жег губы его поцелуй.
Регину испугало это воспоминание. Весь ее страх перед будущим, перед тем, что она может и не обрести память снова, не шел ни в какое сравнение с ее боязнью этого загадочного человека.
— Почему ты не рассказал мне?
Он не обернулся, по-прежнему глядя на облака, плывущие высоко в небе.
— Не рассказал тебе что?
— Что Рик хочет нас поженить.
Слэйд резко обернулся.
— Ах вот что тебе сообщила Виктория!
Регина молчала, ожидая ответа на свой вопрос.
— Я смотрю, такая возможность тебе не очень по душе, — заметил Слэйд.
— Я верила тебе.
— Я ничего не сказал, поскольку еще сам не составил по поводу идеи Рика какого-либо мнения, — отрывисто бросил Слэйд. — Если говорить начистоту, я был против этой женитьбы, но в конце концов сказал Рику, что подумаю.
— Ах, ты сказал Рику, что подумаешь…
— Да.
Регина не могла поверить своим ушам. Она почему-то сразу решила, что Слэйд хотел жениться на ней из-за денег, но ошиблась. Однако это не принесло ей облегчения. Все же, поразмыслив, Слэйд мог согласиться взять ее ради богатого приданого.
Регина закрыла глаза, пытаясь сдержать навернувшиеся слезы, затем глубоко вздохнула.
— Но ты хоть понимаешь, что из этого ничего не может выйти?
— Ничего?
— Совершенно ничего.
— С Джеймсом могло выйти, а со мной — нет?
Это прозвучало так зло, что Регина невольно сделала шаг назад.
— Откуда я знаю, что у нас было с Джеймсом. Я его даже не помню.
— Зато я помню, — произнес Слэйд.
В его голосе слышалась боль. Регина почувствовала себя неловко, словно без спросу заглянула в чью-то душу.
— Не моя вина, что я потеряла память. И что он умер, я тоже не виновата. Поверь мне, я очень бы хотела, чтобы он остался жив и чтобы память ко мне вернулась.
Слэйд обернулся. В его глазах горела ярость.
— Знаешь что, Элизабет? Черт бы тебя побрал! — И он стремительно вышел из комнаты, хлопнув дверью.
Это проклятие так изумило девушку, что она застыла на месте, но уже через мгновение бросилась к двери, распахнула ее и, остановясь на пороге, глядела на удаляющегося Слэйда, а из ее глаз неудержимо лились слезы.
В конце концов Регина решила больше не оставаться в Мирамаре ни минуты. Согласие приехать сюда было с ее стороны ошибкой, поскольку Мирамар вовсе не являлся убежищем, способным дать ей передышку после всех приключившихся с ней несчастий. Слэйд, человек, которому она поверила, был с ней неискренен. Конечно, ей не следовало так огорчаться, ведь он был в ее жизни совершенно случайным человеком, — но доводы разума не могли успокоить ее сердце.
Как он посмел ее оставить, когда ей так нужны его поддержка и помощь! Эта мысль не давала Регине покоя.
Даже приняв твердое решение покинуть Мирамар, она не могла найти в себе силы выбросить Слэйда из головы и продолжала помнить о нем все — участие в его глазах, когда он нашел ее у железной дороги, злость в голосе при разговоре с отцом, нежность его поцелуя. Интересно, что бы могло между ними произойти, если бы она не была невестой Джеймса и не потеряла память? Но в жизни нет места «если», и человеческая судьба не может быть переписана заново по чьей-то прихоти.
Она покинет Мирамар немедленно. Придется оставить все вещи здесь; тащить хоть что-либо в ее состоянии нечего было и мечтать. На ноги она наденет туфли на низких каблуках. Одну такую пару ей удалось найти в своих чемоданах, но эти туфли были совсем новые, и, побоявшись испачкать их в грязи, Регина решила поискать другую обувь, попроще. Ей удалось найти такие туфли. Поскольку Регина решила бежать из поместья немедленно, времени как следует обдумать свои будущие действия не оставалось, и она рассудила, что, вернувшись в Темплтон, просто пошлет телеграмму своей приемной матери с просьбой о помощи, а потом будет ждать ответа.
Чтобы собраться, ей хватило нескольких минут. Регина хотела покинуть дом как можно быстрее, не давая себе времени переменить решение. Конечно, ей не стоило и думать о том, чтобы просить Слэйда или кого-либо помочь добраться до города, — наверняка ее начнут уговаривать отказаться от своего намерения, поскольку все здесь хотели ее свадьбы со Слэйдом и ее денег.
Выйдя на балкон, Регина попыталась определить по облакам, будет ли дождь. Тучи, нависшие над океаном, определенно таили в себе опасность, а волны бились о прибрежные скалы с угрожающим шумом. Какое-то мгновение Регина колебалась — стоит ли ей вообще отправляться в путь, но затем пришла к выводу, что в ее положении ей совершенно нечего терять — все равно здесь ее защитить некому.
Перебравшись через перила, Регина зажмурилась и спрыгнула вниз. Высота оказалась не такой уж маленькой, и, поднявшись после прыжка, она в нерешительности остановилась, пытаясь прийти в себя. К тому же в момент удара о землю в ее голове на миг вспыхнуло воспоминание о каком-то человеке, очень дорогом ей, который, смеясь, говорил, что ей следует делать. Регине даже показалось, что она видит этого человека в действительности, но всего через секунду память о нем снова исчезла без следа.
Кто он был? Уже казалось, что она знала это, слышала голос человека, зовущего перебраться через перила балкона… А вдруг ниточка, которую она упустила, помогла бы извлечь из памяти все остальное? Регина едва не разрыдалась от отчаяния.
Наконец она овладела собой. Решив, что ей не следует задерживаться под балконом, Регина поспешно бросилась вперед. Обогнув угол дома, она попала во дворик, который пересекла за несколько секунд. Пробежав затем под аркой и добравшись до ворот, Регина на несколько мгновений остановилась, чтобы перевести дух, и, напряженно прислушиваясь, пыталась определить, не спешит ли кто-нибудь за ней следом. Но кругом было тихо.
Только сейчас она почувствовала, как бешено колотится ее сердце. Наверное, подумала Регина, такой же страх быть обнаруженным чувствуют преступники, скрывающиеся с места своего преступления.
Она внимательно осмотрела пространство за воротами.
То ли из-за приближающейся непогоды, то ли из-за того, что наступило время сиесты, на дороге и у хозяйственных помещений не было видно никого, хотя, когда несколько часов назад они подъезжали к дому, вокруг конюшен и в загонах толклось несколько работников. Время бегства оказалось на редкость удачным. Глубоко вдохнув, Регина снова бросилась вперед.
Покидая дом, она не собиралась воспользоваться лошадью, но сейчас пришла к заключению, что пешком до города доберется только за полночь. Нечего было надеяться и на какую-нибудь попутную повозку — Регина ни за что не согласилась бы отправиться в дорогу с незнакомыми людьми.
Однако мысль о поездке верхом пугала ее. Регина совсем не была уверена, что вообще когда-либо сидела на лошади; тем не менее выбора в эту минуту у нее не было.
До самой конюшни Регина не встретила ни одного человека. Несколько озадаченная этим, она осторожно заглянула в ворота и с изумлением обнаружила, что в конюшне нет даже конюха. О такой удаче нельзя было и мечтать. Несмотря на кромешную тьму, Регина не решилась зажечь фонарь. Заглянув на сеновал, она нашла седло и упряжь.
Регина выбрала самое спокойное на вид животное. Хотя лошадь и не противилась, взгромоздить на нее седло, а потом закрепить его удалось Регине с большим трудом. Не меньших мучений стоило и надеть упряжь. Справившись наконец с этим, она громко, срывающимся голосом поблагодарила удивленное животное за проявленное спокойствие, а затем потянула его из конюшни.
Все самое трудное было теперь позади. Регину буквально захлестнуло чувство свободы. Открыв ворота конюшни, она удостоверилась, что никого поблизости так и не появилось, затем, стараясь справиться с волнением, подвела лошадь к кипе сена и забралась ей на спину. Лошадь недовольно шарахнулась в сторону, и Регина, чтобы удержаться, вцепилась в луку седла. Схватив поводья, она с силой натянула их, усмиряя непокорное животное, и тут же поймала себя на мысли, что обращаться с лошадьми она умеет. По всей видимости, верхом ей ездить доводилось, и не раз.
Она пришпорила лошадь, но, не ожидая такой прыти, в ужасе вцепилась в гриву обеими руками; шляпу Регины тут же унесло ветром.
Проследив за потерей глазами, она заметила, как потемнели нависшие над поместьем тучи. Судя по тому, какими мрачными и угрожающими они были, приближался шторм.
Не вернуться ли назад? К тому же бешеная тряска намного убавила ее решимость. Но даже если бы она и приняла такое решение, повернуть обратно Регина была не в состоянии: максимум на что она еще была способна — это попытаться хоть как-то удержаться на стремительно летящей вперед лошади, что было особенно трудно из-за дергающего порывами за полы платья ветра.
Но и на это, похоже, у нее уже не оставалось сил. Регина с ужасом поняла, что постепенно сползает с седла. Она сделала отчаянную попытку снова подняться на лошадь, но тут же почувствовала, что теряет равновесие, и с криком ужаса полетела на землю.
Удар был таким сильным, что какое-то время Регина была не в состоянии даже вздохнуть. Когда же она наконец обрела вновь эту способность, то начала жадно, как выброшенная на берег рыба, хватать ртом воздух. Высоко над собой в небе Регина видела мрачные грозовые тучи. Она осторожно села, опасаясь, что даст о себе знать болью какая-нибудь сломанная кость. Только поняв, что отделалась всего лишь ушибами, Регина облегченно перевела дух.
Тем временем лошадь скрылась за холмом, и Регина, оглядываясь вокруг, попыталась определить, где находится дом, который она так опрометчиво покинула. В эту минуту она не знала, радоваться ли ей, что она может навсегда забыть о Мирамаре, или же горевать по поводу того нелепого положения, в котором очутилась.
Небо темнело буквально на глазах. Линию горизонта уже нельзя было различить — пространство между небом и океаном закрыла пелена дождя. Но Регина сказала себе, что, несмотря ни на какие трудности, обратно она не вернется. Она уже зашла слишком далеко, чтобы поворачивать назад.
Регине казалось, что она бредет целую вечность. Она отчаянно хромала из-за волдырей на ногах и уже совершенно выбилась из сил. В довершение ко всему ветер изменил направление на противоположное, и ей приходилось бороться буквально за каждый шаг. Регина смотрела на отчаянно сгибающиеся под все усиливавшимся ветром вершины сосен, и эти сосны говорили ей, что от Мирамара не удалось уйти больше чем на несколько миль.
На землю начали опускаться сумерки, и, судя по всему, путешественнице предстояло идти целую ночь, чтобы добраться до города. Деланса обнаружат ее исчезновение совсем скоро — как только сядут за ужин.
Заметив вдали перекресток, Регина разрыдалась от отчаяния — между перекрестком и городом лежала по меньшей мере дюжина миль. Неужели ей и в самом деле предстоит провести ночь здесь, среди гор? Одна эта мысль внушала девушке ужас. Когда они ехали мимо этих мест утром, Слэйд рассказывал ей, что горы буквально кишат дикими животными. Упомянул он и о волчьих стаях, которые нападают на оленей. Какая-нибудь из этих стай вполне могла набрести на нее. Ко всем прочим напастям с хмурого неба начал моросить мелкий дождь. Регина остановилась, подняв глаза вверх.
— О нет, — простонала она.
Словно приняв эти слова за призыв, на землю хлынул проливной дождь.
Прошло всего несколько мгновений, и вся одежда Регины промокла насквозь. Дождь казался ледяным, а ветер с силой бросал холодные капли ей в лицо. Регина поняла, что не может больше идти по открытому пространству.
Отыскав в дождевой пелене дуб, она бросилась под его спасительную сень.
Опустившись без сил на землю, Регина пожалела, что бежала из поместья. Под дубом она чувствовала себя не многим лучше, чем снаружи, а с листьев все продолжали скатываться тяжелые капли. Регина в отчаянии поняла, что оказалась в западне, — даже если она примет решение вернуться назад, дождь ей этого не позволит.
Теперь, дрожа от холода, совершенно лишенная сил, она проклинала свою ребяческую выходку. Она бы дала волю слезам, если бы не понимала, что рыданиями дело не исправить. Оставалось лишь надеяться на то, что исчезновение уже обнаружили и ее ищут.
И тут внезапно она услышала свое имя.
Регина замерла. Нет, по-видимому, это ей просто почудилось.
Как она ни вслушивалась, сквозь шум дождя она могла разобрать лишь завывание ветра, если только это не был вой волков. Тщетными были и ее попытки разглядеть дорогу — водная пелена закрывала все вокруг. Опустив голову, Регина обхватила руками плечи, пытаясь хоть как-то согреться.
— Элизабет!
Кто-то определенно звал ее, и, если слух ее не обманывал, этим «кто-то» был Слэйд. Регина вскочила, готовая бежать на зов.
Голос приближался.
— Слэйд! Слэйд! Я здесь!
Впереди мелькнул огонек. Раскачиваясь, этот огонек двинулся к ней. Регина подалась вперед.
— О, Слэйд!
Человек, сидящий на лошади, возник из темноты подобно материализовавшемуся из пустоты призраку, или, скорее (не преминула уточнить про себя Регина), он напоминал мифологического кентавра.
Спрыгнув на землю, Слэйд стремительно двинулся навстречу девушке: свет фонаря, который он держал в руке, был настолько ярким, что на мгновение ослепил ее.
И тут Регина почувствовала, что не может сделать даже шага. Прислонившись к стволу дуба, она зарыдала, не в силах больше сдерживаться.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Любить и помнить - Джойс Бренда



Я не любитель историй про Америку, на характер графской дочки впечатлил! Она куда более стойкая, нежели ее муж. И его достоинства тоже явно выше среднего - из сбежавшего парнишки без гроша в значимого и достойного человека. Уважаю таких. И спасибо автору.
Любить и помнить - Джойс БрендаKotyana
22.06.2012, 16.11





Роман хорош.
Любить и помнить - Джойс БрендаОксана
22.06.2012, 22.17





Хороший роман , НО , длинный ужас ...и очень уж много всяких приключений , на бедную голову , главных героев ...можно было и два романа сделать :) 7 баллов
Любить и помнить - Джойс БрендаВикушка
17.06.2013, 0.16





Ага, это роман про млад сестру Николь(скандальная любовь ), Регину . Надеюсь, что тоже будет интересно.
Любить и помнить - Джойс Брендаольга
11.12.2013, 19.51





Ага, это роман про млад сестру Николь(скандальная любовь ), Регину . Надеюсь, что тоже будет интересно.
Любить и помнить - Джойс Брендаольга
11.12.2013, 19.51





Регина - дочь Николаса из "Темного Огня"???
Любить и помнить - Джойс БрендаКвака
17.03.2014, 18.50





Великолепный роман, после него осталось множество впечатлений, перечитывала несколько раз. Писательница просто прекрасна. Столько правды, столько мыслей и чувств. Спасибо вам, за ваши прекрасные произведения. Советую читать всем.
Любить и помнить - Джойс БрендаАлла
17.04.2014, 13.05





Книга понравилась. НЕ "АХ", но понравилась :) И герой, и героиня, и сюжет. И даже второстепенные герои тронули. Откровенные сцены тоже. Девять баллов.
Любить и помнить - Джойс БрендаНефер
9.08.2014, 16.28





Понравилась гл.героиня, ее выдержка и настойчивость в сохранении брака, но сильного впечатления не получила.
Любить и помнить - Джойс БрендаЖУРАВЛЕВА, г. Тихорецк
17.05.2015, 1.49





Хороший роман
Любить и помнить - Джойс БрендаЧита
17.05.2015, 20.40








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100