Читать онлайн Неукротимая Джо, автора - Джордж Эмили, Раздел - 10 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Неукротимая Джо - Джордж Эмили бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.28 (Голосов: 230)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Неукротимая Джо - Джордж Эмили - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Неукротимая Джо - Джордж Эмили - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Джордж Эмили

Неукротимая Джо

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

10

Доди встретила Джованну на пороге. Вид у нее был встревоженный и немного потрепанный.
— Джо, что творится! Сначала эти придурки, наши гости, потом Франко, рычащий не хуже тигра. Теперь ты, с видом первой христианки, идущей на съедение тому самому тигру. Вы что, поссорились?
— Нет. Хуже. Он считает, что я флиртую с Джеком.
— А ты этого не делаешь?
— Доди, почему ты задаешь мне этот дурацкий вопрос?
— Потому, что у меня есть на это причины. В отличие от Франко, я тебе верю, но все это может подождать. Знаешь, зачем йог устроил нам короткое замыкание?
— Ну?
— Они с молодоженами решили нас грабануть.
— Что-о?!
— Обкурились травки втроем где-то в лесу и решили, что у нас есть сейф с сигнализацией, в котором мы храним деньги. Дедок устроил замыкание, но пал под грузом выпитого и выкуренного, тогда юные жертвы Гименея пошли проторенным и менее технологичным путем. Пока мы с Марго щелкали рассвет, а вы с Франко… короче, вас не было, молодожены жизнерадостно обчистили твою комнату. Марго проснулась и сразу заметила, что в комнате беспорядок. Мне-то это и в голову не пришло, по мне, так все было вполне нормально, когда я ее укладывала. Подумаешь, стол не заперт и ящики выдвинуты! У меня всегда так было. Когда у меня вообще был стол…
— Доди! Он же сам мне сказал!
— Кто, стол?
— Майлз! Молодожен этот несчастный! Он сказал, что ТЕПЕРЬ у них есть денежки! Так они сбежали?
— С такого похмелья? Куда там. Они дрыхли без задних ног, между прочим, как я и говорила, прямо в обуви поверх одеяла. Вонь у них стоит — кошмар. Марго вызвала Гвидо с ребятами, и теперь мы все ждем тебя, чтобы ты вызвала полицию. Марго обещала пока ничего не рассказывать Франко, чтобы не подливать масла в огонь.
— Доди, я пойду к ним.
— Деньги мы забрали, но без Гвидо…
— Я сама!
Джованна Кроу легкой птицей взлетела на второй этаж.


Злоумышленники сидели все втроем на кровати, вид у них был самый мрачный. Молодая непрестанно курила и тушила окурки в тончайшей фарфоровой кофейной чашечке — вчера Джованна сварила им кофе…
Джованна вошла и прислонилась к дверям.
— Я ведь предупреждала вас, мистер Майлз. Так вот, будет так, как я и говорила, за одним маленьким исключением. Не я верну вам деньги за проживание, а вы мне отдадите свои, вместе с документами.
— Счас! И чего мы будем делать?..
— Дослушайте меня. Вы отправитесь туда, откуда прибыли. Надо полагать, вы прилетели в Бари?
— Ну… да…
— Отлично. До Бари вы доберетесь автостопом, документы для этого не нужны. Учитывая разные непредвиденные ситуации, вам на это потребуется два-три дня. Если за это время вы не влипнете в неприятности с полицией, то в Бари вас будет ждать пакет с вашими деньгами и документами. После получения пакета на почте рекомендую сразу же отправиться по домам. В Италии довольно строгие законы.
— Не слушай ее, Билли, так она и вернула нам денежки…
— Если вы предпочитаете остаться при своих деньгах и документах, то я немедленно вызываю полицию. Пусть все будет по закону.
Незадачливые туристы переглянулись и полезли за бумажниками. Девица с ненавистью взглянула на Джованну, а потом встала и смачно плюнула прямо на смятые подушки.
Как выразилась Доди, прощание было кратким. Гвидо вызвался довезти всех троих на грузовичке до муниципальной трассы, так что очень скоро Джованна смогла вздохнуть с облегчением. Доди яростно сдирала простыни и наволочки, демонстративно натянув сразу две пары резиновых перчаток.
Джованна заставила себя сначала вымыть обе комнаты с шампунем и хлоркой, потом сменила белье на кроватях, распахнула настежь окна, потом приняла душ и переоделась — и только после этого отправилась в замок.
Она приняла решение. Она его выполнит…


Франко стоял у окна своей комнаты. В руках он сжимал нечто, напоминавшее кружевную тряпочку.
Это было смешно и глупо, он прекрасно это понимал. Ему тридцать шесть лет, из них двадцать он не девственник. У него были любовницы, были женщины, с которыми он пытался жить долго… Больше полугода не продержалась ни одна.
Смешно и глупо стоять у окна и время от времени подносить к лицу кружевной комочек. Женский лифчик, такой маленький и изящный, такой легкий, пахнущий кожей Джованны.
Ее смехом. Ее хриплыми стонами и тихими вскриками. Ее нежностью. Ее ласками. Ее прекрасным телом.
Вы, граф, фетишист, однако, На старости лет…
Франко тихо зарычал. Он не мог иначе вспоминать сегодняшнюю сцену у озера. Длинноволосый бородач держит Джо за руку, а она улыбается и целует его…
Ранним утром Франко уехал в Неаполь, его присутствие требовалось на важном судебном заседании. Впервые в жизни он был невнимателен к делам. Он просто не мог о них думать, потому что на губах еще не остыли поцелуи Джованны, а кожа горела от одного воспоминания о ее ослепительной, ошеломляющей наготе.
Он хотел эту женщину так, как не хотел ни одну из своих любовниц. Он умирал от желания, мечтал о близости, не мог насытиться этой близостью всю предыдущую ночь. Он мчался домой, как на крыльях, надеясь, что она все еще ждет в его комнате…
Вместо этого она целовалась с другим мужчиной.
Будь оно все проклято!


Джузеппе Торнаторе страдальчески завел глаза к небу. Почему, ну почему, Святая Роза Доманийская, почему толстухе Марии эта девушка достается в виде принцессы, а ему — исключительно в виде фурии? Мария утверждает, что синьорина Джованна ангел, то же говорит и синьора графиня, а синьора графа Джузеппе собственными глазами видел вчера танцующим с этой самой синьориной, так почему же именно ему, Джузеппе, приказано не пускать ангела синьорину Джованну к синьору графу?
Надо бросать службу в замке. Наняться в геологи. В укротители тигров. В полицию пойти. Все одно, это легче, чем понять молодого графа Аверсано и эту ангельскую синьорину, которая сейчас колотит по двери кулаками и каблуками.
Джузеппе приоткрыл дверь. Раскрасневшаяся Джованна немедленно потребовала:
— Открывайте, Джузеппе! Хотите разволновать графиню? Я ведь сейчас кричать начну.
— Синьорина Джованна, да что же я могу сделать? Синьор граф не велели к нему пускать, потому что они работают. Он рассердится…
— А я уже рассердилась! Открывай! Знаешь что, Джузеппе Торнаторе, ты вчера ел мой хлеб и пил мою воду, так что так поступать не имеешь права!
Джузеппе сдался. И хлеб, и вода вчера были превосходны.
Он надеялся, что успеет предупредить господина графа, но Джованна пронеслась мимо него настоящим вихрем. Джузеппе махнул рукой и отправился в кухню. Приближалось время ужина.


Джованна постучала в дверь и почти тут же повернула ручку. Она приняла решение, она его выполнит.
— Франко? То есть, синьор граф? Могу ли я нижайше молить об аудиенции?
— Не паясничай. Заходи. Даже если я скажу «нет», ты все равно войдешь, так?
— Ну что вы! Мы бедные, но гордые. Буду стоять во дворе на коленях до тех пор, пока вы не снизойдете…
— Джованна! Не надо… пожалуйста.
Он сказал это тихим и каким-то надломленным голосом, из-за чего у Джованны мгновенно пропала всякая охота воевать. Дальше они говорили по очереди, не слишком вслушиваясь в слова друг друга. Обоим было явно нелегко признавать свое поражение.
— Франко, я должна тебе сказать…
— Я успел все обдумать сегодня утром и принял решение…
— …Я много думала и пыталась понять твою точку зрения…
— …Я не должен диктовать тебе условия твоей собственной жизни…
— …Я многого не понимала, потому что не до конца разобралась в себе и в своем отношении к этому месту…
— …Если уж я согласился с тем, что ты живешь в Пикколиньо и он является твоим домом…
— … Теперь я понимаю, что Пикколиньо мой дом, мой настоящий дом…
— …То я не имею прав запрещать тебе приглашать в этот дом людей. Можешь заниматься своими туристами!
— …И потому я сегодня выгнала всех этих туристов!
Наступила тишина. Звенящая, торжественная тишина. Франко смотрел на Джованну, Джованна на Франко.
Он думал: мне нужна она, только одна она. Я всю жизнь искал ее, а она была совсем рядом, росла, расцветала для меня, словно цветок, мой цветок, мой единственно правильный, нужный и любимый цветок. Пусть она занимается, чем хочет, только пусть она будет рядом. Туристы, раскопки, домашняя кухня — все, что угодно, только будь рядом, Солнышко!
Она думала: какой же он красивый, ее мужчина. Как хорошо, что он ненадолго уезжал. Теперь он здесь, рядом, и все хорошо.
Тишина взорвалась. На губах Джованны заиграла легкая улыбка, когда Франко подхватил ее на руки и зарылся лицом в золотистую гриву волос.
— Ты выйдешь за меня замуж?
— Черта лысого! Что?!
— Я хочу, чтобы ты стала графиней Аверсано и хозяйкой этого замка. Иными словами, моей женой. То есть — выходи за меня замуж. Выйдешь?
Он ждал ответа со страхом. Почему-то мужчины всегда ждут этого ответа со страхом. Романтики говорят — боятся, что женщина откажет. Циники говорят — боятся, что согласится. Франко Аверсано, хладнокровный и удачливый бизнесмен, миллионер и светский лев, покоритель женских сердец и тел, умирал от ужаса потому, что знал: другой женщины ему не надо. Он нашел свою, единственно верную.
Джованна медленно потянулась у него на руках. Ухитрилась закинуть ногу на ногу. Заглянула графу Аверсано в глаза и медленно протянула:
— Выйду… если вернешь лифчик!
А потом очень серьезно и тихо добавила:
— Я уже давно твоя, Франко. Твоя жена, женщина, любовница, рабыня, графиня… Я приговорила себя к тебе. Я твоя. Потому что я очень люблю тебя, Франко. Это — навсегда.
И в комнате вновь воцарилась тишина. Это потом она превратилась в тихие вздохи, стоны, смех, шорохи и шепоты, вскрики и снова смех, а уж совсем потом стала россыпью звезд на ослепительном бархате итальянского неба…




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Неукротимая Джо - Джордж Эмили

Разделы:
Пролог12345678910эпилог

Ваши комментарии
к роману Неукротимая Джо - Джордж Эмили



все эти "футы-нуты"раздражают,на 3
Неукротимая Джо - Джордж ЭмилиВика
7.12.2011, 11.02





понравился роман!!10 балов!насмеялась от души, особенно Доди прям жгла!!!!!!!
Неукротимая Джо - Джордж ЭмилиДи
1.02.2012, 8.31





Замечательный роман! Читайте! Не пожалеете! Отдохнула, насмеялась!!! Класс!
Неукротимая Джо - Джордж ЭмилиНэт
3.04.2012, 20.38





СУПЕР!!!10/10
Неукротимая Джо - Джордж ЭмилиВера Яр.
5.04.2012, 11.20





Хороший роман. Очень хорошо провела вечер. Посмеялась! 10 Б.
Неукротимая Джо - Джордж Эмиликристина
29.06.2012, 22.10





ne ponimayu ya eti vostorjenni otkliki! Mne aj zatoshnilo!rnRoman xuje ne bivaet! Ne sovetuyu!
Неукротимая Джо - Джордж Эмилиmashj
6.10.2012, 14.42





согласна с Машей . Чушь собачья!!
Неукротимая Джо - Джордж Эмилидакама
7.10.2012, 12.34





Очень понравилось - и стиль, и главные герои, и второстепенные. Сюжет, конечно, простой, но изложение необычное, читается на одном дыхании: 8/10.
Неукротимая Джо - Джордж ЭмилиЯзвочка
13.12.2012, 15.43





чудесный роман масса удовольствия от прочитанного
Неукротимая Джо - Джордж Эмилиольга
14.12.2012, 3.00





средненько
Неукротимая Джо - Джордж ЭмилиМарго
14.12.2012, 9.35





Получила огромное удовольствие!!! Замечательно 10!
Неукротимая Джо - Джордж ЭмилиЧитака
5.07.2013, 17.17





Весело и позитивно! Стиль схож с Сандрой МЭЙ. Ни одного занудного места! Читайте, улыбайтесь и делитесь хорошим настроением!
Неукротимая Джо - Джордж ЭмилиKotyana
28.12.2013, 8.41





Ооох... Я ооочень демократична в своих оценках, но... ЭТО невозможно читать!!! Первый роман который я бросила НА СЕРЕДИНЕ! Это какой то юмористический диалог( даже любовные сцены( смешным роман этого жанра быть не должен( ужас(((
Неукротимая Джо - Джордж ЭмилиМария
7.02.2014, 13.06





да доди жгет
Неукротимая Джо - Джордж Эмилилюся
13.06.2014, 19.15





Я не совсем понимаю, чего ожидали читательницы, которые выкрикивают "ужас"... Романы такого плана вообще не претендуют на замысловатость и изысканность сюжета. Они должны быть легкими, с ноткой юмора, чтобы было легко читать. Они просто расслабляют....если хочется чего-то более значительного - почитайте Джен Эйр, Грозовой перевал, Гордость и предубеждение и т.д. rnrnМне роман очень понравился....Доди жжет)))) Это один из самых лучших и позитивных романов, которые я читала...
Неукротимая Джо - Джордж ЭмилиЛиля
18.07.2014, 9.17





Замечательный роман
Неукротимая Джо - Джордж Эмилисв
2.08.2014, 20.55





Веселенький роман. Люблю ГГ с чувством юмора :)
Неукротимая Джо - Джордж ЭмилиНадежда
3.08.2014, 0.32





Достойно.
Неукротимая Джо - Джордж ЭмилиЛюсия
3.08.2014, 23.13





Не понравился роман. Скучная размазня какая-то.
Неукротимая Джо - Джордж ЭмилиЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
30.11.2014, 18.10





Роман понравился. Я не считаю, что любовный роман не должен быть смешным. Жизнь не состоит только из одного секса, хотя в романе его много. Истинное наслаждение приносят положительные эмоции, а если удовольствие получаешь только от описания постельных сцен- могу заявить точно, что большой кусок ощущений навсегда потерян для таких людей. По моей шкале 10.
Неукротимая Джо - Джордж ЭмилиБелла
25.01.2015, 0.14





Русская писала.Бросила после 2 главы.
Неукротимая Джо - Джордж ЭмилиАся
13.11.2015, 23.31





Классный роман!!!Всем советую,у кого есть чувство юмора)))10
Неукротимая Джо - Джордж ЭмилиКызя
7.12.2015, 22.06





Роман о в?соких чувствах а не Смолл какая-то
Неукротимая Джо - Джордж ЭмилиВІТАЛІЯ
8.12.2015, 14.03








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100