Читать онлайн Твоя единственная любовь, автора - Джордж Кэтрин, Раздел - ГЛАВА ТРЕТЬЯ в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Твоя единственная любовь - Джордж Кэтрин бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.93 (Голосов: 28)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Твоя единственная любовь - Джордж Кэтрин - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Твоя единственная любовь - Джордж Кэтрин - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Джордж Кэтрин

Твоя единственная любовь

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Первое, что увидела Кэсси, пробудившись на следующее утро ото сна, была полуодетая Полли, энергично тормошившая ее за плечо.
– Ты совсем рехнулась, Кэсси Ловелл, – решительно заявила она. – Стоило поить этого Руперта вином и угощать ужином, чтобы потом уложить спать на диван!
– О Господи, – спохватилась Кэсси, мигом припоминая события прошлой ночи. – Он все еще там?
– Спит как младенец. Хотя, скорее, походит на красавца разбойника. – Полли выразительно закатила глаза. – Понимаю, почему ты так старалась, детка. Но объясни, ради Бога, почему ты отправила его на диван?
– Никого я не отправляла, – Кэсси выскочила из постели. – Он уснул, пока я готовила кофе.
– Вот так не повезло, – сочувственно проговорила Полли. – Что, утомился после работы?
– Нет. – Кэсси накинула халат. – Это вовсе не Руперт. – Она лукаво хихикнула, глядя на изумленное лицо подруги. – Его зовут Доминик Сеймур, детка. Это свояк моей сестры. Не бери в голову, позже я все объясню. Только надень что-нибудь. Слава Богу, Ник не проснулся, когда ты зашла в таком виде. Он два месяца проработал за границей и успел изголодаться по женскому обществу.
– Надо же! Жаль, что я не знала об это раньше, – парировала неугомонная Полли, ловко увертываясь от полетевшей в нее подушки.
Наскоро умывшись, Кэсси бросилась обратно в спальню, провела расческой по спутавшимся локонам и, не обращая внимания на Полли пристававшую к ней с расспросами, побежала вниз, ежась от холода в своей полосатой пижаме и стареньком синем халате. Включив обогреватель, она пошла в гостиную. Ник все еще безмятежно спал. Щетина на лице за ночь отросла еще больше – Полли была абсолютно права, когда сказала насчет разбойника. Но «спит как младенец» – едва ли это было к нему применимо. Спящий ли, бодрствующий – в Нике Сеймуре не было и намека на беспомощность и слабость.
Кэсси принялась бесцеремонно расталкивать его и попыталась стянуть одеяло. Никакого эффекта. Пробормотав что-то невразумительное, Ник продолжал спать. Тогда Кэсси подошла к окну и негодующе раздвинула шторы. За окном было морозное, солнечное утро. Яркий свет мигом разбудил Ника. Он резко сел, удивленно уставившись на Кэсси, стоявшую перед ним, воинственно скрестив на груди руки.
– Я знаю, где я, Кэсси, но, хоть убей, не могу взять в толк, почему я все еще здесь.
– Не по моей вине, можешь не сомневаться, – заверила она. – Но спать ты умеешь, это уж точно. Вчера я так и не сумела тебя растолкать и решила оставить здесь. Вообще-то я надеялась, что ночью ты встанешь и тихонько отправишься домой. Но вместо этого ты до смерти перепугал мою подругу.
– Прости, – поморщился Ник. – Позже я принесу ей свои извинения. Ну, а сейчас мне нужно принять душ. У тебя случайно не найдется запасной щетки?
– Может, у Полли есть. Пойду спрошу.
Полли, успевшая облачиться в плотно облегающие кожаные брюки и вязаный свитер, эффектно подчеркивавший ее формы, с радостью пришла на выручку.
– Я всегда держу запасную на всякий пожарный, милая, – весело прощебетала она, порывшись в выдвижном ящике комода. – Может, Синей Бороде понадобится еще и бритва? А я пока займусь завтраком.
Ник поблагодарил Кэсси за щетку и бритву и позже присоединился к ним на кухне. Волосы были более-менее приглажены, лицо чисто выбрито. Несмотря на порядком измятую одежду, вид у него был получше, чем накануне. Что до впечатлительной Полли, то ей он показался просто красавцем.
– Привет, я Полли Купер, – бойко сообщила она. – Хотите кофе?
– Ник Сеймур, – представился он с ослепительной улыбкой. – Мне сказали, я здорово напугал вас утром. Примите мои извинения.
– Будешь завтракать, Ник? – спросила Кэсси, поднимая глаза от тостера.
– Если ты не сочтешь, что я и так уж чересчур злоупотребил твоим гостеприимством, – лукаво отозвался Ник, садясь к столу.
– Несколько минут роли не играют. – Она вынула тосты и протянула ему чек за вчерашний обед. – Думаю, завтрак покажется тебе намного вкуснее, если ты заплатишь за это.
– Кэсси! – в панике закричала Полли. – Ты же не станешь заставлять его платить?
– А почему бы и нет? Ведь я купила обед для Руперта. – Кэсси разлила в кружки кофе и пододвинула Нику масло.
– Я испортил ей свидание, так что она хочет во что бы то ни стало со мной расквитаться. Впрочем, это будет не просто за обед, – добавил он, ловя ее взгляд.
– Да я пошутила, – смущенно буркнула Кэсси и выхватила у него чек.
Но Ника это, похоже, не убедило.
– Отлично. Поем и, пожалуй, пойду. Нужно принять душ и переодеться, прежде чем заехать за Элис.
– Ты вернешься за мной? – спросила Кэсси.
– А ты хочешь?
Полли затаила дыхание, глядя, как скрестились в молчаливом поединке их взгляды Кэсси кивнула.
– У меня возникла идея. И если ты обернешься, скажем, за час, у нас было бы время все обсудить до того, как ты поедешь за Элис.
Взглянув на часы, Ник залпом допил кофе.
– Тогда я побежал. Постараюсь не задерживаться.
– Вот это да! – изумленно воскликнула Полли, когда Ник ушел. – Почему же ты о нем молчала?
Полли поселилась в доме совсем недавно. Зная, что просто так она не отстанет, Кэсси вкратце рассказала, где и когда она познакомилась с Ником Сеймуром.
Когда Ник вернулся, вид у него был намного лучше, чем накануне: он переоделся в светлую рубашку, теплый синий свитер крупной вязки и замшевую куртку.
– Полли отправилась по магазинам, – сказала Кэсси. – А Джейн – ты ее не знаешь – осталась ночевать у своего парня, так что пока мы одни. Пойду поставлю кофе. А ты можешь опять располагаться на диване. Я сейчас.
Вернувшись с подносом, Кэсси заметила, что Ник с любопытством разглядывает подаренный Рупертом букет.
– Это от твоего банкира?
– Красивые, верно? – Она поставила поднос на стол и протянула ему кружку. – Тебе с сахаром? Добавить молока?
– Спасибо, не нужно.
Указав на диван, Кэсси уселась, поджав ноги, в своем любимом кресле. Пока Ник ездил домой, она успела принять душ и одеться в белую блузку, коричневый шерстяной свитер и короткую твидовую юбку. На ногах у нее были толстые шерстяные чулки и лакированные коричневые ботинки. Широкая бархатная лента стягивала копну непокорных волос. Ник оглядел ее с нескрываемым одобрением.
– Кэсси, я страшно обеспокоен. От Макса никаких вестей, а до Рождества всего четыре дня. Разумеется, я переберусь в их дом в Чизвике, но вдвоем со мной ей будет скучновато.
– У тебя есть женщина? – нахмурившись, спросила Кэсси.
– Есть несколько знакомых, которых я могу пригласить поужинать, – усмехнулся он. – Но вряд ли кто из них сможет помочь мне с малышкой.
Кэсси понимающе кивнула. Такой ответ нисколько не удивил ее. Ник никогда не страдал от недостатка женского внимания, но его неизменно влекли легкомысленные светские красотки.
– В таком случае могу кое-что предложить. Сегодня утром я кое-кому позвонила – на всякий случай, вдруг Макс так и не объявится.
– Я буду рад любому предложению, Кэсси, поверь.
– Я поговорила с Джулией, потом с родителями и рассказала им о том, что случилось.
– Представляю, что они теперь думают о Максе, – с горечью проговорил Ник.
– Их гораздо больше волнует Элис. – Кэсси отбросила выбившийся из прически непокорный локон. – Сегодня отец приедет из Глостершира забрать Джулию и Эмили. Джулия останется у них до Нового года. Я тоже поеду к ним на Рождество. – Она вопросительно посмотрела на Ника. – Элис могла бы поехать с ними, провести праздники дома, со всеми нами. Если ты, конечно, не против.
Он посмотрел на нее как на спасительницу.
– Я не могу решать. Но, по-моему, идея просто отличная. – Ник помолчал. – Я бы сделал для нее все, но с твоей матерью и этим ангелочком Джулии ей будет намного веселее. А если Макс вздумает возражать, не беда! – Он с облегчением вздохнул. – Кэсси, у меня словно камень с души свалился.
– И тебе не придется менять собственные планы, – довольно язвительно добавила она. Ник сжал губы.
– В мои «планы», как ты выражаешься, входит всего лишь небольшой отпуск в гостинице недалеко от Вустера, где я забронировал номер еще до поездки в Аравию.
Кэсси удивленно взглянула на него.
– Тогда Элис уж точно будет гораздо веселее с нами. – Она поднялась с кресла. – Позвоню домой и скажу, что ты не против…
– Можно мне самому поговорить с твоей матерью? Хочу поблагодарить ее лично. Или для нее я по-прежнему злостный нарушитель семейного благополучия?
– Нет. Это прозвище Макса. – Она улыбнулась. – Не говори маме, что я тебе сказала, но в глубине души она всегда питала к тебе слабость.
– Рад это слышать. Хорошо, что хоть кому-то я симпатичен, – угрюмо проговорил он. – Вчера ты была не слишком дружелюбна. Как и Джулия…
– А на что ты рассчитывал?
– Я давно взял себе за правило, Кэсси, никогда ни на что не рассчитывать. Тогда тебе не грозит разочарование, – проговорил он, глядя ей в глаза. – Думай что хочешь, но я любил Джулию, и она по-прежнему мне небезразлична. Вчера мне было очень больно видеть, в каких условиях ей приходится жить. Очень больно, поверь.
– Еще бы! – Она подняла свой кожаный ранец. – Ну, что ж. Вот тебе моя записная книжка, телефон – на первой странице, рядом с номером Джулии.
Кэсси отправилась с подносом на кухню, пока Ник разговаривал с ее матерью. Судя по тому, как долго и увлеченно они беседовали, вражда была давно забыта.
– Мама так обрадовалась, – сказала она Нику, когда они садились в машину. – Она очень переживала из-за того, как Элис встретит Рождество. И так бушевала, узнав, что вчера было. – Она задумалась. – По-твоему, все решено, Ник? Мы тут сидим и строим планы относительно Элис, а ее даже не спросили.
– Если она не захочет ехать к вам, я отменю свой заказ в гостинице и останусь с ней в Чизвике. Но в любом случае огромное спасибо тебе за помощь, Кэсси.
Когда они добрались до дома Макса, Ник позвонил в дверь.
– Лучше я оставлю себе ключ. Не дай Бог, вчерашнее повторится.
Дверь открыла молодая женщина в джинсах.
– Здравствуй, Дженет, – сказал Ник.
Ее миловидное лицо озарилось радостной улыбкой.
– Здравствуйте, мистер Сеймур. Простите, что вчера заставила вас поволноваться, но мой жених приехал на побывку из армии, так что мне хотелось встретить его дома.
– Не надо извиняться. Я очень рад, что вы озаботились о девочке.
– Я тоже, – отозвался Ник и представил ей Кэсси.
– Рада наконец-то с вами познакомиться. Элис столько о вас рассказывала.
Вдруг они услышали, как кто-то стремительно выбежал из комнаты наверху, и маленькая фигурка бросилась вниз по ступенькам навстречу Нику. Тот подхватил девочку на руки, расцеловав в обе щеки.
– Дядя Ник, – воскликнула Элис Сеймур, прижимаясь лицом к его плечу. – Папа еще не приехал.
– Я знаю, куколка. Но он обязательно вернется, вот увидишь. Посмотри-ка, кого я привез!
– Кэсси! – радостно закричала малышка, бросаясь в ее объятия.
Немного успокоившись, Элис схватила их за руки и потащила к наполовину украшенной елке. На полу стояли открытые коробки с игрушками и мишурой.
– Мы начали развешивать игрушки. Наверное, уже пора, – сказала Дженет.
– Прекрасно, – согласилась Кэсси. – Давай украшать вместе, дорогая?
– А я тогда сварю кофе, – предложила Дженет.
Ник проворно вскочил.
– Я помогу. Мне нужно поговорить с вами, Дженет.
Элис Сеймур была худенькой, довольно высокой для своих лет девочкой, веснушчатой, с густой копной коротко остриженных рыжеватых кудряшек на голове и с зелеными, как у отца, глазами. Она нисколько не походила на фотографию своей матери, миловидной блондинки, умершей, когда девочка была еще совсем малышкой.
Она весело болтала с Кэсси, наряжая елку, и засыпала ее вопросами о Джулии и Эмили.
– Я приготовила подарок Эмили, – сообщила она. – Дженет помогла мне выбрать. Ты передашь ей, Кэсси?
– Возможно, я смогу сделать кое-что получше, – сказала Кэсси, вопросительно глядя на Ника, вернувшегося из кухни с кофейником на подносе.
– Я рассказал Дженет про наш план, она считает, что лучше и придумать нельзя.
– Какой план, дядя Ник?
– У Кэсси есть потрясающее предложение. – Ник отвел девочку к лестнице, присел на ступеньку, усадил ее на колени и объяснил, что папа может задержаться в Новой Гвинее и не успеть к празднику. Элис так жалобно всхлипнула, что Кэсси тут же захотелось обнять ее и утешить. Поймав взгляд Ника, она тут же отвернулась.
Ник объяснил Элис, что она может встретить Рождество в доме родителей Кэсси.
– И с Джулией и Эмили, – добавил он.
Элис выпрямилась, глядя на него с изумлением, потом вскочила и бросилась к Кэсси.
– Это правда? – захлебываясь от радости, спросила она. – Я могу встретить Рождество вместе с Джулией?
Если бы в этот момент на пороге вдруг появился Макс Сеймур, Кэсси с огромным удовольствием растерзала бы его.
– Конечно, раз папа не сможет приехать, он наверняка будет рад узнать, что ты у нас и тебе с нами весело. С моими родителями, со мной и с Джулией и Эмили… Надеюсь, эти гвинейские дикари слопают Макса на Рождество, – язвительно проговорила Кэсси, когда Дженет повела Элис собирать вещи.
– Сомневаюсь, что они празднуют Рождество, – улыбнулся Ник, затем снова вдруг стал серьезен. – Все это довольно грустно. Мы с Максом были весьма близки, хотя мы и сводные братья. Но с тех пор, как он порвал с Джулией, наши отношения совсем испортились. Я почти не бываю в Англии, когда Макс здесь, но когда это все же случается, стараюсь почаще забирать Элис к себе.
– Я знаю. Она мне все рассказывает о ваших походах, – задумчиво проговорила Кэсси. – У Макса много женщин?
– Насколько я знаю, нет, – пожал плечами Ник. – Элис ни разу ни о ком не рассказывала. Но, возможно, он ей просто не говорит. Бог его знает. Он ведь проводит с ней не так уж много времени.
– Некоторым людям, – сердито сказала Кэсси, – вообще не следует заводить детей. Пошли, надо поторопить Дженет. Папа и Джулия будут у меня дома через несколько минут.
Распрощавшись с Дженет, все трое отправились к Кэсси в весьма приподнятом настроении. Увидев у дверей старенький джип, они обрадовались еще больше. Он был лет на десять постарше, чем машина Руперта, забрызганный грязью и заваленный разными вещами: детской коляской, множеством сумок и чемоданов.
– Они уже здесь, – сообщила Кэсси. Побледневшая от волнения, с ясно обозначившимися на личике веснушками, Элис не отставала от нее ни на шаг. Отперев дверь, они обнаружили прямо в прихожей отца Кэсси и Эмили, ползавших на четвереньках, играя в паровозики. – Привет, папа.
Радостно улыбаясь, отец вскочил на ноги и обнял ее.
– Здравствуй, родная. Полли открыла нам. – Увидев стоявшую позади девочку, он улыбнулся еще шире. – А кто эта барышня, позвольте узнать? Уж конечно, не Элис!
Элис застенчиво поздоровалась, затем опустилась на колени, чтобы поздороваться с сестричкой.
– Привет, Эмили!
– Лалли! – сказала Эмили, сияя от радости.
Элис обняла ее.
– Она не забыла меня, Кэсси! Посмотри, как отросли у нее волосики. Совсем как у меня.
– И веснушки тоже, – заметила Кэсси. Ник, прищурившись наблюдал за сценой.
– Мне кажется, кое-кто ждет тебя на кухне, – наклонился к внучке Билл Ловелл. – А с Эмили ты поиграешь попозже.
Поцеловав сестричку, Элис стремглав бросилась на кухню.
– Джулия наверняка захочет побыть с ней вдвоем, – сказала Кэсси.
Ник сдержанно кивнул и обратился к отцу Кэсси:
– Вы очень добры, сэр. Пожалуйста, передайте мою признательность миссис Ловелл. Не представляете, как я вам благодарен.
– Мы очень рады, что Элис побудет с нами, но, надеюсь, у вас не будет из-за этого проблем с вашим братом.
– Это я беру на себя, – заверил его Ник.
– Джулия вся на нервах, – тихо сказал Билл Ловелл. – Хоть и не признается, но она ужасно волнуется из-за Макса. И в то же время боится, что если он вдруг объявится, то запретит Элис остаться у нас. Пока мы ехали, она была просто сама не своя.
– Если Макс и объявится, – решительно заявил Ник, – я-то уж точно позабочусь о том, чтобы он не испортил праздника ни Джулии, ни Элис.
Час спустя Билл Ловелл усадил своих бесценных пассажирок в джип. Как только Эмили пристегнули к ее стульчику на заднем сидении, а сияющая от счастья Элис устроилась рядом, Джулия обняла Кэсси и ослепительно улыбнулась Нику, когда он вежливо помог ей сесть в машину.
– Спасибо вам обоим. – Она обернулась к детям: – Ну, девочки, устроились? Что ж, тогда домой, папа!
– Увидимся на Рождество! – закричала Кэсси им вслед. Стоя рядом с Ником, она махала рукой, пока старенький джип не скрылся за поворотом.
Как всегда дрожа от холода, Ник зашел в дом вместе с ней.
– Послушай, Кэсси, я хочу попросить тебя кое о чем. Еще можно успеть пройтись по магазинам, пойдем вместе, мне нужен совет. Я еще ничего не купил к Рождеству, а мне хочется подарить Элис и Эмили что-нибудь особенное.
Признаться, после того как ее родные уехали, Кэсси ощутила некоторую неловкость. Лучше бы она поехала с ними, чем скучать еще целых три дня. Джейн и Полли уехали со своими приятелями, как и всегда по выходным. Мег и Ханни тоже не было. Получалось, что ей совсем нечем заняться. Конечно, Ник Сеймур – не лучший вариант, но он свободен, и у него есть машина. А ей ведь и самой надо было сделать кое-какие покупки.
– Согласна, но при условии, что я куплю кое-что и себе, – наконец сказала она. – Подожди немного. Сейчас приведу себя в порядок – и поедем. Но ты вряд ли сумеешь сегодня где-нибудь припарковаться.
– Спорим?




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Твоя единственная любовь - Джордж Кэтрин

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12

Ваши комментарии
к роману Твоя единственная любовь - Джордж Кэтрин



пРИКОЛЬНЫЙ РОМАН!!!
Твоя единственная любовь - Джордж КэтринВера Яр.
25.05.2012, 15.26





В целом не плохо, но не хватает остринки. Нет интриги, а жаль.
Твоя единственная любовь - Джордж КэтринИрина
26.05.2012, 15.40





хороший роман .
Твоя единственная любовь - Джордж КэтринЗоя
11.01.2013, 14.53





Легкий, милый и приятный роман! Понравилось!
Твоя единственная любовь - Джордж КэтринЛюдмила Кл.
12.03.2013, 16.10





Легко и с юмором.
Твоя единственная любовь - Джордж КэтринЛена
18.03.2013, 23.41





Незатейливый сюжет, разве что герои приятные: 5/10.
Твоя единственная любовь - Джордж Кэтринязвочка
19.03.2013, 14.21





Неплохой роман, на один раз сойдет.;-)
Твоя единственная любовь - Джордж КэтринЕкатерина
5.04.2015, 3.43








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100