Читать онлайн Твоя единственная любовь, автора - Джордж Кэтрин, Раздел - ГЛАВА ДЕСЯТАЯ в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Твоя единственная любовь - Джордж Кэтрин бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.93 (Голосов: 28)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Твоя единственная любовь - Джордж Кэтрин - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Твоя единственная любовь - Джордж Кэтрин - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Джордж Кэтрин

Твоя единственная любовь

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

На следующий же день после Рождества Ник начал собираться в обратный путь, несмотря на горячие заверения всех Ловеллов, что он может гостить сколько душе угодно. «Вам вполне хватит и одного Сеймура», – с улыбкой возразил он Шарлотте. Поблагодарив за гостеприимство и попрощавшись, он попросил Кэсси проводить его до машины.
– Куда теперь? – спросила она. – Поедешь в свою гостиницу?
– Нет. Хочу вернуться в Лондон.
Мог бы остаться еще на один день и подвезти меня, сердито подумала Кэсси.
– Можешь остаться у нас, если хочешь.
– Надвигается оттепель, так что я доберусь без проблем. Теперь, когда вернулся Макс, лучше будет, если я уеду. Пусть они с Джулией спокойно все уладят. После того как ты раскрыла нашу маленькую хитрость своим домашним, мне будет трудновато держаться естественно в присутствии брата.
– А он ничего не заподозрит?
– Я сказал ему, что мне нужно написать служебный отчет. К тому же, – с усмешкой добавил он, – ночевать в одной комнате с Максом не очень-то приятно.
– Почему?
– Во-первых, это довольно непривычно, а потом, по-моему, прошлой ночью он глаз не сомкнул. Наверное, он хотел спать в комнате Джулии, а не со мной.
– Неужели он всерьез надеялся, что она примет его с распростертыми объятиями? – презрительно бросила Кэсси.
– Вряд ли. Но желать не запретишь. Да, если подумать, в постели можно решить многие проблемы, – откровенно добавил он.
– Ты хочешь сказать… – запальчиво начала она.
– Я хочу сказать, – насмешливо перебил ее Ник, – что благодаря этому мы с тобой, Кассандра Ловелл, не превратились тогда в сосульки. Макс на нас смотрит, – шепотом сказал он и поцеловал ее. – Я позвоню тебе, когда вернешься в Лондон.
Кэсси смотрела ему вслед, пока машина не исчезла за поворотом, затем понуро вернулась в дом. По традиции в этот день всегда приходили гости, но сегодня она явно не была настроена на вечеринку.
– Где Макс? – спросила она, заходя на кухню.
– В ванной, – ответила сестра. – А что?
– Так, ничего. – Значит, он вовсе не наблюдал за ними. Она заметно повеселела. – Ну, чем я могу помочь?
Едва Кэсси успела выйти из вагона, как ее тут же заключили в объятия.
– Руперт! – воскликнула она. – Как ты узнал, когда я приеду?
– Твоя подруга Джейн дала мне телефон твоих родителей, – улыбнулся он, забирая у нее чемодан. На Руперте была новенькая охотничья куртка, сидевшая очень элегантно. – Вот я и решил тебя встретить.
– Спасибо, – проговорила она как можно искреннее. – Я надеялась, что меня кто-нибудь встретит.
Кто-нибудь, но не Руперт. Ник Сеймур, например.
Всю дорогу домой Руперт без умолку рассказывал, как весело он отметил Рождество с родителями, куда они ходили.
– Ну а ты, Кэсси? Хорошо отпраздновала?
– Замечательно, но ужасно устала.
Когда они добрались до дома, Руперт счел само собой разумеющимся, что его пригласят войти. И раз уж он проявил любезность, встретив ее на вокзале, Кэсси познакомила его с Полли и угостила кофе, но через полчаса настойчиво выпроводила за порог.
– Мы могли бы сходить куда-нибудь сегодня вечером, – предложил он, явно не желая удаляться.
– Давай лучше в другой раз. Что, если в понедельник? Мне нужно хоть немного отдохнуть после Рождества.
На самом деле она просто хотела дождаться звонка от Ника. Она сообщила матери, что добралась без приключений, и та рассказала ей, что дела у Макса и Джулии пошли на лад. Наконец, так и не дождавшись звонка, Кэсси легла спать.
На другой день она уже жалела, что так скоро уехала от родителей. С утра Кэсси занялась с подругами уборкой, затем они с Полли пошли пообедать в кафе и купить что-нибудь из продуктов. Вернувшись домой, Кэсси обнаружила записку, наскоро нацарапанную Джейн: «Пошла гулять с Джайлсом. Кэсс, тебе звонили сестра и Ник Сеймур. Позвони обоим как можно скорее».
Джулия сняла трубку почти сразу.
– Кэсси? Слава Богу. Макс сейчас купает Эмили вместе с Элис, так что слушай внимательно. В понедельник Максу нужно в Лондон по делам, и он хочет, чтобы мы поехали с ним. И ему так не терпится помириться наконец с Ником, что он приглашает вас обоих к нам на ужин, чтобы всем вместе отметить.
– Что отметить? Вы снова вместе? Это уже окончательно?
– Мы решили начать все сначала. Но на моих условиях.
– И каких же?
– Не торопиться. Получше узнать друг друга.
– И он согласен?
– Не то чтобы очень. Но сейчас Макс готов на все. Так что отмечать мы будем вашу помолвку. Увидев вас вместе, он буквально на коленях умолял меня простить его за то, что когда-то ревновал меня к Нику. И знаешь, он ведь думает, что вы с Ником вместе уже довольно долго.
– Только этого не хватало! И что, теперь нам с Ником каждый раз придется изображать для него влюбленных?
– Прошу тебя. Это ведь не надолго. После каникул он сразу же уедет работать в Кембридж. Он получил там кафедру. Потерпи, ладно?
– Хорошо, – нерешительно проговорила Кэсси. – А ты поедешь с ним?
– Конечно. Только он этого еще не знает, – усмехнулась Джулия. – Это даже забавно – помучить его немного, держа в неведении. Тем более что теперь я смогу видеться с Элис, когда пожелаю, что бы я ни решила.
Положив трубку, Кэсси задумалась. Как же теперь скрыть от Ника свои чувства, в то же время притворяясь влюбленной? Снова раздался телефонный звонок.
– Кэсси? Я уже десять минут не могу до тебя дозвониться, – нетерпеливо воскликнул Ник.
– Я разговаривала с Джулией.
– Правда? А я было подумал, что это Эшкрофт.
– Он тоже вполне мог мне звонить. Но это была Джулия. Она рассказывала, как у них с Максом продвигаются дела.
– Значит, ты уже в курсе, что нас приглашают на ужин?
– Да уж. Потрясающе. Лучше не придумаешь.
– Послушай, если тебе все это так не по душе, я просто признаюсь ему во всем, и точка.
– Не вздумай! Только не теперь, раз уж этот дурень поверил, будто ты забыл Джулию и влюбился в меня.
– Да что с тобой, черт возьми! Устала?
– Не больше, чем всегда!
– Тогда в чем дело?
Да просто он не позвонил ей вчера, как обещал!
– Устала.
– Поздно вернулась домой? – вкрадчиво спросил он.
– Да нет, – удивилась Кэсси. – Вчера я рано легла.
Он помолчал.
– Послушай, Кэсси. Ты занята сегодня вечером? – проговорил он наконец.
– А что? – недоверчиво спросила она.
– Стоит порепетировать перед завтрашним представлением. Я подъеду минут через тридцать…
– Нет уж, – отрезала она. – У меня дела. Приходи к девяти, если тебе так хочется.
– Как можно отказаться от столь любезного приглашения? – саркастически отозвался он. – Так и быть, в девять. Мы сможем поговорить наедине? А то лучше пойдем куда-нибудь…
– Посмотрим.
Ник явился точно в назначенный час. Кэсси холодно поздоровалась. Насмешливо оглядев ее наряд, Ник повесил куртку и прошел вслед за нею в гостиную.
– А где остальные?
– Ушли. – Кэсси по привычке уселась, поджав ноги, в своем любимом кресле.
Ник выглядел великолепно в черных молескиновых брюках и голубом свитере, подчеркивавшем яркую синеву глаз.
– Прости, что втянул тебя в эту историю.
Она равнодушно пожала плечами.
– Осталось не так уж долго. Макс скоро отправится в Кембридж.
– И Джулия с ним?
– Да. Только не говори никому. Она хочет еще немного помариновать его. По-моему, ему просто повезло, что она простила его.
– Уверен, Макс думает так же.
– Правда? Откуда ты знаешь? – удивилась Кэсси.
– Когда нас положили спать в одной комнате, он долго не мог уснуть, и мы разговорились. В джунглях он тяжело заболел, даже думал, что не выкарабкается. И, оказавшись на волосок от смерти, вдруг понял, что для него самое главное.
– Так, значит, ни к чему было затевать весь этот спектакль?
– Это помогло рассеять последние подозрения. По-твоему, это неважно? Кстати, каким образом Эшкрофт узнал, когда ты приезжаешь?
– Откуда ты знаешь, что Руперт встречал меня? – удивленно спросила Кэсси.
– Дело в том, что я сам собирался тебя встретить. К несчастью, по дороге на вокзал я застрял в дорожной пробке и подоспел как раз в тот момент, когда вы обнимались. Я предпочел уйти, пока ты меня не заметила. Смешно, правда?
С этим Кэсси могла бы поспорить. Его слова заметно улучшили ее настроение.
– Джейн дала ему телефон родителей, и он позвонил… – Вдруг она замолчала.
– В чем дело?
– У меня совершенно вылетело из головы. Я же договорилась поужинать с Рупертом в понедельник.
– Скажи ему, что я пригласил тебя первым, – коварно улыбнулся Ник, откровенно разглядывая ее наряд. – Напрасно ты так старалась, Кэсси.
– О чем ты? – прищурившись, спросила она.
– Нацепила на себя это тряпье… – Он поднял ее с кресла и снял заколку. Волосы рассыпались по плечам. – Думала, так ты мне разонравишься?
– Это моя домашняя одежда, – сердито бросила она.
– Ну что ж, – рассмеялся Ник, притянув ее к себе. – На самом деле я пришел, чтобы…
– Ну, ты и наглец! – вскрикнула Кэсси, яростно вырываясь.
Ник усмехнулся и крепко прижал ее к груди.
– Я же сказал, что нам не мешало бы порепетировать.
– Никаких репетиций. Нам всего-то и нужно будет, что немного посидеть рядышком, взявшись за руки. Вряд ли твой брат ждет, что мы будем у него на глазах заниматься любовью.
Вдруг Ник подхватил ее на руки и опустился с нею на диван. Кэсси попыталась высвободиться, но он лишь крепче обнял ее.
– Забудь о Максе, и к черту всю эту чушь! Давай займемся любовью…
Кэсси пришла в ярость.
– Да как ты смеешь? – вырвавшись, выкрикнула она. – Знаешь, Доминик Сеймур…
– Что, снова за старое? – запальчиво перебил он. – Все ясно, Кассандра Ловелл. Думаю, объяснения излишни. Рождество было всего-навсего небольшим перемирием, а теперь ты явно жалеешь, что оказалась в постели с врагом. Ведь я для тебя по-прежнему враг.
– А на что ты рассчитывал? У меня было время хорошенько обо всем поразмыслить. Вспомнить, что тут творилось, когда я только поселилась в этом доме.
– О чем ты? – настороженно спросил Ник.
– Ты знаешь о чем. Вернувшись из Нигерии, ты оборвал все телефоны, разыскивая Джулию. К счастью, я ни разу не взяла трубку. Но сестра предупредила остальных, так что ты ничего не узнал.
– Еще бы! Ведь я только тогда и услышал об их разрыве с Максом. Сам он уехал в какую-то глухомань, Элис отправили в интернат, а Джулия словно сквозь землю провалилась. Твои родители не хотели ничего объяснять.
– А тебе просто не терпелось найти ее!
– Тебя это удивляет? Я хотел попросить прощения, как-то помочь…
– И, конечно же, занять место Макса.
Он отшатнулся.
– Ладно, твоя взяла. Вижу, что бесполезно пытаться переубедить тебя, так что мне лучше уйти, пока я не натворил такого, о чем потом придется жалеть.
А Кэсси уже натворила. И сейчас отдала бы все на свете, только бы взять назад свои жестокие слова. Ведь она даже не верила в то, что сказала. Ей просто хотелось услышать, что он любит ее – ее, а не Джулию. И то, что произошло тогда на ферме, было не случайно. Но пока она мучительно подбирала слова, Ник повернулся и вышел из комнаты. Уже у порога он помедлил.
– В понедельник я заеду за тобой в восемь, – холодно проговорил он.
– Но ведь у меня… То есть я не хочу…
– Хотя бы раз в жизни, – рассерженно перебил он, – забудь о том, чего ты хочешь. Сделай это ради Джулии, Элис и Эмили. Всего-то один вечер. Так что отмени свидание с Эшкрофтом и жди меня в восемь. – Он вышел, яростно хлопнув дверью.
Кэсси горестно побрела обратно в гостиную, затем позвонила Руперту и оставила сообщение на автоответчике. Объяснив, что из-за семейных проблем они не смогут поужинать, она немного подсластила пилюлю, напомнив о новогодней вечеринке.
– Увидимся в понедельник на работе, – добавила она и положила трубку.
Воскресенье тянулось бесконечно долго. Стоило немалого труда убедить Полли и Джейн, что ничего не случилось. Кэсси уже начала всерьез подумывать о том, как избежать проклятого ужина, сказавшись больной, но вечером пришла Джулия вместе с детьми, и об этих планах пришлось забыть.
Пока Полли и Джейн болтали с девочками в гостиной, она увела сестру на кухню.
– А я-то думала, ты весь день будешь возиться у плиты, готовиться к завтрашнему событию, – заметила Кэсси, наполняя кофеварку.
– Мама дала мне с собой суфле с сыром. Разогреть – и готово, а остальное сделает наша кудесница Дженет. Но я ведь не об этом пришла с тобой поговорить.
– Я знаю, – буркнула Кэсси, расставляя на подносе кружки. – Как у тебя дела с Максом?
– Лучше не бывает. Они с Эмили просто влюблены друг в друга. А Элис буквально на седьмом небе от счастья. – Джулия строго взглянула на сестру: – И я хочу, чтобы впредь все так и оставалось.
– Ладно, я поняла, – удрученно вздохнула Кэсси. – Постараюсь не подвести. Когда вы едете в Кембридж?
– А что?
– Будет здорово, если у тебя наконец-то все наладится. И у Элис тоже. Ты уже сказала Максу, что едешь с ним?
– Нет. Завтра собираюсь сказать. Когда останемся вдвоем, – взволнованно вспыхнула Джулия.
– Стало быть, ты готова с ним помириться?
– Жить под одной крышей просто как друзья тоже нелегко.
– Хочешь сказать, Максу уже не терпится?
– Мне тоже, – откровенно призналась Джулия. – Мы так долго жили врозь, а я по-прежнему люблю его, несмотря ни на что. – Она помолчала. – Послушай, Кэсси. Я хочу тебе кое-что рассказать. Это поможет тебе понять, почему Макс тогда так поступил.
Кэсси испуганно взглянула на сестру.
– Ты хочешь сказать, он не без причины ревновал тебя к Нику?
– Перестань, – рассердилась Джулия. – Если ты вобьешь себе что-то в голову, то это навечно. И знаешь, мне это неприятно.
– Прости! Так почему же он так поступил?
– Все дело в его первой жене, Селии. Она страдала пороком сердца, но Макс об этом не подозревал. Когда начались роды, ей пришлось срочно сделать кесарево сечение, и сердце не выдержало.
– Я этого не знала.
– Когда мы поженились, Макс поставил условие, что у нас не будет детей. Боялся, что со мной может быть то же самое. Он тщательно следил, чтобы я не забеременела, но однажды это все-таки случилось.
– Так вот почему он не мог поверить, что стал отцом!
– Когда я сказала, что жду ребенка, он смертельно испугался и наговорил кучу ужасных вещей. Такого я не могла ему простить. Да, Ник одно время ухаживал за мной. Надо заметить – совершенно невинно. Но любила я всегда только Макса.
– Значит, он все еще ревнует тебя к Нику?
– Нет. Ведь он видел вас вместе. Но я дала ему понять, что жду с его стороны полного доверия. Иначе ничего не выйдет. Никакой ревности – или все будет кончено.
Иными словами, размышляла Кэсси, оставшись одна, малейшая осечка, один неверный шаг – и Джулия навсегда уйдет от Макса, а значит, все начнется сначала.
На следующий день Кэсси вернулась домой поздно. Она устала, настроение было неважное. Тем не менее она тщательно привела себя в порядок. Распустила волосы и вместо платья решила надеть черные бархатные брюки и вышитую блузку. Подкрасилась, вдела в уши серебряные сережки, подаренные родителями, а затем надела и браслет Ника.
Однако, когда Ник приехал за ней, от решительности Кэсси не осталось и следа. На нем был элегантный темный костюм и светлая рубашка в тон голубым, точно льдинки, глазам.
– Здравствуй, – сдержанно произнес он. – Готова?
– Да.
Он с подчеркнутой вежливостью подал ей куртку. Кэсси застегнулась и пошла вперед, от души жалея, что отменила свидание с Рупертом. Конечно, они навсегда останутся просто приятелями, но все же лучше он, чем человек, который явно не испытывал к ней ничего, кроме неприязни.
Всю дорогу они молчали. Остановив машину у порога, Ник взял ее за руку.
– Последний штрих, и можно идти. – И, стянув с ее руки перчатку, он надел ей на палец кольцо.
– Что ты делаешь? – воскликнула она, недовольно потирая палец.
– Надеваю кольцо.
– Это я вижу, – саркастически заметила Кэсси. – Но чье?
– Сегодня оно твое. Смотри не потеряй.
«Если бы», – мысленно усмехнулась Кэсси.
Кольцо было чуть маловато. Оказавшись на освещенной улице, она изумленно уставилась на свой палец: широкий золотой перстень венчали три крупных продолговатых бриллианта.
– Ник… – в смятении начала она, но в этот момент дверь распахнулась, и на пороге появился Макс, а за ним и Джулия вместе с Элис.
– Заходите, заходите, – с улыбкой сказал Макс. Он нисколько не походил на того усталого, измученного человека, что неожиданно нагрянул к Ловеллам на Рождество. – Можно тебя поцеловать? – спросил он Кэсси.
Она подставила щеку. Затем Кэсси с Джулией и Элис пошли наверх, а Макс налил брату виски.
– Не задерживайся, дорогая, – сказал Ник ей вслед.
– Не забудь, что я тебе говорила, – прошептала Джулия, когда Элис побежала взглянуть на сестренку. – Не переигрывай.
– Мне показалось, получилось очень естественно, – обиженно возразила Кэсси.
– Господи, а это у тебя откуда? – изумилась Джулия, заметив кольцо.
– Ник надел мне его на палец пять минут назад. Похоже, оно очень дорогое. Хорошо, что немного маловато. Иначе я бы весь вечер боялась его потерять.
– Теперь у Макса уж точно отпадут все подозрения, – восхищенно проговорила Джулия.
Кэсси взволнованно посмотрела на сестру.
– Скажи, Джулс, неужели весь этот маскарад действительно так важен? Я ужасно нервничаю.
– Успокойся, не переживай так. Это только чтобы немного подстраховаться. – Она улыбнулась появившейся на пороге Элис. – Эмили уже спит, дорогая?
– Она сбросила одеяло, и я ее укутала, – с гордостью объявила девочка. – Мы с Эмили спим в одной комнате, Кэсси. Скоро я пойду к себе почитать перед сном, так что Джулии не придется за нее беспокоиться. Какая красотища! – добавила она, разглядывая блузку Кэсси. – Ты в ней словно королева.
Они спустились вниз, и Ник сел рядом с Кэсси на диван – тот самый, на котором он когда-то пытался ободрить Джулию, не ведая о том, к чему это приведет. Взяв ее за руку, он придвинулся так близко, что у Кэсси перехватило дыхание.
– Пусть Элис выпьет перед сном глоточек шампанского, – сказал Макс, улыбаясь дочери и передавая Кэсси бокал, и удивленно замер, глядя на ее руку. – Так, значит, ты наконец расстался с кольцом Эйлин, Ник, – тихо проговорил он.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Твоя единственная любовь - Джордж Кэтрин

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12

Ваши комментарии
к роману Твоя единственная любовь - Джордж Кэтрин



пРИКОЛЬНЫЙ РОМАН!!!
Твоя единственная любовь - Джордж КэтринВера Яр.
25.05.2012, 15.26





В целом не плохо, но не хватает остринки. Нет интриги, а жаль.
Твоя единственная любовь - Джордж КэтринИрина
26.05.2012, 15.40





хороший роман .
Твоя единственная любовь - Джордж КэтринЗоя
11.01.2013, 14.53





Легкий, милый и приятный роман! Понравилось!
Твоя единственная любовь - Джордж КэтринЛюдмила Кл.
12.03.2013, 16.10





Легко и с юмором.
Твоя единственная любовь - Джордж КэтринЛена
18.03.2013, 23.41





Незатейливый сюжет, разве что герои приятные: 5/10.
Твоя единственная любовь - Джордж Кэтринязвочка
19.03.2013, 14.21





Неплохой роман, на один раз сойдет.;-)
Твоя единственная любовь - Джордж КэтринЕкатерина
5.04.2015, 3.43








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100