Читать онлайн Кружева страстей, автора - Джордж Кэтрин, Раздел - ГЛАВА СЕДЬМАЯ в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Кружева страстей - Джордж Кэтрин бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9 (Голосов: 15)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Кружева страстей - Джордж Кэтрин - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Кружева страстей - Джордж Кэтрин - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Джордж Кэтрин

Кружева страстей

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Дни казались бесконечно долгими без Джо. Но после его ночных звонков и слов о том, как он по ней скучает, Фен засыпала счастливая. А Джо никогда не забывал дать четкие указание по мерам безопасности в его отсутствие.
– Джо, я тебе говорила, что могу позаботиться о себе сама.
– Предоставь это мне, – повторял он тоном, который заставлял ее сердце бешено биться. – Будь хорошей девочкой, пока я не вернусь.
К моменту, когда Джо должен был вернуться, Фен так и не получила ответа из «Сейфхаус иншуренс». Она боялась, что ей откажут, и очень нервничала, уверенная в том, что Адам не предоставил нужной рекомендации. С каждым днем она все больше и больше убеждалась в своей правоте. Адам сделал все, чтобы ее уволили из «Митры», а теперь наверняка саботировал ее трудоустройство в «Сейфхаус иншуренс».
Она хотела пойти к нему на работу и объясниться с ним. Но здравый смысл подсказывал ей, что он может быть в офисе не один. В конце концов, взяв себя в руки, она позвонила ему на работу.
– Офис мистера Дайзарта, – ответил незнакомый женский голос.
– Можно поговорить с мистером Дайзартом?
– Извините, но он будет позже. Что ему передать?
– Передайте ему, пожалуйста, что его хочет видеть Фенелла Дайзарт. Я хотела договориться с ним о встрече, – саркастически добавила она, выплескивая негодование на девушку на другом конце провода.
– Конечно. Если вы оставите мне ваш номер, я уточню время и день и перезвоню вам.
Неужели Адам так быстро нашел ей замену? Фен была в бешенстве. Чтобы успокоиться, она отправилась на свое любимое место у реки. Она долго бегала, на обратном пути купила еды, на случай, если к ужину приедет Джо, а потом занялась уборкой дома.
Когда Фен уже была совсем без сил, она приняла ванну. Затем, облачившись в облегающие джинсы и красный топик, села на кухне с чашкой кофе, пыталась занять себя чтением и считая минуты до прихода Джо.
Ее сердце радостно заколотилось, когда она услышала шаги за дверью. Фен отложила книгу и бросилась открывать дверь. Но лучезарная улыбка померкла, когда девушка увидела Адама.
– Ты хотела видеть меня, Фенни? – Он криво ухмыльнулся. – Надеюсь, ты не станешь в этот раз хлопать дверью у меня перед носом?
– Заходи.
Адам остановился на пороге, изумленно осматривая кухню.
– Боже мой, Фен! Зачем ты это сделала? – спросил он.
– Я могу задать тебе тот же вопрос, – холодно ответила она. – Почему ты не предоставил рекомендацию?
– Если ты имеешь в виду страховую компанию, я дал им блестящую рекомендацию. Хотя ни черта не понимаю, зачем тебе это надо. Гэбриэл сказала, что это наименьшее, что я мог сделать, после того как тебя уволили из «Митры». Я отправил им рекомендацию по почте с уведомлением. – Он облокотился на дверной косяк и посмотрел на нее с состраданием. – Они тебе не позвонили, Фенни?
– Нет, – печально признала она.
– Значит, еще позвонят. Ты подходящая кандидатура. Если ты решила уйти из семейного бизнеса, там тебя, наверное, ждет интересная работа.
– Мне нужна хоть какая-нибудь работа, после того как ты выкинул меня из «Митры».
– Я сделал это намеренно, – заявил он без сожаления, задевая Фен за живое.
– Что плохого я сделала? – набросилась она на него.
– Ничего. Зная Тима и его заведение, я еще мог бы смириться с тем, что ты работаешь официанткой, но, когда я увидел тебя на сцене, моему терпению пришел конец. И я подумал, что если у тебя не будет работы, ты вернешься ко мне. И желательно до того, как родители возвратятся из путешествия и узнают, чем ты тут занимаешься. – Он устало вздохнул. – Но когда страховая компания попросила мою рекомендацию, я понял, что ошибался.
– А почему ты проигнорировал меня в тот вечер за ужином в «Митре»? – спросила Фен. – Или ты не мог смириться с тем, что я ушла из дома?
– Я все еще злился на тебя, – признался Адам, проводя рукой по черным волнистым волосам. – Ради бога, Фен, давай прекратим это. Гэбриэл тяжело переживает нашу ссору. Фен закусила губу.
– Передай Гэбриэл, чтобы она не расстраивалась из-за меня. Извини, ко мне сейчас придут.
Но Адам продолжал стоять, сложив руки на груди.
– Ты просила меня прийти, и я не уйду, пока мы не выясним все до конца. – Он насмешливо взглянул на нее. – Я так понимаю, что сейчас явится твой новый друг?
– Вообще-то, он мой любовник.
– Кто он? Чем занимается?
– Тебя это не касается. Его зовут Джо Трегенна, и ему приходится самому пробиваться в жизни.
– Хорошо. – На Адама это не произвело никакого впечатления. – А ему известно, в каком мы с Гэбриэл были состоянии, когда узнали, что ты забрала все свои вещи и сбежала, пока нас не было?
– Мне пришлось уйти, когда Гэбриэл случайно проболталась.
Темные глаза Адама стали твердыми как кремень.
– Гэбриэл не виновата.
– Я знаю, знаю!
– Вот и сказала бы ей это сама, а то она мучается угрызениями совести. Ты заставила мою жену хорошенько поволноваться, Фенелла Дайзарт.
– Извини. Мне правда очень жаль. Передай Гэбриэл, что я ни в чем ее не виню. Зато виню тебя, Адам, и всех членов нашей семьи за то, что скрывали от меня правду. Знаешь, как я себя чувствовала, когда все узнала?
– Возможно, это было похоже на то чувство, которое испытали мы, когда ты ушла из дома. Нам позвонила твоя подруга Лора из Лондона, чтобы сообщить, что с тобой все в порядке.
– Лора не должна была вмешиваться, – заявила Фен. – Мы с ней поругались, и я не могла оставаться в ее квартире, как хотела. А потом я решила отомстить тебе, устроившись на работу здесь, в Пеннингтоне. – Она посмотрела ему в глаза. – Я знала, что ты взбесишься от мысли, что я стану официанткой, поэтому и устроилась в «Митру».
– Пока Тим Мэтьюс не позвонил мне, я думал, что ты в Лондоне, приходишь в себя. Вместо того чтобы жить в своем доме во Фрайарз-Вуд, ты предпочитаешь жить в трущобе и работать официанткой. И все потому, что я назвал тебя избалованной и что тебе нужно повзрослеть и начать уважать чувства других, – язвительно сказал Адам. – Слава богу, что родителей не было.
– Но в этом-то и дело, – свирепо сказала Фен. – Они не мои родители. Еще месяц назад я думала, что я их дочь и твоя сестра, потом случайно узнала, что я незаконнорожденная, просто убл...
– Как ты смеешь! – воскликнул Адам.
– Вы должны были мне сказать, – упрямо возразила она.
– Согласен. – Он устало взглянул на нее. – Но это должны были сделать мама с папой, а они все откладывали. А когда время пришло, они уехали. Но ты не незаконнорожденная, – добавил он.
– Я себя так чувствую. Ты сказал, что моя мама была Рейчел Дайзарт, а кто мой отец? Она хоть знала это? – набросилась на него Фен. – Или, может быть, когда часы затикали слишком громко, она пошла в банк спермы? Или я появилась на свет в результате курортного романа?
– С меня хватит! – вакричал Адам, яростно глядя на нее. – Не смей так говорить о Рейчел.
– Извини, – пробормотала Фен, чувствуя себя виноватой. Она колебалась какое-то мгновение, потом с вызовом посмотрела на него. – Я видела ее на фотографии, а какой она была в жизни?
Адам смягчился.
– Она была единственной сестрой отца и моей тетей. Я очень любил ее. Мы все ее очень любили. Она была красивая, умная, занималась только карьерой, не признавала никаких длительных отношений, пока не встретила твоего отца. Они полюбили друг друга, но им пришлось скрывать свою связь. Он был женат.
– Иными словами у них был роман, – вырвалось у нее, – и он не хотел обременять себя никакими последствиями после того... после того, как Рейчел умерла, родив меня.
Адам с состраданием посмотрел на нее.
– Он ничего не знал о тебе, Фен. Он погиб в автокатастрофе за несколько месяцев до твоего рождения. Рейчел сильно переживала и перестала следить за собой, потом заболела воспалением легких и родила тебя преждевременно. Родители даже не знали, что она беременна. Они бросились в Лондон, в больницу. Она была уже очень больна. – Адам поджал губы. – Она прожила ровно столько, чтобы они успели пообещать ей, что вырастят тебя. Что они и сделали.
Фен была сильно тронута.
– Все равно мне нужно было сказать! Все кругом знали, кроме меня, – хрипло проговорила она. На глаза накатились слезы. Она смахнула их и пожала плечами. – Разве это не понятно?
– Родители удочерили тебя законно. – Он улыбнулся. – Ты всегда была частью нашей семьи.
Она помолчала, переваривая информацию, потом недоверчиво взглянула на Адама.
– Ты так и не сказал мне, кто мой отец.
Адам помолчал, потом взял ее за плечи.
– Его звали Ричард Сэвидж.
Она в ужасе взглянула на него.
– Но... но как он мог поступить так с Хелен! Она же инвалид!
– Подумай об этом. Сейчас, когда у тебя появился любовник, ты, возможно, поймешь. В двадцать лет у Хелен случилось кровоизлияние, и это отразилось на физической стороне их совместной жизни. Ричард был предан ей и трогательно ухаживал за ней, но случилось неизбежное – он влюбился в Рейчел. Они так тщательно скрывали свою связь, что Хелен ничего не знала до тех пор, пока тебе не исполнилось семь лет.
Фен закусила губу.
– Но она всегда была со мной очень ласкова.
– Любовь с первого взгляда, – согласился Адам. – В нашей семье тебя всегда все баловали. Это твоя семья и всегда была твоей. Помни это, Фенелла Дайзарт. По закону ты моя сестра и во всех других отношениях тоже. И хотя ты обожаешь устраивать сцены, я все равно люблю тебя. – Адам крепко обнял ее, потом взглянул на часы. – Мне пора. Сегодня моя очередь укладывать мальчиков спать, – сказал он, направляясь к выходу. – Так ты возвращаешься домой?
– А ты все еще хочешь этого? – хрипло спросила она и высморкалась.
– Конечно, – улыбнулся Адам.
– Кто та женщина, с которой я разговаривала по телефону?
– Новая сотрудница, которая временно заменяет тебя.
– Тогда мне лучше вернуться на работу, пока не появились родители. Или мне называть их Том и Фрэнсис?
– Только если хочешь разбить им сердце, – быстро произнес Адам и подошел к ней, потрепав по щеке. – Моя маленькая сестренка, не делай этого. А я сообщу мисс Прайс о ее увольнении и жду тебя в следующий понедельник на твоем рабочем месте. А можешь начать раньше. Я был бы рад, – добавил он, целуя ее в щеку. – Так что, ради бога, возвращайся домой.
– Спасибо, – поблагодарила его Фен со слезами на глазах. – Как мальчики?
– Все время спрашивают про тебя.
– Я приезжала домой в прошлое воскресенье, но тебя не было.
– Какое ужасное совпадение! Мы навещали родителей Гэбриэл. Не плачь, дорогая. Пора вернуться домой. Мы все по тебе соскучились.
– Скоро вернусь, – пообещала она, не решаясь сказать ему, что собирается переехать к Джо. – Поцелуй от меня Гэбриэл и мальчиков.
Он погладил ее по волосам – старый добрый Адам, который всегда был с ней.
– Мне надо идти, – сказал он и снова направился к двери, окидывая взглядом кухню и качая головой. – Какая дыра!
– Очень тщательно выбранная, чтобы позлить тебя за то, что был со мной груб, – сказала она, улыбаясь сквозь слезы. – Спасибо, что пришел.
– Я бы давно уже так сделал, но Гэбриэл сказала, что тебе нужно время все обдумать. – Он постучал по часам. – Твое время вышло.
После его ухода Фен некоторое время сидела за столом, чувствуя, что огромный груз свалился с ее плеч. В дверь постучали. Она открыла и уже хотела броситься в объятия Джо, но передумала, увидев выражение его лица. У нее упало сердце.
– Привет, – сказала она, пропуская его внутрь, и закрыла дверь на замок. – Ты разминулся с Адамом.
– Знаю. Я смотрю, ты продолжаешь принимать меры безопасности.
Она тупо уставилась на него. Откуда такой вежливый официальный тон после четырехдневной разлуки?
– Жаль, что ты не закрыла как следует окно, – продолжил он. От его улыбки у нее кровь застыла в жилах. – Я услышал, что вы с Адамом ссоритесь, и решил немного подслушать. Но потом пожалел.
Фен в смятении смотрела на него.
– Ты не должен был, – произнесла она после напряженного молчания. – Я хотела сама рассказать тебе свою печальную историю.
Джо уселся на край стола, в его взгляде чувствовалась твердость, о которой Фен и не подозревала.
– А это была бы та же самая история?
Фен опустилась на стул.
– Что ты имеешь в виду?
– Такова человеческая природа, – произнес он с расстановкой, как будто обсуждая абстрактную тему. – Ты бы рассказала мне совершенно другую историю, не упоминая о том, какие оскорбления бросала в адрес своей матери, а также о том, что заставила Адама и его жену сильно понервничать, когда ушла из дома. – Его губы презрительно скривились. – Я согласен с Адамом. Тебя слишком избаловали.
Чувствуя себя ужасно усталой, Фен встала.
– Если ты так думаешь, то тебе лучше уйти.
– Я и уйду. Но сначала мне нужно кое-что уточнить. – Джо тоже встал. – Ты хоть немного раскаиваешься?
– Да, раскаиваюсь, – холодно произнесла она. – Я сказала Адаму, что мы любовники. Но теперь жалею, потому что это неправда, не так ли?
– Это было правдой до сегодняшнего вечера, пока я не обнаружил, что Фенеллы Дайзарт, которую я знаю, не существует. – Он впился в нее глазами. – Ты водила меня за нос, играя на моем сострадании к тебе и твоим историям про сиротское детство. А Адам оказался вовсе не жестоким, а любящим братом, готовым простить тебе все. Какого черта ты врала мне? – грубо спросил он.
– Я не врала! Я просто не говорила тебе некоторых вещей. Личных вещей, касающихся нашей семьи, о которых не говорят малознакомым людям!
– Малознакомый я или нет, но мне нужно знать. Кто у тебя есть еще в семье?
– Есть еще три сестры. Леони замужем за Джоном Сэвиджем... – Фен замолчала. – Ты слышал, как Адам рассказывал мне про отца? – спросила она наконец.
– Да.
– Это запутанная история. Леони вышла замуж за Джона, племянника Ричарда Сэвиджа, который, несмотря на то что был женат, влюбился в мою маму и стал моим отцом, – монотонно проговорила она. – Таким образом, Джон мой зять и одновременно двоюродный брат. Странно!
– Есть еще родственники? Я хочу знать обе версии этой истории.
– Нет никаких версий, – отрезала Фен. – И нет никакой истории. Это моя жизнь. Но если тебе нужны все персонажи этой трагедии, то пожалуйста. Мои родители Фрэнсис и Том Дайзарты. Леони, их старшая дочь, замужем за Джоном. Джесс замужем за Лоренцо Форли, живет во Флоренции. Адам, как ты знаешь, женат на Гэбриэл, а Кейт, самая умная из всех нас, фармацевт, сейчас со своим мужем Аласдэром Драммоном ждет первого ребенка. В общей сложности у всех вместе восемь детей. Вот и вся династия Дайзартов, – устало закончила она.
– Не совсем, – напомнил ей Джо. – Ты не сказала про себя.
– Я самая младшая. И дважды Дайзарт – эту фамилию дали мне при рождении и после удочерения. – Она усмехнулась. – Мое детство было таким же безоблачным, как и твое. В школе я не увлекалась алкоголем, пирсингом и всей прочей ерундой. Несколько недель назад Гэбриэл неосторожно сказала кое-что про мое рождение, что и привело к ссоре с Адамом. Остальное ты знаешь. Я сказала, что хочу отдохнуть. Пока все обедали, собрала свои вещи и оставила свой сотовый телефон на кровати, чтобы они не смогли со мной связаться. Потом поехала в Лондон, хотела пожить какое-то время у Лоры, но она позвонила Адаму и сказала, что я еду к ней. Мы поссорились. Я вернулась в Пеннингтон, сняла самую ужасную квартиру, которую могла найти, и устроилась работать в «Митру», чтобы отомстить родным за то, что они оказались не теми, за кого я их принимала.
Джо презрительно посмотрел на нее.
– С трудом могу посочувствовать тебе. Ты виртуозно играла мной, рассказывая о своем жестоком брате и о том, что у тебя нет друзей. Но одно мне теперь совершенно ясно, мисс Дайзарт. Вы можете быть чертовски обаятельной, когда захотите.
Фен знала, что он прав, поэтому не стала спорить, но ей ужасно хотелось спрятаться от его осуждающего взгляда и подождать, пока он уйдет. Но Джо не уходил, и Фен сказала, что не получила никаких известий из «Сейфхаус иншуренс».
– Адам тут же дал рекомендацию. – Фен холодно посмотрела на него. – Ты, наверное, забыл про меня. Однако можешь больше не беспокоиться. Мне это уже не нужно.
– Я так и думал. Но я не забыл, – ответил он. – Утром получишь ответ.
– Спокойной ночи, – вежливо сказала она, открывая дверь. – Теперь ты знаешь правду, я тебе не нравлюсь, поэтому не стоит тут околачиваться.
– Ты мне действительно не нравишься сейчас, – согласился Джо, фамильярно скользя глазами по ее фигуре. – Но несмотря на все это, я до сих пор тебя хочу. – Он схватил ее и грубо поцеловал. Фен сжала губы и стояла безучастно до тех пор, пока он не отпустил ее. – Прощай.
Джо повернулся и вышел. Фен закрыла за ним дверь и, чувствуя, что у нее подкашиваются ноги, села, желая только одного – как можно скорее убраться из этой квартиры и уехать домой.
Но у нее оставались кое-какие дела. Утром она дождется почты, потом завезет ключи в агентство недвижимости. А сейчас она выбросит еду, которую купила, чтобы поужинать с Джо, соберет свои вещи и постарается заснуть.
Фен мрачно улыбнулась, последний раз окидывая взглядом прибранные комнаты. Она уезжала из дома, оставляя его в гораздо лучшем состоянии, чем он достался ей. Жаль, что она потеряла Джо.
Надежды на прочные отношения рухнули в одночасье. На самом деле их связывал всего лишь банальный секс.



загрузка...

Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Кружева страстей - Джордж Кэтрин

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12

Ваши комментарии
к роману Кружева страстей - Джордж Кэтрин



Отличный роман! Интересный сюжет, читать легко и приятно. Очень понравилось заботливое и внимательное отношение гл.г-я к г-не. Вообщем роман на твердую 9 (на 10-ку не тянет, потому что не смотря на название романа, страсти между героями как раз маловато).
Кружева страстей - Джордж КэтринЛюдмила Кл.
12.12.2012, 12.36





Очень приятная, милая, романтичная книга!
Кружева страстей - Джордж КэтринЛисичка
23.08.2013, 13.46





Милое произведение, легко читается.
Кружева страстей - Джордж КэтринKaterina
17.04.2014, 14.39





"на 10-ку не тянет, потому что не смотря на название романа, страсти между героями как раз маловато". Уважаемая Людмила Кл., разве можно судить о содержании любовного романа по его названию?! Вы разве не знаете, что переводчики всегда переводят названия романов о любви по-своему, то есть занимаются "отсебятиной"? Всё потому, что авторы может так обозвать роман, что по-русски звучит вовсе не романтично. Например, "Отсортированная вручную невеста". Роман "Кружева страстей" на самом деле называется "Запутанные эмоции". Роман преотличнейший, 10 из 10.
Кружева страстей - Джордж КэтринКошечка Джози
1.01.2015, 1.27





Миленький романчик, хотя героиня и вправду вела себя как маленький избалованный ребёнок. Раздула проблему из ничего и пошла всем "мстить" (причем опять же по-детски), а в чем они передней провинились так и не ясно. В остальном мне понравилось... Барышням, которые ищут обжигающих страстей роман не понравится. Тут почти нет пастельных сцен, а те что есть скомканы. Но в остальном романчик не плох. Отличный выбор скоротать время перед сном. 9 из 10
Кружева страстей - Джордж КэтринВарёна
21.05.2016, 9.09








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100