Читать онлайн Фрески Италии, автора - Джордж Кэтрин, Раздел - Глава ТРЕТЬЯ в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Фрески Италии - Джордж Кэтрин бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 7.99 (Голосов: 73)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Фрески Италии - Джордж Кэтрин - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Фрески Италии - Джордж Кэтрин - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Джордж Кэтрин

Фрески Италии

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава ТРЕТЬЯ

Люк пожал плечами.
— В общем, мое расставание с Зоей не было большой трагедией. Все произошло потому, что мы с ней слишком разные. Я купил дом, и Зоя, только взглянув на него, заявила, что я сошел с ума.
— А почему?
Этому дому около двухсот лет, но мне он понравился сразу, и я понял, что он обязательно будет моим. Но в нем были отремонтированы только кухня и ванная комната, а все остальное предстояло еще переделывать. — Люк замолчал, взгляд его был устремлен куда-то вдаль. — Зоя хотела жить в современной квартире с видом на Темзу, мне же нравился мой дом. Мы так и не уступили друг другу и в конце концов решили расстаться.
— Ты хотел на ней жениться?
— Если бы мы поженились, думаю, одному из нас все-таки пришлось бы подстраиваться под другого, — многозначительно сказал он. — Но тогда мы лишь желали быть вместе, неважно где. Однако я допустил роковую ошибку — сказал, что для нас будет приятным развлечением приводить наш дом в порядок.
Саския сдерживалась изо всех сил, чтобы не рассмеяться, представив себе, как Зоя в рабочих брюках и с кистью в руках помогает Люку ремонтировать дом. Зоя работала в редакции журнала мод, и сама строго следовала моде. Обычно она носила элегантные костюмы с короткой юбкой, а ее пепельные волосы были всегда аккуратно уложены.
Я же тебе говорил, что это совсем неинтересно, — усмехнулся Люк и коснулся руки Саскии. — Что ж, теперь твоя очередь рассказывать. Что произошло у вас с Лофордом?
Саския ответила не сразу, вспоминая тот день, когда в ее жизни все круто изменилось.
Даже не знаю, с чего начать… Решив переехать к Фрэнсису, я поняла, что сделала очень важный и бесповоротный шаг. Как будто добрая половина моей жизни осталась позади, и наступило новое, удивительное время, абсолютно непохожее на то, что было у меня до этого. Я сдала квартиру в Чизвике своей подруге Кэрол Паркер, потом провела несколько дней дома, в Оксфорде. Вдруг, совершенно неожиданно, мне очень захотелось порадовать Фрэнсиса, приехав к нему на день раньше условленного срока.
Он жил в очень красивом доме. Я с трудом затолкала в лифт все свои чемоданы и сумку с деликатесами. В руке у меня как талисман был зажат ключ от квартиры, очень торжественно подаренный мне Фрэнсисом. Я открыла дверь, осторожно вошла в уютную квартиру и поставила чемоданы и сумку в коридоре…
— И что же дальше?
— Я живу в оживленном месте, и у меня всегда слышен шум с улицы. Здесь же царили тишина и покой. Думаю, эта квартира понравилась бы Зое. Швейцар, огромные окна с видом на реку, современная мебель и стены, обтянутые тканью. Все это так не похоже на мое жилище, больше напоминающее маленький чердак… В квартире было очень тихо. — Саския вновь вспомнила все…
Она прошла по узкому коридору и, открыв дверь в комнату Фрэнсиса, замерла от неожиданности. Ее ноги приросли к полу, она не могла сдвинуться с места. Хотя занавески и закрывали окна, в комнате было достаточно светло, и Саския увидела на кровати двух обнаженных людей. Они крепко спали в объятиях друг друга. На подушке виднелись длинные светлые волосы женщины и темные, мокрые от пота волосы мужчины. Их наготу слегка прикрывала смятая простыня. На полу рядом с кроватью валялась сброшенная впопыхах одежда.
— Тебе когда-нибудь снился такой сон, — спросила Саския, — когда ты хочешь бежать изо всех сил, но не можешь сдвинуться с места? — Да, — грустно ответил Люк.
— Так вот, несколько минут я просто стояла и смотрела на них. Я была в шоке. Потом мне удалось уйти, не разбудив их. Я прокралась по коридору, забрала свои чемоданы и дурацкую сумку с продуктами и выскочила из квартиры. — Она выдавила из себя улыбку. — Швейцар был весьма удивлен, когда я пронеслась мимо него. А я бежала, не останавливаясь, пока не поймала такси…
— Ты знаешь эту женщину? — спросил Люк после неловкого молчания.
Да. Это его бывшая жена. К сожалению, не совсем бывшая, как оказалось. Я знала, что Фрэнсис иногда видится с ней, чтобы подписать какие-то бумаги и все в таком роде. Но в тот день мои глаза наконец открылись, и я узнала правду. — Она вздохнула. — Знаешь, что поразило меня больше всего, Люк?
— Что же?
— В квартире было безукоризненно чисто. Нигде ни разбросанных газет, ни грязных кофейных чашек или бокалов. Вещи лежали на своих местах. В спальне же все было перевернуто вверх дном, как после взрыва. — Она подбирала слова. — Такой резкий контраст. Скорее всего, они сразу направились из прихожей в спальню, сгорая от нетерпения, чтобы заняться любовью, и успели лишь задернуть занавески в комнате.
— Я с ним все равно поговорю, хочешь ты этого или нет, — резко сказал Люк. — О чем, черт возьми, он думал? Что можно встречаться с тобой и одновременно поддерживать так называемые дружеские отношения с бывшей женой? Честно говоря, по-моему, их обоих просто захлестнула страсть, судя по тому, как была разбросана их одежда.
Крепко сжав руку Саскии, Люк попытался ее утешить.
Какая же я была дурочка! — продолжала она. — Думала, он и в самом деле меня любит. Решение переехать к Фрэнсису было для меня таким важным! Но он все еще любит Аманду. Если бы это было не так…
То что?
Саския покраснела от смущения.
Ну, обычно мужчина и женщина не спят в объятиях друг друга после занятий любовью. А Фрэнсис даже во сне крепко сжимал Аманду в объятиях, так же, как и она его. Словно они не могли оторваться друг от друга. Именно это я и не могу забыть.
Ты его все еще любишь? — спокойно спросил Люк.
Она отрицательно покачала головой.
Нет, и отчасти мне от этого стыдно. Наверное, я очень легкомысленная или просто не умею разбираться в чувствах. Все чувства, которые я испытывала к Фрэнсису, улетучились тог да. Странно, но все было бы по-другому, если бы я увидела, что они где-нибудь вместе обедают, или если бы Фрэнсис пришел и сам рассказал мне обо всем, что произошло, если бы объяснил, что все получилось само собой, и пообещал, что впредь это не повторится. Тогда я могла бы простить. Но видеть все своими глазами!.. — Она вздрогнула. — Не могу забыть эту сцену. Раньше я не понимала, что значит «застать кого-то на месте преступления», а в тот день до меня дошел смысл этих слов.
Не думай об этом, — тихо сказал Люк и встал. — Сасси, пойдем лучше в дом, здесь холодно.
Поднявшись, Саския почувствовала, как сильно замерзла.
— Вовремя твой Том Харли собрал виноград.
— Это точно. — Люк шел за ней по коридору, держа в руках поднос. Когда они вошли в кухню, в которой ярко горел свет, он внимательно посмотрел на Саскию. — Ты плачешь?
Она покачала головой и улыбнулась.
Нет, Люк. Я очень редко плачу. Даже в тот день я собралась с силами и не пролила ни слезинки.
— А что сказала Марина, когда ты снова вернулась в Оксфорд?
— Она очень разозлилась, узнав обо всем. Ее итальянский темперамент дал о себе знать. Она было, собралась в Лондон, чтобы хорошенько поколотить Фрэнсиса. Но это была ее первая реакция. — Саския пожала плечами. — Успокоившись, Марина, как всегда, все хорошо обдумала. Поскольку я уже взяла на работе двухнедельный отпуск, она предложила мне поехать сюда и постараться забыть обо всем, что произошло. — Саския тяжело вздохнула. — Знаешь, я очень благодарна Сэму — он мне так помог! Заказал билет на самолет и довез до аэропорта. И вот теперь я здесь, на вилле «Роза», и пытаюсь не думать о прошлом.
— Но ты все еще сильно переживаешь? — Нет, — ответила она и выдавила из себя улыбку. — Я прекрасно понимаю, что это не конец жизни. Я получила полезный урок — больше не доверять мужчинам.
По крайней мере до следующего раза, — улыбнулся Люк.
— Ну, может быть.
— Знаешь что, Саския, быстро сказал он, — тебе не стоит сидеть здесь одной и грустить. Лучше поедем завтра со мной.
— А куда?
— Я отвезу тебя в Сан-Джиминьяно. Пока я буду заниматься делами, ты сможешь побродить по городу. А потом я угощу тебя обедом.
Саския задумалась.
В самом деле, звучит заманчиво. Я с удовольствием поеду.
Люк, явно не ожидавший столь быстрого согласия, удивленно вскинул брови.
Ну вот и хорошо. А теперь, Сасси, пора ложиться спать. Спокойной ночи. — Он помолчал немного и продолжил: — Я рад, что ты мне все рассказала.
Я тоже, — неуверенно сказала она. — Мне жаль, что у вас с Зоей все так произошло.
Спасибо за участие. Честно говоря, я не особенно расстраиваюсь.
Я так и думала. — Она усмехнулась. — Насколько я знаю, обычно в таких ситуациях страдают твои девушки.
Неправда! — попытался оправдаться Люк. — На самом деле я очень добрый и хороший.
Да? — рассмеялась Саския и направилась в свою комнату. Сегодня впервые после разрыва с Лофордом она почувствовала себя хорошо.


На следующее утро Саския проснулась рано. После предложения Люка провести вместе день она пребывала в приятном ожидании. Одеваясь, подумала, что мама будет удивлена такому повороту событий. Марина всегда защищала Люка от нападок собственной дочери. Она никак не могла понять, почему Саскии не нравится Люк, от которого сама Марина была просто без ума.
— Ты сегодня так рано встала, — сказал Люк извиняющимся тоном, зайдя на кухню чуть позже. — Я на цыпочках ходил по дому, боясь тебя разбудить, А ты сама проснулась ни свет ни заря.
— Если это и в самом деле последние, солнечные деньки, я не хочу терять ни минуты. Будешь чай? Настоящий английский, я привезла его с собой из Лондона.
— Ну что ж, — сказал Люк после завтрака, — по-моему, теперь нам пора.
Они оба были в джинсах и белых рубашках. У Саскии на плечи был, накинут светло-зеленый свитер, а Люк держал в руках пиджак.
— Как я выгляжу? На уровне? — насмешливо спросила она.
— Конечно, — ответил Люк, внимательно на нее посмотрев. — Если я правильно понял, ты решила больше не тратить время на грустные воспоминания о Лофорде.
— Ну да, — бросила она несколько раздраженно, садясь на переднее сиденье «альфа-ромео». — Давай не будем больше о нем говорить. Я хочу весело провести сегодняшний день.
Люк осторожно отъехал от дома, и вскоре они уже были на пути в Сан-Джиминьяно.
Ты отличный водитель. Жаль, что я не знала об этом раньше.
— Ничего удивительного. Ты ведь никогда не ездила со мной. Тебе было неприятно находиться со мной в одной комнате, а уж о машине и говорить нечего!
— Видишь ли, одной из причин моего раздражения было то, что у тебя хорошо получалось все, за что бы ты ни взялся. Но с тех пор я повзрослела.
Люк рассмеялся.
— Мой секрет очень прост — придерживаться правила делать только то, что в моих силах. Я всегда знал, что никогда не буду заниматься наукой, как отец. С моего самого первого путешествия в Напа-Вэли у меня возник огромный интерес ко всему, что связано с виноделием. Я не ленюсь работать и к тому же знаю, как вести дела.
— И еще ты хорошо знаешь, что именно нужно людям, и покупаешь для своих магазинов вина, которые непременно будут пользоваться большим успехом.
Ты права. — Он пристально посмотрел на нее. — Интересно, понимаешь ли ты, Саския Форд, что ты сказала что-то очень важное?
— Да? И что же?
— Ты сказала, что раньше терпеть меня не могла. Значит, теперь все изменилось?
— Мое плохое отношение к тебе осталось в прошлом, — медленно вымолвила она наконец. — С тех пор как ты приехал на виллу «Роза», все стало по-другому. Особенно сильно я это почувствовала вчера вечером, когда все тебе рассказала. Ты мне здорово помог. Ты даже не представляешь, насколько мне теперь легче! У меня словно гора с плеч свалилась.
— Вот и чудесно! — Он снова внимательно на нее посмотрел. — Может быть, поднять верх? А то, боюсь, от твоей прически ничего не останется.
— Не надо! — Она рассмеялась и пригладила развевающиеся на ветру волосы. — Мне очень нравится ездить с открытым верхом, это так освежает.
Люк высадил ее на стоянке, расположенной у подножия холма. Дальше Саския пошла по городу пешком. Они договорились встретиться в полдень на Пьяцца делла Чистерна.
Сан-Джиминьяно называли городом сказочных башен: теперь же из семидесяти шести сохранилось только четырнадцать. Несмотря на это, город выглядел так же, как и в тринадцатом веке. Саския уже была здесь с бабушкой и дедушкой несколько лет назад. С тех пор этот чудный город совсем не изменился. На его двух главных улицах все еще витал средневековый дух, В витринах магазинов были выставлены головы кабанов и бутылки с местным вином, сотканные вручную ткани и чудесная керамика. Здесь же располагались галереи, где можно было купить ювелирные украшения и картины. Узкие улочки служили излюбленным местом для художников, набрасывавших акварельные эскизы. Саския шла не спеша, часто останавливаясь у соблазнительных витрин, и раздумывала, захочет ли Люк пойти с ней в собор после обеда. Она знала, что местный собор знаменит своими многочисленными фресками, и очень хотела увидеть их собственными глазами, но побаивалась идти туда одна, поскольку итальянские церкви вселяли в нее некоторый ужас.
Остановившись посмотреть, как работает один из художников, Саския купила у него акварель в подарок матери и Сэму. Она выбрала картину с видом Сан-Джиминьяно. Башни города прекрасно смотрелись на фоне сельского ландшафта. В одном из магазинов Саския купила свиной паштет, а в другом — почтовые открытки для близнецов.
Весь город представлял собой настоящий музей под открытым небом. Было так приятно просто побродить по его улочкам в прекрасную солнечную погоду, любуясь красотой старинных средневековых зданий.
Наконец, добравшись до Пьяцца делла Чистерна, Саския заказала в одном из ресторанчиков минеральную воду и, сев за столик на улице, чтобы не упустить Люка из виду, с деловым видом начала подписывать почтовые открытки. Ровно в полдень на ее стол упала тень, и, подняв глаза, она увидела Люка. Он приветливо улыбнулся.
Привет, Сасси. Давно ждешь?
— Я пришла раньше, чем нужно, Но не теряла времени зря.
— Чем же ты все это время занималась?
— В основном ходила по магазинам. Для мамы и Сэма я купила вот эту картину. — Она до — стала акварель и показала ее Люку. — Я и тебе купила подарок.
— Подарок? — осторожно спросил он. Саския загадочно улыбнулась и протянула ему банку с паштетом.
Думаю, тебе понравится.
Приятно удивленный, он поблагодарил свою сводную сестру.
Это мой любимый паштет, — радостно сказал он. — А теперь давай пообедаем, я проголодался. Я знаю здесь недалеко местечко, где можно перекусить в беседке, увитой виноградной лозой. Только нам придется немного пройти пешком.
В ресторане было мало посетителей, и их посадили за самый лучший столик. Здесь они могли не только вкусно поесть, но и наслаждаться при этом панорамой Тосканы.
— Скажу тебе сразу, что вино я пить не буду, — сказала Саския, просматривая меню.
— Я тоже, ведь я за рулем. Закажу нам минеральной воды, — ответил Люк. — А пока буду мечтать о паштете, который съем за ужином.
— Можешь его и не есть, если он тебе не понравится, — заставлять не буду, — засмеялась Саския.
— Знаешь, я все еще никак не могу привыкнуть к новой, милой Саскии. Так и жду по привычке от тебя какой-нибудь колкости. — Он хмыкнул. — Наверное, это и делает общение с тобой таким интересным.
Саския усмехнулась в ответ и неожиданно для себя показала ему язык.
— Больше так не делай, — резко сказал он.
Извини, — едва вымолвила она от смущения. — Я ничего такого не имела в виду.
— Я знаю. Пока рядом с тобой я, ничего страшного нет. Но не веди себя подобным образом с другими мужчинами.
— Это слишком грубо?
Он отрицательно покачал головой.
Нет, это очень вызывающе. Кстати, ты уже решила, что будешь заказывать? Насколько я знаю, этот ресторан славится своими блюдами из трюфелей и шампиньонов.
Звучит заманчиво. В Италии я очень редко ем мясо. Здесь такое разнообразие вкусных блюд из овощей, — быстро сказала Саския, чувствуя себя немного неловко после замечания Люка. — Я буду tagliolini с tartuff и porcini.
Люк заказал себе то же самое и, откинувшись на спинку стула, взглянул на Саскию, зачарованно смотревшую на город.
— Что еще ты купила? — спросил он, пытаясь наладить разговор.
— Открытки. — Саския повернулась и доброжелательно улыбнулась ему, решив сделать все, что в ее силах, чтобы сохранить те дружеские отношения, которые неожиданно возникли между. — Тебе нужно еще куда-нибудь ехать сегодня?
— Да нет. Я уже сделал все, что собирался. Так что я в твоем распоряжении. Конечно, если тебя устраивает моя компания, — добавил он, иронично улыбаясь.
— Вполне. Может быть, мы сходим в собор? Мне не очень хочется идти туда одной. — Она грустно улыбнулась. — Когда я приезжала сюда с бабушкой и дедушкой, то была слишком мала, чтобы оценить его.
— Знаешь, я тоже уже давно хочу сходить в этот собор. — Люк погрустнел. — Не поверишь, но я никогда не был внутри.
— Но ты же постоянно ездишь в Тоскану! — изумилась она.
— Обычно я приезжаю сюда ненадолго, по делам. И, увы, времени на культурные мероприятия почти не остается. — Он помолчал, пока официант расставлял тарелки на столе, и продолжил: — Послушай, Сасси, сейчас, когда летний сезон закончился, и большинство народу разъехалось, я бы с удовольствием представил себя туристом, первый раз посетившим город, и осмотрел бы с тобой местные достопримечательности. Ты здесь одна. Я взял несколько выходных. Предлагаю нам с тобой провести это время вместе.
— Ты в самом деле этого хочешь? — Она покраснела. — Ты так добр ко мне из жалости, из — за того, что я пережила с Фрэнсисом?
— Нет, — ответил он терпеливо. — На самом деле я думал, ты уже забыла об этом идиоте. Мы же на машине, поэтому можем поехать в Урбино, Ареццо и, конечно, во Флоренцию. Да, и еще нам нужно не забыть купить тебе платье.
И Саския согласилась.
— Отлично. Тогда все решено, — быстро сказал он и приступил к еде. — Мисс Форд, эти спагетти почти такие же вкусные, как и те, что вы приготовили для меня вчера.
— Звучит как комплимент, ведь в этом ресторане очень хорошая кухня, ты сам говорил, Люк ухмыльнулся.
Признаться, я никогда не думал, что ты умеешь готовить.
— А что, по-твоему, я вообще умею делать? — нахмурилась она.
Работать в банке. Финансы, кредиты и тому подобное…
Саския обернулась и оглядела зал. Все столики уже были заняты. Посетителей явно больше всего остального волновало содержание меню.
Посмотри — здесь люди выглядят так, будто еда для них гораздо важнее событий на фондовом рынке.
Добавь еще вино, секс, музыку и футбол.
Саския рассмеялась.
По-моему, мне действительно пора искать другую работу.
Я бы с удовольствием тебе что-нибудь предложил, но у меня уже есть опытная помощница, очень хорошо разбирающаяся в винах. Не могу же я ее уволить и по блату взять тебя на ее место, — сказал Люк.
— Все с тобой ясно! — Саския подозрительно взглянула на него. — Она хорошенькая?
— Очень, так же, как и ее взрослые дочери. И у нее еще есть муж весьма внушительного вида и к тому же страшно ревнивый. Он обычно каждое утро привозит ее на работу.
— Да? — спросила Саския извиняющимся тоном. — А я думала, ты окружаешь себя такими людьми, как Зоя.
— Ошибаешься. Честно говоря, я поражен, что ты вообще обо мне думала, — сказал он, собирая остатки соуса с тарелки большим куском хлеба. — Что ж, буду иметь тебя в виду, если услышу о чем-нибудь подходящем.
Саския собиралась сообщить ему, что сама в состоянии найти работу, но прикусила язык, напомнив себе, что прошло то время, когда она делала все возможное, чтобы обидеть Люка. Ей уже не пятнадцать лет. Люк, впервые за все время их знакомства, общался с ней как с равной, а не как с вредной младшей сестрой.
— Я буду тебе очень признательна, — сказала она и, вздохнув, прислонилась к спинке стула. — Знаешь, я больше не буду, есть спагетти. Иначе я скоро не влезу в свои деловые костюмы, а мне еще придется их поносить, ведь я не брошу старую работу, пока не найду новую.
— Очень разумное решение. — Люк внимательно на нее посмотрел. — Но у тебя не будет с этим проблем.
— Я тоже на это надеюсь. — Она пожала плечами. « Я работаю в этом банке уже три года. Честно говоря, немного страшновато думать о том, что снова придется искать новое место.
— У тебя есть опыт работы, и весьма престижной, ты прекрасно выглядишь и со вкусом одеваешься. — Он улыбнулся. — Я думаю, большинство работодателей, которым нужны такие специалисты, как ты, завалят тебя предложениями, как только тебя увидят.
— Что ж, это утешает. — Она улыбнулась. — А теперь забудем о калориях, и я закажу себе пудинг. Я не ела сладкого с тех пор, как накинулась на шоколад, застав Фрэнсиса в постели с его бывшей женой. — Она усмехнулась. — Господи, как же глупо это звучит!
Если ты можешь смеяться, значит, ты справилась, — уверенно сказал Люк и подозвав официанта. — Что тебе заказать?
Внимательно просмотрев меню, Саския выбрала раппа соttа — итальянский кремовый пудинг, который подавали в этом ресторане с каштанами и красным винным соусом.
— Сегодня вечером, — твердо сказала Саския, — я не буду ужинать. Но ты только не подумай, что останешься голодным.
— Саския, неужели я это слышу от тебя? — поддразнил ее Люк. — Я никак не могу привыкнуть к переменам в тебе. Когда ты вернешься в Лондон, станешь ли прежней? Мне бы не хотелось!
Почему?
— Ты мне больше нравишься такой, сестренка. Теперь я начинаю понимать, почему Саския Форд всегда окружена толпой поклонников, умоляющих хотя бы об одном благосклонном взгляде. — Внезапно он стал очень серьезным. — Но почему ты предпочла Лофорда, до сих пор для меня загадка.
— Мне это сейчас тоже непонятно, — мрачно сказала она. — Почему я влюбилась именно в него — не знаю. Но влюбилась я по уши! Зато получила полезный урок — никогда не полагаться только на свои чувства. Теперь пусть влюбляются мужчины, а я буду разбивать их сердца.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Фрески Италии - Джордж Кэтрин

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12

Ваши комментарии
к роману Фрески Италии - Джордж Кэтрин



ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНО
Фрески Италии - Джордж КэтринЛера
26.08.2011, 12.33





Красивая сказка!!!
Фрески Италии - Джордж КэтринВера Яр.
14.04.2012, 0.35





класные романы хоть и мало рекомендую
Фрески Италии - Джордж Кэтринжания
10.08.2012, 19.41





мне понравился роман. спокойный. ГГ уравновешенные, не бесят. Только страсти маловато. 8/10
Фрески Италии - Джордж Кэтринлера
11.08.2012, 23.39





скучно.муторно и предсказуемо
Фрески Италии - Джордж Кэтринтати
25.11.2012, 7.52





Роман скучный, перелистываешь без конца описание всяких фресок, пейзажей, а любовь-то ГДЕ?
Фрески Италии - Джордж КэтринТанчик
10.02.2013, 18.22





Роман легкий, но нехватает страсти и продолжения.
Фрески Италии - Джордж КэтринЛена
23.02.2013, 20.44





Роман написан настолько скучным языком, что буквально заставила себя дочитать до конца. Какое-то документальное повествование придуманных событий. Не советую читать.
Фрески Италии - Джордж КэтринВероника
22.03.2013, 20.21





Не оставил ни какого впечатления этот роман после прочтения.Чтот вроде документальной повести жуть!!!
Фрески Италии - Джордж КэтринЛена
10.09.2013, 21.40





Нудно и очень пресно.
Фрески Италии - Джордж КэтринКетрин
23.02.2016, 7.43





плоское и до нелепого глупое графоманство. Скучно и неинтересно написано. Весь текст пестрит повторяющимися фразами и складывается впечатление, что автора заклинило на одном моменте диалога, а остальное просто высосано из пальца. 2/10
Фрески Италии - Джордж КэтринRedFox
30.05.2016, 20.22








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100