Читать онлайн Фрески Италии, автора - Джордж Кэтрин, Раздел - Глава ОДИННАДЦАТАЯ в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Фрески Италии - Джордж Кэтрин бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 7.99 (Голосов: 73)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Фрески Италии - Джордж Кэтрин - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Фрески Италии - Джордж Кэтрин - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Джордж Кэтрин

Фрески Италии

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава ОДИННАДЦАТАЯ

На следующее утро Люк ушел на работу, а Саския отправилась на собеседование в магазин в Кенсингтоне. Владельцами магазина были Тео и Маргарет Харпер, очень дружелюбная семейная пара. Просмотрев резюме Саскии и представив ее сотрудникам, они пригласили ее к себе домой на чашечку кофе.
— Мне бы не хотелось от вас скрывать, — сказала Маргарет, элегантная блондинка лет сорока, — что мы побеседовали уже со многими кандидатами на это место. Никто из них нам не подходит. Нам нужны надежные люди. — Она обменялась взглядом со своим мужем и улыбнулась Саскии. — Мисс Форд, мы думаем, что вы для нас настоящая находка. Я не буду ходить вокруг да около. Сразу скажу, что вы приняты на работу, конечно, если она вас устраивает.
Саския вышла из магазина и сразу позвонила матери, чтобы сообщить ей радостные новости, а потом пошла в паб, в котором обычно обедал Люк. Она села за свободный столик в конце бара и заказала стакан минеральной воды. Жизнь была прекрасна.
Люк, войдя в бар, несмотря на множество народу, быстро нашел глазами Саскию и пробрался к ее столику.
Ну как, приняли? — И, услышав утвердительный ответ, поздравил ее нежным поцелуем. — Да, между прочим, — заметил он, когда они заказали обед, — сегодня утром мне звонил Данте. Сказал, что приезжает в Лондон, и хотел узнать, может ли он вечером поужинать с тобой.
Саския широко открыла глаза.
Ну и что ты ему на это ответил? Люк зло ухмыльнулся,
Я попросил его позвонить попозже и спросить об этом тебя саму. Ты же постоянно твердишь о независимости и равенстве. Поэтому я решил предоставить тебе возможность самой решать.
— И вот именно поэтому, Люциус Армитаж, я с удовольствием приму его приглашение, — ответила Саския.
— Конечно, примешь, быстро ответил Люк. — Но только я тоже пойду с тобой.
Они посмотрели друг на друга и долго не могли отвести глаз, вспоминая прошлую ночь. Но, когда Люк наклонился, чтобы поцеловать ее, к их столику подошла официантка. Она принесла им заказ, но ни Люк, ни Саския есть уже не хотели.
Видишь, до чего ты меня довела? — спросил Люк и посмотрел на свою порцию мидий без особого удовольствия. — Я совсем потерял аппетит.
Сегодня я отойду от своих принципов равенства и приготовлю для тебя ужин, — сказала она. — А сейчас мне тоже что-то не хочется есть.
— Не стоит переутомляться, — сказал Люк с сияющими от счастья глазами. — Ты лучше закажи ужин на дом.
— Нет, сегодня я приготовлю его сама! — твердо сказала она. — Ты же помнишь, что потерял из-за меня выгодного партнера? Поэтому я не собираюсь тратить деньги и лучше соображу что-нибудь сама.
Ты настоящее сокровище, прошептал Люк и погладил руку Саскии. — Но, если ты говоришь о Фрэнсисе, можешь не беспокоиться по этому поводу. Его отец прислал мне факс, в котором попросил удвоить заказ. Он сообщил, что вино очень хорошо продается. Так что, думаю, скорее Фрэнсис потеряет работу, если он расторгнет контракт, приносящий ресторанам его отца огромную прибыль,
— Дорогой, — продолжила Саския и с сомнением покачала головой, — Лофорду это очень не понравится.
— Ладно, хватит о Фрэнсисе, он не стоит того, — сказал Люк и сжал руку Саскии. — Я постараюсь сегодня пораньше вернуться домой.
— Но ты и не мечтай, что я буду готовить для тебя каждый вечер, — язвительно сказала она, хотя ее глаза при этом излучали радость. — Когда я вернусь на работу в банк, тебе придется обходиться сэндвичами.
Меня вполне устроит и вегетарианский ужин, — заверил он Саскию и, посмотрев на часы, быстро встал со стула. — Уже так поздно? Мне пора идти.
Они вышли на улицу, и Люк быстро ее поцеловал, потом поймал такси и помог Саскии сесть в машину.
До вечера, Сасси. Будь умницей.
Саския честно рассказала Люку о том, что раньше обычно ела после работы. Она делала себе салат или покупала что-нибудь в магазине деликатесов. Фрэнсис же домашней еде предпочитал ужин в ресторане.
Однако сегодня вечером, решила Саския, она постарается приготовить роскошный ужин.
Когда Люк вошел на кухню, Саския в огромном фартуке взбивала что-то в кастрюле, но отложила в сторону деревянную ложку и подняла голову, чтобы поцеловать Люка. У обоих возникло ощущение, что они живут вместе уже много лет.
В твоем распоряжении есть полчаса, предупредила она, когда он выпустил ее из своих объятий.
Люк не замедлил отшутиться.
Будет сделано, мэм. А вы мне вручите приз, если я приду раньше?
Она невозмутимо ему улыбнулась.
Может быть.
Люк пошел к лестнице, а потом повернулся и посмотрел на Саскию.
Сасси, мне все это нравится, и даже очень. Она кивнула с серьезным видом:
Мне тоже.
Они многозначительно взглянули друг на друга. Им все было понятно без слов. Потом Люк улыбнулся и быстро, через две ступеньки, помчался по лестнице вверх, совершенно забыв о своей усталости.
Вернулся он в вельветовых брюках серебристого цвета и зеленой шелковой рубашке, подчеркивающей цвет его глаз.
— На ужин рыба, — сказала Саския, пытаясь скрыть свою бурную радость при виде Люка. — А ты выбери вино.
Люк поцеловал ее нос и вернулся из кладовки с большой бутылкой шампанского в руках.
— Я специально берег эту бутылку с тех самых пор, когда ты пообещала, что переедешь ко мне.
— А я-то думала, что соглашаюсь только на бесплатное жилье, Люциус Армитаж, — напомнила она и улыбнулась, чтобы не обидеть его. — Все остальное пришло как неожиданная награда.
Он поклонился ей в знак благодарности.
— И мы это сегодня обязательно отметим. Независимо от того, что у нас на ужин, выпьем шампанское. Это сорт «Краг» многолетней выдержки.
Саския заворожено смотрела, как он открывает бутылку.
— А где же брызги шампанского? — спросила она.
— По-моему, достаточно колечек дыма, напоминающих вздох удовлетворенной женщины.
— Конечно, ты же знаешь об этом гораздо больше меня! — ответила Саския.
Люк подошел к стенному шкафу и начал искать бокалы.
— Это что, комплимент?
засмеявшись, спросил он и передал ей бокал шампанского.
Думаю, да, — призналась она и покраснела. — Так за что мы выпьем?
За то, что мы помирились, — быстро сказал он. — И за то, чтобы никогда не ссорились впредь.
За перемирие, — согласилась она и отпила глоток шампанского. — Люк, оно необыкновенное! Даже я это признаю, хотя совсем не разбираюсь в винах. Да, кстати, Данте мне все-таки перезвонил, — сказала Саския. — Он рассмеялся, услышав, что ты тоже пойдешь с нами на ужин. Он такой воспитанный: сказал, что будет очень этому рад.
Он к тому же жутко красив, так что, если ты думаешь, что я куда-нибудь отпущу тебя с ним одну, то глубоко заблуждаешься.
Мне нравится, когда ты так уверенно говоришь, — кивнула Саския и посмотрела на рубашку Люка. — Тебе очень идет этот цвет. Ты купил зеленую рубашку, чтобы соблазнять женщин, с которыми ужинаешь?
Нет, конечно, — скромно улыбнулся Люк. — Мне ее подарили.
Саския фыркнула.
Наверное, Зоя?
— Да нет. Вообще-то это подарок твоей матери. — Он довольно улыбнулся. — Я заставил тебя ревновать?
— А хотел этого?
— Да!
У тебя ничего не вышло! — ответила она, и в ее глазах появился задорный огонек.
Когда зазвенел таймер, она вскочила и подбежала к духовке. Потом вытащила противень, на котором лежал сверток из фольги, развернула его и поставила блюдо перед Люком.
Он увидел аппетитное филе рыбы, запеченное с зеленью, и благодарно улыбнулся Саскии.
— Как вкусно пахнет! В доме, где господствует любовь, не может быть ничего лучше ужина с любимой женщиной, — процитировал он.
— Это морской окунь, приготовленный по рецепту моей бабушки, — сказала Саския, радуясь тому, что Люк оценил ее старания.
— Знаешь, Сасси, сказал Люк в конце ужина, — ты самая удивительная хозяйка в мире! Я сражен наповал.
— Просто я придерживаюсь того же принципа, что и ты, — сказала она, с аппетитом поглощая рыбу. — Я делаю только то, что у меня действительно хорошо получается. Поэтому сегодня приготовила салат и рыбу, а на десерт купила в кондитерской яблочный пирог. Правда, крем для него приготовила сама. Раньше я не умела этого делать, но сейчас научилась, потому что Джонти и Мэтт обожают именно этот крем.
— Если он сделан по рецепту Марины, то уверен, что мне понравится, — сказал Люк с вздохом и, отложив в сторону вилку и нож, подлил Саскии шампанского.
— По-моему, после такой чудесной рыбы грех не выпить шампанского.
Саския немного отпила из бокала.
Это уже второй за сегодня. Думаю, мне хватит. — Она широко улыбнулась. — Иначе я усну, и тебе опять придется относить меня в постель.
— Я сделаю это в любом случае, так что, может быть, ты все-таки выпьешь этого божественного напитка? — Он глубоко вздохнул, когда Саския счастливо на него посмотрела. — Сасси, ты так на меня смотришь, что, думаю, я отнесу тебя в постель прямо сейчас.
Она отрицательно покачала головой.
— Ничего подобного, — решительно сказала она. — Мы никуда не пойдем, пока не съедим этот пирог.
На следующее утро Саския долго не могла встать. Отпуск кончился, пора было выходить на работу. С трудом оторвавшись от Люка, она соскочила с кровати.
— В котором часу ты вернешься домой? — спросил он, наблюдая, как Саския надевает халат.
— Не могу точно сказать, — грустно ответила она. — Прежде чем я приступлю, к текущим делам, мой босс наверняка загрузит меня работой, не сделанной в мое отсутствие. Так что, когда ты будешь заниматься любимым делом, подумай о бедной Сасси и куче финансовых документов, которые ей нужно будет обработать.
— Я и так буду думать о тебе, Сасси. Причем гораздо больше, чем нужно. — Их глаза встретились, и она нежно его обняла.
Саския все же опоздала на работу на пятнадцать минут, и ее босс Чарльз Харрисон уже рвал и метал.
Но в это утро ей была не страшна ярость шефа. На ее столе лежали несколько сообщений о том, что в ее отсутствие звонил Фрэнсис Лофорд, и она с огромным удовольствием разорвала их на мелкие кусочки.
Саския не пошла на обед, попросив принести ей сэндвич в кабинет. Она съела его, пока писала заявление об уходе. Чарльз, узнав о ее желании уволиться с работы, влетел к ней, злобно размахивая заявлением. Саския молча выслушала его гневную тираду. Тогда Чарльз решил сменить тактику и пообещал повысить Саскии зарплату. Она вежливо отказалась и напомнила боссу, что его жена пригласила на ужин гостей и ему уже пора идти домой.
Саския вышла из банка на полчаса позже, чем собиралась, чувствуя огромную усталость. Около дверей под проливным дождем стоял Фрэнсис с зонтом, поджидая ее.
— Нам нужно поговорить, сказал он и схватил ее за руку.
— Мне не о чем с тобой разговаривать, — резко ответила она и попыталась вырваться.
Я хочу, чтобы ты меня выслушала. Думаю, тебе будет интересно кое-что узнать.
Его зловещий тон не предвещал ничего хорошего.
— Что именно?
— Моя машина стоит за углом в метре отсюда, Я отвезу тебя домой.
Да нет, спасибо. Лучше подбрось меня до ближайшего метро.
— Он передернул плечами и продолжал крепко держать ее за руку, пока они шли к его «ягуару». Когда они сели в машину, он повернулся к Саскии и внимательно на нее посмотрел. Неужели это и в самом деле то, что тебе нужно?
— Не понимаю, о чем ты.
— Нет, ты прекрасно знаешь, что я имею ввиду! — Он еще ближе наклонился к ней, и она увидела синяк под его глазом. — Я говорю о твоих отношениях с этим ублюдком, который ударил меня.
— Фрэнсис, ты же знаешь, что мы с Люком не кровные родственники, — раздраженно сказала она.
— Да, конечно, я-то это знаю. — Он откинулся на сиденье, и Саския увидела удовольствие на его лице. — Но другие не знают. Скоро все вокруг будут говорить о том, что Люциус Армитаж развлекается со своей сестренкой. Знаешь, у меня есть один знакомый. Он работает в вечерней газете, которую читают все наши друзья. Между прочим, дорогуша, вы с Люком очень похожи. Может быть, это и случайность, но факт остается фактом. Ваша с Люком фотография на страницах газеты и сообщение о том, что брат и сестра — любовники, станут сенсацией. Я думаю, это плохо скажется на карьере Армитажа.
Ошеломленная Саския молчала. Конечно, говоря о друге-журналисте, Фрэнсис имел в виду Джоэла Гилберта. Тогда, на вечеринке у Тома Харли, ее представили Джоэлу как сестру Люка. Естественно, Люк сможет подать в суд, если эта грязная статья будет опубликована. Но скандалы никогда не проходят бесследно. Она с содроганием представила, как это подействует на ее мать и Сэма.
Какая же я дурочка, — наконец вымолвила она.
— Потому что решила переехать в дом Люка? — спросил Фрэнсис, втайне желая получить утвердительный ответ.
— Нет, потому что собиралась связать свою жизнь с тобой.
— Но ведь я люблю тебя, Саския! — в отчаянии воскликнул он. — И даже хочу на тебе жениться.
— Этого никогда не будет! — выпалила она и вдохнула побольше воздуха, чтобы произнести следующую фразу: — Да и в любом случае ты просто не сможешь этого сделать, поскольку я выхожу замуж за Люка. Уверена, ты оценишь то, что я тебе первому об этом сказала. Мы с Люком помолвлены. Фрэнсис зло посмотрел на Саскию, Что ж, он остался в дураках! Она усмехнулась.
Ну что, Фрэнсис? Теперь твоя статья никому не нужна. Поэтому тебе лучше позвонить своему дружку-корреспонденту и сказать, что просто бессмысленно публиковать этот материал.
— Может быть, статья уже вышла, — процедил он сквозь зубы, — если Джоэл заменил там все грязные словечки. Или если он продал ее какой-нибудь бульварной газетенке. Ладно, маленькая стерва, считай, что ты выиграла!
Спасибо за добрые слова, Фрэнсис. Честно говоря, я была о тебе лучшего мнения, — ответила она. Увидев проезжающее мимо такси, она выскочила из машины и остановила его. Фрэнсис ничего не успел ей сказать.


Люк оставил на автоответчике сообщение, что вернется домой поздно, поскольку у него незапланированный ужин с одним из клиентов. Он попросил Саскию поужинать одной и, не дожидаясь его, лечь спать, если она устала.
— Я приду и хорошенько укрою тебя, — нежно добавил он в конце сообщения.
Саския немного расстроилась, но в то же время почувствовала облегчение, потому что до прихода Люка ей надо было привести в порядок мысли. После встречи с Фрэнсисом она чувствовала себя так, будто ее втоптали в грязь, и подумала, что ванна поможет ей хоть немного успокоиться. Решив не ложиться одна в постель Люка, она забралась на кровать в комнате для гостей и, тихо включив радио, моментально уснула, так и не услышав ни шуток диск-жокея, ни звука открывающейся двери. В комнату неслышно вошел Люк, осторожно выключил радио и погасил в свет.
— Прости, что я тебя вчера не дождалась, — сказала она, увидев Люка на следующее утро. — У меня был сложный день.
— А у меня ужасная ночь, — резко сказал он, не отпуская руки от головы. Он был все еще в халате и выглядел очень уставшим.
— Слишком много анджиовизского вина? — с сочувствием спросила она, подойдя к нему по ближе, чтобы поцеловать.
И не только его, — вздохнул он и обнял ее. — Очень сложно отказать человеку, который платит, а также является одним из твоих лучших покупателей. — Люк попытался улыбнуться, но ему это не удалось. — Даже улыбаться не могу, голова раскалывается. — Он посмотрел на часы. — Ты сегодня встала раньше меня.
Просто я больше спала. Я приготовлю тебе чай.
Сейчас Люк был не в состоянии воспринять ее рассказ о вчерашней встрече с Фрэнсисом. Поэтому она решила поговорить с ним об этом вечером. Только выйдя из метро, она вспомнила о своем обещании пообедать сегодня с Данте и грустно вздохнула. Данте был замечательным парнем, но сегодняшний вечер после трудного рабочего дня она с большим удовольствием провела бы дома с Люком и легла бы спать пораньше. Тоже с Люком.
Хотя Саския и собиралась уйти с работы пораньше, но вернулась домой поздно. В комнате Люка она увидела Данте и еще одного человека, которого никак не ожидала увидеть.
— Привет, дорогая, — сказал Люк. В его глазах был какой-то странный блеск, когда он обнял ее и демонстративно поцеловал в губы.
— Привет, — ошарашено ответила Саския и подошла к Данте поздороваться.
Добрый вечер, Саския, — сказал тот и галантно поцеловал ей руку. — Видишь, я приехал немного раньше. Но я у вас сегодня не единственный гость.
Саския широко улыбнулась невысокой изысканно одетой девушке.
Ой, Зоя, я так рада тебя видеть, — не совсем искренне произнесла она.
— Здравствуй, Саския. — Зоя прохладно ей улыбнулась. — Я была неподалеку и решила заехать поздравить вас.
Люк крепко обнял Саскию за талию и пристально посмотрел на нее.
— Зоя вчера прочитала статью в вечерней газете о нашей тайной помолвке.
— Я очень расстроился, узнав об этом, — сказал Данте ошеломленной Саскии. — Ты говорила мне, что ты сводная сестра Люка, но я и подумать не мог, что вы не кровные родственники.
— Я тоже, — заметила Зоя сладким голосом.
— Но ведь ты провела прошлое Рождество с нашей семьей в Оксфорде, — сказала Саския. — Я думала, ты знаешь об этом.
— Ты всегда так бесцеремонно со мной разговаривала, что Зоя думала, мы действительно брат и сестра, — произнес Люк довольно нервно и еще сильнее сжал руку Саскии. — Но сейчас, конечно, все по-другому.
Это точно, — сказала Зоя и вопросительно взглянула на Данте. — А какое место вы занимаете во всей этой истории, мистер Фортинари?
Пожалуйста, называйте меня Данте. — Он ей улыбнулся. — Моя семья очень хорошо знает Люка. Мы связаны по работе. А с Саскией я познакомился недавно, когда они с Люком гостили на вилле «Роза» рядом с моим домом.
Зоя прищурилась.
А, семья Фортинари из Тосканы! А я-то думаю, откуда мне знакомо это имя. Наверное, его не раз упоминал Люк. Он ведь так любит разговаривать о своей работе. Саския, которая была на добрых двадцать сантиметров выше Зои и гораздо крупнее ее, по сравнению с тоненькой элегантной Зоей чувствовала себя толстушкой и даже замарашкой, особенно после напряженного трудового дня. Может быть, Зоя скоро уйдет, и она наконец сможет принять ванну?
Но Зоя не собиралась уходить. Вместо этого она протянула Саскии номер газеты, развернутый на том месте, где была злополучная статья.
Ты еще ее не видела?
Саския отрицательно покачала головой. Она изумленно округлила глаза, увидев нечеткую фотографию, на которой было запечатлено, как Люк целовал ее в пабе, и прочитала о том, что Люк Армитаж, молодой торговец вином, по слухам, был помолвлен с красавицей Саскией Форд, дочерью жены его отца, профессора Сэмюэля Армитажа, женившегося на матери Саскии десять лет тому назад.
— О Боже! — наконец вымолвила она. — Интересно, как эта фотография попала сюда?
— Мне это тоже непонятно, — произнес Люк каким-то странным голосом. — Но раз наш секрет раскрыт, его надо отметить. Зоя, может быть, ты поужинаешь с нами?
Зоя и Данте были так рады приглашению, что у Саскии не осталось выбора, и она пошла переодеваться.
— Саския причесалась, наложила более яркий, чем обычно, макияж и вышла к гостям в коротком черном платье свободного покроя и красном пиджаке и с золотыми сережками в ушах — каждая деталь ее туалета выгодно контрастировала со светло-розовым костюмом Зои.
— Превосходно! закричал Данте, увидев Саскию, и захлопал в ладоши.
— Ты замечательно выглядишь, — сказал Люк таким тоном, от которого Саскии стало не по себе.
Они поужинали в ресторане, любимом многими известными писателями, режиссерами и телевизионными продюсерами. Здесь вкусно кормили и подавали изысканное вино, понравившееся даже Люку и Данте. Зоя тоже светилась от удовольствия, особенно приветствуя именитых гостей. И Данте был в восхищении от вечера. Только Саския нервничала. Она понимала, что, несмотря на внешнее спокойствие, Люк с трудом сдерживает кипевшие внутри его чувства.
Ситуация ухудшилась, когда Данте и Зоя начали расспрашивать Люка и Саскию о помолвке, поддразнивая их вопросами о будущей свадьбе.
— Честно говоря, мы еще об этом не думали, • неохотно вымолвил Люк, улыбнувшись Саскии.
— Да, — согласилась она. Они вообще ни о чем не думали, ощущая лишь непреодолимое желание спать друг с другом. Похоже, Люк сожалел об этом сейчас, ему явно не нравились слухи об их помолвке.
Наконец вечер подошел к концу. Данте взял такси, чтобы отвезти Зою домой. Саския и Люк тоже поехали на такси. Всю дорогу они молчали, и Саския чувствовала, что больше не в силах это выносить. Дома, войдя в коридор, она остановилась в нерешительности. Что же дальше?
— Может быть, — очень тихо сказал Люк, — мы сначала поговорим, а потом ты пойдешь спать?
Ты пойдешь, а не мы, с грустью подумала Саския, хотя сейчас ей хотелось одной лечь в свою кровать, но и та принадлежала Люку.
Да, конечно.
Люк присел на стол в кабинете и начал нервно покачивать ногой.
Вначале мне хотелось кое-что тебе сказать. Саския молча ждала продолжения.
— Понимаешь, в душе я достаточно старомоден, — начал он. — И всегда думал, что придет время, и я сам первым сделаю тебе предложение. С кем ты поговорила, чтобы эта статья появилась в газете? С Джоэлом, не отходившим от тебя ни на шаг на вечеринке у Тома?
— Ты думаешь, это моя вина? — спросила Саския и холодно взглянула на Люка. — Зачем же мне все это понадобилось?
Возможно, чтобы заставить меня поскорее на тебе жениться.
Что?! Заставить тебя на мне жениться? — воскликнула она, и в ее глазах вспыхнул гневный огонь. — Ты имеешь в виду — подтолкнуть тебя к алтарю? — Саския вскочила. — Ну, спасибо тебе! — И, резко повернувшись, пошла к двери, но Люк опередил ее, схватил за руку и развернул к себе лицом.
— А кто же еще это мог сделать?
— Спроси у того, кто снял нас, — сказала она сквозь зубы. — А теперь отпусти меня, ты делаешь мне больно.
Люк отпустил ее руку, но все еще загораживал дверь, не давая Саскии выйти из комнаты.
— Ты наверняка знаешь, как это произошло. Кто еще в курсе того, что мы с тобой живем в одном доме, да и кого вообще это может интересовать?
Она пристально на него посмотрела, потом пожала плечами и вернулась на свое место.
— Хорошо, я тебе объясню, в чем здесь дело.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Фрески Италии - Джордж Кэтрин

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12

Ваши комментарии
к роману Фрески Италии - Джордж Кэтрин



ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНО
Фрески Италии - Джордж КэтринЛера
26.08.2011, 12.33





Красивая сказка!!!
Фрески Италии - Джордж КэтринВера Яр.
14.04.2012, 0.35





класные романы хоть и мало рекомендую
Фрески Италии - Джордж Кэтринжания
10.08.2012, 19.41





мне понравился роман. спокойный. ГГ уравновешенные, не бесят. Только страсти маловато. 8/10
Фрески Италии - Джордж Кэтринлера
11.08.2012, 23.39





скучно.муторно и предсказуемо
Фрески Италии - Джордж Кэтринтати
25.11.2012, 7.52





Роман скучный, перелистываешь без конца описание всяких фресок, пейзажей, а любовь-то ГДЕ?
Фрески Италии - Джордж КэтринТанчик
10.02.2013, 18.22





Роман легкий, но нехватает страсти и продолжения.
Фрески Италии - Джордж КэтринЛена
23.02.2013, 20.44





Роман написан настолько скучным языком, что буквально заставила себя дочитать до конца. Какое-то документальное повествование придуманных событий. Не советую читать.
Фрески Италии - Джордж КэтринВероника
22.03.2013, 20.21





Не оставил ни какого впечатления этот роман после прочтения.Чтот вроде документальной повести жуть!!!
Фрески Италии - Джордж КэтринЛена
10.09.2013, 21.40





Нудно и очень пресно.
Фрески Италии - Джордж КэтринКетрин
23.02.2016, 7.43





плоское и до нелепого глупое графоманство. Скучно и неинтересно написано. Весь текст пестрит повторяющимися фразами и складывается впечатление, что автора заклинило на одном моменте диалога, а остальное просто высосано из пальца. 2/10
Фрески Италии - Джордж КэтринRedFox
30.05.2016, 20.22








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100