Читать онлайн Смертельная игра, автора - Джоансен Айрис, Раздел - 12 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Смертельная игра - Джоансен Айрис бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.38 (Голосов: 8)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Смертельная игра - Джоансен Айрис - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Смертельная игра - Джоансен Айрис - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Джоансен Айрис

Смертельная игра

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

12

Монти негромко заскулил, потом заворчал.
– Никшни, – сказала Сара. – Мы еще легко отделались.
«Все это очень печально»…
– Ничего не могу поделать. Я должна была позаботиться о нас.
«Она осталась одна».
– Все люди одиноки в той или иной степени.
«Но не ты».
– Не я. – Она протянула руку и почесала Монти за ухом. – Не я, потому что у меня есть ты. Ты стал частью меня.
Монти снова заскулил.
– Я сказала – нет.
«Девочка. Джейн. Дженни…»
Сара не нашлась что ответить. Эта мысль беспокоила и ее.
– Это не наше дело, – сказала она с усилием. – Ева сумеет позаботиться о ней.
«Все это очень грустно».
– Спи. Спи и не надоедай мне. Я рада, что все позади и мы свободны, как прежде. Эти два дня нам везло, и я не хотела рисковать и оставаться еще на день. Ведь мы могли найти…
Монти завозился на сиденье и наконец вытянулся, уложив морду на передние лапы. «Грустно…»
* * *
– Где она, Марк? – спросил Джо.
В трубке воцарилось молчание, потом журналист спросил:
– Как ты меня нашел?
– Это было непросто, – признался Джо. – На телестудии мне никак не хотели давать твой новый сотовый номер. Говорят, ты поменял его два дня назад. Зачем, Марк?
– Мне стало поступать слишком много посторонних звонков. Многим популярным журналистам и телеведущим часто приходится менять номера телефонов и даже переезжать.
– Да, я знаю, что ты взял двухнедельный творческий отпуск.
– Я устал. Мне было необходимо отдохнуть, вот почему я отправился во Флориду, чтобы немного пожариться на солнышке.
– А мне кажется, ты знал, что я буду разыскивать тебя, и предпочел скрыться.
– Откровенно говоря, Джо, я вряд ли поступил бы подобным образом только для того, чтобы скрыться от тебя.
– А вот я почему-то уверен, что именно таковы были твои истинные мотивы, но сейчас речь не о тебе. Меня интересует другое… Где Ева, Марк?
– Откуда мне знать?
– У Евы не было и не могло быть адреса спецпансионата службы охраны детства. Мне самому понадобилось не менее четверти часа, чтобы вытрясти эту информацию из Эйсли, а Еве она не открыла бы этой тайны вообще никогда. Остаешься ты, Марк…
– Ты действительно считаешь, что Эйсли сказала бы мне, где находится спецпансионат?
– Я считаю, что ты и так это знаешь. Тебе вообще многое известно.
– Но ведь это только твое предположение, не так ли?
– Нет, это не предположение. Так где же все-таки Ева, Марк?
– Я вложил в этот проект довольно много сил и времени, Джо. Ева обещала мне эксклюзивную информацию, но она не хотела, чтобы я сообщал кому-либо о ее местонахождении.
– Я все равно найду ее, Марк, ты же знаешь.
– Не сомневаюсь, но только я тебе тут не помощник.
– Я найду ее или найду тебя… В твоих интересах, чтобы я нашел ее.
– Это что, угроза?
– Понимай как знаешь. Так где же она?
– Она отправилась туда, куда хотел Дон.
– А именно?
– Вот и узнай, если ты такой умный, – вкрадчиво сказал Марк. – Я не люблю, когда мне угрожают, Куинн.
Он повесил трубку, и Джо, откинувшись на спинку кресла, облился холодным потом.
Она отправилась туда, куда хотел Дон.
Он быстро перебрал в уме все свои возможности узнать, где может быть сейчас Ева. Таковых оказалось совсем немного. А узнать это быстро существовала только одна возможность.
Черт с ним, решил Джо. Главное – найти ее…
И он снова набрал номер Марка Грунарда.
* * *
Во дворе завыл Монти, и Сара резко села на кровати. Монти никогда не выл. Никогда…
Она включила ночник, спустила ноги на пол и нашарила в тумбочке «кольт» сорок пятого калибра. Монти взвыл еще раз – и вдруг замолчал. О господи!..
В считанные секунды Сара оделась и выбежала на крыльцо.
– Монти! – крикнула она в темноту.
Никакого ответа.
Сара вернулась в дом, включила в гостиной свет и снова вышла на крыльцо.
– Монти! Ко мне!!!
В ответ снова ни звука, ни шороха.
– Монти! – Сара повернулась к вольерам и вдруг заметила возле одной из клеток что-то темное. Держа пистолет наготове, она сбежала с крыльца и бросилась туда.
В пыли возле дверцы вольера валялся сырой бифштекс со следами зубов.
Сара никогда не давала Монти сырого мяса.
Нет!!!
Она бросилась в темноту.
– Монти!
Сара чуть не упала, споткнувшись обо что-то мягкое и мохнатое.
О боже, прошу тебя, нет!!!
* * *
Протяжный автомобильный гудок, доносившийся от ворот особняка, заставил Еву вздрогнуть. Кто-то налегал на сигнал, не отпуская кнопки, и она недовольно завозилась в кресле.
Какого черта?!
На столе зазвонил телефон.
– У ворот посетитель, мисс Дункан, – сказал Герб Букер. – Пожалуйста, оставайтесь в доме, пока мы проверим.
– Наверное, какой-нибудь пьяница… – предположила Ева, досадуя. – Не могу поверить, чтобы это был какой-нибудь злоумышленник, ведь он наверняка перебудил всю округу.
– Пожалуйста, оставайтесь в доме, – повторил Герб Букер.
– Но этот идиот разбудит Джейн! – раздраженно сказала Ева и, встав из-за компьютера, быстро вышла из библиотеки.
Когда Ева приблизилась к воротам, Хуан Лопес был уже там. Автомобильный гудок продолжал звучать и затих только тогда, когда Сара Патрик, сидевшая за рулем своего джипа, узнала Еву.
– Впустите меня! – крикнула она, высунувшись из окошка.
– Откройте ворота, Хуан, – попросила Ева.
Охранник нажал кнопку пульта дистанционного управления, и тяжелые створки начали медленно раздвигаться.
Сара проехала мимо Евы и остановилась только перед крыльцом коттеджа.
– Все в порядке, – сказала Ева охраннику и, повернувшись, пошла к дому.
Когда она приблизилась к крыльцу, Сара как раз выбиралась из машины. Еве хватило одного взгляда на ее лицо, чтобы понять: что-то случилось.
– Что-нибудь не так? – спросила она с тревогой.
– Все не так, – резко ответила Сара. – Этот твой Дон… Грязный подонок, мерзавец! Я убью его голыми руками!
– Дон?!
– Кто же еще? Никому другому и в голову бы не пришло…
Ева внезапно почувствовала, как ее охватывает холодный липкий страх.
– Сара, что с Монти?
– Мерзавец, негодяй, животное!
– Сара!..
– Он пытался отравить Монти. – По лицу Сары потекли слезы. – Он хотел убить его!
– Убить?
– Да. Он напугал меня чуть не до смерти. Я думала, что…
– Что же все-таки произошло?
– Он бросил возле одного из вольеров отравленный кусок мяса. Он хотел…
– Ты уверена? – В волнении Ева, так же как и Сара, незаметно для себя перешла на «ты».
– Да. Ты представляешь, какой гад? К счастью, на мясо первым набрел койот. Он был мертв, когда я наткнулась на него.
– Слава богу, что Монти не съел его!
– По правде говоря, я не думаю, чтобы он на него польстился. Монти приучен не поднимать ничего с земли и не брать ничего у чужих, но… Кроме того, я звала его, а он не отзывался… – Сердитым жестом она отерла щеки. – Черт!..
Ева поднялась на крыльцо и кивнула:
– Я тебя понимаю. Проходи…
– Подожди минуточку, я только выпущу Монти.
Ева машинально посмотрела в сторону джипа, но не увидела пса в кабине.
– А где он?
– На полу.
– Что с ним? Может, он все-таки откусил кусочек?
– Нет-нет, с ним все в порядке… – Сара отворила заднюю дверцу джипа, опустилась на колени и сказала необычайно мягким и ласковым голосом:
– Ну-ну, малыш, вылезай. Пора.
Монти заскулил.
– Я знаю, знаю, малыш. Но нам надо выйти из джипа и войти в дом. – Она пристегнула псу поводок. – Ну, давай же, Монти. Вперед!
Пес наконец выбрался из машины. Двигался он неуверенно, припадая к земле и пряча хвост между задними ногами.
– Ты уверена, что он не отравился? – с сомнением спросила Ева.
– Уверена.
– Тогда почему он… какой-то не такой?
– А как ты думаешь? Он… скорбит. Мне потребовался почти час, прежде чем я сумела оттащить его от дохлого койота.
Когда Монти нашел его, он, должно быть, был еще жив… Дело в том, что Монти не выносит вида смерти. – Она пожала плечами. – Как и большинство из нас…
– Ты хочешь сказать, что у твоей собаки есть… психологические проблемы? – недоверчиво переспросила Ева.
– А что в этом странного? – Сара бросила на нее сердитый взгляд.
– Ничего, конечно. Абсолютно ничего… – Ева смущенно отвела глаза и стала смотреть на Монти. По его виду можно было сразу понять, что что-то не так. Прижатые уши, поджатый хвост, словно человеческий, скорбный взгляд больших темных глаз.
– Чем ему можно помочь? – спросила она.
– Ничем, насколько я знаю. Впрочем, через какое-то время он придет в себя. – Сара почти втащила Монти в прихожую. – Можно я отведу его в комнату Джейн?
– Но она спит.
– Он ее не разбудит.
– Не представляю, какую пользу это может принести…
– Монти только что повстречался со смертью, а Джейн… Нет ничего более живого, чем ребенок. Дети – противоположность смерти, и я уверена, что рядом с Джейн Монти будет легче.
– Джейн спит наверху. Первая дверь направо.
– Спасибо.
Ева показала Саре лестницу на второй этаж, а сама отправилась на кухню, чтобы сварить себе и гостье кофе.
Кофе был почти готов, когда Сара спустилась на кухню.
– Ну как? – спросила Ева.
– Извини, я все-таки ее разбудила.
– Я думаю, она скоро уснет снова.
– Несомненно, но… – Сара заколебалась. – Монти забрался к ней в постель. Не беспокойся, он чистый. Я вымыла его, когда вернулась домой.
– Тебе с сахаром или со сливками?
– Спасибо, я пью только черный кофе.
Ева протянула ей чашку.
– Ну, не надо волноваться, – сказала она. – Все в порядке.
– Нет, не в порядке. Мы с Монти не любим зависеть от других людей.
– Мне кажется, Монти будет возражать не так сильно, как ты.
– Ты права. – Сара состроила легкую гримасу. – Наверное, он приспособлен к жизни лучше, чем я.
– Но почему ты приехала сюда, Сара? Наверное, не потому, что Монти нужно было прийти в себя.
Губы Сары сжались;
– Я была очень сердита и хотела убить этого негодяя. До сих пор хочу…
– Ты уверена, что это был именно Дон?
– Кто же еще? У меня нет соседей, которых Монти мог бы раздражать. Кроме того, никто никогда не пытался убить его, пока мы не начали разыскивать Дебби Джордан. Очевидно, кто-то хочет помешать тебе найти ее.
Ева покачала головой.
– Не помешать. Дон не хочет, чтобы это произошло слишком быстро. Монти пострадал только потому, что Дон не знал, что ты больше не будешь мне помогать.
Сара крепче сжала в руке чашку.
– Это его не извиняет. Будь моя воля, я бы уже сегодня повесила его за яйца. Но, поскольку не все зависит от меня, с этим придется немного повременить… Ева внимательно посмотрела на нее.
– Я думала, что наша совместная работа закончена.
– Не говори глупости, – возразила Сара сердито. – Этот мерзавец пытался отравить мою собаку. Он может попытаться сделать это снова, и единственный способ надежно защитить Монти – это поймать Дона как можно скорее. – Она сделала большой глоток кофе и поставила чашку на стол. – А сейчас нам пора спать. Я хотела бы начать как можно раньше, а это означает, что на сон нам осталось всего полтора-два часа.
– Нам?
– Я останусь у тебя, – без обиняков объяснила Сара. – Так будет безопаснее для Монти. Если у тебя есть свободная комната, я с удовольствием ею воспользуюсь, если же нет – я возьму из джипа спальник и лягу в гостиной. В этом смысле я неприхотлива.
– Можешь лечь в спальне напротив моей, – предложила Ева.
– Спасибо. А сейчас иди и ложись. Мне надо еще забрать из джипа кое-какие вещи. Не беспокойся, я не забуду запереть входную дверь.
С этими словами она вышла из кухни, и Ева, проводив ее взглядом, только покачала головой. С такой властной женщиной, как Сара Патрик, было трудно не считаться. Потом она погасила свет и стала подниматься по лестнице на второй этаж. Остановившись перед спальней Джейн, Ева заглянула внутрь, чтобы удостовериться, что девочка снова заснула. Она действительно спала, обхватив рукой Монти, который вытянулся рядом. Услышав звук открывающейся двери, пес слегка повернул голову и посмотрел на Еву одним глазом.
Что ж, подумала Ева, в конце концов все получилось так, как она хотела – Сара будет помогать ей и дальше. Что касалось ее решения переселиться, то Ева нисколько против него не возражала. Во-первых, она была рада за Джейн и за пса, которому общение с девочкой могло пойти только на пользу. Во-вторых, присутствие в доме второго взрослого человека и собаки служило дополнительной гарантией безопасности, что было немаловажно. Вчерашний звонок Дона ясно показал, что ему надоело находиться в тени и выжидать, хотя в разговоре он утверждал прямо противоположное.
Закрывая дверь спальни, Ева слегка вздрогнула. Да, хорошо, что Сара и Монти решили приехать. С ними ей будет не так одиноко…
– Ты еще не легла? – Это была Сара, которая поднялась на второй этаж с двумя объемистыми сумками в руках. – А ну-ка, марш спать…
– Иди к черту, Сара.
– Извини. – Сара остановилась перед дверью своей спальни и поставила сумки на ковер. – Боюсь, я слишком привыкла командовать. И собаками и вообще… Кажется, это называется «самой распоряжаться своей жизнью». Увы, сейчас я чувствую себя беспомощной, как только что родившийся щенок. Впредь я постараюсь сдерживаться.
– Постарайся. – Ева слабо улыбнулась.
Все будет в порядке, подумала она про себя. Они поладят. В конце концов, у нее и Сары теперь есть общая цель.
И внезапно она осознала, что Дон совершил ошибку. Если бы он оставил все как есть, Сара перестала бы ей помогать, и поиски тела Дебби Джордан затянулись бы на неопределенный срок. Но теперь все изменилось. Теперь у Евы появился союзник. Даже два союзника…
Может быть, это будет не единственной ошибкой Дона?!
* * *
– Ничего? – разочарованно спросила Ева.
– Ничего. – Сара отрицательно покачала головой. – Никаких признаков. – Она жестом приказала Монти вернуться в машину. – Сначала он решил, что под тем поваленным деревом что-то есть, но потом передумал.
– Может быть, все-таки стоит проверить? Монти наверняка устал не меньше нашего и мог ошибиться.
– Монти не делает ошибок. Когда он натыкается на труп, он знает, что это труп.
– Но ведь он работает уже третий день подряд! Третий день ему приходится нюхать, и…
– Дебби Джордан здесь нет! – отрезала Сара, слегка повысив голос. Впрочем, она тут же спохватилась. – Извини, – добавила она после небольшой паузы. – Я действительно очень устала. Для всех нас этот день был слишком длинным.
И не только этот, подумала Ева устало. Вот уже три дня они вставали с рассветом и работали до полуночи, но ничего не достигли, и Сара имела полное право досадовать и раздражаться. Впрочем, Еве было ничуть не легче, хотя она в основном сидела в машине и ждала, пока Сара, Монти и Джейн осматривали пустырь за пустырем, площадку за площадкой.
Сара молчала почти до самого дома. Только когда до коттеджа оставалось два-три квартала, она спросила:
– Сколько еще площадок осталось?
– Три.
– Это немного. Может быть, Дон солгал тебе?
– Не исключено. Но если мы идем по ложному следу, почему он пытался убить Монти?
– Чтобы сделать свой сценарий более правдоподобным.
Ева пожала плечами.
– Кто знает? Возможно, ему действительно нравится смотреть, как я копаюсь на пустом месте.
– Но ты в это не веришь?
– По правде говоря, не очень, хотя с Доном ни в чем нельзя быть уверенной до конца. И все-таки мне кажется, что он не солгал. Ему нравится рисковать, нравится будить во мне надежду и вести меня сквозь разочарования и открытия. И если я найду Дебби Джордан, для него это тоже будет достаточно сильным переживанием. Во всяком случае, мне так кажется, – заключила она.
– Ты говоришь так, словно хорошо его знаешь, – заметила Сара, и Ева неожиданно задумалась. Иногда у нее действительно появлялось такое ощущение, что она давно знакома с Доном, что он постоянно находится рядом и что стоит ей оглянуться достаточно быстро, и она увидит, узнает его. Или хотя бы увидит его тень.
Неужели ты не чувствовала, что я рядом, что я стою за твоей спиной, заглядываю тебе через плечо?
Она встрепенулась, стряхивая с себя наваждение. Все это ей только кажется. Во всяком случае, с той ночи, когда он звонил в последний раз, Хуан и Герб были особенно бдительны и оба в один голос утверждали, что за ней никто не следит.
И она склонна была им верить, хотя Хуан и Герб были просто людьми и могли ошибаться.
Кто же в таком случае Дон?
Может быть, он бог?
Нет. Он тоже совершал ошибки.
Тогда кто же он? Призрак?
Но призрак невозможно поймать, взять за горло и душить, душить, душить, пока он не перестанет дергаться, а Еву это не устраивало. Значит, решила она, Дон – просто человек. Обычный мерзкий человечишка, возможно, с больной психикой. А раз так, значит, в конце концов возмездие его настигнет.
– Завтра мы найдем ее, – уверенно сказала она, сворачивая на улицу, ведущую к воротам особняка. – Дон не лгал. Я знаю, что он…
– Эй, осторожнее!
Ева машинально нажала на тормоза и только потом увидела мужчину, который неожиданно бросился наперерез машине.
– О господи!..
Рядом взвизгнули тормоза. Остановив свою машину, Хуан Лопес выскочил на дорогу и бросился на нападавшего, на бегу вытаскивая из подмышечной кобуры револьвер.
– Нет! – вскрикнула Ева.
Что произошло потом, она не видела. Взметнулось небольшое облако пыли, и… Хуан Лопес оказался на асфальте.
– Боже, он убьет его!
Не отдавая отчета в своих действиях, Ева выпрыгнула из автомобиля.
– Ева! Ты с ума сошла! – крикнула ей Сара, но Ева не обратила на нее внимания.
– Прекрати, слышишь? Отпусти! Ты его поранишь!
– У меня сейчас как раз самое подходящее настроение, чтобы кого-нибудь поранить! – Джо выпустил Лопеса и выпрямился. – И потом он первый на меня напал!
– Он хотел защитить меня!
– Он не может защитить даже себя. – Джо посмотрел на Лопеса, который сидел на асфальте, осторожно потирая шею, – Логан зря тратит свои деньги.
Ворота усадьбы отворились, и на улицу выбежал Герб Букер с автоматической винтовкой в руках. Увидев нового врага, Джо мгновенно развернулся в его сторону, и Ева поспешила схватить детектива за плечо.
– Нет-нет, все в порядке! – воскликнула она. – Не стреляй, Герб, это мой друг. Джо, опомнись!
Второй охранник опустил оружие.
– Все в порядке, вот как? – Он с сомнением посмотрел на своего напарника, который пытался встать.
– Джо из полиции.
– С каких это пор полицейских стали так готовить? – проворчал Герб Букер.
– Раньше Джо служил в «Морских львах». – Ева повернулась к нему. – Иди в дом, Рэмбо несчастный! – сказала она холодно.
– Ты действительно меня приглашаешь? – Джо сардонически улыбнулся.
– Заткнись! – огрызнулась Ева. – Я очень зла на тебя. Вовсе незачем было калечить Хуана. Он не виноват, что у него не такая подготовка, как у тебя.
– Нечего было бросаться на меня с пистолетом.
– Но ты едва не убил его.
Джо пожал плечами.
– Я тоже был зол.
– Тебя никто сюда не звал. – Ева вернулась в машину и снова села за руль.
– О, это мне известно. – Джо засунул руки в карманы и зашагал к дому.
– Кто это? – спросила Сара у Евы. – Герб, похоже, прав – этот тип не похож на полицейского.
– Это Джо Куинн, – вздохнула Ева. – Мой старый друг.
– Ты уверена? По-моему, он настроен не очень-то дружелюбно.
– Я его рассердила. – Ева сжала губы. – Но он рассердил меня куда сильнее!
– Я его помню, – подала голос Джейн. – Он был в доме Фэй. И сбил меня с ног.
– Ты первая бросилась на него с бейсбольной битой, – парировала Ева.
– Вот, ты его уже защищаешь, – заметила Сара.
– Это просто привычка, – вздохнула Ева, останавливая машину возле крыльца и выбираясь наружу. – А сейчас, – добавила она не терпящим возражений голосом, – вы все отправитесь ужинать и спать. С Джо я разберусь сама.
– На это может потребоваться много времени, но мы с Монти слишком устали, чтобы помогать тебе, – заявила Сара, зевая. – Но, может быть, если попросить Монти укусить этого «морского льва»…
– Думаю, бейсбольная бита подействовала бы куда лучше. – Ева усмехнулась.
– А можно Монти снова будет спать со мной, Сара? – вмешалась Джейн.
– Не сегодня. И вообще я боюсь, что он разбалуется. – Сара кивнула Джо, который терпеливо ждал их на крыльце. – Постарайтесь не грубить Еве, мистер Куинн, иначе мне придется натравить на вас собаку.
Она втолкнула Джейн и Монти в прихожую и вошла следом.
– Это еще кто? – недовольно спросил Джо, когда они остались одни.
– Сара Патрик. А Монти – ее пес. Странно, что ты ничего о ней не знаешь, хотя ухитрился как-то разыскать меня. Разве Логан ничего тебе не сказал?
– Ты, наверное, шутишь. – Ева вошла в дом, и Джо последовал за ней. – Логан сообщил мне только необходимый минимум сведений: что ты в безопасности, что тебя охраняют двое его людей и что мне лучше всего пойти и утопиться в ближайшем водоеме.
– Тогда как ты меня нашел?
– Марк сказал мне, что ты собиралась отправиться в Финикс и что, по его наблюдениям, у тебя в колоде появился крупный козырь. Козырь – это, конечно, Логан, – я понял это практически сразу и навел справки. Мне сообщили, что твой дружок-магнат уехал из Монтерея и остановился в Финиксе в отеле «Кэмелбек». Мне также удалось установить, что на балансе его фирмы висит этот очаровательный домик, в котором Логан живет, когда приезжает в Аризону. Но на сей раз он почему-то предпочел гостиницу… Все остальное было очевидно, не так ли?
– Вы чертовски догадливы, мистер Шерлок Холмс.
– На твоем месте я бы попридержал язык, – грубо сказал Джо. – Ты не представляешь, что я пережил, пока пытался разыскать тебя. Я понятия не имел, где ты можешь быть, и боялся, что Дон доберется до тебя раньше. Я не знал, насколько я контролирую ситуацию и контролирую ли вообще…
– Судя по тому, что ты чуть не задушил бедного Хуана, не только не контролируешь ситуацию, но и не владеешь собой, – холодно сказала Ева.
– А тебя это огорчает? – Джо ухмыльнулся. – Что ж, я не хотел тебя расстроить. Впрочем, ты никогда не любила жестокости – в твоей жизни ее было с избытком. Я всегда старался сдерживаться, но теперь с меня хватит. Принимай меня таким, какой я есть, Ева. Или не принимай вообще! – Он неожиданно громко хмыкнул и оглядел прихожую. – А здесь уютненько, – сказал он совсем другим голосом. – Похоже, Логан ничуточки к тебе не остыл.
– Он мне очень помог.
– Позволено ли мне будет узнать, чем именно? Тем, что вытащил тебя из Атланты на своем личном самолете? Или тем, что оставил в дураках твоего старого друга? А может, он вел с тобой задушевные разговоры, держал за ручку и все такое прочее?
– Я не знаю, что ты имеешь в виду под прочим, – парировала Ева, – но мы действительно разговаривали. Что касается самолета, то ты прав. Кстати, именно Логан уговорил Сару помочь мне, потому что сначала она… не хотела вмешиваться. Не могла же я после этого послать его к черту! И вообще, Джо, почему я должна перед тобой оправдываться? – спохватилась она. – Это не твое дело!
– Я хочу знать только одно, Ева… Дон звонил тебе?
– Да.
Джо вполголоса выругался.
– Как он это делает? Похоже, он не теряет тебя из вида больше чем на несколько часов!
– У него большой опыт, поэтому он наверняка знает тысячи уловок. Игра не приносила бы ему никакого удовольствия, если бы в некотором смысле он не мог постоянно заглядывать мне через плечо…
Она прошла в гостиную и включила там свет.
– Я устала, Джо, – негромко добавила Ева, поворачиваясь к нему. – Скажи мне то, что хотел сказать, и я пойду. Завтра рано утром мы снова начнем поиски, и мне надо быть в форме.
– Сказать тебе, что я хотел? И только-то?
– Да, и только-то… – Она в отчаянии воздела руки. – Господи, Джо, неужели ты хочешь, чтобы я извинялась перед тобой за то, что пыталась спасти тебя от увольнения или, может быть, даже от тюрьмы? Но ведь это глупо! Я делала то, что считала нужным, и мои дела не должны тебя касаться.
– Не должны касаться? – Джо фыркнул. – Твои дела и заботы стали моими в тот день, когда мы впервые встретились. И они останутся моими до тех пор, пока… – Он замотал головой. – Но ты не видишь этого, не хочешь видеть. Ты постоянно отталкиваешь меня, словно я тебе чужой. Сколько, как ты думаешь, я могу терпеть? Сколько еще я должен… – Он неожиданно шагнул вперед и схватил ее за плечи. – Посмотри на меня, Ева Дункан! Посмотри на меня и прозрей! Ты должна увидеть меня таким, каков я есть на самом деле, а не таким, каким ты желаешь меня видеть!
Ева подняла голову и наткнулась на взгляд Джо. Таких глаз она еще никогда у него не видела, и отчего-то ей вдруг стало трудно дышать.
– Ну же!.. – Его голос буквально звенел от напряжения.
– Отпусти меня… – Она сказала это так тихо, что сама не услышала собственного голоса. Тем не менее руки Джо на ее плечах неожиданно разжались.
– Я не дурак, – глухо сказал Джо. – Даже сейчас, после стольких лет я не буду тебя торопить, но… ты связала меня по рукам и ногам. Я не могу и не хочу жалеть тебя.
– Жалеть? Я никогда не требовала от тебя ни жалости, ни утешения.
– Не требовала? Но, скажи на милость, как я мог не жалеть тебя? Я ложился и вставал с мыслью о тебе. Жалеть тебя – это было единственное, что я мог, кроме этого, у меня не было буквально ничего! Сколько раз я говорил себе, что так больше продолжаться не может, Но стоило мне только увидеть в твоих глазах боль, как я снова попадался. – Джо посмотрел ей прямо в глаза. – Но теперь все. Никакой жалости, Ева! С меня довольно!
– Я иду спать, – устало сказала она. – Поговорим завтра, хорошо?
– Это не обязательно. – Он покачал головой. – В этом нет необходимости, я тебе уже все сказал. – Джо посмотрел на стоявший в углу диван. – Я лягу здесь, если ты не возражаешь.
– Вообще-то в доме есть еще одна свободная спальня.
– Покажешь мне ее завтра, сегодня сойдет и так. А теперь беги, спасайся. Ведь ты же хочешь убежать, верно?
Она действительно хотела убежать от него. Убежать, чтобы остаться одной и попытаться успокоиться. И ведь Джо наверняка знал, что она сейчас чувствует. Он изучил ее слишком хорошо и теперь пользовался этим.
– До завтра, – сказала она.
– До завтра. – Джо слабо улыбнулся. – Ничего, со временем все образуется. Главное, не думай о том, что я тебе сказал. Ты должна некоторое время прожить с этим, и тогда… Только не забудь, что сегодняшний я – это тот же человек, которого ты знала последние десять лет.
Ева вздрогнула. Джо как будто прочел ее мысли. Человек, который стоял перед ней, смотрел на нее, прикасался к ней, был очень похож на Джо, которого она давно знала, и вместе с тем он был незнакомым, новым. У него был другой голос. Другой взгляд. Даже прикасался к ней он не так, как когда-то. Ева очень хорошо помнила его прежние прикосновения, когда долгими, мучительно долгими ночами он держал ее в объятиях, стараясь успокоить, утешить, умерить ее боль и одиночество, но сейчас в том, как он схватил ее, появилось что-то другое. Огонь. Желание. Необузданная страсть.
– Спокойной ночи… – в смятении пробормотала она и выбежала из комнаты.
– Это просто безумие… – шептала Ева, раздеваясь в своей комнате. – Будь ты проклят, Джо! Зачем ты выдумал все это?
Но в глубине души она знала, что это не выдумка. С ней самой происходило что-то непонятное. Груди ее налились горячей тяжестью, низ живота будто свело судорогой.
О боже, только не это!.. Еве никак не хотелось признать, что она способна испытывать в отношении Джо это чисто животное желание. Быть может, дело было в том, что оно никак не желало втискиваться в то тесное пространство, которое было отведено Джо в ее жизни.
«Которое было отведено Джо в ее жизни…» Откуда взялась эта мысль? И соответствовала ли она действительности? Быть может, не в силах расстаться с Джо, Ева и в самом деле отвела ему в своем сердце уголок, откуда она могла извлекать его в минуты, когда ей необходимо было утешение? Это объяснение походило на правду, но неприкрытый эгоизм подобного поведения был Еве неприятен. Она всегда была лучшего мнения о себе.
Ева вспомнила ночь, проведенную в Эллидже накануне бегства из Атланты. Именно тогда она впервые осознала, что ее и Джо связывает нечто большее, чем просто дружба, какой бы она ни была. Это было что-то другое, что она пока не могла или не решалась назвать.
Но, может быть, она ошибалась, придавая словам Джо совсем не тот смысл, какой он в них вкладывал? Может быть, до завтра он успокоится и все снова придет в норму?.. Такой вариант Ева тоже не исключала, однако он нравился ей куда меньше. И виноват в этом был Джо, вернее – его прикосновение, которое было таким волнующим, таким новым. За те краткие секунды, пока он держал ее за плечи, Джо изменился самым удивительным образом, и Ева не была уверена, что сможет смотреть на него прежними глазами. Теперь Джо словно обрел физическую телесность, которую Ева находила весьма привлекательной. Широкие плечи, узкие бедра, сильные ноги, скульптурный подбородок, твердый, крупный рот…
О, как же ей хотелось протянуть руку и коснуться этих решительно сжатых губ, заставить их раздвинуться в улыбке!..
«Прекрати!» – мысленно приказала себе Ева, чувствуя, что если она и дальше будет предаваться мечтам, то ни к чему хорошему это не приведет. Наоборот, ей необходимо было вернуть себе душевное равновесие и попытаться объяснить Джо, насколько опасно для них обоих полагаться на чувства, а не на разум. Нужно быть спокойной и логичной.
Но Ева не могла быть спокойной и логичной. Внутри ее бушевал настоящий пожар, который с каждой минутой разгорался все жарче.
Будь ты проклят, Джо Куинн!
* * *
Когда на следующее утро Ева спустилась в гостиную, Джо уже ждал ее. Он был одет в джинсы и футболку, а его тщательно причесанные волосы были еще влажны после душа.
– Кофе готов, соня, – сказал он вместо приветствия. – Сара, Монти и Джейн уже завтракают. – Джо улыбнулся. – Ты плохо спала?
– Я спала очень хорошо.
– А ты еще и врунишка… – Он повернулся, чтобы пойти на кухню, откуда доносился звон чашек. – Сара рассказала мне, как идут ваши дела, так что я в курсе. Немногого же вы добились за эти дни.
Это снова был тот самый Джо Куинн, которого она знала, и Ева вздохнула с облегчением. Если он и дальше будет вести себя так, ей будет легче забыть вчерашний разговор. Вот только хотела ли она этого?
Но она предпочла об этом не думать.
– Я уверена, что сегодня мы найдем тело Дебби Джордан, – сказала она.
– Если только Дон не солгал, – откликнулся Джо. – Впрочем, даже если Монти найдет труп, это вовсе не значит, что там будут какие-то важные улики. В Талладеге было двенадцать могил, но Спайро говорит, что никаких следов экспертиза не обнаружила. Если там что-то и было, время уничтожило все.
– Но Дебби была убита всего месяц назад! – возразила Ева.
– Кто знает! – Джо пожал плечами. – Кстати, в переулке возле Лютер-стрит тоже нет никаких следов. Кровь, как мы и предполагали с самого начала, принадлежит охраннику из спецпансионата.
– А как насчет трупов из Сан-Люса?
– Спайро отправил туда Чарли, который будет помогать местной полиции. Но никаких новостей пока нет.
– Это не значит, что их не будет. Должно же нам когда-нибудь повезти!
– Дон не стал бы рассказывать тебе о Дебби Джордан, если бы существовала хоть малейшая возможность, что вместе с трупом мы обнаружим какие-то улики против него, – перебил Джо.
Ева покачала головой.
– Я в этом не уверена. Ему надоело чувствовать себя в безопасности. Дону необходимо… Я не знаю, что именно ему необходимо, но я являюсь частью этого. Кроме того, с тех пор, как я приехала в Финикс, Дон сделал по крайней мере одну ошибку…
– Ты имеешь в виду его попытку отравить Монти?
– Да, – кивнула Ева. – И если он сделал одну ошибку, он может совершить и еще одну.
– Но что будет, если эта ошибка окажется первой и последней?
– Вряд ли эта ошибка первая и уж наверняка не последняя, – уверенно заявила Ева. – Я верю, что есть способ поймать его, ведь не может же Дон убивать и убивать без конца. Я не могу этого допустить, я не могу прятаться от него до конца своих дней. И уж меньше всего я расположена позволить ему дразнить меня и водить за нос… – Она помрачнела. – Я не в силах выносить это, Джо! Ведь он буквально питается моими эмоциями! Джо вздохнул.
– Возможно, ты права и Дебби Джордан окажется тем ключом, который мы так долго искали. А теперь иди и поешь. Нам пора выезжать.
– Нам?.. Ты поедешь с нами?
– Почему бы и нет? Ведь ты позволяешь Джейн…
– Джейн должна постоянно быть со мной.
Джо хмыкнул и взялся за ручку кухонной двери, но Ева остановила его.
– Я не хочу, чтобы ты ехал с нами, Джо, – твердо сказала она.
– Я поеду – и точка. Тебе больше не удастся от меня избавиться.
– Неужели ты не понимаешь! – негромко воскликнула она. – Я должна быть предельно осторожна! Каждый раз, когда во время поисков к нам подходили люди и спрашивали, чем мы занимаемся, я пряталась в машине, предоставляя Саре отдуваться… Каждый день, каждый час существует опасность, что нами заинтересуется полиция, и тогда меня схватят. А если ты окажешься рядом…
Джо ухмыльнулся.
– Если я увижу, что к нам направляется полиция; я сам быстренько тебя арестую, и все будет шито-крыто. Разве я не сказал, что мне удалось убедить нашу леди Максвелл в том, будто идея послать меня в Финикс в качестве координатора между полицейскими департаментами двух штатов принадлежит ей? Так что я вряд ли пострадаю, если тебя это заботит. К тому же ты позволила Логану тебе помогать. Так что дай и мне шанс.
– Его помощь мне тоже была не нужна.
– Вероятно… – Он смерил ее еще одним долгим взглядом. – Знаешь, когда ты бросила меня и обратилась за помощью к Логану, мне ужасно хотелось тебя придушить. Но сейчас мне кажется, что это обнадеживающий признак. Подумай об этом.
Но Еве вовсе не хотелось раздумывать о его словах. Ощущение, которое посетило ее ночью, неожиданно вернулось к ней снова, и Ева почувствовала, как у нее сперло дыхание в груди и быстрее побежала по жилам кровь.
Проклятье! Она не хотела этого, не хотела! Джо был ее лучшим другом, он был ей почти как брат.
– Все не так! – произнесла она неожиданно севшим голосом. – Все совершенно не так…
Но Джо только рассмеялся и толкнул дверь в кухню.
* * *
– Спокойнее, малыш, не спеши! – Сара слегка натянула поводок и даже намотала его на руку. С тех самых пор, как они приехали на лужайку позади школы «Морнинг лайт», Монти очень нервничал и пребывал в явном напряжении, хотя Сара и не могла сказать наверняка, говорит ли в нем инстинкт или всего лишь нетерпение.
Впрочем, в предыдущие дни он вел себя совершенно нормально, чего нельзя было сказать о самой Саре, чьи усталость и нетерпение нарастали не по дням, а по часам.
Время понемногу двигалось к шести вечера. Зимнее небо начинало темнеть, и голые деревья за школой отбрасывали на лужайку длинные фантастические тени.
– Долго вам еще? – крикнул от машины Джо.
– Еще минут пятнадцать. – Сара ненадолго остановилась, чтобы дать себе и Монти возможность перевести дух, и оглянулась на Еву и Джо. Они казались ей старыми друзьями – настолько старыми и близкими, что один часто заканчивал мысль, которую начал другой, однако от Сары не укрылась и какая-то подспудная напряженность, существовавшая между ними. Впрочем, в анализ этой напряженности Саре вдаваться не хотелось. Люди были чересчур сложными и противоречивыми существами, во всяком случае, по сравнению с собаками, хотя и эти последние частенько ставили ее в тупик.
– Мы уже заканчиваем? – спросила Джейн.
– Да. – Сара устало вздохнула и снова послала Монти в поиск легким движением поводка. – Если хочешь, можешь вернуться к машине и сделать нам по сандвичу.
Джейн покачала головой.
– Нет, я не хочу уходить сейчас. – Она улыбнулась. – Сегодня Монти торопится. Как думаешь, почему?
– Спроси что-нибудь полегче. – Сара невольно ускорила шаг, потому что Монти неожиданно сильно натянул поводок.
– Что-нибудь не так? – нахмурилась Джейн.
– Нет, все в порядке. Иди к машине – тебе за нами все равно не угнаться.
– А вот и угнаться! Я могу…
– Возвращайся к машине! – резко сказала Сара. – Сейчас ты мне мешаешь.
Девочка остановилась и, с упреком глянув на нее, повернулась и медленно пошла обратно, но Сара даже не заметила, что обидела ее. Сейчас она следила только за Монти и за тем, что он делает.
Пес побежал быстрее.
Потом метнулся вправо и снова с силой дернул поводок. По нему, как по электрическому проводу, ей передавались нетерпение и тревога Монти.
Есть!!!
Монти совершил последний рывок и принялся разрывать землю передними лапами.
– Ко мне, Монти!..
Но пес продолжал копать, а Сара не пыталась его остановить. Скоро он узнает…
Монти замер неподвижно. Оглянулся через плечо.
«Мертвая?»
– Боюсь, что да.
«Мертвая?!» – Монти попятился и заскулил. Господи, как же ему плохо!
Сара упала на колени и обняла Монти за шею.
«Девочка?»
– Нет, не думаю.
«Мертвая…»
На глазах Сары выступили слезы, и все окружающее расплылось.
– Ш-ш-ш… – Она словно баюкала большую собаку, а та все скулила и скулила.
– Что случилось? Монти поранился? – в тревоге спросила Ева, подбегая к ним.
– Ему плохо, – ответила Сара, не поднимая головы.
– Может быть, надо отвезти его к ветеринару? Я могу…
– Ветеринар тут не поможет. – Сара погладила Монти по голове. – Ну, пожалуйста, маленький, перестань плакать! Ты разобьешь мне сердце!
Ева тоже опустилась на колени рядом с собакой.
– Но что случилось? Чем ему помочь?
– Он нашел ее.
– Дебби Джордан?
– Думаю, это она, – глухо сказала Сара. – Одно ясно: Монти нашел труп. – Она встала. – Надо отвести его в машину – Монти выполнил свою работу. Идем, малыш…
И она несильно потянула за поводок, но пес не двинулся с места. Вместо этого он лег на землю и снова заскулил.
– Может быть, отнести его? – предложил Джо, подходя к ним.
– Он не хочет уходить, – не оборачиваясь, ответила Сара. – Монти знает, что человек внизу мертв, но не хочет с этим примириться. – Она откашлялась, явно стараясь, чтобы ее голос звучал не так хрипло, и произнесла следующие слова пронзительным фальцетом:
– Этот идиот никак не может примириться со смертью!
– Тогда тем более его нужно увести отсюда как можно скорее. – Джо наклонился и, подсунув руки под брюхо Монти, осторожно поднял его. – Тише, тише, дружок, я не сделаю тебе больно… – проговорил он неожиданно мягким голосом. – Идем-ка в машину, там Джейн, она тебя погладит…
– Я нужна вам? – спросила Ева.
– Останься лучше здесь, – ответила Сара. – Мы можем потерять это место, а я не хочу снова использовать Монти.
Увидев Джо с Монти на руках, Джейн выскочила из машины и бросилась к нему навстречу.
– Что с Монти?! – спросила она, запыхавшись от быстрого бега.
– С ним все в порядке, просто он никак не хотел возвращаться в машину, – ответил Джо, быстро шагая к краю поля, где стояли их автомобили. Отворив заднюю дверцу джипа, он уложил собаку на сиденье.
– Почему?
Джо не ответил. Повернувшись к Саре, он сказал:
– Я должен вернуться к Еве, чтобы пометить место. Вы тут справитесь?
– Конечно. – Сара кивнула и, забравшись в машину, положила голову Монти к себе на колени.
– У него совсем больные глаза, – встревожилась Джейн. – И вообще он весь какой-то не такой. Он заболел?
– Нет, он не заболел. Но ему больно.
– Почему? – Джейн бросила быстрый взгляд туда, где стояла Ева, и все поняла. – Монти нашел ее?
– Он нашел кого-то.
Джейн поежилась.
– Я не верила, что это случится, – сказала она дрожащим голоском. – Я знала, что мы должны искать ее, но не думала…
– Я знаю. – Сара попыталась улыбнуться. – Честно говоря, я тоже не особенно рада тому, что мы нашли Дебби Джордан.
– Потому что Монти расстроился?
– Я с самого начала знала, что ему будет очень тяжело.
– А раньше с ним такое бывало?
– Каждый раз. Когда мы вернулись из Тегусигальпы, он не выходил из дома целый месяц и потерял семь фунтов веса, а ведь он и без того не особенно толстый.
– На этот раз… тоже так будет?
– Надеюсь, что нет. – Сара погладила Монти по голове.
– Тогда вы не должны были соглашаться…
– Наверное, это судьба. Монти спас много жизней. И сегодня, когда он нашел Дебби Джордан, он, возможно, то; спас чью-то жизнь.
– А разве все собаки такие?
– Не все, конечно. Но Монти – золотистый ретривер, а порода очень отличается от других. Ретриверы очень умны, сообразительны и умеют тонко чувствовать, вот почему из них получаются превосходные проводники слепых, спасатели и даже детские няньки. Они словно заряжены любовью, а Монти, похоже, еще при рождении получил двойную дозу.
Джейн вскарабкалась на сиденье и принялась чесать Монти за ушами.
– Он все еще плачет, – сказала она через некоторое время. – Как ты думаешь, если я его приласкаю, ему станет легче?
Сара кивнула, хотя и не была уверена в этом. Единственное, что она знала точно, это то, что любовь и жизненная сила, которая исходит от каждого ребенка, действительно способны творить чудеса. Да что говорить о Монти, если ей самой становилось легче в присутствии девочки!
На несколько минут воцарилась тишина, прерываемая лишь негромким поскуливанием собаки. Потом Джейн неожиданно сказала:
– Зачем ты занимаешься этим? Ведь ты же любишь Монти… Значит, ты должна ненавидеть свою работу. Такую работу!
Сара покачала головой.
– Не все так просто. Немногие люди и немногие собаки способны делать то, что делаем мы. У каждого из нас своя роль: Монти спасает людей, а я… я должна беречь его. – Сара ласково погладила пса по голове и прошептала:
– И он никогда, никогда не скажет мне «нет»…
* * *
«Значит, здесь, под слоем дерна и земли, лежит Дебби Джордан…» Ева посмотрела на небольшой участок луга, на который указала ей Сара. Ничто, решительно ничто не указывало на то, что здесь кто-то похоронен.
– Это здесь? – спросил Джо, подходя к ней. В руках он держал несколько красных флажков на длинном деревянном древке, которые он достал из багажника машины.
– Не могу поверить, что Монти наконец нашел ее. Я уже не надеялась, ведь это последняя площадка.
– Ты – не надеялась?.. – Джо воткнул флажок в землю и, отступив на два шага, установил второй. – Насколько я тебя знаю, ты продолжаешь надеяться даже тогда, когда никакой надежды больше нет. Ты случайно не думала о том, что нам делать дальше?
– Мы не можем копать сами, – решительно ответила она. – Мы можем нечаянно уничтожить улики. Может быть, обратимся в местную полицию?
– А может, вызвать сюда Спайро с его ребятами?
– Но меня разыскивают в связи с похищением ребенка, а такие дела находятся в компетенции ФБР. – Ева вопросительно взглянула на Джо. – Я не хочу, чтобы он отобрал у меня Джейн.
– Значит, надо заключить с ним сделку, только и всего. – Джо ухмыльнулся. – Он получит тело, а за это закроет глаза на некоторые факты.
– Но мы даже не знаем, кто здесь похоронен. Вдруг это не Дебби Джордан?
– Но ты, похоже, на девяносто девять процентов уверена, что это она, не так ли?
– Да, – подтвердила Ева. – Я думаю, что это могила Дебби. Дон велел мне найти ее, но он хотел растянуть удовольствие. «Неделя минимум» – так он мне сказал, а мы управились за шесть дней. Боюсь, что для него это слишком быстро. – Она вздохнула. – Что ж, поглядим, как он на это отреагирует…




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Смертельная игра - Джоансен Айрис

Разделы:
123456789101112131415161718Эпилог

Ваши комментарии
к роману Смертельная игра - Джоансен Айрис



не роман ... ну и не детектив.... на любителя....
Смертельная игра - Джоансен Айрисната
9.05.2012, 15.05








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100