Читать онлайн И тогда ты умрешь, автора - Джоансен Айрис, Раздел - 18 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - И тогда ты умрешь - Джоансен Айрис бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.06 (Голосов: 18)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

И тогда ты умрешь - Джоансен Айрис - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
И тогда ты умрешь - Джоансен Айрис - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Джоансен Айрис

И тогда ты умрешь

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

18

День четвертый. Аврора, штат Канзас.
2 часа 47 минут


Во дворике перед домом Донны Джефферс уже толпились репортеры. На противоположной стороне улицы была установлена спутниковая антенна.
Растолкав журналистов, Кальдак быстрыми шагами поднялся на крыльцо.
– Эй, парень, полегче! – крикнул ему какой-то фоторепортер. – Днем я позвонил в дверь, так она вызвала полицию и вытолкала меня взашей.
«Что ж, ее можно понять, – подумал Кальдак. – Не позавидуешь женщине, ставшей объектом атак журналистов».
Не слишком рассчитывая на успех, Кальдак позвонил.
Никакой реакции. Плохо. Он налег плечом на дверь.
– Ты что, больной? – крикнул фоторепортер и немедленно щелкнул затвором. – Из-за тебя нас всех прогонят. Она не баба – зверь!
Дверной косяк отлетел, и Кальдак вошел, проигнорировав слова журналиста.
В прихожей было темно, но в одной из комнат на верхнем этаже горел свет.
Ждать пришлось недолго. Наверху хлопнула дверь, и Донна Джефферс собственной персоной показалась на лестнице в накинутом поверх ночной рубашки халате. Обеими руками она сжимала пистолет.
– Прошу прощения. За дверь я заплачу, – спокойно сказал Кальдак.
– Вон из моего дома!
– Мне нужно с вами поговорить.
– Вы нарушили право частного владения, и теперь ничто не мешает мне застрелить вас!
– Точно. Но вы уверены, что вам нужны неприятности с полицией? Насколько мне известно, у вас сейчас и без того немало забот.
– Кто вы такой? Журналист?
– Я из ЦРУ. Вы позволите подняться к вам?
– Меня уже допрашивал ваш агент. Кто только меня сегодня не допрашивал! – Она спустилась вниз, включила свет в прихожей и всмотрелась в лицо Кальдака. – А, вы уже приходили! Ваша фамилия Брин.
– Я был не совсем правдив. Моя фамилия Кальдак.
– И вы искали Коди… Тогда еще ничего не случилось, а вы все-таки разыскивали Коди!
– Я подозревал, что он замешан в преступлении.
– Тогда почему, скажите на милость, вы его не нашли?!
– Я старался. Послушайте, не могли бы вы это отложить? – Он указал на пистолет. – Я пришел, чтобы избавить вас от некоторых неприятностей.
– Вам, как и всем, нужно поймать Коди!
– Мне нужно выйти на человека, который его нанял. От вас требуется убедить Коди помочь мне. Видите ли, некоторым нужен козел отпущения. Они обязательно арестуют вашего сына. – Помолчав, он веско добавил:
– И вас вместе с ним.
Некоторое время Донна Джефферс размышляла. Наконец Кальдак услышал:
– Что вы от меня хотите?
– Когда он позвонит, поговорите с ним – но очень недолго, чтобы прослушивающая аппаратура не успела засечь, откуда он звонит. Если он станет просить вас о встрече, не отказывайтесь. И обязательно дайте ему понять, что телефон прослушивается. – Он может и не позвонить, – заметила Донна Джефферс.
– Нам остается только надеяться, что он позвонит, – со вздохом сказал Кальдак и опустился на табуретку розле столика с телефоном.
Прошло несколько часов, прежде чем раздался телефонный звонок. Донна Джефферс поспешила на кухню, а Кальдак снял трубку параллельного аппарата в прихожей.
– Мама, выслушай меня…
– Я не могу с тобой разговаривать! – крикнула Донна Джефферс. – Ты сошел с ума! Я тебе уже сказала, чтобы ты больше не звонил. Неужели ты считаешь, что мой телефон может не прослушиваться? Я, между прочим, не знаю, арестуют меня или нет. Кретин, ты изуродовал мне жизнь!
– Мама, я не хотел! Я ничего не знал… Я думал, все дело только в фальшивых деньгах. Мама, помоги мне. У меня осталась только ты. Можешь приехать в то место, куда ты меня водила, когда мне исполнилось девять лет?
– Нет. Я не желаю иметь с тобой дела.
– Мама, пожалуйста!
Донна Джефферс молчала.
– Я буду ждать. Я знаю, ты приедешь.
Коди положил трубку.
Когда Донна вышла в холл, Кальдак, к своему удивлению, увидел, что она плачет.
– К черту этого дурака! Его арестуют, а потом убьют!
Кальдаку захотелось обмануть ее, но он удержался.
– Общественное мнение настроено сами знаете как.
– Поймите, я же люблю его! Но я не хочу, чтобы он потащил меня за собой. – Донна вытерла глаза ладонью и растерянно взглянула на Кальдака. – Я кажусь вам бесчувственной, да?
– Я вам не судья.
– Мне все равно, что вы обо мне думаете!.. Ладно, я всю жизнь была готова на что угодно ради него. Извините, я должна привести себя в порядок. А потом поедем. Только я не уверена, что эта толпа меня пропустит.
– Пропустила же она меня, – хмыкнул Кальдак.
– Но они же помчатся за нами. И полиция, кстати, тоже.
– Я оторвусь от них. Это может занять часа два, но в успехе я не сомневаюсь.
– Значит, «Пицца-хат»?
Донна Джефферс пожала плечами.
– Все дети любят пиццу.
* * *
Кальдак выключил двигатель. Было без двадцати одиннадцать, но около закрытого ресторана еще стояло несколько машин.
– Наверное, он откуда-то наблюдает, – предположил Кальдак. – Давайте выйдем. Мы оба должны быть на виду: он испугается, если подойдет к машине и неожиданно увидит меня. Убежит еще.
Прошло десять минут.
– Он не придет, – обреченно вздохнула Донна Джефферс.
– Надо дать ему шанс. Он…
Кальдак не договорил: на стоянку у «Ниццы-хат» въехал черный автомобиль, и стекло со стороны водителя опустилось.
– Мама, почему ты не одна? – воскликнул Коди. – С кем это ты?
– Сама я уже не в силах тебе помочь. На сей раз ты, Коди, слишком далеко зашел.
– Кто это?
– Кальдак. Он… – Донна Джефферс замялась. – Он – официальное лицо.
Коди начал поспешно поднимать стекло.
– Не смей, Коди Джефферс! – повысила голос Донна. – Ты меня слышишь? Тебе все равно не убежать, а я не хочу, чтобы тебя просто догнали и подстрелили.
– Мама, этот Эстебан подставил меня! Я ничего не знал про убийства. Думал, ему только нужно сбыть фальшивые деньги. А теперь все думают, что я такой же, как он!
– Тогда помоги поймать этого подонка.
– Мама, я боюсь, – чуть слышно проговорил Коди. В его глазах блестели слезы. – Мне очень страшно. И я не знаю, что мне делать.
– Я же сказала, что тебе делать. – Она жестом указала на Кальдака. – Может быть, тебе удастся остаться в живых, если ты будешь выполнять то, что прикажет этот человек.
– Но я не хочу… – Он осекся, поймав взгляд матери, и вдруг стукнул кулаком по спинке сиденья. – Ладно. Что я должен делать?
Победа! Кальдак шагнул к машине, стараясь не выдать своего торжества.
– Начнем с того, что вы все мне расскажете. Я должен знать все ваши действия с того момента, как вы встретились с Эстебаном в Шайенне.


11 часов 54 минуты


Бесс опускала закатанный рукав, когда в комнату вошел Йел.
– Как? Вы еще здесь? Надеюсь, вас хотя бы покормили?
– К сожалению, нет. Мне дали только апельсиновый сок. При этом я не сомневаюсь, что моя доблестная охрана уже и позавтракала, и пообедала.
– Сейчас организую для вас что-нибудь. Я ведь обещал Кальдаку, что буду заботиться о вас.
Бесс улыбнулась.
– Сделайте милость. Мне уже начинает казаться, что только вы с Кальдаком умеете отгонять от меня мух.
– О да, – рассмеялся Йел, – отгонять кусачих мух мы умеем. Как там тот старик, которого привезли утром?
– Говорят, должен выжить. Донован ввел ему порцию полученной вчера сыворотки. Но культура образуется не сразу, и Доновану нужно иметь какое-то количество крови в запасе.
– Ого! Этот ваш Донован, похоже, кровожаднее самого Эстебана.
– Если вам действительно дорога моя жизнь, – прервала его Бесс, – отведите меня в кафетерий. Я умираю от голода.
– Нет проблем. Хотя… – Йел вдруг задумался. – Две проблемы, пожалуй, есть. Во-первых, лучше я вам сюда чего-нибудь принесу: спускаться в кафетерий небезопасно. А во-вторых, под дверью толкутся репортеры. Пока их занимает Донован. Они пронюхали насчет старика и жаждут общения с вами.
– Интересно, почему вы их ко мне подпускаете? Почему встречаться с ними мне можно, а спуститься в кафетерий – нет?
– Репортеров тщательно обыскивают, – серьезно ответил Йел. – Хотите, я их прогоню?
Бесс покачала головой. Она готова была на все ради безопасности Джози.
– Я выйду к ним. Только, пожалуйста, уведите меня через пятнадцать минут.
Йел наклонил голову.
– Ланселот придет на помощь своей Гиневре.
Бесс вспыхнула.
– Не надо называть меня Гиневрой. Она, как вам, может быть, известно, окончила жизнь в монастыре.
Йел засмеялся.
– Ничего смешного! – закричала Бесс. – Вы сегодняшние газеты видели? Обо мне пишут так, как будто у меня уже ангельские крылышки отрастают! Меня чуть не вырвало.
– Переживете, Бесс.
– А я и не собираюсь умирать. Эстебан только этого и хочет. Кстати, вам Кальдак не звонил?
– Пока нет. Но он обещал держать меня в курсе событий. Так что мы с вами будем знать все.
– Скажите, вы всегда ему верите?
– Да. И вы, Бесс, должны ему верить. Бесс резко тряхнула головой.
– Ничего подобного! Вы не ему верите, а в него. Кальдак наверняка и вам лжет на каждом шагу. Ну, а я верю только себе. Впрочем, нет. Вам я почему-то тоже верю… Я верю, например, что, когда я разделаюсь с интервью, вы мне принесете хорошую котлету с картошкой. Договорились?
Интервью длилось почти целый час. Когда Бесс вернулась в номер, телефон Йела зазвонил.
– Это Кальдак. – Йел улыбнулся. – Я же вам говорил… Алло? – Он долго слушал, а когда заговорил вновь, то уже не улыбался. – По-моему, Кальдак, ты перемудрил. Ты же сам просил меня ее охранять, а теперь предлагаешь такое! Никуда я не могу ее…
– Что случилось? – с тревогой спросила Бесс. – Дайте я поговорю с ним.
Но Йел вдруг поспешно нажал кнопку.
– Этот нахал оборвал связь. – Он сейчас едет на одну ферму на границе штата Айова. Оказывается, там находится фабрика фальшивых денег Эстебана.
– И сам Эстебан?.. – Голос Бесс задрожал от внезапного возбуждения.
– Выбросьте это из головы. Я вас туда не повезу. Пусть им занимается Кальдак. Здесь, в Колинсвилле, вы можете принести реальную пользу.
Но Бесс уже знала, что все равно поедет. Донован взял у нее кровь на случай, если в больницу доставят очередного пострадавшего. А ей представился шанс исполнить то, о чем она так долго мечтала.
То есть убить чудовище.
– Я еду, – решительно заявила она. – И разве Кальдак не приказал вам привезти меня туда?
– В таком случае пусть он сам за вами прилетит! Ведь это же безумие, Бесс. И потом, неужели вы полагаете, что нам удастся отсюда выбраться? За каждым вашим шагом следит вся Америка.
– В Новом Орлеане вы смогли вывести меня из квартиры.
– Но это же другое дело! Там не было карантина. И самолета у меня здесь нет.
– Тогда найдите машину. Йел, я прошу вас!
– Вы совершаете ошибку.
– Нет. Я должна сделать свое дело.
Йел помолчал, потом обреченно вздохнул.
– У меня такое чувство, что вы правы, Бесс…


Спрингфилд, штат Миссури.
14 часов 37 минут


«Очевидно, случилось что-то непредвиденное. Джефферс должен был явиться сюда полтора часа назад», – думал Эстебан, сжимая в руках руль.
Он не понимал, что могло произойти. Газеты столько орут о событиях в Колинсвилле, что непременно сообщили бы об аресте Джефферса. Значит, его пока не задержали.
А может быть, он открыл пакетик с деньгами и валяется полумертвый где-нибудь на шоссе? Или же, узнав, что находится в пакетах, ударился в панику и бросился в бега? Это было бы плохо. Джефферс слишком глуп, его найдут без труда.
А в общем-то ничего страшного не произошло. Даже если Джефферс попадет в руки полиции, он расскажет очень немного. Разве только о том, что отвез оставшиеся деньги на мельницу. Но Эстебан не сомневался, что успеет забрать деньги и кое с кем встретиться на этой мельнице. Нет, Джефферс не представляет опасности, однако лучше поторопиться.


Граница штата Айова.
15 часов 48 минут


Лопасти ветряной мельницы лениво вращались.
– Здесь, – сказал Коди Джефферс. – Деньги я отвез сюда. Только я не буду к ним приближаться. Вы меня не заставите!
– И не надо. – Кальдак пожал плечами и открыл дверцу. – Поезжай вперед. В двух милях отсюда есть мост. Спрячь где-нибудь машину и жди меня.
– А если вы не придете? А если меня увидят? Вы же обещали маме спасти меня!..
– Жди у моста, – повторил Кальдак и вышел из машины.
Обыкновенная ветряная мельница. Вот, значит, куда его привели многолетние поиски…
Кальдак огляделся по сторонам. Никаких машин не видно. Хорошо это или плохо? Либо Эстебан перепрятал отравленные деньги, либо он еще сюда не добрался, и его можно подождать. Коди был уверен, что, не дождавшись его в Спрингфилде, Эстебан направится сюда. Но Эстебан, как известно, склонен к неожиданным поступкам. Не исключено, что мельница заминирована, как та ферма возле Ватерлоо…
Не важно. Останавливаться поздно. Эстебан близко. В любом случае это единственный шанс поймать Эстебана.
Кальдак зашагал в сторону мельницы.


19 часов 33 минуты


«Ветряная мельница, – с удивлением подумала Бесс. – Милое, патриархальное каменное сооружение, и лопасти поблескивают в лунном свете. А внутри затаилась смерть».
Бесс с детства любила ветряные мельницы. Надо было в Голландии побольше их поснимать…
– Машин нигде не видно, – заговорил Йел. – Наверное, Кальдак еще не приехал. Я пойду первым. Кстати, вы не передумали?
– Нет, я не передумала, и вам не удастся отговорить меня. Только будьте осторожны, Йел.
Он улыбнулся.
– Всегда начеку.
Бесс казалось, что его не было целую вечность. Но наконец Йел показался на пороге мельницы, махнул рукой, и она побежала к нему.
– Кальдак здесь?
– Нет еще. – Йел придержал дверь, и Бесс шагнула в темноту. – Но деньги здесь, а это значит, что Эстебан рано или поздно появится. Сейчас включу фонарь.
Вокруг не было видно ни зги. «Интересно, каким образом Йел ухитрился разглядеть здесь деньги?» – подумала Бесс и внезапно услышала голос, от которого у нее кровь застыла в жилах:
– Не трудитесь, Наблетт. Я сам. Зажегся свет.
Напротив Бесс стоял Эстебан с револьвером в руке.
– Спасибо, Наблетт, вы привезли ее вовремя. Я только что приехал.
– Непросто было выманить ее из Колинсвилла, – усмехнулся Йел. – Можно считать, что мне повезло. Надеюсь, я заслужил премию?
Не веря своим глазам, Бесс смотрела на Йела.
– Извините, Бесс, – сказал он, повернувшись к ней. – Я не мог позволить себе отказаться от этого задания, слишком хорошо оно оплачивается.
– Так вы тоже, Йел?.. – с трудом выговорила Бесс. – Все это время вы работали на Эстебана?!
– Нет. Но в один прекрасный момент мне представилась возможность, и я ее использовал.
Эстебан хохотнул.
– Наблетт сам явился ко мне и предложил помочь с выездом из Мексики, – сказал он. – Благодаря Наблетту я тихо и без особых хлопот оказался в Штатах. А еще он обещал оказывать мне дополнительные услуги – в обмен на небольшой процент от моего… гонорара.
– Может быть, вы скажете, что два миллиона долларов – это маленькая сумма? – грустно заметил Йел. – Но мне она представляется довольно значительной. Ведь мое детство прошло в кибуце…
Бесс чувствовала, что у нее подгибаются колени. Этого не может быть! Йел?! Нет, он не мог стать чудовищем!
– Какие… услуги? – прошептала она.
– Например, он привез сюда вас, – спокойно сказал Эстебан.
Действительно, привез. И при этом не мог не знать, зачем она понадобилась Эстебану…
– Йел, но ведь вы однажды спасли мне жизнь!
– Дело в том, что он хотел остаться чистым перед израильским правительством, – усмехнулся Эстебан. – В Израиле считали, что он вас охраняет. Вот он и выполнил свою задачу, чтобы не вызывать подозрений.
Йел махнул рукой.
– Теперь для меня репутация уже не имеет значения. Доставив вас сюда, Бесс, я сжег за собой мосты. – Он многозначительно посмотрел на Эстебана. – И полагаю, что заслужил премию.
Но Бесс все еще не могла поверить в предательство Йела.
– Значит, Кальдак не звонил вам и не предлагал приехать сюда вместе со мной?
Йел развел руками и покачал головой.
Как же легко эти негодяи провели ее! Йел воспользовался тем, что она во что бы то ни стало хотела сама расквитаться с Эстебаном…
– Я очень сожалею, Бесс, но соблазн был слишком велик, – вздохнул Йел.
– Не о чем тут сожалеть! – вмешался Эстебан. – Наблетт, не забывайте: это всего лишь баба. Я знал, что рано или поздно найду способ от нее избавиться. – Он поднял револьвер. – Вы привели ее ко мне, и я постараюсь получить максимум удовольствия от ее присутствия. Можете мне завидовать. Я предвкушаю то, что сейчас произойдет.
– Выходит, вам не нужна моя помощь? – осведомился Йел.
– Нет-нет, Грейди моя, тут никто не должен вмешиваться. Я слишком долго мечтал об этой минуте. Если б вы знали, сколько мне пришлось из-за нее понервничать! Я справлюсь сам.
Бесс поняла, что ее сейчас убьют. Но боже, как же ей не хотелось умирать! Неужели нет никакого выхода? Ведь ей еще так много хотелось сделать на этой земле…
Нет, она не умрет! Она остановит чудовище!
– Я рада, что доставила вам неприятности, – сказала Бесс громким и чистым голосом. – И с моей смертью ваши неприятности не закончатся. Вы можете меня убить, но знайте: Соединенные Штаты вам не заплатят ни копейки. Я оставила в лаборатории достаточно крови, и противоядие будет создано уже завтра. А возможно, и сегодня.
Эстебан некоторое время молчал, словно не в силах воспринять услышанное.
– Врешь, – выдохнул он наконец.
– Нет. Я говорю правду. – Бесс сделала шаг вперед. – Платить тебе глупо, понял? Ну, разбросаешь ты свою заразу в Нью-Йорке, и что? Люди понервничают, но никто уже не умрет. – Она еще ближе подошла к нему. – А ты, Эстебан, умрешь. Тебя убьют. За Колинсвилл тебя просто разорвут на куски и выбросят на помойку! А там тебя сожрут крысы. – Бесс была рада, что ей пришло в голову упомянуть о крысах. – Крысы прокусят твою кожу и выпьют твою кровь. Крысы…
– Нет! – истерически взвизгнул Эстебан. – Лжешь, сука! Я…
Бесс рванула дуло револьвера на себя, но Эстебан держал его слишком крепко.
Она уже увидела направленный на нее ствол – и тут чья-то сильная рука оттолкнула ее в сторону.
Кальдак!
Кальдак возник совершенно неожиданно откуда-то из-за спины Бесс и встал между нею и Эстебаном.
Прогрохотал выстрел. Кальдак осел на пол, его куртка на груди окрасилась кровью. И все-таки в последний момент ему каким-то чудом удалось выбить револьвер из руки Эстебана.
– Нет!
Бесс рванулась вперед. Эстебан уже тянулся к револьверу, но она успела перехватить его и направить дуло на негодяя.
– Стреляй в нее! – крикнул Эстебан Йелу. – Пристрели ее, Наблетт!
Бесс замерла. Она совсем забыла о присутствии Йела, и вот теперь оно могло оказаться роковым.
– Вы же сами хотели ее застрелить, – равнодушно отозвался Йел. – Вы сами просили меня не вмешиваться.
– Стреляй!
– Может быть, вы хотите выстрелить первой, Бесс? – спросил Йел.
В голове Бесс в одно мгновение пронеслись страшные видения. Данзар, Накоа, Тенахо, Колинсвилл.
– Вижу, что хотите, – подытожил Йел. – Если так, нашему подонку пришел конец.
Бесс спустила курок. Пуля пробила лоб Эстебана, но она сейчас же нажала на спусковой крючок еще раз.
– Хватит, – негромко сказал Йел. – Этого достаточно.
Бесс резко повернулась и направила дуло револьвера на Йела, но тот, казалось, совсем не испугался.
– Я не советовал бы вам тратить время на размышления о том, убивать меня или пощадить. Вместо этого мы могли бы попытаться спасти Кальдака. Думаю, он еще жив.
Бесс невольно взглянула на Кальдака. Он жив! Этого не может быть. Столько крови, и…
Она увидела, что Йел опустился на колени возле тела Кальдака, и снова подняла револьвер.
– Немедленно отойдите от него!
– Бесс, неужели вы так ничего и не поняли? Ведь я вооружен. Я мог застрелить вас в любой момент.
– Вам Эстебан велел не вмешиваться.
– Вы полагаете, что я до такой степени послушен? – Йел оторвал полосу от рубашки Кальдака. – Лучше подойдите сюда и помогите мне. Он жив.
Забыв обо всем, Бесс бросилась к распростертому на полу Кальдаку и опустилась на колени.
– Остановите кровотечение, а я наберу 911, – распорядился Йел.
Бесс зажала ладонью рану.
– Набирайте скорее!
Эстебан мертв, а Кальдак жив. Свершилось чудо, и Бесс ни за что не позволит, чтобы оно свершилось понапрасну. Она не позволит Кальдаку умереть.
* * *
Санитары уложили Кальдака на носилки и отнесли в машину. Прежде чем занять место рядом с ним, Бесс обернулась к Йелу:
– Вы не поедете?
Йел покачал головой.
– Мне надо кое-что здесь сделать, пока не прибыла полиция. Увидимся в больнице.
Что он хочет этим сказать? Может быть, он намерен всего лишь скрыться с места преступления?
А впрочем, Бесс это уже не волновало. Она все равно не могла разгадать мотивы поведения Йела. Совершенно ясно, что он работал на Эстебана, и в то же время он мог застрелить ее и не стал этого делать. Он не убил ее, а потом помог ей спасти Кальдака… Ладно, в конце концов, пусть с ним разбираются люди Рамсея.
Бесс села в машину, и один из санитаров захлопнул дверь.
Кальдак был смертельно бледен и не подавал признаков жизни. Бесс взяла его за руку и пробормотала:
– Не умирай, Кальдак! Держись. Не смей умирать. Не бросай меня.
Внезапно стекла автомобиля зазвенели. Бесс оглянулась и увидела вспышку, озарившую старую ветряную мельницу.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - И тогда ты умрешь - Джоансен Айрис

Разделы:
Пролог12345678910111213141516171819Эпилог

Ваши комментарии
к роману И тогда ты умрешь - Джоансен Айрис



Интересный сюжет. Но думаю, что это не совсем роман, а скорее детектив. Американцы как всегда спасают весь мир) 8/10
И тогда ты умрешь - Джоансен АйрисВикки
23.04.2015, 16.31








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100