Читать онлайн Дыхание бури, автора - Джоансен Айрис, Раздел - 4 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Дыхание бури - Джоансен Айрис бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.96 (Голосов: 53)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Дыхание бури - Джоансен Айрис - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Дыхание бури - Джоансен Айрис - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Джоансен Айрис

Дыхание бури

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

4

Джонни открыл ключом входную дверь, щелкнул выключателем и крикнул из прихожей:
– Я отнесу чемоданы в спальню, мисс Слоун!
Приняв ее молчание за согласие, он прошел через большую гостиную, на полу которой лежал толстый ковер, и открыл дверь налево. Бренна в это время с изумлением осматривалась по сторонам.
Окна гостиной закрывали плотные шторы, цвет которых был подобран в тон перламутрово-серому ковру. В мебели модернистского дизайна преобладали фиолетовые и пурпурные оттенки, а на стоящем в центре бледно-лиловом диване было живописно разбросано множество подушек кремового цвета. Несколько небольших стеклянных столиков придавали комнате кристально чистый, современный вид. В ее дальнем конце стоял красивый обеденный стол, центр которого украшала серебряная ваза с букетом роз. Дальше виднелся вход в кухню, но Бренна решила повременить с более подробным осмотром своего шикарного жилища и последовала за Джонни в спальню.
Тот уже успел распахнуть шторы на окнах и выглядывал из примыкающей к спальне ванной.
– Все в порядке, – сказал он, – насчет полотенец можете не волноваться.
Пол спальни покрывал такой же перламутровый серый ковер с фиолетовым отливом. На огромной кровати лежало толстое пурпурное покрывало, в тон которому были и шторы на высоких французских окнах.
Джонни показал на телефон, стоявший на прикроватном столике.
– Для выхода на городскую линию нужно набрать девятку. Чтобы позвонить в холл, где мы только что были, – шестерку. Если хотите, я вам могу что-нибудь принести из кафе. Мне это ничего не стоит, мисс Слоун, буду только рад вам услужить.
Бренна улыбнулась и покачала головой.
– Нет, спасибо, Джонни, я ничего не хочу. Мы не так давно обедали с мистером Уолтерсом.
Ей вдруг пришла в голову мысль о том, что Джонни ненамного моложе ее, но от его юношеского энтузиазма ее отделяло никак не меньше миллиона лет. Юноша кивнул и направился к выходу.
– Если вам захочется перекусить – загляните на кухню. Там есть все, – обернулся он у двери и подкупающе улыбнулся. – Лично я большой любитель перехватить что-нибудь ночью.
– Я тоже, – призналась Бренна, стоя у входа в спальню.
– Не стесняйтесь и звоните, если я вам буду нужен, – сказал Джонни напоследок, попрощался и тихо закрыл за собой дверь.
Когда Бренна осталась одна, ее охватило чувство глубокого одиночества. Она оглянулась по сторонам, пытаясь привыкнуть к мысли, что ей предстоит жить в этой роскошной обстановке, однако почувствовала себя здесь совершенно чужой. Ее дом – это квартирка в Лос-Анджелесе, в которой она живет с Рэнди. Бренна тряхнула головой, стараясь отогнать такие мысли. Она просто устала и расстроилась из-за того, что у нее забрали малыша. Лучше думать о том, что ей сказочно повезло – выпал шанс, какой приходит раз в жизни, и надо быть полной идиоткой, чтобы не воспользоваться им. Ее не напугает все это богатство, она ведь осталась прежней Бренной Слоун, той самой, которая жила в лос-анджелесской квартире. Все, что теперь нужно, – это вцепиться в представившуюся возможность обеими руками и постараться не упустить удачу.
Бренна решила приготовить чашку горячего какао, но отказалась от этой мысли, почувствовав вдруг страшную усталость. Она открыла чемодан, извлекла из него белый халат и прошла в ванную. Решив ничему больше не удивляться, она тем не менее с трудом сдержала восхищение, увидев большую лиловую ванну и хрустальные туалетные принадлежности.
Быстро приняв душ, Бренна набросила халат, привела волосы в порядок и прилегла на кровать, не снимая покрывала. Сейчас она немножко отдохнет и распакует свои вещи. Но тяжелые веки стали неумолимо закрываться. Нет-нет, ведь ей еще нужно связаться с Донованом и договориться насчет Рэнди. Она попыталась открыть слипающиеся глаза и протянуть руку к телефону, но вместо этого мгновенно утонула в глубоком сне.
Как показалось Бренне, она проспала всего секунду до того, как была разбужена громоподобной какофонией. Она застонала и перевернулась на бок, старясь не обращать на нее внимания. Однако шум не умолкал, и Бренна наконец поняла, что это звенит дверной звонок. Она с трудом поднялась на ноги и взглянула на часы. Боже, почти десять! Она проспала целых два часа! Однако когда Бренна, шатаясь, поплелась к входной двери, то поняла, что и этого времени ей не хватило, чтобы хоть немного отдохнуть.
Она даже не удивилась, увидев у входа чрезвычайно рассерженного Майкла Донована. Оперевшись о косяк и протирая заспанные глаза, Бренна заметила, что он выглядит так же живо и бодро, как всегда. Он был облачен в черный свитер и такого же цвета вельветовые брюки. На фоне этой одежды несколько траурных тонов его волосы отливали темно-красным пламенем. Бренна сонно подумала о том, что энергетические вампиры все-таки существуют. При одном виде чем-то возбужденного и возмущенного Майкла она почувствовала себя еще более разбитой.
– Здравствуйте, мистер Донован, – зевая, поздоровалась она.
– Добрый вечер, – саркастически ответил тот. – Извините, если разбудил вас.
Он решительно шагнул мимо Бренны внутрь и с треском захлопнул за собой дверь. Она поморщилась от резкого звука. Донован никак не чувствовал себя виноватым из-за того, что прервал ее сон. Он прошел в гостиную, повернулся и уставился на нее раздраженным взглядом. Бренне пришло в голову, что на фоне серых, фиолетовых и пурпурных тонов комнаты он выглядит явно не к месту, словно пират в королевском саду.
– Если не ошибаюсь, вы хотели поговорить со мной, – с издевкой произнес он. – Я пытался дозвониться до вас, но вы ни разу не соизволили поднять трубку. Пришлось приехать.
– Вы мне звонили? – спросила она по-прежнему сонным голосом, проходя за ним в гостиную и присаживаясь на диван. – Наверное, вы ошиблись номером, я не слышала никаких звонков.
– Нет, я не мог ошибиться номером, – со злостью процедил Майкл. Он подошел к телефону, стоявшему на стеклянном столике, поднял его и несколько секунд обследовал аппарат. – Да ведь вы отключили звонок! – возмущенно заявил он, переводя рычажок. – Не совсем вежливо с вашей стороны просить, чтобы я позвонил вам, а потом отключать телефон, мисс Слоун.
Бренну охватило негодование от такого несправедливого обвинения, но она еще не совсем пришла в себя после сна, чтобы ввязываться в ссору со своим новоиспеченным работодателем.
– Я не отключала звонок, – безжизненным тоном ответила она. – Наверное, это сделали до меня.
Донован пристально посмотрел на нее.
– Что с вами происходит, черт побери? – грубо воскликнул он. – Вы что-то приняли?
– Что-то приняла? – едва слышно повторила Бренна, и только тогда до нее дошло, что имеет в виду Донован. Она проснулась окончательно, покраснела, с возмущенным видом выпрямилась на диване и сердито заявила:
– Я не принимаю наркотиков! Просто еще не совсем проснулась.
Он пожал плечами.
– Вполне правдоподобное предположение с моей стороны. Ваше поколение успело пристраститься к всякой дряни.
– А ваше не успело? – язвительно парировала она. – Если не ошибаюсь, это вас называли «рассерженными»? От вас пошли наркотики и другая гадость.
– Все, сдаюсь, – с шутливым видом поднял руки Майкл, немного оттаяв. – Только не от меня лично. Вы всегда так долго просыпаетесь? – добавил он, задержав взгляд на ее халате.
– Не все же могут сразу вскакивать и моментально приниматься за работу, – с обидой заявила Бренна. – Хотя вы-то, я уверена, включаетесь в нее со скоростью света.
– Именно так, – задумчиво подтвердил он. – И одному из нас придется изменить свои привычки.
Бренна в замешательстве посмотрела на него, но не успела ничего спросить. Майкл продолжал:
– Монти сказал, что у вас возникли какие-то проблемы. Какое же могло произойти чрезвычайное событие, не терпящее отлагательства до завтра? – Он бросил взгляд на богатое убранство комнаты. – Чего можно желать еще? По-моему, все в порядке.
– Нет, не все! – воскликнула Бренна, вскочив на ноги и повернувшись к Доновану с воинственным видом. – Со мной нет Рэнди!
– Ребенка? – медленно произнес он. – Я ведь распорядился насчет него. Дорис Чарльз зарекомендовала себя превосходной няней, и у нее в квартире есть все, что может ему понадобиться.
– Все, кроме мамы, – раздраженно отрезала Бренна, сжимая кулаки. – Я хочу, чтобы он был со мной!
Донован подошел к бару в углу комнаты, налил себе виски, разбавил его водой и только после этого повернулся к Бренне.
– Это невозможно, – холодно объявил он. – Ребенок останется с Дорис. Вы не должны отвлекаться, когда будете работать над ролью. Для этого потребуется концентрация всего вашего внимания. Я не хочу, чтобы вас отвлекали какие-то материнские заботы.
– Это просто издевательство, – упавшим голосом произнесла Бренна. – Я всегда сама ухаживала за Рэнди, и, смею вас уверить, мой рабочий график был более напряженным, чем вы можете себе представить.
– Но он все равно не сравнится с тем объемом работы, которого потребую от вас я, – упрямо заявил Донован. – Кроме съемки оставшейся части картины, нужно будет переснять много предыдущих сцен с вашим участием. Я не собираюсь нарушать сроки выпуска картины в прокат.
– Я ведь согласилась, чтобы мисс Чарльз мне помогала, – теряя надежду, возразила Бренна. – Ну какая вам разница, если она с Рэнди поживет в моем коттедже. Места здесь всем хватит.
Майкл отхлебнул из стакана и стал задумчиво вертеть его в руках.
– Есть разница. Может, вы этого и не заметили, но командую здесь я.
– Мне это уже говорили. – Ее карие глаза наполнились слезами, и она умоляюще взглянула на Донована. – Ну почему вы не разрешаете, чтобы мой сын пожил вместе со мной? Пожалуйста…
– Нет, и не просите, – сердито буркнул он и отвел глаза. – Я не хочу, чтобы ребенок находился здесь.
– Почему? – продолжала настаивать Бренна. – Вы не имеете права отказать, не объяснив причины.
Она увидела, как глаза Майкла приобрели стальной оттенок, и поняла, что не на шутку рассердила его. Он поставил стакан на стол и холодно ответил, вдруг перейдя на «ты»:
– Ты хочешь знать причину? Хорошо, я отвечу, хоть и не думал, что мне придется объясниться так скоро. Но ты сама толкаешь меня на это.
В три стремительных шага он преодолел разделявшее их пространство.
– Что вы имеете в виду? – запинаясь, спросила Бренна. От его неожиданной близости у нее перехватило дыхание.
Донован глубоко вздохнул, и она впервые обратила внимание на его мощные плечи, обтянутые черным облегающим свитером.
– Ты еще не готова к этому, – негромко произнес он. – Но мне уже надоело играть в кошки-мышки. – Он взглянул ей в глаза и отчеканил: Я не хочу, чтобы здесь находился твой ребенок, потому что буквально схожу с ума, когда вижу тебя вместе с ним.
Бренна совершенно не поняла этого темпераментного заявления и посмотрела на Майкла в полном замешательстве. Он протянул руки и взял ее лицо в ладони.
– Видишь, как ты ошиблась по поводу того, какие женщины моего типа, а какие – нет. Бренна, я хочу, чтобы ты была моей.
Она почувствовала себя загипнотизированной его проницательными глазами, которые держали ее в полном оцепенении. Донован был совсем рядом, она чувствовала пульсирующее тепло, исходящее от его сильного мужского тела, и аромат душистого мыла.
– Нет! – воскликнула она, безуспешно пытаясь отвести взгляд. – Это безумие какое-то…
– Думаешь, я не знаю этого? – бросил он. – Неужели ты считаешь, что я каждый день соблазняю двадцатилетних девушек? – Он справился с прерывистым дыханием и продолжил более спокойным тоном:
– Когда вчера я увидел тебя на прослушивании, меня как будто что-то оглушило. Ни одну женщину я так еще не желал и действительно чуть не сошел с ума.
– А по-моему, все-таки сошли, – прошептала Бренна. – Нормальный человек так ни за что бы не поступил.
– Согласен. Я совсем потерял от тебя голову. Раньше мне было наплевать на то, что называется у женщин целомудрием. Но от мысли о том, что кто-то уже обладал тобой, мне хочется задушить тебя.
Его глаза горели таким диким огнем, что она вздрогнула от испуга и непроизвольно отступила от него на шаг. Майкл опустил руки и горько усмехнулся.
– Не бойся, я еще не дошел до такого варварства. Хотя и не ручаюсь за себя, если застану тебя с кем-то другим. А ребенка я просто не могу видеть рядом с тобой, он мне постоянно напоминает, что его отец – кто-то другой.
– Зачем вы мне рассказываете все это? – изумленно спросила Бренна. – Сначала вы говорите о том, что испытываете ко мне какие-то чувства, а затем – что терпеть не можете моего сына. – В ее голосе зазвучали истерические нотки. – Что же вы теперь прикажете мне с ним делать? Утопить? Вы точно с ума сошли!
– Я так и знал, что об этом говорить еще рано. Хотел подождать хоть немного, пока ты узнаешь меня получше. А получилось, что я сразу пригласил тебя в постель.
– Вашего приглашения я не принимаю, и на этом наше знакомство немедленно прекращается, – отрезала Бренна и повернулась к двери, ведущей в спальню.
Он шагнул к ней, взял за руку и с силой повернул к себе.
– Бренна, ты никуда не уйдешь, – серьезно произнес он. – Не забывай, ты должна работать.
– В качестве любовницы? – ядовито спросила она, вызывающе вздернув подбородок.
– Может быть, но позже. А сейчас я должен закончить фильм, а ты – как можно лучше сыграть в нем роль Мэри Дарни.
– Забудьте о фильме. Теперь об этом не может быть и речи, – резко ответила Бренна, но неожиданно для себя опустила глаза.
– Сыграешь, никуда не денешься, – безапелляционно заявил Донован. – Роль не имеет никакого отношения к моим чувствам к тебе. Если ты думаешь, что я дал ее тебе, чтобы соблазнить, то ошибаешься. Мы займемся любовью только тогда, когда ты сама захочешь этого.
– В таком случае придется вас разочаровать! – дерзко заявила Бренна. – Этого мне не захочется никогда!
– Захочется, – заверил он ее, прищурившись. – Я знаю, как зажигать женщин, а тебя, судя по всему, можно назвать чрезвычайно огнеопасным материалом.
– Вы ошибаетесь, – горячо возразила она, вспыхнув от мелькнувшего воспоминания о минутной слабости, допущенной ею за кулисами «Риалто».
Не ошибаюсь, – покачал головой Майкл. – Вполне понятно, почему ты боишься заводить знакомство с мужчиной. Ты еще не можешь забыть ту боль, которую причинил тебе отец Рэнди. Семнадцать лет – чересчур чувствительный возраст, в нем очень непросто пережить такую травму. Неудивительно, что с того времени ты больше ни с кем не встречалась.
– Откуда вы знаете, что я ни с кем не встречалась? – воскликнула Бренна, и в ее голове пронеслась догадка. – Боже, неужели вы наводили обо мне справки?
– Ничего страшного, – рассмеялся Донован. – Я просто послал своего человека к нужным людям, он задал несколько вопросов – и все. После нашего вчерашнего разговора в театре я понял, что ты настроена против всех мужчин, и решил получить о тебе побольше информации. Только всестороннее знание противника может привести к успеху.
– И что же вы узнали обо мне? Время вашего человека не было потрачено зря?
– Узнал я немного. Ты выросла в сиротском приюте. В последнее время работала в агентстве Эдвардса. Заботливая мать, своевременно оплачиваешь счета и совершенно равнодушна к молодым людям, которые пытаются познакомиться с тобой.
– Вас это не обескураживает? – язвительно поинтересовалась она.
– Ни в коей мере, – спокойно ответил Майкл. – Я даже рад, что у тебя никого не было после того, как тебя предал отец Рэнди. Ты все равно будешь принадлежать мне. Я уверен, что сумею растопить лед вокруг тебя.
– Не слишком ли самонадеянное заявление?
– Я просто верю в себя. А если бы не верил, не добился бы в жизни того, что теперь у меня есть. – Он многозначительно улыбнулся. – Я также верю в то, что наши чувства станут взаимными.
– Значит, вы хотите, чтобы я снималась в картине, как будто этого разговора и не было? – решила сменить тему Бренна.
– Конечно. Я полностью открыл свои карты и буду играть честно. Тебе необходима работа, а мне нужна актриса. И пусть тебя не беспокоит то, что ты мне нужна еще и как женщина. До нашего разговора я был готов подождать, пока ты сама не скажешь, что нуждаешься во мне. Не обещаю, что не стану добиваться того, чтобы ты стала моею, но клянусь, что не собираюсь насильно тащить тебя в ближайшую пещеру.
– Вы мне это действительно обещаете? – недоверчиво спросила Бренна.
Донован сжал губы, его голубые глаза сверкнули.
– Я не привык, чтобы мои слова подвергали сомнению. – Он вздохнул, понемногу успокаиваясь, и улыбнулся. – Бренна, а тебя, оказывается, тяжело заставить поверить во что-либо. Даю тебе слово и не нарушу его до конца съемок картины. Если после этого мне не удастся убедить тебя мирным путем, то обещание отменяется, и я сделаю все, что угодно, чтобы ты стала моею.
Бренна поежилась от безжалостного выражения лица Майкла.
– Неужели вы не видите, что это бесполезно?
– Нет, не вижу, – решительно ответил он, – и перед тем, как уйти, я заставлю тебя понять, от чего ты так по-глупому отказываешься.
Она не сводила с него карих глаз, в которых мелькнул страх.
– Нет! – вскрикнула она, стараясь освободиться от рук Майкла, обхвативших ее плечи. – Вы же пообещали!
Донован с непреодолимой силой привлек ее к себе, не обращая внимание на ее слабое сопротивление.
– Бренна, уступи мне хоть немного, чтобы я не сошел с ума за эти недели.
Она оказалась в его объятиях и сквозь тонкую ткань халата почувствовала горячее тепло его мускулистого тела и вдруг ощутила себя полностью беззащитной и словно совершенно обнаженной.
Отпустите меня, – выдохнула она, отчаянно пытаясь освободиться от мучительной близости.
Но Майкл словно не слышал ее. Он закрыл глаза и произнес прерывистым шепотом:
– Боже, как я тебя хочу…
Он с такой страстью поцеловал ее, что Бренна почувствовала, как тает от его тепла и как охватившее его желание передается и ей. Майкл покрывал горячими поцелуями ее лицо и шею, возвращался к приоткрытым губам и проникал в них с головокружительной чувственностью. Она бессильно застонала от дразнящего наслаждения. Его руки ласкали ее спину и ягодицы, нежно поглаживая шелковистую кожу сквозь халат.
Бренна утонула в водовороте нахлынувших ощущений, ее тело ослабло, и она прижалась к Майклу. Он улыбнулся и с победным видом взглянул на нее. Не сводя гипнотического взгляда с ее глаз, он медленно протянул руку, развязал пояс ее халата и распахнул его. Опустив голову, он в немом восхищении залюбовался ее нежными формами. Бренна почувствовала, что от отразившихся на его лице чувств ее саму охватывает возбуждение; она ощутила, как волнуется грудь и затвердевают розовые соски.
– Какая ты красивая! – прошептал Донован. – Все, ты моя! Скажи, что ты моя.
Не дожидаясь ответа, он прижался губами к дразнящим холмикам, жаждущим ласки. Его язык мучительно сладко играл с ними по очереди, пока Бренна не задрожала от полностью захлестнувшего ее возбуждения. Она вспомнила, что сравнивала Майкла с вампиром, и со страхом поняла, насколько верно это сравнение. Он использовал свой всесильный магнетизм, чтобы подавить ее сопротивление и высвободить в ней страстное желание, о существовании которого она и не подозревала.
Вдруг Донован поднял голову, запахнул халат и пристально посмотрел в ее карие глаза, в которых светилось беспомощное ожидание чуда.
– Не смотри на меня так, дорогая, – произнес он и прижался лицом к ее мягким волосам. – Еще одна минута – и я не выдержу, схвачу тебя, отнесу в спальню и изнасилую. – Он поцеловал мочку ее уха, от чего по ее телу пробежала сладкая дрожь. – Это будет именно изнасилование. Твое тело уже желает меня, но разум пока отвергает. А я не хочу провести с тобой всего лишь одну ночь. Мы будем вместе долго, очень долго. Мне нужно не только твое тело, но и твоя душа. Ты будешь принадлежать мне вся…
На миг она со слепой покорностью приняла это самоуверенное утверждение, в готовности отдать все в обмен на удовлетворение пульсирующей страсти, которую он заставил ее испытать. Но через секунду ее ледяной волной окатил стыд. Боже, что она делает? Где же ее гордость и самоуважение? Почему ее скромность так легко одолело сексуальное мастерство Донована? Неужели с ней случится то же, что произошло с матерью и Джанин, которых мужчины использовали только для удовлетворения своих потребностей, а потом отбросили в сторону, как ненужную и надоевшую вещь?
Майкл ослабил свои объятия, думая, что Бренна сдается, но она легким движением выскользнула из них. Отбежав на несколько шагов, она повернулась к нему. Ее лицо побледнело от напряжения, она обхватила себя руками, словно защищаясь от его посягательств.
– Представление закончено? – с вызовом бросила она. – Если да, то я хочу, чтобы вы ушли.
Донован пристально посмотрел на нее. В его взгляде читались разочарование и против воли охватившее его восхищение.
– А ведь ты уже почти сдалась, – задумчиво проговорил он. – Где же я допустил ошибку?
– Ошибка была в том, что вы забыли: я тоже человек и принадлежу только самой себе, – резко выпалила она. – Я не рабыня, чтобы развлекать вас. На секунду я могла потерять голову, но второго такого случая вы не дождетесь.
– А вот этого не надо было говорить, дорогая, – с улыбкой ответил Майкл. – Разве ты не слышала, что я терпеть не могу, когда мне бросают вызов. Но на сегодня хватит, я и так добился большего, чем рассчитывал. Ты согласна со мной?
Ее щеки залил румянец при мысли о том, как легко Донован смял ее защиту, будто ее и не существовало вовсе, и бросил ее в унизительной покорности перед собственной страстью и пробудившимся вожделением.
– Не волнуйся, Бренна, я не собираюсь нарушать свое обещание. Хотя чувствую, что мне придется частенько принимать холодный душ. – Донован состроил кислую мину. – Честно говоря, он не помешал бы мне прямо сейчас.
Донован взял со стола стакан и одним глотком допил оставшееся виски. Когда он снова повернулся к ней, на его лице уже не отражалось никаких чувств.
– Завтра с утра начинай учить роль. Я скажу Монти, чтобы он заехал за тобой и отвез на вторую студию. Там по твоей фигуре подгонят костюмы, и там же с тобой поговорит режиссер, Джейк Доминик.
Бренна должна была бы только обрадоваться такой внезапной смене настроения Донована и его возврату к деловому разговору; однако в ее душу вдруг закралось чувство обиды из-за того, что он так легко может отбросить все эмоции, когда она еще трепещет от испытанного возбуждения. Ей с трудом удалось справиться с этой совершенно новой для нее волной ощущений.
– Я буду готова, – холодно ответила она, когда до нее дошел смысл сказанного. – Постановкой руководит Джейк Доминик?
Донован кивнул.
– А ты разве не знала? Я думал, что все актеры знают, с кем и чем занимается Джейк. В постели и на работе.
Весь кинематографический мир действительно проявлял живой интерес к проделкам нестареющего ловеласа. Джек Доминик был одним из самых талантливых кинорежиссеров и пользовался огромным успехом в Голливуде. Его успех во многом напоминал стремительное восхождение Майкла Донована. Всем было известно, что они, помимо всего прочего, еще и закадычные друзья. Личная жизнь Доминика вызывала не меньше интереса, чем его профессиональные успехи. Богатство Джейка, успех выпущенных им фильмов и порочно-красивая внешность обеспечили ему бешеную популярность среди женщин. Даже среди киношного бомонда, где нравы славились безграничной свободой, он пользовался скандальной репутацией. За Донованом тоже числилось великое множество любовных связей, но он охранял свою частную жизнь от посторонних глаз. Доминик же, наоборот, беспечно относился к тому, что пишут и говорят о его похождениях, и потому часто становился героем колонок сплетен в бульварных газетах.
– Джейк Доминик, – задумчиво повторила Бренна. Не попала ли она из огня да в полымя? С нее хватило бы и одного Донована…
– Что это ты им так заинтересовалась? – с подозрением спросил Майкл. – Если строишь какие-то планы на его счет, то можешь забыть о них. Я сказал Джейку, что у тебя уже есть хозяин.
Она вспыхнула от негодования, представив, как Донован обсуждает свои грязные намерения на ее счет с таким же развратником, как и он сам. Как он мог так о ней говорить, словно она какой-то неодушевленный предмет, чьи чувства можно совершенно не принимать в расчет или – купить по сходной цене! Хорошо же, она отыграется за это…
– Насколько я знаю, мистер Доминик никому не позволяет ограничивать себя в чем-либо. Поживем – увидим, как сложатся наши отношения. Чем черт не шутит…
Донован лишь заскрипел зубами от злости.
– Не советую тебе делать большую ошибку. Не вздумай отомстить мне при помощи Джейка, – процедил он. – Хоть он и мой лучший друг, я не собираюсь с ним делиться.
Бренна пожала плечами и только собиралась ответить, что она думает по поводу его самовлюбленных заявлений, как вдруг раздался резкий стук в дверь. Донован быстро взглянул на нее.
– Ты ждешь кого-нибудь? – резко спросил он.
– Кого я могу ожидать? – язвительно парировала она. – Я ведь только приехала на студию и начала знакомиться с окружающей обстановкой, или вы забыли?
Выругавшись про себя, Майкл сам подошел к двери, открыл ее и с выражением крайнего неудовольствия на лице посмотрел на стоящего перед ним человека.
– Джейк, какого черта тебе здесь надо? – зло бросил он. – Я же ясно сказал.
– Ты всегда говоришь ясно, Майкл, – раздался насмешливый голос нежданного гостя. – Не бойся, я не стану браконьерствовать в твоем заповеднике, я пришел сюда строго по делу.
Донован неохотно отошел в сторону.
– Ну, если только по делу, – недовольно пробурчал он, впуская гостя в комнату. – Последняя платоническая мысль по поводу женщины посетила тебя, когда ты был в детском саду. – Он повернулся к Бренне и коротко сказал:
– Знакомься, это Джейк Доминик.
Доминик легко скользнул к ней с грациозностью увидевшей добычу пантеры. Бренне сразу бросилась в глаза его демоническая красота – черные глаза, темные волосы и лицо падшего ангела. Глаза отражали цинизм пресыщенного жизнью человека, прошедшего через все, многое повидавшего и уверившегося в том, что мир – чрезвычайно скучная штука. Но это выражение только усиливало греховную привлекательность Джейка.
– Спасибо тебе, Майкл, ты всегда такой добрый, – бросил он через плечо с довольным видом и обратил все свое внимание на Бренну. – Прелесть, просто прелесть, – заворковал он. – Как только мог мой друг – нет, теперь он мне не друг, он просто варвар! – пытаться скрыть от меня такое сокровище! Очень рад познакомиться с вами, мисс Слоун.
– Хватит болтать! – резко перебил его Донован. – Скажи мне лучше, что ты здесь делаешь. Я же тебя предупредил утром, что завтра Монти привезет Бренну к тебе на студию.
– Завтра утром мне придется лететь в Неваду. Надо переснять кое-что на натуре. Ты же не хочешь выбиваться из графика с картиной, вот я и решил заскочить к мисс Слоун сегодня вечером, чтобы поговорить с ней о работе.
– В такое время? – усмехнулся Майкл. Доминик с небрежным видом взглянул на часы.
– Еще нет и одиннадцати, – с вызовом ответил он. – С каких это пор ты стал так наплевательски относиться к драгоценному времени, если речь идет о сдаче фильма в срок?
Донован шепотом выругался и наконец сдался. Он обернулся к Бренне и будто только сейчас заметил, в какой непорядок сам же привел ее халатик несколькими минутами раньше.
– Пойди оденься, – приказал он.
Бренна густо покраснела, и Доминик не смог сдержать смех. Девушке удалось ненадолго взять себя в руки. Она с гордо поднятой головой проследовала в спальню, но не удержалась и громко хлопнула дверью.
Там Бренна сбросила халат, надела трусики, лифчик и облачилась в потертые джинсы и красную рубашку, проклиная про себя надменность и свинство всех мужчин на свете, а Донована и Доминика – в частности. Натянув на ноги потертые кожаные туфли, она с вызывающим видом вернулась в гостиную. Ее настроение не улучшилось, когда она увидела, что оба ее гостя о чем-то весело болтают, явно пребывая в наилучшем расположении духа.
Они повернулись при ее появлении, и на лице Доминика появилось насмешливое выражение, когда он увидел ее одеяние, которое вряд ли можно было назвать элегантным.
– А вот и наша начинающая актриса, – поддразнил он. – Майкл, неужели ты думаешь, что эта, прямо скажем, рабочая униформа охладит мою низменную страсть?
– Заткнись! – недовольно огрызнулся тот. Доминик поднял бровь, и в его черных глазах заплясали чертики.
– Ты же знаешь, какой я ненасытный сатир. Если боишься, пошли кого-нибудь в костюмерную за кольчугой для нашей леди.
– Джейк! Я тебя предупредил, – зарычал Донован.
– Или закажи пояс верности, – не мог угомониться режиссер.
– Очень смешно, – недовольно буркнул Майкл.
– Еще бы, – кивнул Джейк. – Ладно, хватит издеваться над мисс Слоун. Пора заняться делом. Майкл, мы тебя больше не задерживаем, у нас много работы.
Донован нахмурился, и его лицо потемнело от негодования.
– Я никуда не ухожу и остаюсь здесь, – заявил он воинственным тоном.
Доминик выпрямился, и внезапно образ плейбоя, который он с таким успехом играл перед Бренной, куда-то исчез.
– Нет, ты не остаешься, – серьезно ответил он. – Нам действительно нужно подробно обсудить ее роль. Я должен рассказать о своих требованиях и установить взаимопонимание с актрисой, которая снимается в моем фильме. Мне не нужно, чтобы ты стоял над нами и кипел от ревности. Черт побери, ты же прекрасно понимаешь, что не разрешил бы ничего подобного, если бы сам снимал фильм. Вот и я этого не желаю! – Он раздраженно повернулся к Бренне. – Скажите нашему общему другу, что вы не боитесь большого серого волка и он, с вашего позволения, может уйти.
Бренна была поражена удивительной метаморфозой, которая произошла перед ее глазами. Да, Джейк Доминик – действительно сильная личность, если он мог бросить вызов такому авторитету, как Донован.
– Я не боюсь вас, мистер Доминик, – медленно сказала она. – И мистер Донован отлично знает, что я хочу, чтобы он ушел.
Майкл пробормотал что-то нечленораздельное, со стуком поставил стакан на стол и сердито направился к двери. Рывком распахнув ее, он развернулся и хмуро бросил:
– Я ухожу только потому, что ты прав, Джейк. Если бы мне кто-то мешал, я поступил бы точно так же. Но попробуй только заниматься не работой, а чем-то другим…
И дверь за ним с грохотом захлопнулась.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Дыхание бури - Джоансен Айрис

Разделы:
1234567891011

Ваши комментарии
к роману Дыхание бури - Джоансен Айрис



Читать можно)
Дыхание бури - Джоансен АйрисКатрин
20.12.2012, 17.01





Легко, интересно, не нудно, но чего- то не хватает, короче на разок пойдет!
Дыхание бури - Джоансен АйрисNast
14.04.2013, 18.50





Книга понравилась.
Дыхание бури - Джоансен АйрисАнна
18.04.2014, 8.25





Скучно. Никакой бури. Все очень пресно
Дыхание бури - Джоансен АйрисЕГ
24.05.2014, 21.21





Вполне пристойный ЛР, ГГ-и тоже не плохие люди, победили злодея,выяснили все недоразумения,но не факт, что будут счастливы до конца жизни при таком хар-ре ГГ-роя.
Дыхание бури - Джоансен АйрисТесса
5.10.2015, 9.27





Мне очень понравился.
Дыхание бури - Джоансен Айрисантонина
18.02.2016, 22.06








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100