Читать онлайн Жажда любви, автора - Джеймс Элоиза, Раздел - Глава 30 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Жажда любви - Джеймс Элоиза бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 7.98 (Голосов: 94)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Жажда любви - Джеймс Элоиза - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Жажда любви - Джеймс Элоиза - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Джеймс Элоиза

Жажда любви

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 30

Он расстелил широченные шелковые юбки и положил на них Роберту, но она не хотела оставаться на месте, хотя ей полагалось лежать спокойно и позволить ему осторожно ввести ее в мир наслаждений, пока она трепещет и взвизгивает: «Нет! Нет!»
Собственно говоря, даже опытные матроны иногда вели себя именно так, потому что Деймон был из тех мужчин, которым нравилось пробовать на вкус каждый кусочек дюйм женщины.
Но Роберта?!
Она действительно визжала и даже охала, но он не услышал ни единого «нет». Иногда он даже не понимал, что она говорит, но, кажется, она кричала «да». Во всяком случае, это очень походило на «да».
Поэтому он избавился от большей части угрызений совести и стал целовать ее грудь. Больше всего ей нравилось, когда он втягивал в рот ее соски. Он охотно ублажал ее и мял груди, а иногда даже покусывал, пока она не утихомирилась. Зато он разошелся еще больше, а его плоть никогда еще не была такой твердой. Он снова и снова сосал ее груди, а ее спина сама собой выгибалась. И Роберта снова начинала кричать и стонать. Деймону не хотелось даже думать о том, что случится, когда он овладеет этим прелестным телом.
Но пока он медленно вел пальцами вниз, от ямочки между ключицами к животу, опасаясь, что Роберта запротестует. Многие женщины не любили, когда их касаются так интимно… вернее, они понятия не имели, чего хотят.
Но Роберта не сопротивлялась. Он стал ласкать ее, обводя языком сосок, так, чтобы она не заметила, что выделывают его пальцы. И тут она окончательно потрясла его, согнув ногу в колене и выдохнув его имя. Ее бедра сами собой раскрылись.
И кто бы не счел это приглашением?
Деймон был из тех мужчин, которые считают плотскую любовь высоким искусством. Вы готовите холст (поцелуи), малюете фон (особое внимание к определенным частям женского тела) и только потом пишете основной сюжет. Своей кистью… ха-ха!
Иными словами, он никогда не старался получить наслаждение, не ублажив при этом женщину. И считал, что она должна содрогнуться в экстазе прежде, чем это сделает он.
Но сейчас Деймон абсолютно обезумел, и никакие силы в мире не смогли бы ему помешать. Потому что у Роберты оказалась самая сладостная, самая нежная…
Он не смог остановиться. Не смог. Навис над ней, а она вцепилась в него с жалобным воплем желания. И хотя до этой минуты он никогда не изливался в женщину, не доставив ей удовольствия…
На этот раз ничего не получилось.
Он вошел туда, где до него не бывал ни один мужчина. В ее медовую сладость… и единственное, на что он оказался способен, – теребить ее соски.
Глаза Роберты стали огромными, но он потерял способность мыслить, сосредоточившись на самом ослепительном впечатлении в своей жизни, самом умопомрачительном, самом влажном, самом тесном впечатлении в своей жизни.
Больше она не твердила «да», но Деймон все равно ничего не слышал. Откинув голову, он несколько раз вонзился в девственное лоно, почти всхлипывая от утонченного наслаждения. Не в силах вынести восхитительной пытки, он с приглушенным стоном исторгся в нее. И обмяк, едва успев опереться на локти, чтобы не придавить Роберту.
– О Боже, – выдохнул он, – ты была… это было… Роберта, с тобой все в порядке? Прости меня…
Она не выглядела рассерженной. Только немного озадаченной.
– Ты не понимаешь, о чем я, верно? – спросил он, ощущая прилив нежности и желания кого-то защитить, какого не испытывал доселе. – Но ты все поймешь, Роберта. Только дай мне секунду восстановить силы, и в следующий раз ты… ты…
Он на секунду закрыл глаза…
И Роберта Сент-Джайлз обнаружила, что лежит рядом со спящим мужчиной.
Она оглядела себя. Никаких следов крови, что уже неплохо. Она слышала разные истории: о реках крови и наоборот. Вот Селина утверждала, что женщина старше двенадцати лет вообще ничего не чувствует.
– А до двенадцати? – спросила она тогда, но лицо Селины стало таким, что девушка предпочла не допытываться.
Роберта села. По телу до сих пор пробегали щекочущие мурашки. Ничего не скажешь, впечатления довольно интересные.
Она снова взглянула на Деймона. Тот мирно спал.
Она потеряла невинность. Но трагедией для Роберты это не стало. Девственность, как множество проблем, имеющих отношение к мужчинам, чересчур переоценивают. Как, откровенно говоря, и интимные отношения.
Неудивительно, что Вильерсу все равно, были ли у нее до него мужчины. Действие, занимающее всего несколько минут… Но несмотря на быстроту случившегося, она испытала некую пугающую близость к Деймону.
Взять хотя бы его плечо. Он лежал на боку, и она могла вволю любоваться прекрасным изгибом его плеча. И даже провести по нему пальцем.
Но задерживаться здесь никак не стоит. К тому же очень хочется вымыться. Между ног ощущается неприятная липкость, от которой нужно срочно избавиться. Если честно признаться, вся эта процедура не слишком приятна. Вряд ли Роберте захочется повторить ее до свадьбы.
– Спасибо, – прошептала она, погладив Деймона по щеке. В нем все было прекрасно…
Ей вдруг захотелось поцеловать его. Когда он стал ласкать ее груди, она так увлеклась, что обо всем позабыла. А ведь ей так нравились его поцелуи!
Но если она поцелует его, он может проснуться. И хотя с его стороны было весьма любезно предложить ей повторить все сначала, вряд ли Роберта отважится на такое.
Поэтому она, затаив дыхание, осторожно вытянула платье из-под Деймона, который каждую минуту мог открыть глаза. Наконец она выпрямилась и завернулась в платье, как в огромное полотенце.
Слуги в отцовском доме привыкли к разного рода чудачествам хозяина и гостей. Оставалось надеяться, что слуги Джеммы настолько же невозмутимы. На счастье, в коридоре ей попался только один лакей. Улыбнувшись ему, Роберта величественно поплыла наверх.
Вбежав к себе, она уронила платье и позвонила горничной. Та вскоре явилась, протирая сонные глаза, и была очень удивлена, увидев хозяйку уже в халате. Оставалось загадкой, каким образом миледи удалось самой снять корсет.
– Эллен, я оставила кое-что из одежды в Желтой гостиной, – объявила Роберта, не тратя времени на неубедительные объяснения. – Наверное, нужно кого-нибудь послать туда, но не сейчас.
Эллен молча кивнула, оправдав этим мнение Роберты о том, что вся челядь в Бомонт-Хаусе выдрессирована, можно сказать, идеально.
– Сделать вам ванну, миледи?
– Да, пожалуйста, – кивнула Роберта. – Спасибо тебе!
Через несколько минут трое лакеев, пошатываясь, внесли цинковую ванну и ведра с горячей водой. Роберта с блаженным вздохом забралась в душистую воду. Эллен помогла ей вымыть волосы, а потом Роберта позволила ей идти спать.
– Ты, должно быть, очень устала.
– Но не могу же я оставить вас в таком виде, – сонно пробормотала горничная. – Как же вы приготовитесь к постели?
– Точно так же, как готовилась последние двадцать лет. Моя горничная у нас дома была совсем старой и не могла высиживать допоздна в ожидании, пока я освобожусь. Поэтому я всегда раздевалась сама и предпочитаю, чтобы так было впредь.
– Но вы прикажете лакеям вынести ванну?
– Разумеется. Иди ложись.
Эллен сделала реверанс, перед тем как выйти. Но тут же вернулась и сунула голову в дверь:
– Я забыла сказать! Все слуги рады, что вы будете герцогиней.
– Спасибо, – улыбнулась Роберта.
– И никто не осудит вас, миледи, за то, что вы поторопились с брачной ночью. Через часок-другой я попрошу Мартина, второго лакея, принести вашу одежду. Он сможет спрятать ее так, что никто ничего не заметит.
Ha этот раз улыбка Роберты вышла несколько кривоватой. Оставалось надеяться, что к тому времени Деймон уберется из гостиной и Мартин ни о чем не узнает.
Едва за горничной закрылась дверь, она со вздохом откинула голову на бортик ванны. А когда нашла в себе силы встать и позвать лакея, глаза ее слипались.
Лакей вынес ванну, и Роберта, снова накинув халат, уселась на край кровати. Где же ее ночная сорочка?
Неожиданно дверь со стуком распахнулась.
– О, – растерянно пробормотала Роберта, – это вы… – И тут же, опомнившись, взвизгнула: – Что вы делаете в моей спальне?!



загрузка...

Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Жажда любви - Джеймс Элоиза



Роман просто идиотский
Жажда любви - Джеймс ЭлоизаПолюшка
7.08.2011, 16.21





Роман интересный. Хотя временами не понимала смысл фраз , спасибо переводчикам.
Жажда любви - Джеймс ЭлоизаКэт
17.01.2013, 18.52





Пример литературной халтуры автора. Как говорится, ни уму , ни сердцу с потугами на юмор.
Жажда любви - Джеймс ЭлоизаВ.З.,65л.
25.09.2013, 14.59





Ты ВЗ не пошла бы в жопу. Дура старая Все невпопад какого хрена ты старуха рекомендуешь и советуешь Ты говно на сайте Тво мнение отстой Иди правнуками занимайся любительница романов о любви Надоела
Жажда любви - Джеймс ЭлоизаМисси
25.09.2013, 15.05





Missi, ya vsegda pishu kommentarii kasatelno knig, no na etot raz reshila sdelat' isklyucheniye. Po-moyemu, eto nekrasivo s vashey storony vyrazhatsya podobnim obrazom. Vse lyudi imeyut pravo vyskazyvat' svoi mneniya i suzhdeniya. U kazhdogo svoi interesy. Kommentarii na to i ostavlyayutsya, chto by delitsya s drugimi. A takzhe, ved' ne za gorami to vremya, kogda vy okazhetes' na rubezhe preklonnogo vozrasta. Kak zhe vy budete sebya chuvstvovat', yesli drugiye ne poymut vashe uvlecheniye. Nepravilno vsyo eto. Izvinite, yesli ya vas hot' kak-to zadela.
Жажда любви - Джеймс Элоизаaura
18.11.2013, 7.01





мило
Жажда любви - Джеймс ЭлоизаЕлена
18.11.2013, 7.53





Aura, я полностью согласна с вашим мнением. Просто непозволительное хамство по отношению к человеку, тем более в таком возрасте! Возраст нужно уважать!!!
Жажда любви - Джеймс ЭлоизаЛисичка
18.11.2013, 8.54








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100