Читать онлайн Изящная месть, автора - Джеймс Элоиза, Раздел - Глава 35 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Изящная месть - Джеймс Элоиза бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.29 (Голосов: 38)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Изящная месть - Джеймс Элоиза - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Изящная месть - Джеймс Элоиза - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Джеймс Элоиза

Изящная месть

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 35
СЕСТРЫ БЫВАЮТ СТРАШНЫ В ГНЕВЕ ПРАВЕДНОМ

— Все это мне не нравится, Гаррет, — заявила не на шутку разгневанная Гризелда Уиллоби.
Она стояла посреди кабинета брата, одетая в платье из голубой тафты. Платье было отделано белоснежными кружевами.
Сидевший за письменным столом Мейн поднял глаза на сестру и нахмурился.
— А кому это нравится, Гризелда? — промолвил он. — Вся эта история просто отвратительна.
Подойдя ближе к брату, она начала снимать голубые перчатки.
— Давай говорить по существу, — потребовала она, бросив одну из них на край стола.
— А я и говорю по существу, — заметил он.
— Во всей этой истории самым отвратительным являешься ты, — заявила Гризелда.
И ее вторая перчатка упала на полированную столешницу из красного дерева.
Мейн грозно посмотрел на Гризелду. В глубине души он был согласен с ней, но не желал выслушивать упреки младшей сестры.
— Прости, если я чем-то обидел тебя, — холодно промолвил он.
— Ты ведешь себя как последний хам! — воскликнула Гризелда, даже не подозревая, что повторяет слова Джины. — Мне стыдно за тебя!
— Ради Бога, Гриззи, успокойся…
Разгневанная Гризелда направила на него указательный палец.
— Не смей называть меня Гриззи, — ответила она сквозь зубы. — Выродок! Я не знаю точно, что произошло вчера вечером между тобой и Хелен Годуин, но могу предположить, что она дала тебе отставку! До вчерашнего вечера ты с благоговением говорил о ней. И вдруг стал распространять грязные слухи об этой женщине! Это низко, Гаррет! Низко и не достойно тебя! Встав, Мейн подошел к камину.
— Она лгала мне, — буркнул он.
— Лгала? — насмешливо переспросила Гризелда. — Ну и что? Можно подумать, что ты никогда не лгал! О тебе говорят, что ты переспал с половиной замужних женщин Лондона! И ты еще смеешь упрекать одну из них в том, что она солгала тебе?
Мейн бросил на сестру обиженный взгляд. Ему было неприятно слышать это из ее уст, но он не мог не согласиться с тем, что Гризелда была права.
— Я и не знал, что ты так плохо думаешь обо мне, — проворчал он.
— Я люблю тебя, Гаррет, — сказала Гризелда. Она взяла со стола перчатки, но тут же швырнула их назад, потому что волновалась. — И ты прекрасно об этом знаешь. Тебя никто не любит так сильно, как я. Но это не значит, что я согласна закрывать глаза на твои недостатки. Тебе необходимо срочно жениться, иначе ты окончательно превратишься в великосветского негодяя и бездельника. Ты все свое свободное время тратишь на ухаживание за замужними женщинами. Как только ты добиваешься одной из них, она становится тебе не интересна и ты ищешь новых приключений. Зачем тебе все это надо, Гаррет?
— Не знаю.
— Вот именно! Мне кажется, ты все это делаешь от скуки, а скука до добра не доведет.
— Я… — начал было Мейн, но замолчал, не находя слов для оправдания. У него было скверно на душе. Он ощущал во рту неприятный привкус, а в животе — чувство тяжести. — Хорошо, я женюсь.
Мейн сел у горящего камина и стал смотреть на огонь, не обращая внимания на сестру, которая, как безумная, продолжала метаться по комнате.
— Ты женишься! — воскликнула она.
— Выбери мне невесту и назначь дату свадьбы, — глухим голосом промолвил граф.
— Я сделаю это только после того, как ты уладишь скандал, который по твоей вине разразился в обществе, — заявила Гризелда. — Ты знаешь, что я люблю посплетничать, Гаррет. Но я никогда не наговариваю на людей. Я уверена, Хелен Годуин никогда не вернулась бы к своему распутному мужу и не стала бы жить под одной крышей со шлюхой, если бы он не заставил ее поступить подобным образом. Надеюсь, ты это понимаешь не хуже меня! Я не против посплетничать о человеке, который по своей воле недостойным поведением пятнает свою репутацию. Но я никогда не стану распускать грязные слухи о женщине, которую муж заставил совершить возмутительный поступок.
Мейн почувствовал приступ тошноты. Он вспомнил, что, узнав о том, где теперь живет Хелен, отреагировал на эту новость точно так же, как и его сестра. Но после поездки в Воксхолл все в его душе перевернулось…
— Она сказала… она сказала, что вернулась к мужу по доброй воле… — выдавил он.
— О Боже, как ты глуп, Гаррет! Я давно знакома с Хелен. Я знаю, что в душе она — истинная пуританка. Неужели ты этого не заметил?
— Не знаю. Я уже ни в чем не уверен, — пробормотал Мейн.
— Это Годуин заставил ее вернуться и жить под одной крышей со своей любовницей, — дрожа от негодования, продолжала Гризелда. — А ты… Ты предал ее! И все это из-за того, что она не пожелала переспать с тобой и пополнить своим именем список твоих любовниц!
— Ты высказалась? — сказал Мейн сквозь зубы, чувствуя, как пульсирует кровь у него в висках. — Хорошо, я признаю, что ты права.
Гризелда сердито взглянула на брата:
— Дело не в том, что ты это признаешь! Нам надо подумать, как исправить положение!
— Теперь уже ничего не поделаешь, — с подавленным видом промолвил Мейн. — Я погубил репутацию Хелен. Но я готов искупить свою вину кровью. Пусть Годуин убьет меня на дуэли.
— Тебе мало тех глупостей, которые ты уже наделал? Ты порой бесишь меня, но все же я не позволю какому-то выродку застрелить тебя! В конце концов, это Годуин во всем виноват. Нам надо хорошенько подумать, что теперь делать, Гаррет!




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Изящная месть - Джеймс Элоиза



Із серії: повернення блудного чоловіка.rnРаннє одруження, повне нерозуміння? rnТільки жінка захотіла щось змінити, відчути себе красивою, бажаною, благовірний тут як тут
Изящная месть - Джеймс ЭлоизаЯна
10.03.2012, 15.32





Роман на вечер, не в моем вкусе. Это не месть, а приукрашенная капитуляция.
Изящная месть - Джеймс Элоизаiren
27.08.2012, 17.08





очень неприятное впечатление, даже хуже того
Изящная месть - Джеймс Элоизанадежда
18.10.2012, 23.04





Дурном. Поселить любовницу в спальне жены, жену в том же доме, здесь же брат- священник. Остается или спеть всем вместе, или сексом заняться
Изящная месть - Джеймс ЭлоизаЛана
2.11.2012, 15.00





Дурном. Поселить любовницу в спальне жены, жену в том же доме, здесь же брат- священник. Остается или спеть всем вместе, или сексом заняться
Изящная месть - Джеймс ЭлоизаЛана
2.11.2012, 15.00





Мораль романа такова: бегом к любовнику за опытом, коль муж достался глупый и неопытный, и не теряй 10 лет, а мужу переедай привет
Изящная месть - Джеймс ЭлоизаТина
2.11.2012, 16.58





Не советую читать((( Ерунда полная(
Изящная месть - Джеймс Элоизаiri
2.11.2012, 21.55





Это антиженский роман. Надо прочитать вовремя, чтобы так не подставиться. Бывают такие уроды, что девочке жизнь поломают, ее во всем обвиняют, а сами живут припеваючи
Изящная месть - Джеймс ЭлоизаНик
2.11.2012, 22.03





Интересные отношения между героями.И,слава богу, нет никаких злодеев.Легко читается. Рекомендую.
Изящная месть - Джеймс ЭлоизаКэт
9.11.2012, 10.16





давненько не читала такого мерзкого романа.абсолютно глупый и тупой сюжет, неприятные герои.зря потратила время. одно описание гг-я чего стоит:грузный, запущенный,неряшлевый,жену из дому выгнал...и как это мы опустились до таких героев ЛР?!
Изящная месть - Джеймс Элоизааля
10.11.2012, 1.59





Как далеко может зайти женское терпение и всепонимание.Ну нет недостатков у женщины, а мужик глуп, неопытен, мерзок, подл, скотина, развратен и просто негодяй. Женщина в положении половой тряпки, какая уж тут месть
Изящная месть - Джеймс ЭлоизаЛиза
10.11.2012, 6.20





Судя по количеству и качеству отзывов, роман не оставляет читателя безразличным, задевает какие-то душевные струны. А главный вывод - не следует спешить замуж в 17 лет. Дай телу созреть.
Изящная месть - Джеймс ЭлоизаВ.З.,64г.
2.12.2012, 15.35





Б-Р-Е-Д! Жалею о потраченном времени!
Изящная месть - Джеймс Элоизаюлия
25.02.2013, 23.47





всем советую не читать Ерунда полная БРЕД!!!!!!
Изящная месть - Джеймс Элоизаэрика
15.12.2014, 6.26





Вам несомненно понравиться роман, если Вам больше 20 и Вы не старая дева и знаете не понаслышке, что такое стабильные отношения более 3х лет. Мне нравятся любовные романы с настоящими чувствами, а не одной лишь похотью, когда любят не из-за "дьявольской красоты", а вопреки всем недостаткам, когда люди рядом, потому что так им подсказывает сердце, а не расчет или то, что между ног. Мне нравиться этот автор, потому что я вижу и чувствую, почему герои вместе в конце и что разделяло их до этого. Настоящие, реальные люди глупы, заносчивы, некрасивы - это не штампованные ГГ иГГ - сборники всех возможных добродетелей на свете. Читать о них все же приятней, чем 500 страниц описаний бурного секса миссис и мистера Совершенства.
Изящная месть - Джеймс ЭлоизаНаталия
4.08.2015, 18.45








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100