Читать онлайн Скандальная невеста, автора - Джеймс Саманта, Раздел - Глава 4 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Скандальная невеста - Джеймс Саманта бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.38 (Голосов: 115)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Скандальная невеста - Джеймс Саманта - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Скандальная невеста - Джеймс Саманта - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Джеймс Саманта

Скандальная невеста

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 4

Однако когда Грейсон подошел к ним, лицо его было бесстрастным. Он поклонился.
— Виктория, я понятия не имел, что вы здесь. — Майлз обернулся к Софи. На четко очерченных губах играла умопомрачительная улыбка. — Кто ваша спутница, моя дорогая? — Виктория увидела, как в глазах Софи появилось мечтательное выражение, и чуть не застонала.
Девушка встала и дотронулась до руки подруги. От страха у нее дрожали колени. Но Виктория решила не выдавать себя. Она выдержала взгляд мужа.
— Милорд, это моя лучшая подруга, мисс Софи Мэйфилд. Софи, это мой муж Майлз Грейсон, граф Стоунхерст.
— Мисс Мэйфилд, я надеюсь, вы не возражаете: я хочу похитить свою жену. Можете себе представить, мы женаты почти две недели и еще ни разу не танцевали.
Майлз поставил бокал, который держала Виктория, схватил ее за руку и увлек в центр зала. Виктория, насупившись, смотрела на Майлза.
— «Женаты почти две недели и еще ни разу не танцевали», — повторила она. — Интересно, кто в этом виноват?
— Я вас слишком редко вижу, графиня.
— Милорд, — Виктория изобразила улыбку, — я могла бы то же самое сказать о вас.
Майлз предпочел ничего не отвечать. Девушка чувствовала на спине его руку. Он прижимал ее к себе — гораздо сильнее, чем позволяли приличия! Виктория была так близко к мужу, что у нее закружилась голова… «Нет, просто мы очень быстро кружимся», — сказала она про себя.
Именно в этот момент графиня заметила, что? они привлекают всеобщее внимание.
— За нами наблюдают, — прошептала она. — Ж Неужели мы дадим им новый повод для сплетен?
— Одним больше, одним меньше, моя дорогая, какая разница. — Голос Грейсона звучав почти сердито.
Но ни один мускул не дрогнул на его лице. «Hi как ему удается сохранять такое самообладание?» — подумала Виктория.
— Я считаю, графиня, — сказал Майлз, — что о поводах для сплетен мы можем поговорить дома. — И Стоунхерст повел жену к выходу.
Виктории вдруг расхотелось уходить. Она попыталась высвободиться.
— Но я пришла с…
Рука, обнимавшая талию Виктории, была подобна стальному обручу.
— Я знаю, кто вас сопровождал. Тем не менее вы уйдете со мной.
Кто-то похлопал Майлза по плечу.
— Извините, — произнес голос с сильным акцентом. — Но Виктория обещала следующий танец мне.
Девушка затаила дыхание. Майлз повернулся и посмотрел Дефазио в лицо, потом покачал головой и спокойно сказал:
— В таком случае боюсь, что вам не повезло, дружище. Потому что моя очаровательная жена обещала мне этот вечер, как и все остальные вечера.
Сильно покраснев и бормоча извинения, Дефазио отступил.
Виктория сжала губы. Когда они сели в карету она дала волю своему гневу:
— Я не помню, что обещала вам этот вечер, милорд. Ни этот вечер, ни все остальные.
— Позволю себе не согласиться с вами, графиня. Или вы так быстро забыли ваши брачные обеты?
Виктория замолчала. «Черт возьми этого человека, — в бешенстве подумала она. — Почему у него на все есть готовый ответ?»
Как только они оказались дома, Майлз провел ее в гостиную и закрыл двери. Не обращая внимания на Викторию, он снял пальто, размотал шейный платок и бросил их на спинку стула. Потом стал расстегивать рубашку. Виктория ничего не понимала. Не может быть, чтобы он… Да нет. Пожалуй, это нелепая мысль. Ведь Майлз не скрывал, что она не нравится ему.
Виктория села в кресло, обитое бархатом, а ее муж налил в бокалы вино. Он повернулся и посмотрел ей в лицо. У Виктории сильно билось сердце, потому что муж смотрел на нее очень странно.
В этот миг она почти могла поверить, что он ревнует… Но нет. Она ошибалась. «Статуи не умеют ревновать. Они вообще никаких чувств не испытывают». Майлз протянул жене бокал вина.
Девушка хотела отказаться, но граф резко произнес:
— Я предлагаю вам выпить этот бокал, графиня. Вам не удалось допить шампанское на балу, помните?
«Когда он говорит, начинаешь верить, что перед тобой все-таки человек, — подумала Виктория. — Жаль, что он больше молчит. Хотя, может быть сегодня что-нибудь изменится?» ,
Майлз продолжал:
— У вас сегодня был гость, да? Виктория вздернула подбородок:
— Что я слышу, милорд? Неужели мне нельзя принимать гостей?
— Конечно, можно. Но я бы хотел, чтобы вы мне рассказали, графиня, про сегодняшнего гостя. Кто это был?
Лгать не имело смысла — Грейсон уже знал.
— Граф Антонио Дефазио. Насколько я понимаю, вас много раз видели в обществе графа. Вам известна его репутация? Виктория слабо улыбнулась.
— Ну конечно. Антонио великолепно танцует. Он приятный и интересный собеседник. К тому же обаятельный кавалер.
— Вы знаете, что я не это имею в виду. Девушка пожала плечами.
— У мужчин бывают любовницы, а у женщин — любовники, — дерзко заявила она. — Так уж повелось.
— Может, и так, на это не для меня. — Вдруг Майлз оказался рядом с Викторией, заставил ее встать. Сильными руками он сжал ее хрупкие плечи.
— Последние несколько недель вы делали все, что вам заблагорассудится. Больше этого не будет. Я не позволю, чтобы ваше поведение позорило мое имя. Ваше имя, — подчеркнул граф.
Виктория возмутилась, но сдержала себя.
— О каком поведении вы говорите?
— То, что вы танцуете с графом Антонио Дефазио. Принимаете его в нашем доме, когда меня нет.
— В нашем доме? — насмешливо спросила она. — Это ваш дом, милорд.
— Он также и ваш, — возразил Майлз, — по крайней мере до тех пор, пока ваш отец не перестанет вмешиваться в наши дела. Виктория еле сдержалась, чтобы не закричать на мужа.
— Вы хотите еще что-то сказать, милорд?
— Да. Вы больше не будете танцевать ни с графом, ни с любым другим мужчиной.
— Ну, милорд. — Виктория усмехнулась. — Вы что, ревнуете? — Она издевалась. Но ей так хотелось услышать, что Майлз скажет: «Да, ревную». И — помоги ей Господь — ей хотелось, чтобы граф обнял ее, хотелось почувствовать его страстные, обжигающие поцелуи. Забыть эти злые слова, и чтобы все остальное не имело значения.
О, все это не имеет никакого смысла! Она хочет избавиться от него, а он — от нее.
— Вы не ответили, милорд. Вы ревнуете?
— Конечно, нет. Глупо было так думать. Он оскорбляет ее.
Боже, помоги ей — он вонзил нож ей в сердце. Но она ни за что не покажет это.
— Тем не менее, — продолжал Майлз, — я говорю серьезно, Виктория. Я не позволю вам снова встречаться с Дефазио.
Виктория прищурилась.
— Вы запрещаете мне? — с милой улыбкой спросила она.
— Называйте это как хотите. Вы больше не будете видеться с ним. И больше не будете возвращаться домой на рассвете.
— На рассвете, — возмутилась девушка. — Я никогда не возвращалась на рассвете!
— И не будете.
— Вы не остановите меня!
— Думаю, что остановлю.
— Что вы сделаете? Запрете меня на ключ?
— Если это будет нужно. Вам нужна твердая рука, Виктория. Вы сумасбродная и безрассудная, и я больше этого не потерплю.
Графиня раскрыла рот от изумления.
— Вы считаете, что хорошо меня знаете? Ошибаетесь! — Она вырвалась из рук Майлза. Ее глаза сверкали. — Почему вас беспокоит, чем я занимаюсь и с кем я этим занимаюсь?
Майлз стоял перед Викторией как каменное изваяние.
— Нелепый вопрос, графиня. Я беспокоюсь, потому что вы моя жена.
— Жена, которая вам не нужна, — с горечью сказала девушка.
— Это не важно. Мы обвенчаны. И вы будете следить за своими манерами и тоном.
— Я не нуждаюсь в уроках хорошего тона, милорд. И уж конечно, не собираюсь брать их у вас!
— Я говорю серьезно, Виктория. Я не потерплю, чтобы вы ездили на балы с Дефазио! Графиня воскликнула:
— Да ваша воля, вы бы заточили меня в этом доме, чтобы я… я… заплесневела!
— Вы ошибаетесь, графиня.
Слезы жгли глаза. Виктория яростно вытерла их.
— Я уезжаю домой к папе, — объявила она. Девушка попыталась пройти мимо Майлза, но тот преградил ей дорогу. — Позвольте мне пройти!
Майлз схватил ее. От выражения его лица кровь стыла в жилах.
— Вы не уйдете, Виктория.
— Нет, уйду. Я уезжаю домой! Даже папа со мной так не обращался!
— А надо бы. Возможно, тогда мы не оказались бы в таком затруднительном положении.
Майлз не должен был так говорить. Он это понял в тот момент, когда слова сорвались у него с языка. Виктория побледнела. Какое-то мгновение у нее был такой вид, будто ее ударили. А затем она сделала то, чего граф никак от нее не ожидал. Она расплакалась.
Майлз ошеломленно смотрел на нее. Он был готов к тому, что Виктория ответит ему неистовой яростью, пренебрежением — всем чем угодно, кроме этого.
Она рыдала так, будто у нее случилось несчастье.
Майлз осторожно обнял ее, подвел к небольшой софе, усадил. Голова Виктории покоилась на плече Грейсона. Он сидел, убаюкивая ее. Граф не произносил ни слова, а только гладил ее по голове и прижимал к себе так, как если бы это была Хитер.
Вскоре его жена успокоилась.
— Ну, — ласково произнес Майлз. — Вы не хотите сказать мне, что случилось?
Странно, Виктория даже не попыталась отодвинуться.
— Это… все, — прошептала она. Он внимательно посмотрел на Викторию. Заплаканная, она была даже красивее.
— Все?
Виктория вздохнула, и ее теплое дыхание коснулось его щеки.
— Мне очень жаль, что я так рассердила папу. Я… я сожалею, что вовлекла вас в свою глупую затею. Но я это сделала, и… и теперь вы очень несчастны.
— Позволю себе не согласиться с вами, Виктория. Я считаю, что вы гораздо несчастнее меня.
Она улыбнулась. Это была жалкая улыбка, но тем не менее — улыбка.
Неожиданно девушка шумно вздохнула, высвободилась из его объятий. Виктория не могла поднять глаз.
— Просто я… я чувствую, что мне здесь не место. — По щеке покатилась слеза. Виктория прошептала: — Я… я знаю, вы меня ненавидите… Я погубила вашу жизнь.
— Немедленно прекратите. У меня нет к вам ненависти, графиня.
— Честно?
— Честно.
Майлз смотрел на Викторию. Лицо ее покраснело, глаза, все еще влажные от слез, сияли ярче, чем всегда, густые ресницы блестели. Господи, Виктория была прелестна. Однако он только что держал в объятиях отнюдь не ребенка. Майлз все еще чувствовал нежные женственные изгибы ее тела. Он внезапно понял, что ему снова хочется ее поцеловать. И даже больше.
Эти последние недели были сущим адом. От сознания, что Виктория спит под одной крышей с ним, Грейсон испытывал настоящие муки. Стоило ему войти в комнату и почувствовать запах ее духов, как он терял самообладание. Стоунхерст часами лежал без сна, изнемогая от страстного желания. Его сны были безудержно волшебными, как у юноши. Он давал волю своей фантазии.
В этих снах Майлз узнавал тело Виктории. Он чувствовал, как она оживает под его руками, губами и языком. Он дразнил ее соски, пока груди не от окликались на его ласку. Нежная ложбинка между ногами Виктории скрывала плоть, вспотевшую и влажную. И когда наконец он входил в нее, Виктория стонала. Господи, она была подобна теплому шелку вокруг его набухшего ствола.
Но Майлз представлял себе не только плотские удовольствия. Он воображал, как, обуздав страсть, он будет держать жену в своих объятиях всю ночь, пока она будет спать. Он страстно хотел проснуться рядом с ней, теплой и разрумянившейся ото сна, прижавшейся к нему.
Но он не стал бы навязываться ни одной женщине, не говоря уж о своей жене.
Поэтому Майлз скрывал свои чувства под маской холодности.
— Ни один из нас не попытался ничего изменить, — сказала графиня.
Майлз сознавал, что Виктория права. Он не был жестоким человеком, однако до сих пор вел себя отвратительно. Только сейчас Грейсон понял, что Виктория из-за него несчастна.
— Это верно, мы не очень хорошо знаем друг друга, — медленно проговорил Майлз. — Я признаю, что все эти последние недели вел себя недостойно.
— Я тоже.
— Нет. — Они посмотрели друг на друга, потому что сказали это одновременно. Стена непонимания рухнула.
— Ни я, ни вы не попытались сделать шаг навстречу, — продолжал Майлз. — Но… может быть, попробовать сейчас?
«Это безумие. Это опасно. Она ничем не отличается от Маргарет», — настойчиво звучало у него в голове. Они просто не подходят друг другу. И Господь знает, что не только они двое будут страдать. Ведь есть еще Хитер…
— Я хотела бы этого, милорд.
— И я тоже. Ваш календарь светских развлечений, графиня… Полагаю, он заполнен весь? -
Тон Майлза был умышленно небрежный. Однако сердце его замирало.
— Он заполнен на всю следующую неделю, -ответила Виктория.
— Тогда, боюсь, ничего не получится. Я не знаю, как вас убедить освободить только один вечер — чтобы поужинать с вашим мужем. — Майлз дотронулся до руки Виктории. Она вздрогнула. Медленно, очень медленно граф сжал руку жены.
Виктория не сопротивлялась. Она посмотрела на их соединенные руки. Затем подняла голову и улыбнулась.
— Милорд, — тихо сказала она, — вы лишь должны меня пригласить.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Скандальная невеста - Джеймс Саманта

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Эпилог

Ваши комментарии
к роману Скандальная невеста - Джеймс Саманта



интересная романтическая история
Скандальная невеста - Джеймс Самантаюля
19.11.2010, 22.39





светлая сказка
Скандальная невеста - Джеймс Самантамарианна
21.07.2011, 19.52





"уязвлена ее гордость", "ей бросили вызов" - избить эту дуру до полусмерти и запереть в деревне. Хотя и этого мало. Испортила жизнь всем вокруг, но себя винить никогда не станет. Тварь настоящая
Скандальная невеста - Джеймс Самантааня
7.01.2012, 9.41





Это сказка, героиня отстояла свою точку зрения и нашла то, что искала)
Скандальная невеста - Джеймс СамантаКатя
7.01.2012, 10.24





Сказка!!!!
Скандальная невеста - Джеймс СамантаВера Яр.
26.01.2012, 23.04





"Необычный,интересный роман!"
Скандальная невеста - Джеймс СамантаНИКА
30.01.2012, 22.57





когда ты сил но разачерованна и несчастно такие истоирии как бальзам на душу.
Скандальная невеста - Джеймс Самантамария
12.05.2012, 11.28





Замечательная светлая сказка, если грустиш прочитай Обязательно!
Скандальная невеста - Джеймс СамантаНаталья
5.07.2012, 12.06





Банально, но при этом все равно расслабляет. Почитать можно.
Скандальная невеста - Джеймс СамантахыХы
7.07.2012, 23.18





Nu kak to sovsem vse neestestvenno. Soglasna s Anej, geroinja prosto glupij uprjamij rebenok, dumajushij tolko pro sebja. Hudshij roman avtora. 6/10
Скандальная невеста - Джеймс СамантаZzaeella
19.09.2012, 2.33





про Хизер читайте в "исполнение желаний"
Скандальная невеста - Джеймс Самантатаня
19.09.2012, 14.51





Короткий, но милый роман для одного вечера. Невеста нагловата: бросаться на незнакомого мужчину с поцелуями было слишком для того времени. Но читать можно.
Скандальная невеста - Джеймс СамантаВ.З.,65л.
12.03.2013, 12.39





ХОРОШИЙ ОТДЫХ.СКАЗОЧКА ПРЕЛЕСТЬ.
Скандальная невеста - Джеймс СамантаСнежана
23.04.2013, 22.36





Примитивная сказочка для маленьких девочек: 4/10.
Скандальная невеста - Джеймс Самантаязвочка
24.04.2013, 8.02





Миленько, но как-то все очень простенько и наивно, одним словом, для девочек.
Скандальная невеста - Джеймс СамантаТаша
24.04.2013, 12.38





Прочитала,роман за час,а то и меньше! Легкий,простенький,предсказуемый романчик!!! Не могу сказать,что роман плохой,но интересного мало!!! интриг нет,юмора никакого все очень пресно!!! Во общем так себе романчик!!!
Скандальная невеста - Джеймс СамантаЕвгения
5.05.2013, 15.44





ochen primitivniy roman!daje ne znayu chto skazat!opredelenno ne ponravilsya!
Скандальная невеста - Джеймс СамантаAndreevna
6.05.2013, 19.13





Приятный романчик без особой интриги.
Скандальная невеста - Джеймс СамантаЛюдмила
1.08.2013, 20.15





Согласна с тем, что повествование примитивно, к тому же просто удивляет и раздражает это мгновенное перевоплощение главного героя из "статуи" в пылкого влюблённого, который другого обращения как "любимая" не знает. Слабовато даже для короткого романа.
Скандальная невеста - Джеймс СамантаItis
2.08.2013, 22.20





Приквел к роману "Исполнение желаний "
Скандальная невеста - Джеймс СамантаНаталья
12.01.2014, 16.55





А мне понравился роман.
Скандальная невеста - Джеймс СамантаНаталья 66
23.07.2014, 20.27





Полный бред.
Скандальная невеста - Джеймс СамантаНатали О.
8.11.2014, 21.42





Коротко и ясно.
Скандальная невеста - Джеймс Самантас
23.11.2014, 22.06





Chush, ne pohoze na Dzejms. Obichno ona pishet luchse.
Скандальная невеста - Джеймс Самантаnata
24.11.2014, 23.13





Прочесть можно ....у меня после прочтения романа никакого послевкусия не осталось ...
Скандальная невеста - Джеймс СамантаВикушка
22.12.2014, 23.09





Мне очень понравилось продолжение романа-ИСПОЛНЕНИЕ ЖЕЛАНИЙ! Читайте обязательно.
Скандальная невеста - Джеймс СамантаНаталья 66
5.01.2015, 19.30





Совсем не плохой.лёгкий романчик. Читайте продолжение.и совсем не тварь героиня.8 баллов
Скандальная невеста - Джеймс СамантаЛилия
22.03.2015, 1.15





Приятная сказка на ночь!
Скандальная невеста - Джеймс СамантаЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
21.08.2015, 22.59








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100