Читать онлайн Один-ноль в пользу женщин, автора - Джейкобс Мелисса, Раздел - Танцующая королева в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Один-ноль в пользу женщин - Джейкобс Мелисса бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 4.75 (Голосов: 4)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Один-ноль в пользу женщин - Джейкобс Мелисса - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Один-ноль в пользу женщин - Джейкобс Мелисса - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Джейкобс Мелисса

Один-ноль в пользу женщин

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Танцующая королева

Размышляя о булыжниках, я сворачиваю в боковую улочку, чтобы обойти компанию подвыпивших парней. Они идут за мной, поэтому я снова поворачиваю. И еще раз.
Возможно, впереди меня ждут еще большие неприятности, чем позади, но я шагаю не оборачиваясь.
В итоге оказываюсь на Второй улице, где находится «Артист-хаус». В галерее горит свет. Может быть, художник еще не ушел. Тот художник по имени Джек. Ах, Джек! Мне просто пройти мимо или пройти не торопясь? Скорее второе – это будет выглядеть более естественно. А если он там? Тогда получится примерно так: «Ну надо же, встретить тебя здесь, около галереи, где, насколько я знаю, выставлены твои работы!» Да, точно, пора возвращаться домой. У меня не накрашены губы. Кроме того, у Джека есть мои телефоны, но он так и не позвонил. После нашей встречи прошло уже два месяца. Но он мог быть занят на выставке. Или она давно уже закрылась и он уехал.
Пока я размышляю, свет в галерее гаснет и на улицу выходит мужчина. Это Джек. Порывшись в кармане, достает ключ.
Что ж, если я сейчас пройду мимо, он меня заметит. Хочу ли я этого? Может быть, остаться на месте, стоять и разглядывать темную витрину книжного магазина? А если он пойдет в другую сторону и не увидит меня? Как можно непринужденно и ненавязчиво обратить на себя внимание? Я быстро вынимаю мобильный, набираю собственный номер и принимаю непринужденную позу.
– Девчонки, где вас носит? – обращаюсь я к своей голосовой почте. – Разве мы не идем на танцы?
Джек поворачивается на звук голоса и видит меня.
– Нет, я не получала сообщения, – продолжаю притворяться.
Он направляется в мою сторону.
– Правда? Очень жаль. Ладно, в другой раз. – Он уже остановился. – Ладно, поговорим позже. Пока. – И я отключаю телефон.
– Лекси? – Джек улыбается, смущенно склонив голову.
– Да, – вежливо отвечаю я и искоса смотрю на него. – А ты?..
– Джек. Джек Маккей из «Артист-хаус», – машет он рукой в сторону галереи. – Мы познакомились несколько недель назад.
– Ах да, конечно. Рада тебя видеть.
– Что ты здесь делаешь? – Джек заправляет волосы за уши. Футболка задирается, открывая мускулистый живот, покрытый каштановыми волосами. У меня замирает сердце.
– Я? Танцую. То есть, я хотела сказать, собиралась танцевать с подружками. Но у них изменились планы. И теперь я не… иду на танцы.
Джек улыбается:
– Жалко терять такой кайф!
Кайф? Понятно, он решил, что я выпила. Ладно, пусть лучше считает, что я пьяная, чем глупая.
– А я собирался в «Уизард». Там тоже танцуют. Не хочешь присоединиться?
И мы направляемся в «Уизард» – клуб, расположенный в одном из переулков в районе Честнат-стрит. Джек платит на входе за двоих, и мы оказываемся в слабо освещенном зале, где гремит музыка. Похоже, здесь его никто не ждет, и я недоумеваю, чего ради он пришел сюда. Хотя Джек похож на человека, который вполне может прийти в бар один, а выйти оттуда с новыми друзьями.
Не спрашивая меня, Джек заказывает две текилы и два пива.
– Будем здоровы! – кричит он, и мы опрокидываем бокалы. Алкоголь обжигает мне желудок – я ведь сегодня еще ничего не пила.
Здесь слишком шумно, чтобы разговаривать, но я не против, поскольку поддерживать беседу совсем не хочется. Мой мрачный настрой из-за поступка Элли немного рассеивается, но я все равно обижена на нее. Нужно как-то избавиться от злости. Допив пиво, я беру Джека за руку и вывожу танцевать.
Я быстро понимаю, что мне нравится танцевать с ним. Никаких грязных танцев, толчков и виляний бедрами – обычно это наводит скуку. Мы же, наоборот, касаемся друг друга ритмично и осторожно – и все равно это можно назвать танцем. Джек кладет правую руку на мое левое бедро и нежно ведет меня. А я, чтобы не упасть и не отпускать его далеко от себя, держусь за петлю у него на поясе. Мы движемся независимо друг от друга, почувствовав свободу и растворившись в музыке и в темноте.
Танцы продолжаются до двух часов ночи. Когда клуб закрывается, выходим на улицу и Джек останавливает такси. Не спрашивая разрешения, садится в машину вместе со мной.
– Куда едем? – интересуется таксист.
Джек смотрит на меня, подняв бровь. Я называю свой адрес.
Я смотрю в окно на толпы людей, выходящих из клубов, и пытаюсь разобраться в себе и понять, чего же я хочу. У меня не было мужчины уже семь месяцев. А за последние два года – никого, кроме Рона. Неужели я действительно приведу Джека к себе? Думаю, да. На мне красивое белье? И когда я в последний раз пользовалась бритвой?
На улице, в клубе и в такси было темно, но в ярко освещенном лифте я хорошо вижу Джека. И он может рассмотреть меня.
– Весело было, – говорю я ему.
Он кивает, переводит взгляд на свои туфли и заправляет за ухо длинную прядь волнистых темно-русых волос. Двери лифта открываются, и Джек идет за мной до двери. Когда я вставляю ключ в замок, он говорит:
– Лекси, послушай, я только…
От звука его голоса я теряю самообладание. Открыв дверь, кричу:
– Подожди минуту. Я сейчас вернусь! – И оставляю Джека в гостиной.
В спальне я хватаю телефон, бегу в ванную и запираю дверь.
Номер Грейс первый в списке ускоренного набора.
– Алло? – едва слышно отвечает она.
– Грейси, это я, – шепчу я.
– Что случилось?
– У меня здесь парень, и я не знаю, что с ним делать.
– Какой парень? – снова шепотом спрашивает Грейс – это означает, что Майкл спит рядом.
– Художник. Джек.
– Он позвонил тебе?
– Нет. Я, гм… случайно встретила его. На улице. И мы пошли танцевать. И что теперь?
– Ты о чем?
– Мне с ним переспать? Или оставить его на ночь? Он такой классный!
– Ты с ума сошла? Он даже не позвонил тебе! Прежде чем ты переспишь с ним, он должен пригласить тебя на настоящее свидание. Хотя бы один раз или лучше несколько.
– Значит, ты считаешь, что я не должна с ним спать.
– Лекси, пожалуйста!
– Хорошо, хорошо. Извини, что разбудила тебя. Мне необходимо услышать еще одно мнение.
Думаю позвонить Элли, но разве я могу задать ей такой вопрос после своей ужасной дневной выходки? И я набираю номер Лолы.
– Дверь открыта! – говорит она.
– Что?
– Лекси?
– Да? А ты думала, кто?
– Изабель, менеджер моего ресторана. Я забыла запереть дверь и попросила ее вернуться.
– О, понятно. Послушай, у меня дома Джек, тот художник. Он такой классный, и я думаю, не переспать ли с ним.
– И?..
– Это будет всего лишь секс, но хороший.
– И зачем ты тогда звонишь мне? Иди и возьми то, что тебе хочется.
– Ты серьезно?
– Я бы никогда не предложила тебе отказаться от хорошего секса.
Замечательно!
Когда я возвращаюсь в гостиную, Джек по-прежнему стоит, прислонившись к косяку входной двери. Он выпрямляется и, наморщив лоб, интересуется:
– Все в порядке?
– Да, отлично, спасибо.
– Ты так быстро исчезла, а потом я услышал, как ты говоришь по телефону. Не хотел уходить, не попрощавшись.
Что? Он собирается уходить? Наверное, я ослышалась.
– Ты не попрощался?
– Об этом я и говорю. Я не попрощался, поэтому ждал, пока ты выйдешь из ванной. Тебя ведь не тошнило?
– Тошнило? Нет. С какой стати?
– Мне показалось, ты немного перебрала. Поэтому я и хотел удостовериться, что ты добралась домой в целости и сохранности.
– О, спасибо.
– Никаких проблем. – Улыбаясь, Джек подходит ко мне, целует в щеку и поворачивается к выходу. – Спокойной ночи, – говорит он. – Завтра ты будешь чувствовать себя лучше.
А вот я совсем в этом не уверена.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Один-ноль в пользу женщин - Джейкобс Мелисса

Разделы:
От автораПрологСовет подружекПлан сАлександра великаяЯ в порядкеМужчины в моей жизниЦветовые комбинацииТерапевтические свойства пирожных«в постели». часть 1Неисправимый романтикСовет старших подружек5 подружкаВыбери другой овощХудожникСовет подружек и «айриш спринг»«шестнадцать свечей»Мамма миаДива лолаШоу лолы и лексиЯ – дик чейни
type="note" l:href="#n_20">[20]Это очень важноНеподражаемая элли арчерПоездка в майамиСообщение для доктора келлиКитайский суп в субботу вечеромДоктор франклин. сеанс первыйСовет старших подружек и их мужья«в постели». часть 2Мистер почти идеалНа следующее утроТо, о чем мы молчимДдМодный барЛекси – боссРоковая ошибкаСовременные свиданияПисьмо от эллиЭто твоя жизньВсе под контролемДоктор франклин. сеанс второйЛеди лекси и традиции «кэмп кул»Маленькие женщиныЗвонокКоординатор весельяПокорениеПятнадцать минутСомненияКоролева эллиЛекси ужаснаяБулыжникиТанцующая королеваРазговоры по телефонуДзогаНамекРазличные объясненияЗнакомство по рекомендации. часть 1Мелкая рыбешкаЗащита для совета старших подружекХитрость и изворотливостьКаждому нужно немного любвиMes amies
type="note" l:href="#n_39">[39]Толпа в супермаркетеФранцузский поцелуйДоктор франклин. сеанс третийЗнакомство по рекомендации. часть 2Книги из библиотекиТu sabes?
type="note" l:href="#n_51">[51]К черту паэлью!«в постели». часть 3Легенда о билли кидманеМое свидание с джекомНадеждаХлопья на завтракПодсчетыПароль на сегодняХозяйка вселенной. превращениеКроссЧипсы для душиВсего на один деньСистема поддержки совета подружекРечьЧувство виныЭлли возвращаетсяМадемуазель арчерСубботний день в компании родителейРазговор в магазинеПлатье для невестыЗнакомство по рекомендации. часть 3Наследование тронаЭй, адриан!Кто с кем спитКонец. часть 1Досрочный уходВопросыLa verdad
type="note" l:href="#n_67">[67]НезависимостьСовет старших подружек дает представлениеСупергерой пиараПредложения, от которых они не могут отказаться«любовь руби»И снова к рекеПусть все об этом прочитаютПобегС днем рождения!СтаршенькийЯвка обязательна!Доктор франклин. сеанс четвертыйПокупка платьев для подружек невестыСюрпризСвобода. часть 1Нажмите «три»Свобода. часть 2Неожиданный праздникДевичникУспехПобеда над советом подружекБольшой букет«биг-бен бенефит»Большое сердцеБольшое «но»Атака совета подружекПрочитай об этом всеСовет старших подружек и проблемы сексаПервый школьный день малыша саймонаПриданое лексиСовет старших подружек за поздним завтраком1 главаГалерея «икс»Доктор франклин. сеанс пятыйБольшие надежды совета подружекЦеремонияПраздникПодарокКонец. часть 2Хотите продолжения? тогда переверните страницу!ЭпилогСюрприз от издательства «эйвон»Путеводитель по филадельфии для подружекСпасибо, что прочитали мою книгу. мелисса джейкобсСевиче от сюзанны

Ваши комментарии
к роману Один-ноль в пользу женщин - Джейкобс Мелисса


Комментарии к роману "Один-ноль в пользу женщин - Джейкобс Мелисса" отсутствуют




Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа
От автораПрологСовет подружекПлан сАлександра великаяЯ в порядкеМужчины в моей жизниЦветовые комбинацииТерапевтические свойства пирожных«в постели». часть 1Неисправимый романтикСовет старших подружек5 подружкаВыбери другой овощХудожникСовет подружек и «айриш спринг»«шестнадцать свечей»Мамма миаДива лолаШоу лолы и лексиЯ – дик чейни
type="note" l:href="#n_20">[20]Это очень важноНеподражаемая элли арчерПоездка в майамиСообщение для доктора келлиКитайский суп в субботу вечеромДоктор франклин. сеанс первыйСовет старших подружек и их мужья«в постели». часть 2Мистер почти идеалНа следующее утроТо, о чем мы молчимДдМодный барЛекси – боссРоковая ошибкаСовременные свиданияПисьмо от эллиЭто твоя жизньВсе под контролемДоктор франклин. сеанс второйЛеди лекси и традиции «кэмп кул»Маленькие женщиныЗвонокКоординатор весельяПокорениеПятнадцать минутСомненияКоролева эллиЛекси ужаснаяБулыжникиТанцующая королеваРазговоры по телефонуДзогаНамекРазличные объясненияЗнакомство по рекомендации. часть 1Мелкая рыбешкаЗащита для совета старших подружекХитрость и изворотливостьКаждому нужно немного любвиMes amies
type="note" l:href="#n_39">[39]Толпа в супермаркетеФранцузский поцелуйДоктор франклин. сеанс третийЗнакомство по рекомендации. часть 2Книги из библиотекиТu sabes?
type="note" l:href="#n_51">[51]К черту паэлью!«в постели». часть 3Легенда о билли кидманеМое свидание с джекомНадеждаХлопья на завтракПодсчетыПароль на сегодняХозяйка вселенной. превращениеКроссЧипсы для душиВсего на один деньСистема поддержки совета подружекРечьЧувство виныЭлли возвращаетсяМадемуазель арчерСубботний день в компании родителейРазговор в магазинеПлатье для невестыЗнакомство по рекомендации. часть 3Наследование тронаЭй, адриан!Кто с кем спитКонец. часть 1Досрочный уходВопросыLa verdad
type="note" l:href="#n_67">[67]НезависимостьСовет старших подружек дает представлениеСупергерой пиараПредложения, от которых они не могут отказаться«любовь руби»И снова к рекеПусть все об этом прочитаютПобегС днем рождения!СтаршенькийЯвка обязательна!Доктор франклин. сеанс четвертыйПокупка платьев для подружек невестыСюрпризСвобода. часть 1Нажмите «три»Свобода. часть 2Неожиданный праздникДевичникУспехПобеда над советом подружекБольшой букет«биг-бен бенефит»Большое сердцеБольшое «но»Атака совета подружекПрочитай об этом всеСовет старших подружек и проблемы сексаПервый школьный день малыша саймонаПриданое лексиСовет старших подружек за поздним завтраком1 главаГалерея «икс»Доктор франклин. сеанс пятыйБольшие надежды совета подружекЦеремонияПраздникПодарокКонец. часть 2Хотите продолжения? тогда переверните страницу!ЭпилогСюрприз от издательства «эйвон»Путеводитель по филадельфии для подружекСпасибо, что прочитали мою книгу. мелисса джейкобсСевиче от сюзанны

Rambler's Top100