Читать онлайн Неприличная любовь, автора - Джеффрис Сабрина, Раздел - Глава 1 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Неприличная любовь - Джеффрис Сабрина бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9 (Голосов: 117)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Неприличная любовь - Джеффрис Сабрина - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Неприличная любовь - Джеффрис Сабрина - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Джеффрис Сабрина

Неприличная любовь

Читать онлайн

Аннотация

Бывший контрабандист… Негодяй, играющий чувствами женщин и бросающий их без малейшего сожаления… Дэниел Бреннан – мужчина, к которому уважающая себя светская девушка не должна подходить и на милю.
Однако он – единственный, кто в силах помочь прелестной леди Хелене Лаверик найти и вернуть домой сбежавшую младшую сестру. Так что придется терпеть его общество, его навязчивые ухаживания и циничные авансы!
Но – разделить его чувства? Ответить на его любовь? Поверить ему и отдаться душой и телом?
Способна ли Хелена на такое безумие?


Следующая страница

Глава 1

Тот молодец статен, красив и силен,
Как дуб величавый, поверьте,
Что кроной своей в небеса устремлен,
Листвою играет с ветром.
«Роди Маккорли», ирландская уличная баллада неизвестного автора
Лондон, октябрь 1815 года
«Благовоспитанная молодая леди должна избегать малейшего намека на неприличное поведение». Хелена Лаверик не могла не вспомнить это правило, обозревая пустынный коридор дома, в котором сдавались меблированные комнаты. Ведь она собиралась нарушить его самым возмутительным образом.
Сестра Хелены, Розалинд, не упускала случая покритиковать любимую книгу их матери «Правила этикета для молодых леди», которая была написана некой миссис Нанли. Философия Розалинд позволяла ей следовать советам сей дамы, когда возможно, и игнорировать их, если это выгодно. Хелена же утверждала, что ни одним из правил этикета пренебрегать нельзя, – кто знает, к чему это может привести.
Но на этот раз у нее было веское оправдание. Их младшая сестра Джульет попала в беду, и вызволить ее, не нарушая приличий, невозможно. Ну а пока она добиралась до этого странного дома, где снуют крысы, и стоит тяжелый запах дешевых свечей, Хелена успела нарушить немало из них.
«Благовоспитанная молодая леди не совершает долгие прогулки в одиночку». Это правило она преступила, проделав нелегкий путь из Уорикшира в Лондон совершенно одна. Но поскольку Розалинд и ее новоявленный муж Грифф Найтон наслаждаются медовым месяцем на континенте, а папа прикован к постели, Хелене пришлось самой справляться с трудной ситуацией, в которой оказалась семья.
«Благовоспитанную юную леди повсюду должна сопровождать служанка». Ну, это просто смешно. Чем меньше людей узнают о ее секретной миссии, тем лучше. Ведь слуги любят посплетничать.
Она сжала рукоятку трости, рассматривая поцарапанную дубовую дверь прямо перед собой. Здесь жил Дэниел Бреннан, поверенный в делах ее зятя Гриффа. Хелена собиралась нарушить одно из самых строгих правил – «Благовоспитанная молодая леди может зайти в гости к джентльмену только в сопровождении компаньонки». И уж конечно, не на рассвете. Даже хозяйка меблированных комнат наотрез отказалась будить мистера Бреннана в столь ранний час.
По спине Хелены пробежал холодок. Она вспомнила последнюю вспышку гнева мистера Бреннана, с которой ей пришлось столкнуться. Это случилось прошлым летом, когда он вместе с Гриффом был у них в гостях в Свен-Парке. И нельзя сказать, что для злости у него были хоть какие-то основания. Ведь это он тогда был не прав. Это он проник в их дом под чужой личиной, притворился любезным и внимательным, а сам втихомолку над ними потешался. Да еще взял с Гриффа деньги за представление.
Она не должна об этом думать. Ей нужно спасти Джульет, только это имеет значение. Надо спрятать гордость подальше, набраться решимости и разбудить мистера Бреннана. И поскорее: ее больная нога уже дает о себе знать после крутого подъема по лестнице. Ну, нет, нельзя показывать ему свою слабость. И Хелена отважилась постучать в дверь.
Ответом ей была тишина. Боже, вдруг она ошиблась адресом? Хелена не могла понять, зачем мистеру Бреннану жить в такой трущобе, когда он мог позволить себе приличное жилье. Но кучер Гриффа уверял, что искать его надо именно здесь.
Она снова постучала, на этот раз громче. Безрезультатно. А что, если он не хочет откликаться? Хелену охватила паника, и она так сильно забарабанила в дверь набалдашником трости, что подняла бы и мертвого.
Наконец за тонкой перегородкой стены раздались тяжелые шаги, и мужской голос прорычал: «Да иду я, дьявол вас побери!» Если бы не ее миссия, она бы непременно сбежала. Но Хелена взяла себя в руки и приготовилась к любому развитию событий. Однако такого она никак не ожидала увидеть. Перед ней возник мускулистый великан, одетый в одни кальсоны. Хелена потеряла дар речи.
Вопреки мнению сестер, Хелена все-таки испытывала любопытство по отношению к мужчинам, особенно к полураздетым и с такими прекрасными физическими данными. Мистер Бреннан был настоящим Самсоном, с развитыми плечами борца и широкой рельефной грудью, покрытой темно-русыми волосами. Что же до рук с выступающими мышцами… Таким рукам вполне по силам разрушить небольшой дом.
Тем временем Самсон озадаченно разглядывал ее.
– Леди Хелена? – Он мотнул головой, чтобы рассеять видение.
– Доброе утро, мистер Бреннан. Простите, если я вас разбудила.
Впрочем, в этом не было сомнения – достаточно взглянуть на его взъерошенные волосы и более чем скудную одежду.
– Что-то случилось в Свен-Парке? Надеюсь, ваш отец не болен?
– Да… Нет… То есть я… – Ее слабая попытка произнести связное предложение разбилась в пух и прах, когда он оперся плечом на дверной косяк, невольно заиграв мускулами.
Как можно мыслить логично, когда на твоих глазах происходит демонстрация изумительной мужской плоти? На нем не было ни одного лишнего грамма – даже намека на жир на груди и руках, ни единой складочки на талии. Любая женщина старше пятнадцати залюбовалась бы фигурой мистера Бреннана.
– Миледи, вы в порядке? – спросил он.
Хелена вскинула голову и вдруг поняла, что ее взгляд блуждал в области его вздувающихся кальсон.
– Да! – воскликнула она слишком громко. Похоже, ей надо успокоиться. – У меня все хорошо. Благодарю вас. Да.
Бреннан приподнял бровь. Казалось, он прекрасно понял, какое сильное впечатление произвела его внешность на Хелену.
– Простите мой вид, но я не ждал посетителей на рассвете.
– Не стоит извинений. Я даже не обратила внимания на ваши кальсоны, вашу одежду, то есть ее отсутствие… – Господи, какая же она глупая! Хелена начала фразу с начала, тщетно пытаясь собрать остатки хладнокровия: – Я ничего не заметила, уверяю вас.
– Ничего? – Его серые глаза озорно блеснули. – Хотите задеть мою гордость, леди Хелена?
– Конечно, нет! То есть…
– Все нормально. – Он лениво потер грудь, и взгляд Хелены с жадностью проследил за его рукой. – Почему бы вам не рассказать, как вы оказались в Лондоне, да еще у меня в гостях и в такое раннее время?
– Разумеется. – Хелена постаралась привести в порядок свои хорошие манеры, которые, похоже, спали беспробудным сном. – Я… Мне нужна ваша помощь в одном личном деле.
– Вот как? – Он прищурился. – Ваша милость не слышала, что я больше не поверенный в делах вашего зятя? Хотя я и управляю «Найтон-Трейдинг», пока он не вернется.
– Нет! Это не имеет отношения к Гриффу. Почти.
– Тогда, может, вы назовете причину вашего визита? – Он нетерпеливо переступил с ноги на ногу.
– Видите ли, я… – Она замолчала, услышав, как кто-то поднимается по ступенькам. Взъерошенный жилец проскочил мимо них и скрылся в своей комнате. Хелена продолжила, понизив голос: – Прошу вас, мистер Бреннан, наш разговор должен остаться в тайне. Могу я войти?
Он ехидно усмехнулся:
– Сюда? Ко мне? Ваша милость не опасается за свое реноме? И не боится остаться наедине с человеком дурной славы?
А ведь это замечание не лишено здравого смысла, хоть и сказано с сарказмом. Бреннан, ставший за последние годы респектабельным человеком, в юности был контрабандистом. Незаконнорожденный сын известного разбойника, сам он вел довольно распутную жизнь – по крайней мере, так говорила Розалинд. А принимая во внимание его наряд…
– Полагаю, вы все-таки оденетесь.
– Но я намерен снова лечь в постель. Почему бы вам не вернуться туда, где вы остановились, а я зайду к вам сегодня днем? И тогда мы обсудим любые личные темы.
– Нет-нет, – горячо возразила Хелена. – Это срочно.
– Э-эй, Малыш Дэнни, – неожиданно раздался мелодичный голос из недр комнаты. – Не хочешь посмотреть, какой милый сюрприз тебе приготовила Сэлл?
Хелена похолодела. Час от часу не легче. У него там женщина.
– Ложись спать, Сэлл, – простонал мистер Бреннан. Но его собеседница не собиралась так быстро сдаваться.
К ужасу Хелены, Сэлл возникла за спиной Бреннана. Она была одной из «тех самых» женщин и вышла прямиком из его спальни, судя по ее растрепанным волосам и бесстыжей улыбке. На ней оказалось еще меньше одежды, чем на мистере Бреннане: Сэлл была голой.
Невероятно, что можно разгуливать средь бела дня без одежды. Хелена ни разу в жизни не видела нагую женщину, даже собственных сестер. И хотя ей приходило в голову нарисовать обнаженную натуру, она никак не могла решиться на такую непристойность.
Очевидно, Сэлл была другого мнения. Она смело шагнула к ним и обняла мистера Бреннана сзади.
– Привет! – Бесстыдница внимательно изучила Хелену от макушки ее скромной шляпки и до кончика тросточки, с которой та не расставалась. – Не знала, что Дэнни еще кого-то позвал. Никогда не встречала тебя в этом районе, дорогуша. Ты одна из тех, кого содержат джентльмены? Я-то думала, Малыш Дэнни любит джин, а он, оказывается, не прочь и шампанского хлебнуть. Вот забавно.
– Сэлл! – не слишком строго прикрикнул на нее Бреннан, пока Хелена приходила в себя от изумления.
– Дэнни, я уже знаю, что ты иногда берешь больше одной девочки, так что позволь ей войти. А если тебя ее нога смущает, так поверь мне, ты никакой разницы не заметишь, когда мы начнем кувыркаться…
– Сэлл! – мягко перебил Бреннан. – Это свояченица мистера Гриффа, леди Хелена. И едва ли она пришла сюда поразвлечься.
Сэлл шлепнула его по спине:
– Тогда почему ты позволил мне болтать всякую чушь в присутствии приличной да… – Она неожиданно рассмеялась: – Погоди-ка! Ты меня дурачишь? Леди – и вдруг пришла на Бакеридж-стрит одна.
– Боюсь, мисс… э-э… Сэлл, – пробормотала Хелена, – мистер Бреннан вас не дурачит. Я действительно свояченица мистера Гриффа.
Повисло неловкое молчание. Хелена была не в состоянии встретиться взглядом с Бреннаном. А он, похоже, получал немалое удовольствие от разыгравшейся сцены.
У нее в ушах звучали слова Сэлл: «А если тебя ее нога смущает. ..» Как будто в этом можно сомневаться! Она убедилась на горьком опыте, что ее нога всегда смущала мужчин. И вряд ли Бреннан был исключением.
– Сэлл, милая, – сказал он, – почему бы тебе не подождать в спальне? Ты заставляешь миледи нервничать.
– Хорошо, но не задерживайся долго, дорогуша, – ответила Сэлл без всякой злобы, бросив на Хелену быстрый равнодушный взгляд.
Когда она, покачивая бедрами, скрылась за дверьми спальни, Хелена почувствовала приступ ревности. Интересно, каково это – быть распутной женщиной и ждать мистера Бреннана в его постели?
Она охнула. Как ей могла прийти в голову столь неприличная мысль?! Никогда она не смогла бы вести себя так скандально. Даже если бы мужчина действительно захотел ее в этом смысле слова. Хелена набралась мужества и встретилась взглядом с Бреннаном. Он наблюдал за ней с большим интересом.
– Пожалуйста, простите Сэлл ее… бесстыдство. Боюсь, она не привыкла встречать в этом районе таких, как вы.
«Каких же это? – хотела она спросить. – Хорошо воспитанных? Или тех, чья хромота не позволяет им так соблазнительно покачивать бедрами?» Однако она подавила ревность и пробормотала:
– Я в этом не сомневаюсь.
– Лучше бы нам встретиться в более подходящем месте. Не оставите ли вы свой адрес в Лондоне моей домовладелице…
– Уверяю вас, дело не может ждать. – Как ни унизительно просить его о помощи, выбора нет. – Мне не хочется прерывать ваше… – Развлечение? Оргию? – Я не намерена задерживать вас надолго, но если бы вы смогли уделить мне две минуты, моя благодарность была бы безграничной.
Она задержала дыхание. Возможно, он распутник и бог знает кто еще, но, пока Грифф и Розалинд отдыхают на континенте, он ее единственная надежда. Бреннан посмотрел на нее подозрительно, но не без любопытства. Прежде чем ответить, он задумался на секунду, которая показалась ей вечностью.
– Ну, хорошо. Спускайтесь вниз и подождите меня в гостиной. Я приду, как только оденусь.
– Благодарю вас, мистер Бреннан. Я действительно…
– Идите, пока я не передумал, – угрюмо сказал он. И добавил: – Скажите домовладелице, чтобы приготовила чай.
Хелена чуть было не рассмеялась вслух. Когда мистер Бреннан услышит ее просьбу, ему понадобится что-нибудь покрепче чая. Ну что ж, даже в этом случае она бы его не осудила. Чтобы добиться его содействия, она готова была смириться с чем угодно.




Следующая страница

Ваши комментарии
к роману Неприличная любовь - Джеффрис Сабрина



Немного удивилась, когда увидела, что отценка этого романа меньше 6. На мой взгляд книга очень хорошая, интересная. И ее стоит прочитать, я ее перечитывала уже несколько раз и она мне еще не надоела, а это определенный показатель.
Неприличная любовь - Джеффрис СабринаЗлата
28.02.2012, 11.40





Хороший роман! Очень интересный, мне понравился, вот только Джульету жалко, я хотела что бы они вместе остались.
Неприличная любовь - Джеффрис СабринаНаиля
12.03.2013, 16.47





Роман,замечательный! Моя оценка 10/10. Мне он напомнил,один из самых моих любимых романов Клейпас Лизы "Моя до полуночи". Легко читается,без всякой тягомотины и излишнего описания окружающей среды,присутствует юмор,причем хороший юмор,что не мало важно! Роман "После похищения", является продолжением этого романа в нем про сестру Джульет!!! Читайте не пожалеете!!!
Неприличная любовь - Джеффрис СабринаЕвгения
29.04.2013, 22.25





красиво и с интригой
Неприличная любовь - Джеффрис Сабринапчелка
30.04.2013, 9.05





Роман просто прелесть!!!!!!!!!Даниель мне очень понравился с чуством юмора!!!!!!!Мне очень понравилось!!!!Читайте100%
Неприличная любовь - Джеффрис Сабринатомочка
16.08.2013, 12.10





Пару лет назад роман нравился. СЕГОДНЯ ПЕРЕЧИТАЛА - затянуто. Наверно, тогда я просто мало с чем могла сравнить. Мне ближе Диана Геблдон.
Неприличная любовь - Джеффрис СабринаKotyana
28.12.2013, 19.08





Пару лет назад роман нравился. СЕГОДНЯ ПЕРЕЧИТАЛА - затянуто. Наверно, тогда я просто мало с чем могла сравнить. Мне ближе Диана Геблдон.
Неприличная любовь - Джеффрис СабринаKotyana
28.12.2013, 19.08





Роман прекрасный!!!Сюжет интересный, роман с юмором!!!Много смеялась!Советую..
Неприличная любовь - Джеффрис СабринаТамара
23.05.2014, 22.55





Не знаю... После прочтения 7 главы, меня так и не затянуло. Даже если и дочитаю, завтра уже помнить не буду.
Неприличная любовь - Джеффрис СабринаВирджиния
26.05.2014, 21.35





Замечательный роман. А гл. герой, вот это Мужчина.
Неприличная любовь - Джеффрис СабринаТаня Д
17.10.2014, 20.23





Читала первый роман трилогии - "Отвергнутый жених", мне еще тогда Дэнни очень понравился и захотелось читать продолжение. Не разочаровалась! Как и в первом романе - прекрасно выписанные характеры. Адекватно и мужественно себя ведущие герои - как мужчины, так и женщины, которые с честью преодолевают реальные трудности, а не лелеют в себе годами какие-то недоразумения, высосанные из пальца. Для ЛР роман просто слишком хорош!
Неприличная любовь - Джеффрис СабринаОксана
8.12.2014, 12.32





Затянуто.Стало скучно с 3 главы.По диогонали и через главу пробежала до конца.Третий роман читать не буду.
Неприличная любовь - Джеффрис СабринаНаталья
13.12.2014, 9.33





В целом роман понравился. Сюжет динамичный, продуманный. Герои не размазни. Понравился больше 1-ой книги из серии.
Неприличная любовь - Джеффрис СабринаСветлана П.
4.03.2015, 18.54





Свен-Паркrn1.«Отвергнутый жених»rn2.«Неприличная любовь»rn3.«После похищения»rn4.«Танец соблазна»
Неприличная любовь - Джеффрис СабринаСветлана П.
9.03.2015, 9.48





потрясающе красивый роман.
Неприличная любовь - Джеффрис СабринаВАЛЕНТИНА
22.08.2015, 22.13





+10 klass
Неприличная любовь - Джеффрис СабринаAnya
26.01.2016, 0.42





Супер! Замечательно! Огромное удовольствие получила и прекрасное настроение.10\10
Неприличная любовь - Джеффрис СабринаSasha
31.05.2016, 14.37





Не зацепило особенно. Больше всего понравилась книга героини с правилами поведения молодой леди. Современным девицам бы почить ее. Главный герой порадовал.rn Но финал! По меньшей мере вызвал у меня удивление - автор могла бы что-нибудь поромантичнее придумать. А так просто ужасно. "Пойдем милая, прикую тебя цепями к кровати." Прочитать можно. Но желания перечитать нет.
Неприличная любовь - Джеффрис СабринаГалина
13.11.2016, 5.29








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100