Читать онлайн Безумная полночь, автора - Дэвис Мэгги, Раздел - Глава 4 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Безумная полночь - Дэвис Мэгги бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.77 (Голосов: 284)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Безумная полночь - Дэвис Мэгги - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Безумная полночь - Дэвис Мэгги - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Дэвис Мэгги

Безумная полночь

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 4

Дождь все еще лил, когда Рейчел вернулась домой. Едва она вошла, раздался телефонный звонок. Билли Йонг интересовался, чем кончились переговоры с Бомонтом Тилсоном.
Рейчел хотелось ответить резко, упрекнуть Билли в том, что он не пошел с ней к юристу, – тогда бы не произошло унизительного столкновения с Бо Тилсоном на стоянке. Но Рейчел, стоя у висящего на стенке аппарата все еще в мокрой одежде, с которой на пластиковые квадраты пола капала вода, ограничилась кратким сообщением о том, что «успехов нет». Но она все еще не успокоилась, и рука, вешавшая телефонную трубку, дрожала.
Через несколько минут позвонил с работы Тил Коффи.
– Что-то случилось, миссис Рейчел? По вашему голосу не скажешь, что дела идут хорошо. Какие-то неприятности?
Рейчел вздохнула. У нее было желание рассказать хоть кому-нибудь о своей встрече с Бо, хотелось выплакаться на чьем-то плече. Но она решила, что нехорошо использовать для этого доброго, великодушного Тила. Кроме того, ей не хотелось признаваться, что она позволила человеку, имевшему самую дурную славу, подстеречь себя как легкую добычу. Этот случай вряд ли укрепил бы доверие к ней как к исполнительному секретарю кооператива. Наконец она произнесла:
– Переговоры ни к чему не привели. Бомонт Тилсон предлагал кооперативу триста долларов за то, чтобы мы перестали пользоваться дорогой, он не хотел вступать ни в какие переговоры, даже когда юрист уговаривал его. – Поколебавшись, Рейчел добавила: – Он даже не старался быть вежливым.
– Бо – сорвиголова, – ответил Тил. – Если он не может заполучить то, что хочет, он прибегает к своей известной магии. Он предлагал вам деньги? Очевидно, он очень изменился, миссис Рейчел. В прежнее время он назначил бы вам свидание, дав при этом понять, что оказывает огромное одолжение.
Наступило неловкое молчание. Потом Рейчел, осторожно подбирая слова, сказала:
– Тил, я и в самом деле считаю, что у кооператива будет много сложностей с Тилсоном. Мистер Скривен рассказал мне о его, так сказать, военном опыте.
К ее удивлению, Тил рассмеялся:
– Ох, миссис Рейчел, все эти истории о ветеранах войны давно отошли в прошлое. Кроме того, к большинству вернувшихся из Вьетнама это все не имеет никакого отношения. Просто выигрышный материал для фильмов. Не говоря уже о том, что Бо задолго до Вьетнама не укладывался ни в какие Рамки. Я ведь рассказывал почему. У него было отнято детство. Говорю же вам, готовый сюжет для фильма.
Слова Тила вовсе не показались Рейчел забавными.
– Надеюсь, мы не ухудшили ситуацию. Он… считаю его склонным к насилию, неуравновешенным человеком. – Не совсем уверенным голосом она продолжила: – Что меня действительно беспокоит, это то, что нам необходимо воспользоваться дорогой на следующей неделе. Мистер Скривен сказал что он попробует добиться этого для нас и постарается вскоре переговорить с Бомонтом Тилсоном. Он настаивал на том, что займется этим сам.
– Это хороший ход. На мистера Скривена можно положиться, – заверил ее Тил. – Прямой, как стрела, настоящий джентльмен-южанин, твердое рукопожатие, слово чести и все такое прочее. На самом деле Скривен когда-то встречался с матерью Бо, миссис Клариссой, в старое доброе время. Я говорю это, что бы вы поняли наши южные отношения в маленьком южном городке. Вам ведь рассказывали о своеобразии местечек вроде нашего, когда вы брались за эту работу, миссис Рейчел? Здесь всегда существует что-то, чего вы не знаете, но что вам становится известно совершенно случайно, причем когда вы этого хотите меньше всего.
Тил говорил в своей обычной насмешливой манере, и Рейчел не совсем понимала, что он имеет в виду. Прислонившись к стене, прижав трубку к уху, она тихо сказала:
– Не понимаю. Что значит «становится известно, когда этого хочешь меньше всего»?
– Извините, сейчас будет звонок на урок. Мне пора бежать. Я имею в виду, что Пембрук Скривен из кожи вон вылезет, стараясь сделать что-то для Бо Тилсона, – он относится к нему как к сыну, потому что Бо и Скривен-младший были неразлучны здесь и вместе отправились во Вьетнам. Только Поук не вернулся. Теперь Бо в какой-то мере заменяет Скривену погибшего сына. Алло, вы слушаете? На это можно посмотреть иначе: ведь Поук мог вернуться, а Бо погибнуть, если бы обстоятельства сложились по-другому. Только разве можно, будучи джентльменом-южанином и одним из самых уважаемых граждан, живя в том же городе, что и Бо, и часто встречаясь с ним, проявлять что-либо иное, чем справедливость и прошение и даже любовь? Поразмыслите над этим, потому что теперь мне уже действительно пора бежать.
И Рейчел принялась размышлять. Сидя за письменным столом над документами кооператива, она глубоко задумалась над словами Тила о Бо Тилсоне и Поуке Скривене. Владелец Тихой Пристани и сын юриста поехали во Вьетнам вместе. Бомонт Тилсон вернулся, а Скривен-младший – нет. Считает ли Тил, что Бо Тилсон несет ответственность за смерть друга? А отец погибшего простил его?
Если это так, какая тяжесть вины лежит на том, кто остался в живых. «А может быть, и не лежит», – подумала она, представив себе дрейтонвиллского нарушителя спокойствия. Она поставила локоть на гроссбух, в который только что вписывала подлежащие оплате счета, и принялась постукивать карандашом по зубам, вдумываясь в странную историю. До сих пор ей не приходилось видеть проявлений симпатии к Бо Тилсону, и у нее было тяжелое предчувствие, что все случившееся до сих пор – лишь верхушка пресловутого айсберга. Какое невезение для кооператива, что им придется иметь дело с этим странным человеком.
Однако невозможно было не думать о том, что чувствует Бо Тилсон, живя в том же городе, что и отец его лучшего друга, к гибели которого он, возможно, был причастен. При этом отец так великодушно простил его и фактически относится к нему по-отечески. «Это либо чудо благородства, – недоброжелательно подумала Рейчел, – либо за всем этим кроется какая-то тайна».
Рейчел прикрыла глаза. Ощущение сильных рук Бо Тилсона, взгляда удивительных глаз, похожих на глаза ягуара, вернулось к ней… ощущение его губ, горячих и жадных, на своих губах ошеломило ее. Отчасти ее шок был вызван тем, что она никогда не представляла себе, что ее будет обнимать и целовать столь невероятно красивый мужчина. Словно воскресли ее девичьи мечты.
Она отложила карандаш, подумав о том, что реагировала в точности, как ожидал Бо Тилсон. «Известная магия» Дьявола Бо, как цинично называет это Тил Коффи.
Рейчел отложила гроссбух и пошла на кухню приготовить чай. Небо плотно затянули тучи, шел косой дождь, дул ветер. В маленьком домике Рейчел было сыро, погода больше походила на февральскую оттепель в Пенсильвании, чем на весну в южных краях. У Рейчел не было сил разжечь камин, хотя дрова уже лежали в нем. Она взяла с кровати вязаный шерстяной платок, вытащила привезенные с собой книги, свернулась на диване в гостиной и принялась читать.
Готовясь к этой работе, Рейчел прочитала довольно много книг о Южном побережье, а кое-какие из них прихватила с собой: том об особняках Чарлстона и Саванны, альбом с фотографиями садов Мидлтауна и Магнолии, туристический справочник, где были перечислены наиболее интересные достопримечательности края, и забавную небольшую книжку под названием «Диалект гулла на территории Джорджии и побережье Южной Каролины», написанную в 1930 году филологом прославленного Чикагского университета. Она купила эту книжку в букинистическом магазине и считала ее весьма полезной для понимания языка, которым пользовался дядюшка Уэсли Фалигант и другие пожилые фермеры-негры.
Рейчел сочла, что лучше всего целиком погрузиться в эту книжку и перестать думать о том, что произошло в это утро между ней и Бомонтом Тилсоном.
Книга о диалекте гулла и в самом деле увлекла Рейчел. Она вздрогнула, когда телефон зазвонил вновь.
– Самое подходящее время в дождь сидеть за бумагами, – сказал Джим Клакстон, на местный лад растягивая слова. – Думаю, вы занимаетесь тем же самым. Как дела? Как прошла ваша встреча с Тилсоном и юристом?
Рейчел чуть не застонала. Она не привыкла жить в маленьком городке. Казалось, весь округ Де-Ренн интересуется ее встречей с Бомонтом Тилсоном. Как можно более кратко она рассказала Клакстону то же, что и Тилу Коффи. Последовала пауза, затем Джим Клакстон мимоходом поинтересовался, не хотела бы она вечером пойти в кино. Улыбка Рейчел погасла.
– Обычно здесь все так и поступают, когда идет дождь, – сказал он, неназойливо пытаясь уговорить ее. – В непогоду ничего другого нельзя делать в местах, где живут фермеры, поэтому можно развлекаться. Как насчет нового фильма с Джоном Траволтой? Его показывают в торговых рядах.
Рейчел не знала, что ответить. Джим Клакстон, несомненно, был привлекателен и легок в общении; она не знала, почему его приглашение встревожило ее. Тогда она быстро сказала себе, что, если люди узнают, что она встречается с чиновником сельхозде-партамента, это, несомненно, осложнит положение. Хотя ей хотелось выйти из дома, оказаться вне этой Убогой кухни, не видеть в окно проносящихся туч. Мысль о том, чтобы посмотреть фильм в одном из кинотеатров в новых торговых рядах, была очень Привлекательной – после проведенных в Дрейтонвилле недель.
«Лучше все же не ходить», – решила она. Рано или поздно ей придется вернуться к счетам кооператива и привести их в порядок – приближался срок, когда нужно будет отчитаться в том, как они использовали предоставленные им деньги. Ей следует отказаться.
– Тогда, значит, в другой раз. – По голосу было заметно, что он огорчен. – Вы разрешите мне пригласить вас еще раз, правда? Вам, случайно, не нравится музыка кантри? В следующем месяце в Колумбии должен состояться фестиваль. Ехать далеко, но, мне кажется, дело того стоит – если кто-нибудь составит мне компанию, – добавил он со значением.
– Да, может быть, – пробормотала Рейчел, на чем разговор закончился.
Рейчел слышала, что жена Джима Клакстона развелась с ним, оставив ему двоих маленьких детей. Наверное, он так же одинок, как и Рейчел, однако она знала, что еще не готова встречаться с кем-либо, если это можно было так назвать. И неизвестно, будет ли когда-нибудь готова.
Лучи заходящего солнца освещали лишь верхушки деревьев. Темнело, и она включила старый торшер рядом с диваном, чтобы маленький дом казался уютнее. И снова взялась за книжку.
По всему побережью Каролины жители, говорящие на диалекте гулла, устраивали странные церемонии, называемые «конджер», напоминавшие «гри-гри» в Новом Орлеане и вуду жителей Карибских островов. «Конджер» был связан с культом призраков – от ведьм, которые садятся на грудь и пьют из тел дыхание, до «пылающих огней» и не нашедших отдыха мертвецов, трупы которых отказывались быть погребенными, следовали за траурной процессией с похорон домой, усаживались у очага, чтобы «погреться», и отказывались уходить…
Рейчел вдруг ощутила, что волосы встают дыбом, а по шее ползут мурашки, и быстро закрыла книгу. Вера мистера Уэсли в существование призраков сейчас выглядела куда более убедительной. Рейчел распустила косу и отправилась в душ, обещая себе постараться не думать о проблемах кооператива.
Только она затянула поясом старенький купальный халат и пошла подогреть себе суп, как услышала громкий стук у входной двери. Колокольчик был сломан, это одна из многих вещей, что нужно поправить, напомнила она себе. Она надеялась, что там, у дверей, не Джим Клакстон, который заехал по дороге домой, чтобы все же убедить ее пойти с ним в кино. Откинув одной рукой назад влажные волосы, Рейчел поспешила в гостиную.
Она распахнула входную дверь навстречу ветру и темноте. На пороге появилась высокая фигура мужчины в желтом дождевике. Вошедший захлопнул за собой дверь, прежде чем она успела открыть рот и хоть что-то возразить, и по-хозяйски прошел мимо нее в гостиную.
Бомонт Тилсон стоял к ней спиной, отбросив капюшон дождевика, оглядываясь по сторонам. Он с отвращением рассматривал убогую комнатку с продавленным диваном, потертым линолеумом на полу, накрытый для ужина стол.
Когда он поднял голову, чтобы взглянуть на Рейчел, она заметила, что его выгоревшие на солнце волосы влажны от дождя. Широко раскрыв глаза, она смотрела, как он расстегивает металлические пряжки Дождевика и откидывает его назад, чтобы упереться Руками в бедра. Трикотажная рубашка плотно обтягивала мускулистую грудь, потертые джинсы облегали стройные ноги и бедра, как вторая кожа. От носа к уголкам рта пролегали морщины, свидетельствовавшие об усталости, а глаза были полуприкрыты тяжелыми веками. Тем не менее Бомонт Тилсон был красив все той же вызывающей, неправдоподобной красотой, что и в дорогом деловом костюме в конторе юриста этим утром.
– Что вам нужно? – воскликнула Рейчел. Инстинктивно она попятилась от него, обеими руками сжав ворот халата у горла.
– Что? – с недоумением переспросил он. – Что мне нужно? – Взгляд золотистых глаз медленно окинул ее, спускаясь от ворота халата к босым ногам и возвращаясь обратно. – Я говорил с вами, и мы не кончили разговаривать. Ведь вы кинулись в свою чертову машину и умчались, помните?
Рейчел чувствовала, что дрожит, и негодовала на себя за это. Она отвела взгляд от жесткой, чувственной линии губ Бо Тилсона, ощущая унижение от того, что магнетизм этого человека действует на нее, как взгляд кобры на кролика. Унижение усиливалось тем, что он знал, какое действие производит на нее.
Рейчел хотелось подойти к входной двери, распахнуть ее настежь и приказать ему убраться, но она не могла сделать этого. Разве не она только что говорила Тилу Коффи и Джиму Клакстону, что кооператив не может наживать себе врага в лице Бо Тилсона? Как могла непринужденно, Рейчел обошла обеденный стол, чтобы он оказался между ними. Она еше крепче сжала руки на вороте халата.
– Я н-не могу разговаривать с вами сейчас. – Она чуть заикалась и не могла ничего поделать с собой. – Не в это время, не в своем доме и не одна. ВЫ должны уйти. Кроме того, – добавила она поспешно, – я обещала Пембруку Скривену, что не стану вмешиваться в то, как он занимается этим делом.
– Я на минутку присяду. – Он сердитым взглядом окинул диван, заваленный книгами. – Если найду где.
– Нет, не садитесь, – воскликнула Рейчел, – вы не можете оставаться здесь! Я… у меня много дел. Я… я должна высушить волосы.
Взгляд Бо задержался на ее макушке.
– Я подожду.
Она увидела, как он сбрасывает желтый дождевик и осматривается, куда бы его повесить. С его одежды стекала вода, словно он долгое время находился под дождем. Пряди влажных волос падали на воротник джинсовой куртки.
Вдруг Бо Тилсон поднял голову и принюхался.
– Что-то горит, – сообщил он ей.
– Суп!
С испуганным возгласом Рейчел повернулась и бросилась в кухню. В задней комнате было холодно, Дождь громко барабанил по железной крыше. Она увидела, что ее обед закипел, убежал из кастрюли и залил плиту, по кухне разнесся сильный запах, напоминавший вонь горящих отбросов. Рейчел, одной рукой прикрывая нос и рот, подняла кастрюлю с горелки.
И подпрыгнула от неожиданности, услышав прямо за спиной голос Бо:
– Я не хочу, чтобы ваша шайка пользовалась этой дорогой, вы поняли?
Звук его голоса полоснул Рейчел, как нож. Тилсон не мог сказать ничего более неподходящего именно в этот момент, подкараулив ее здесь. Рука Рейчел Рогнула, горячий суп выплеснулся из кастрюли на пол чудом не задев ее босые ноги.
Она повернулась к нему с внезапной яростью, которую хорошее воспитание не могло подавить в ней совершенно. Она не могла больше терпеть, чтобы в ее доме находился человек, который хотел запугать ее, не могла вынести, что ее застали в старом купальном халате, с растрепанными, как у ведьмы, волосами. И она не могла стерпеть его отношения к начинанию, которое так много значило для нее.
– Убирайтесь вон из моего дома! – процедила Рейчел сквозь стиснутые зубы.
Она была довольно высокой, но Бо Тилсон высился над ней в этой тесной кухоньке. Они стояли так близко, что она различала запах его влажной одежды и острый запах пота. К тому же от него разило пивом. Он напился! Это совершенно разъярило ее.
– У меня с собой бумага, которую вы должны подписать, – сказал Бо Тилсон, загораживая ей путь. – Вы держитесь подальше от моей дороги в обмен на пятьсот долларов.
– Раньше вы предлагали триста. – Рейчел не смогла удержаться, хотя вступать в спор не следовало. – Что заставило вас передумать?
Тилсон, прищурившись, изучал взглядом вырез ее халата, теперь руки Рейчел, занятые кастрюлей с горячим супом, не придерживали его. Нарочито неторопливо он разглядывал чуть видневшиеся в вырезе белые полукружья ее грудей.
– Дело того стоит, – ответил он хрипло, – если за эти деньги ваши люди отцепятся от меня.
Рейчел некуда было попятиться, прямо за ней находилась плита.
– Если вы не возражаете, я бы хотела пройти, сказала она. Нервы ее совсем расходились, она с трудом удерживалась, чтобы не заорать на него. Он стоял слишком близко, его теплое дыхание касалось ее лица. Раскаленная металлическая ручка кастрюли жгла сквозь прихватку. Рейчел безуспешно попробовала перехватить ее. Все, чего ей хочется, – это выпроводить его из дома, в отчаянии думала она.
– Пятьсот долларов вам пригодятся. – Полуприкрытые глаза с невероятно длинными ресницами не отрывались от выреза ее халата. – Возможно, вы найдете себе место получше, не в такой сырости.
– Убирайтесь отсюда! – повторила Рейчел. Ее била дрожь, оттого что он находился так близко. Не переносимо, что он видит, какое действие оказывает на нее.
– Подумайте над этим. – Его взгляд переместился с выреза халата на ее полураскрытые губы. – У меня, – сказал он мягко, изучая взглядом ее нежные губы, – масса времени.
– Гостиная, – хрипло сказала Рейчел. – Подождите меня в гостиной.
Если бы Бо Тилсон знал ее, если бы мог представить себе, насколько быстро она вскипает, несмотря на всю свою нелюбовь к насилию, он бы услышал предостережение в ее голосе. Вместо этого он мрачно сказал:
– Давайте быстрее, я не могу торчать здесь всю ночь. Подписывайте бумагу, и я отдам вам деньги.
Не отрывая взгляда от ее рта, Бо полез в карман рубашки и двумя пальцами выудил оттуда сложенный белый конверт. Другую руку он протянул к ней.
Это движение взбесило Рейчел.
Возможно, он только хотел забрать у нее кастрюлю, чтобы ей было удобнее взять бумагу. Но память о том, как те же самые пальцы сжимали ее горло всего несколько часов назад, была живой и пугающей. Когда его рука протянулась к Рейчел, она отреагировала мгновенно, не раздумывая. Со слабым вскриком она приподняла кастрюлю с только что снятым с огня супом и швырнула прямо в него.
И на долю секунды с потрясающей ясностью увидела в воздухе пар, поднимавшийся над льющейся жидкостью. Кастрюля ударила Бо в середину груди и упала на пол. Томатный суп потек по рубашке и ниже, по обтягивающим джинсам. Только сейчас Рейчел осознала, что жидкость обжигающе горяча.
На секунду он замер, кровь отхлынула от лица. Затем впал в бешенство. От удивления и боли Бо громко вскрикнул и схватил ее. В следующую секунду она оказалась совсем рядом с ним, приподнятая в воздух в распахнувшемся халате. На какой-то жуткий момент его затуманенные болью глаза смотрели в ее глаза, не видя их.
Затем он повернулся, обеими руками держа ее за халат, выволок из кухни в гостиную и оттолкнул от себя. Рейчел упала на пластиковый пол, слишком испуганная, чтобы кричать.
Нагнув голову, Бо Тилсон торопливо сдирал с себя рубашку, обрывая пуговицы. Она видела, как он рывком расстегнул ремень и джинсы, рванул «молнию». При этом он низким, яростным голосом произносил такие ругательства, что Рейчел не верила собственным ушам.
Она быстро поднялась на колени, не отрывая от него взгляда, пока он сдирал с себя рубашку и, нагнув голову, изучал свой плоский живот, линию золотистых волос, убегавшую под резинку трусов. Ярко-красное пятно на коже шло от ребер вниз, к пупку. Бо разглядывал пятно, бормоча под нос ругательства. Затем он поднял голову.
– Ты ошпарила меня! – рявкнул он.
Он был взбешен. Она не знала, что лучше: попытаться убежать или оставаться на месте.
– Ошпарила, черт побери! – повторил он, глаза его расширились от удивления.
«Лучше убежать», – решила Рейчел. Но только она поднялась на ноги, он мгновенно схватил ее, его железная рука поймала ее запястье.
– Не трогайте меня! – крикнула Рейчел. Она пыталась освободиться, но это было бесполезно. – Отпустите!
– Как бы не так. – Черты его красивого лица исказились. – Черт побери – ты сожгла мне кожу! Что, черт побери, с тобой случилось?
Пояс халата Рейчел упал, полы разлетелись. Она заметила, как Бо напрягся, когда увидел белую кожу ее груди, впадинку пупка на гладком животе, рыжеватый треугольник волос, стройные длинные ноги. Он замер, и в наступившей тишине звук ее дыхания казался особенно громким.
Затем он поднял голову, и ей показалось, что его глаза превратились в золотистые камни. Несколько минут лицо, обернувшееся невыразимо прекрасной маской, изучало ее, не выражая никаких эмоций. Она была загнанной, отчаявшейся жертвой, оказавшейся лицом к лицу с хищником, борьба с которым была слишком опасна.
– Я уже говорил, что вы причинили мне неприятности. – Слова звучали убийственно-мягко. – Теперь я заставлю тебя пожалеть о том, что ты в это ввязалась, моя дорогая, поверь мне!




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Безумная полночь - Дэвис Мэгги



Советую интересный роман неизбитый 10
Безумная полночь - Дэвис МэггиOlga
1.04.2012, 0.20





Очень классный!
Безумная полночь - Дэвис МэггиТаня
4.06.2012, 23.13





Очень классный!
Безумная полночь - Дэвис МэггиLika
28.07.2012, 12.07





бред собачий ,еле дочитала,Ггерой хам,грубиян,драчун,но у него есть одно достоинство- он невероятно красив,на что и клюнула Ггероиня,и твердила это постоянно я люблю тебя ,ты красив.Не советую читать ,только потеряете время((
Безумная полночь - Дэвис МэггиСветлана
9.08.2012, 13.30





Великолепный, романтичный и очень эротичный роман.
Безумная полночь - Дэвис МэггиАрина
19.09.2012, 20.13





Великолепный, романтичный и очень эротичный роман.
Безумная полночь - Дэвис МэггиАрина
19.09.2012, 20.13





Хороший роман, сюжет отличный! Читать!!!+10
Безумная полночь - Дэвис МэггиКиса
29.10.2012, 20.13





Норма
Безумная полночь - Дэвис МэггиСабина
23.11.2012, 21.01





ПОТРЯСАЮЩЕ!! я оторваться не могла.. я романист со стажем и настолько заинтересовать меня не может почти никакой сюжет.. но это.. сказка.. для меня..
Безумная полночь - Дэвис МэггиАнастасия
25.11.2012, 2.50





ПОТРЯСАЮЩЕ!! я оторваться не могла.. я романист со стажем и настолько заинтересовать меня не может почти никакой сюжет.. но это.. сказка.. для меня..
Безумная полночь - Дэвис МэггиАнастасия
25.11.2012, 2.50





А про внешность героиня твердит только из за кошмаров героя.. не хам, не грубиян... мужчина.. самец.. но в наше время..женоподобных мужчин..( может показаться иначе;))
Безумная полночь - Дэвис МэггиАнастасия
25.11.2012, 3.04





Потрясающе! Очень понравился этот роман, пожалуй было несколько скучноватых моментов, но их можно опустить. rnИ герой грубый только снаружи, из-за своей истории ему пришлось стать таким. А так мечта почти!!! 10/10
Безумная полночь - Дэвис МэггиЛия
17.02.2013, 8.37





Роман отличный! Эмоции переполняют!
Безумная полночь - Дэвис МэггиНаталья
22.04.2013, 15.05





Нормальный роман. Местами жестокий. Повторно читать не буду.
Безумная полночь - Дэвис Мэггиелена
31.05.2013, 17.42





Ну и чушь....Фууууууу....откуда могут быть такие отзывы???ересь....бред
Безумная полночь - Дэвис МэггиНатали
6.08.2013, 20.29





Полный бред,растянули на столько глав!
Безумная полночь - Дэвис Мэггината
9.11.2013, 14.31





мне очень понравился этот роман! Сюжет необычен, интересен, нет соплей, истерик, все честно и ясно.
Безумная полночь - Дэвис МэггиСладик
28.11.2013, 11.49





Потрясающий роман,читайте не пожалеете.
Безумная полночь - Дэвис МэггиСветлана
11.12.2013, 8.51





какаячушь.фуууу
Безумная полночь - Дэвис Мэггикет
13.02.2014, 23.31





Скучный и нудный.Главный герой-мудак какой-то.
Безумная полночь - Дэвис МэггиОсоба
22.03.2014, 21.39





хороший роман , особенно гл. герой это просто супер.............таких мужчин и побольше нам...........заслуживает больше 10 балов
Безумная полночь - Дэвис МэггиКетрин
15.05.2014, 21.22





не понравился, очень нудный
Безумная полночь - Дэвис МэггиМара
8.06.2014, 16.07





Хорошо .
Безумная полночь - Дэвис Мэггиирчик
18.06.2014, 23.51





Решительно затянуто! Просто перебор как!!! Описание местности - страница. Диалог героев - два предложения. Описание фургона - страница. Описание действия - три слова. Читать такое невозможно!
Безумная полночь - Дэвис МэггиКсения
13.08.2014, 16.01





очень средний роман.... слишком затянут.rnзря только время потратила.rnне советую.rnон пустолоб, она глупая..rnописываются такие мелочи, а диалоги всего на 2 слова.rnпросто невероятно запутано. Хотела почитать,расслабиться, ни о чем не думать,но после прочтения остаюсь в некотором шоке. РАЗОЧАРОВАНИЕ за бесцельно проведенное время.rnсоветую НЕ ЧИТАТЬ!!
Безумная полночь - Дэвис Мэггиzzuzu
20.09.2014, 23.16





Полностью согласна с предыдущим отзывом ,скучный и нудный роман....
Безумная полночь - Дэвис МэггиЭльза
30.09.2014, 10.23





Роман так себе - не понимаю откуда такие хорошие отзывы 5 из 10 не больше.
Безумная полночь - Дэвис МэггиЕлена
11.10.2014, 20.02





ДЕВОЧКИ ПРИВЕТТТ)))))КОМЕНТАРИЙ К КНИГЕ НЕ ОТНОСИТСЯ, НО ХОЧУ ВАМ ПОСОВЕТОВАТЬ ЛР ГРЕЙС ДИАННЫ "Я РЕШИЛ-ТЫ МОЯ""НЕ ПРОВОЦОРУЙ МЕНЯ 1 И 2 ЧАСТИ"ПРОСТО СУПЕР!!!!!ЧИТАЕТСЯ НА ОДНОМ ДЫХАНИИ..СРАЗУ ПРЕДУПРЕЖУ ПРО СТУДЕНТОВ...КОНЕЧНО,КТО ЛЮБИТ ЧИТАТЬ ПРО СТРАСТЬ И МНОГО МНОГО БЕЗУМНЫХ ПОСТУПКОВ ГЕРОЕВ..МОГУ СРАЗУ СКАЗАТЬ СЕРИЯ СОСТОИТ ИЗ 4 КНИГ ПОКА ЧТО.НО ДУМАЮ РАЗБЕРЕТЕСЬ.))))ХОРОШЕГО ВРЕМЯПРОВОЖДЕНИЯ!!!!(ДА ЕЩЕ АВТОР МНЕ КАЖЕТСЯ РУССКАЯ ПИШЕТ ПОД ПСЕВДОНИМОМ)
Безумная полночь - Дэвис МэггиRoxana
16.10.2014, 11.13





Очень понравился!!!
Безумная полночь - Дэвис МэггиВиктория
11.05.2015, 18.17





Странные отношения, очень странные. Первая сцена близости героев похожа на принуждение, даже изнасилование! Мне подобные отношения, где с мнением другого партнера не считаются, совершенно не импонируют.
Безумная полночь - Дэвис МэггиДекоратор и мама
2.11.2015, 2.06





Редко ставлю оценки и комментирую. Но здесь ставлю 10!!!!! Этот роман по моему вкусу: все как в жизни неоднозначно, запутанно в ощущениях и отношениях, с демонами прошлого и желанием жить дальше! Однозначно читать!!!!
Безумная полночь - Дэвис МэггиСакура
18.11.2015, 11.23





Я дочитала до 6 главы и больше не буду. IQ главного героя ниже плинтуса, все в член утекло, какая разница. что там у него за темные тайны, если он идиот, еще он слишком много болтает во время секса, просто хотелось сказать "ну заткнись уже!!" Причем болтает какой-то тупой бред. Для меня главное в романах - это герой, поэтому ставлю 2 за первые 6 глав. Допускаю. что потом у него резко повысится IQ, но сильно сомневаюсь.
Безумная полночь - Дэвис МэггиНе Болтай!
18.11.2015, 11.39





10+ Отличный роман.
Безумная полночь - Дэвис МэггиАля
21.12.2015, 22.09





Роман мне не понравился - поскольку его герой далек от образа мужчины моей мечты. Я не сказала бы, что роман скучный или затянут, но остался неприятный осадок, меня угнетала грубость героя. Тяжелое детство, посттравматический синдром у героя не оправдывают то, что он постоянно изливал злобу на весь белый свет - гнусно. Страсти в романе море, а любви я не увидела. С героем все понятно: -мужчины любят глазами, а за что героиня его полюбила - не понимаю. 6/10 - перечитывать не стану.
Безумная полночь - Дэвис МэггиНюша
24.12.2015, 22.59





Роман мне не понравился - поскольку его герой далек от образа мужчины моей мечты. Я не сказала бы, что роман скучный или затянут, но остался неприятный осадок, меня угнетала грубость героя. Тяжелое детство, посттравматический синдром у героя не оправдывают то, что он постоянно изливал злобу на весь белый свет - гнусно. Страсти в романе море, а любви я не увидела. С героем все понятно: -мужчины любят глазами, а за что героиня его полюбила - не понимаю. 6/10 - перечитывать не стану.
Безумная полночь - Дэвис МэггиНюша
24.12.2015, 22.59





Очень хороший роман, не избитый сюжет, очень объемно изображенный, дочитала пока до первой постельной сцены, могу сказать из сотен прочтенных мною подобных романов одна из самых запоминающихся и захватывающих, я прямо провалилась в текст, читать однозначно, 10 из 10
Безумная полночь - Дэвис Мэггивикки
22.03.2016, 15.48





Очень хороший роман, не избитый сюжет, очень объемно изображенный, дочитала пока до первой постельной сцены, могу сказать из сотен прочтенных мною подобных романов одна из самых запоминающихся и захватывающих, я прямо провалилась в текст, читать однозначно, 10 из 10
Безумная полночь - Дэвис Мэггивикки
22.03.2016, 15.48





Шикарный роман, не избитый сюжет, достаточно реалистично, все персонажи на месте с живыми характерами, сцены любви, прям захватывают, очень объемно и интересно; у меня такое редко бывает, после большого количества подобного чтиво, но местами я прямо провалилась в воображение, а это дорого стоит, 10.
Безумная полночь - Дэвис Мэггивикки
22.03.2016, 22.59





Полный бред. Какой-то ужас!
Безумная полночь - Дэвис МэггиЗириша
25.03.2016, 23.07








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100