Читать онлайн Бессмертная и безработная, автора - Дэвидсон Мэри Дженис, Раздел - Глава 2 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Бессмертная и безработная - Дэвидсон Мэри Дженис бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.43 (Голосов: 46)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Бессмертная и безработная - Дэвидсон Мэри Дженис - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Бессмертная и безработная - Дэвидсон Мэри Дженис - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Дэвидсон Мэри Дженис

Бессмертная и безработная

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 2

Вспыхивающие красные огни в зеркале заднего обзора произвели свой обычный эффект: прилив адреналина, а затем раздражение. Я ехала с небольшим превышением скорости. И за мной следовала даже не патрульная машина. Ради всего святого, это был «крайслер».
Один из многих людей, решивших испортить мой день, вышел из автомобиля и направился ко мне. Но не той медленной неестественной походкой, какая встречается у государственных чиновников. Он практически бежал. Я сразу узнала его и застонала.
Ник Берри. Детектив Ник Берри, если быть точной, человек, которого я меньше всего хотела бы видеть. Прошлой весной у нас случился неприятный инцидент, и я жила в страхе, что он может вспомнить о моей смерти. Или по крайней мере о том, что был на моих похоронах.
Он сел на пассажирское место.
– Привет, Бетси, как дела?
– Вы злоупотребляете своими служебными полномочиями, – сообщила я ему. – Я совершенно не превышала скорости.
– Да, да. Послушайте, где вы были прошлой ночью?
– Когда?
– В субботу. О Боже!
– Дома, – сказала я с наигранным удивлением в голосе. – А в чем дело?
– Полагаю, что никто не сможет подтвердить ваши слова?
Я отрицательно покачала головой.
– Марк был на дежурстве в больнице, а Джессика, наверное, сидела дома – я не видела ее вчера вечером. А что такое? Что-то произошло?
Ник откинулся на спинку сиденья, пытаясь пристроить ноги в мусоре, валявшемся на полу со стороны пассажирского места. Он не знал, как ему повезло. Было бы намного хуже, если бы я питалась твердой пищей.
– Черт побери, вы что, никогда не чистите салон? Сколько алкогольных коктейлей вы пьете в неделю?
– Не ваше дело. Убирайтесь и ловите нарушителей.
– Мне понадобится укол от столбняка, когда я выберусь из этой машины, – проворчал он, поддевая носком ботинка пустую банку.
– Серьезно, Ник, что случилось? Я хочу сказать, если вы не выписываете мне штраф...
Он задумчиво покачал головой.
– Это глупо.
– Да, представляю себе.
– Нет, действительно глупо. – Пока он бормотал, я позволила своему взгляду скользнуть по его светлым волосам, его фигуре пловца, его точеным чертам лица – а затем резко перевела взор на дорогу, куда мне следовало смотреть. Вот так в прошлый раз это и произошло. Я только что превратилась в вампира и испытывала ужасную жажду, а он оказался рядом. Я напилась его крови, и он отключился. Синклеру пришлось долго приводить его в чувство. Я все еще не знала, что из всего этого Ник запомнил, если вообще что-нибудь запомнил.
– ...и этот рехнувшийся старый таксист описал вас. Конечно, в Миннеаполисе полно блондинок, но все же его описание очень к вам подходит. Особенно меня поразило его описание туфелек, которые...
– Это явно была не я, – солгала я. – Галлюцинация.
– Галлюцинация? Не слышал такого слова почти пятнадцать лет. Но может быть, вы и правы. Вся история была просто... то есть парень был... не знаю. Возможно, какая-то часть ее – правда, а что-то ему померещилось или он нарочно придумал, чтобы привлечь к себе внимание. Он казался одиноким. – Ник потер виски таким движением, что я занервничала. – Я... иногда у меня бывают сны, которые кажутся реальными...
– Так бывает со всеми. – Оглушить его, что ли, вампирским дурманом? Но не будет ли от этого хуже? – Возможно, вам нужно отдохнуть.
– С вами прошлой весной произошла странная вещь, – сказал он, меняя тему. По крайней мере он думал, что меняет тему. – Я хочу сказать, не все могут устроить такой переполох, как вы.
– Я по-прежнему утверждаю, что моя мачеха пошутила. Не думаю, чтобы она хотела видеть меня мертвой.
– Да, но дойти до ложных похорон... или похорон не было? – Он тер виски так энергично, что они покраснели. – Я старался понять, не приснилось ли мне это, но я... я...
– Ник, незачем так орать! – произнесла я погромче, надеясь, что он прекратит этот разговор. – У меня полно дел. Вы собираетесь вылезать из машины или как?
Его руки упали на колени, и казалось, что он стряхнул свое похожее на транс состояние.
– Извини, Бетси, что отнял время, – сказал он саркастически. – Что, где-нибудь распродажа обуви?
– Представьте себе, да. Надеюсь, что вы поймаете преступника...
– Да, я вижу, вы как на иголках. Простите, что остановил. Увидел вашу машину и не смог устоять. Но мы еще вернемся к этому.
– О'кей. Рада была вас видеть.
– Я тоже. Но будь осторожнее. – Он улыбнулся и вылез из машины, не замечая, что к каблуку его ботинка прилипла солома. – Желаю удачных покупок.
– Счастливо! – крикнула я и, прежде чем завести машину, подождала, пока он меня объедет. К счастью, все обошлось. Я дрожала как осиновый лист. Бедный Ник был так близок к правде, но ни о чем не догадался. Мне хотелось бы довериться ему, но и так слишком много людей знали о моем маленьком вампирском секрете.
Кроме того, однажды я уже доверилась ему. И это закончилось ужасной катастрофой. Я не собиралась второй раз совершать ту же ошибку.
Спустя час я оказалась в самом прекрасном, самом чудесном месте на свете: Торговая галерея Америки. Или, если вы покупатель, рай на земле.
Я решила пройтись по первому уровню универмага «Мейси», чтобы немного развеяться, а затем утопить свои горести в двух-трех коктейлях на четвертом этаже.
Галерея (ни в коем случае не галерея) – это торговые ряды, но намного больше обычных. Все припарковывались на стоянке и оттуда направлялись в магазин. Чтобы попасть внутрь, надо было идти долго, очень долго. Это помогало вспомнить тот штат, в котором вы припарковались. Вы знаете, что на большинстве парковок секциям дают имена животных? «О, милый, не забудь, что мы поставили машину в секции мартышек». Но галерея настолько огромна, что там нельзя использовать названия животных. Животные слишком малы для нее. Поэтому используются названия штатов. И не маленьких вроде Род-Айленда, а больших штатов с белым населением вроде Калифорнии или Техаса.
Я припарковалась в Техасе и пересекла боковую улочку, ведущую к «Мейси». Как всегда, меня поразила красота здания. Красный кирпич и высокие окна напомнили мне – не смейтесь – собор. Оказавшись внутри, я вдохнула сладкий запах духов, кожи, хлопка и жидкости для мытья полов. До того как меня убили, я была секретаршей. Теперь я оказалась безработной, если не считать скучной должности королевы вампиров, которую я, конечно, не принимала в расчет, потому что за нее ни шиша не платили. Кроме того, большую часть времени я сомневалась в том, что была королевой. Конечно, другие вампиры, с которыми пересекались мои пути в то время, так не думали. И Синклер... К черту Синклера. Я не хотела даже вспоминать об этом психе.
Я впорхнула в обувной отдел как белая голубка, вернувшаяся домой. Туфли, туфли – повсюду! Ах, чудесные туфли. Я считаю, что об уровне цивилизации страны можно судить по обуви, которую носят ее жители.
Как и многие большие универмаги, «Мейси» жил по собственному, искаженному времени. Так, хотя на календаре значилось только начало июля, здесь уже началась распродажа летней коллекции. Но мне она была по фигу. У меня дома уже валялись 22 пары босоножек.
Я оглядела ряд сапожек «Кеннет Коул», выбрала наконец трепещущую красную пару и пощупала кожу. Они будут выглядеть ужасно с моим черным пыльником, но у меня всегда была пара красных сапог. Хм... имело ли это сейчас значение?
Я также посмотрела обувь фирмы «Берн». Она, очевидно, делалась вручную – судя по тому, сколько она стоила, но я никогда не носила их вещи. Возможно, когда я получу работу, то побалую себя и куплю.
Как было принято в «Мейси», продавщицы не обращали на меня внимания, поскольку я не махала им пятьюдесятью долларами. Я похлопала ближайшую из них по плечу.
– Извините, можно посмотреть новую модель «Этьен Эйнерс»?
Она взглянула на меня поверх черных раскосых очков. На мой вкус, красилась она чересчур грубо. Макияж делал ее бледную кожу еще бледнее, а карие глаза казались мутноватыми.
– Извините, мисс, у нас их нет.
– О нет, у вас они есть. Я понимаю, что у вас не было времени найти их и выставить на продажу, но мне все же хотелось бы их посмотреть.
Я увидела еще одну продавщицу и лысого мужчину в роскошном костюме от «Армани», которые наблюдали за нами с некоторого расстояния. Он держал пюпитр для демонстрации обуви с биркой «Мейси». Стоящая рядом с ним женщина поглядывала на своего коллегу, который явно поднялся в то утро с левой ноги.
– У нас в самом деле нет ни одной...
– Кому вы это рассказываете? – прервала я ее нетерпеливо. – «Эйнерс» не было в продаже шесть дней. Возможно, вы получили их дня четыре назад. Я просто хочу узнать, выпустили ли они бледно-лиловые туфли-лодочки, как собирались.
– Послушайте, вы...
– Бриджит!
Она умолкла на полуслове и испуганно взглянула на незаметно подошедшего к ней мужчину. Я-то слышала, как они приближались, но она не слышала, потому что с виноватым видом встрепенулась.
– Да, мистер Мэйсон?
– Пройдите, пожалуйста, в мой офис: мне нужно с вами поговорить. А вы, Рени... – он обернулся ко второй продавщице, – отведите нашу покупательницу в дальнюю часть секции и покажите ей «Эйнерс».
– Ха! То есть я хочу сказать спасибо.
– Сюда, мисс, – улыбнулась Рени. Она была ниже меня на добрых четыре дюйма и обладала каштановыми волосами с рыжеватыми мелированными прядями и карими глазами, смотревшими на мир сквозь очки в классической оправе. Лицо ее, яркое от природы, усеивало множество веснушек. На ней был красно-черный костюм с плиссированной юбкой, черные колготки и черные туфли без каблуков «Наин Вест». В общем, миловидная, в стиле «умненькой девочки, превратившейся в прелестную женщину».
Она провела меня через дверь в конце обувной секции и тут дала волю потоку насмешек.
– Священная корова! Хорошо, что вы как следует выдали этой Бриджит. Что она из себя воображает?! Ей полагалось выставить эти туфли еще позавчера.
– Никогда не пытайтесь встать между мной и новой коллекцией обуви, – сказала я. – Некоторые люди поплатились за это. Наверное, мне следует закончить это предупреждение смешком, потому что оно звучит несколько угрожающе.
Рени хмыкнула и провела меня за полки с обувью по сниженным ценам. Туфли «Эйнерс» были раскиданы по всему полу вперемешку с барахлом марки «Наин Вест» прошлого сезона.
– О люди! – воскликнула я, увидев такую картину.
– Безобразие, – пробормотала Рени.
– Помогите мне навести порядок.
– Уф... о'кей. Я хочу сказать, вам незачем беспокоиться. Это же всего лишь туфли.
Я закачалась и не стала отвечать, боясь упасть. Вместо этого я принялась за работу, и Рени пришлось помогать мне.
Через десять минут мы расставили все «Эйнерс», как солдат, в ряд возле двери. Они немного запылились, но были не сильно повреждены. «Наин Вест» я отбросила в дальний угол. Увы, никаких бледно-лиловых лодочек. Но я все равно не могла бы их сегодня купить.
– Так-то лучше, – сказала я, отряхивая руки. Я услышала, как дверь позади нас открылась, но Рени ничего не замечала и не обернулась. Господи, как же я жила раньше, не обладая слухом вампира? – Вам не понадобится много времени, чтобы поставить их на полки.
– Вы много знаете о туфлях, – сказала Рени, с удивлением глядя на меня. – Я даже не заметила, что «Эйнерс» смешались с другими, хотя я работаю здесь уже четыре месяца.
Я была просто потрясена ее невежеством, но тактично промолчала. К счастью, меня спас этот франт.
– Простите, леди. Вы нашли то, что искали?
– К сожалению, нет. Возможно, их выпустят к следующему сезону.
– Вот как. – На его визитке было указано: «Джон Мэйсон. Менеджер универмага». Он был похож на бухгалтера моего отца... Лысеющий, в очках, в хорошем костюме, отличных ботинках. От него пахло туалетной водой «Кальвин Клейн» и печеной картошкой. – У нас сейчас не хватает продавцов в обувном отделе, – сообщил он. Рени вытянула свои красные губки, беззвучно присвистнув. – Вы, случайно, не ищете работу?
Я вылупилась на него. Джон Мэйсон, менеджер универмага, был или гением, или телепатом.
– Ищу! Какое совпадение, что вы меня спросили об этом.
– Это не совсем совпадение. – Он указал на мой кошелек, откуда высовывались бумаги, полученные мною в центре повторного трудоустройства. – Вы бы хотели здесь работать? Не за комиссионные, – добавил он. – Я могу платить вам девять долларов в час.
– Ско... конечно! Когда я могу начать?
– Вы будете нужны здесь каждый вечер со среды до воскресенья, – предупредил он.
– Прекрасно! Я как раз могу работать только вечерами.
– В таком случае договорились.
Прежде чем я успела поцеловать его в губы, мистер Мэйсон провел меня в отдел кадров и проверил мои бумаги. Сначала я немного волновалась – в конце концов, я умерла три месяца назад. Действителен ли еще номер моей карточки социального страхования?
Он был действителен. Благодарю тебя, бюрократическая волокита!
Покончив с бумагами, мистер Мэйсон протянул мне бирку с моим именем и пожелал спокойной ночи.
«Бетси Тайлор, – было написано на бирке. – Универмаг «Мейси»».
Bay. О, просто... вау. Полное вау.
Выйдя из универмага, я подпрыгнула от радости и чуть не перелетела через стоявший автомобиль. С ума сойти! Я работаю в «Мейси»! Это все равно, как если бы лиса работала в курятнике. Ничего лучшего нельзя было и придумать.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Бессмертная и безработная - Дэвидсон Мэри Дженис



хочу продолжение...
Бессмертная и безработная - Дэвидсон Мэри Дженисчиперис
3.10.2010, 21.42





Конец плохой.Мне он не понравился.На да было написать что у них все будет хорошо в епилоге хот бы парочкой слов.А так сторя не плохая,но первая часть лучше
Бессмертная и безработная - Дэвидсон Мэри ДженисЛекси
12.01.2011, 1.05





Я не читала,может подскажете читать или нет??))
Бессмертная и безработная - Дэвидсон Мэри ДженисДжеси
21.08.2012, 18.29





Я не читала,может подскажете читать или нет??))
Бессмертная и безработная - Дэвидсон Мэри ДженисДжеси
21.08.2012, 18.29





Стоит того,чтобы прочитать! вместе с первой частью очень понравилось. есть юмор. только любви между героями можно было побольше! 9rnrnДжеси, если главная героиня Вам нравится, советую прочитать еще часть 1.
Бессмертная и безработная - Дэвидсон Мэри ДженисКатерина
18.09.2012, 8.45





Прикольная книга, очень понравилось. Ищу продолжение. Читайте не пожалеете
Бессмертная и безработная - Дэвидсон Мэри ДженисЛола
27.10.2012, 12.37





Концовка блин, как будто продолжение просит,а так все отлично.
Бессмертная и безработная - Дэвидсон Мэри ДженисМарго
1.11.2012, 5.58





продолжение есть, еще (бессмертная и непопулярная),и (бессмертная и непопулярная)... только к сожалению на этом сайте их к сожалению нет(((((
Бессмертная и безработная - Дэвидсон Мэри Дженискатерина
5.12.2012, 18.57





мне понравился, хотя 1часть не читала .юмор бывает черный но принципе неплохо . Не устаешь от скуки , что -то происходит все время
Бессмертная и безработная - Дэвидсон Мэри Дженислина
4.08.2014, 18.44








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100