Читать онлайн Неодолимая страсть, автора - Дэй Сильвия, Раздел - Глава 16 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Неодолимая страсть - Дэй Сильвия бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.03 (Голосов: 39)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Неодолимая страсть - Дэй Сильвия - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Неодолимая страсть - Дэй Сильвия - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Дэй Сильвия

Неодолимая страсть

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 16

Амелия проснулась от того, что чья-то рука зажала ей рот. Охваченная ужасом, она попыталась вырваться, впиваясь ногтями в запястье нападавшего.
– Прекрати!
Ее сердце было готово выскочить из груди, но она подчинилась приказанию и раскрыла глаза и, еще не придя в себя, поняла, что возвышавшаяся над ней в темноте фигура принадлежит Колину.
– Слушай меня, – прошептал он, оглядываясь на окна. – Там люди. Их, по меньшей мере, около десятка. Я не знаю, кто они, но это не люди твоего отца.
Она дернула головой, чтобы освободить рот.
– Что?
– Меня разбудили лошади, когда эти люди проходили мимо конюшни. – Колин отступил и сбросил с нее одеяло. – Я выбрался через заднюю дверь и прибежал за тобой.
Амелия, смущенная, что он видит ее в одной рубашке, снова натянула на себя одеяло. Колин отбросил его.
– Вставай же! – настойчиво требовал он.
– О чем ты говоришь? – сердитым шепотом спросила она.
– Ты доверяешь мне? – Черные глаза Колина сверкали в темноте.
– Конечно.
– Тогда делай то, что я говорю, а вопросы будешь задавать потом.
Амелия не понимала, что происходит, но он не шутил. С тяжелым вздохом она кивнула и слезла с кровати. Комнату освещал только лунный свет, проникавший через стеклянные окна. Ее длинные волосы, заплетенные в толстую тяжелую косу, падали на спину, Колин подхватил косу и пропустил ее сквозь пальцы.
– Надень что-нибудь, – сказал он. – Побыстрее.
Амелия подбежала к стоявшей в углу ширме, разделась, затем надела сорочку и через голову натянула платье, которое носила днем.
– Быстрее!
– Я не могу застегнуть пуговицы на спине. Мне нужна камеристка.
Колин просунул руку за ширму и, ухватив Амелию за локоть, выволок ее из-за ширмы и потащил к двери.
– У меня босые ноги!
– Нет времени, – прошептал он. Открыв дверь ее спальни, он выглянул в коридор.
Там было так темно, что Амелия, почти ничего не увидела, но услышала мужские голоса.
– Что происходит…
С быстротой молнии Колин развернулся и снова зажал ей рот, отчаянно тряся головой.
Испугавшись, Амелия мгновенно поняла его. И кивнула, соглашаясь молчать.
Неслышно ступая, он вышел в коридор, держа ее за руку. Почему-то, несмотря на то, что она была босиком, половицы скрипели под ее ногами, но не под сапогами Колина. Он замер. Голоса, которые она слышала внизу, тоже замолкли. Казалось, дом затаил дыхание.
Колин прижал палец к ее губам. Затем поднял Амелию и перекинул через плечо. Положение вниз головой мешало ей соображать, и она не могла понять, как ему удалось вынести ее из спальни третьего этажа и донести до холла. Затем наверху раздался крик, ее исчезновение заметили, и у них над головами послышался топот. Колин выругался и побежал, подбрасывая ее так, что у нее застучали зубы. Колин выбежал из парадной двери и спустился по ступеням.
Раздались крики. Кто-то куда-то бежал. Зазвенели шпаги.
– Вот она! – крикнул кто-то.
Земля мелькала перед глазами Амелии.
– Вон там!
Голос Бенни прозвучал для нее сладкой музыкой. Колин сменил направление. Приподняв голову, Амелия заметила преследователей и еще много других людей, перекрывавших им дорогу, некоторых она узнала, другие были ей незнакомы. Подкрепление вступило в драку, что дало драгоценное время, и вскоре Амелия уже не видела преследователей. Еще минута, и она стояла на земле. Оглядевшись, она увидела Бенни верхом на лошади, Колин садился на другую лошадь.
– Амелия! – Он протянул руку, другой рукой удерживая поводья. Амелия ухватилась за его руку, и он, подняв, перекинул ее через седло, и вот они уже мчались в ночную тьму.
Она цеплялась за свою жизнь, ее всю встряхивало от толчков. Но это длилось недолго. Как только они выехали на открытую дорогу, прозвучал выстрел, эхом разнесшийся в темноте. Колин покачнулся и вскрикнул. Амелия закричала так, как будто рушился весь ее мир.
Падая, она скользнула вниз…
Амелия проснулась, чья-то рука зажимала ей рот.
– Тс-с… В доме кто-то есть, – прозвучал в полутьме голос Колина.
Еще несколько мгновений Амелию не покидал страх только что пережитого сна. Затем она почувствовала, как мощное тело Колина прикрывает ее спину, а сильные руки внушают уверенность и спокойствие.
Сознание медленно возвращалось. Амелия заметила богатую лепнину на потолке и ощутила под ногой мягкий бархат.
Они лежали на диване в библиотеке. Судя по огню в камине, от которого оставались лишь тлеющие угли, Амелия проспала не менее двух часов.
Повернувшись лицом к Колину, она прижала губы к его уху.
– Кто это? – прошептала она.
Колин покачал головой, и его черные глаза блеснули.
Амелия не шевелилась, ощущая его напряженность. Затем услышала стук сапог по паркетному полу.
Сапоги. В такой час.
Ее сердце изменило свое сонное спокойное биение на все ускорявшийся ритм. В отличие от сна опасность на этот раз грозила Колину.
Он поцеловал ее коротким, но крепким поцелуем. Затем осторожно спустился с дивана. Стоя на коленях, Колин застегнул штаны, натянул брошенную на пол рубашку и достал свою короткую шпагу. Амелия тоже сползла на пол и завязала пояс пеньюара.
– Запри дверь, когда я уйду, – прошептал он, с мучительной медлительностью вынимая шпагу из ножен.
В ответ Амелия отрицательно покачала головой и подползла туда, где слабо поблескивала украшенная драгоценными камнями рукоятка кинжала, лежавшего поверх его жилета и камзола. Амелия взяла кинжал в руку, ив ту же минуту Колин оказался рядом с ней.
– Нет.
– Доверься мне. – Она повернула голову и прижалась к его щеке.
Он сжал зубы.
– Я думаю только о твоей безопасности.
– А ты думаешь, что я отношусь к тебе по-другому? – Дрожащей рукой она коснулась его щеки, проводя пальцем по тому месту, где при улыбке появлялась эта восхитительная ямочка. – Не беспокойся. Моя сестра – Зимняя Вдова.
Пауза затянулась, жилы на его шее напряглись, он раздумывал над ее словами.
– Позволь мне помочь, – попросила она. – Как мы сможем быть вместе, если ты всегда оставляешь меня позади?
Она понимала, как его мучает мысль о грозившей ей опасности.
Наконец Колин заставил себя коротко кивнуть. Коснувшись губами его полуоткрытых губ, она вынула кинжал из ножен.
«Я люблю тебя», – беззвучно произнесли их соприкоснувшиеся губы.
Амелия взяла руку Колина и поцеловала ее.
Колин подошел к двери. Он закрыл ее, пока Амелия спала. Теперь же повернул ручку и чуть приоткрыл дверь, достаточно широко, чтобы посмотреть, нет ли там кого-нибудь. Хорошо смазанные петли не скрипнули.
В мгновение ока он исчез. Амелия досчитала до десяти и выскользнула из комнаты вслед за ним.
Чувствуя в руке рукоятку кинжала, Амелия осмелела и крадучись пробиралась по коридору к лестнице, все ее чувства были обострены. Шум ветра и ночные призывные крики охотящейся совы на мгновение остановили ее. Амелия сдерживала дыхание, все ее чувства подчинялись инстинктивному желанию выжить и необходимости защитить Колина. Неожиданно все затихло, как будто дом затаил дыхание, она услышала впереди себя слабый звук чьих-то крадущихся шагов.
Амелия остановилась. Опустившись на колени, она спряталась в темноту.
Раздался выстрел, всего лишь один.
Ее глаза уловили какое-то движение справа. Сжимая рукоятку кинжала, Амелия нацелилась, приготовившись к броску. Ее рука была тверда, она волновалась, но справлялась с волнением. Она еще никогда не убивала, но знала, что при необходимости убьет, а о последствиях подумает потом.
Она отвела назад руку и сосредоточила внимание на узкой полоске лунного света, падавшей на нижнюю ступень лестницы.
Несмотря на то, что больше не слышалось никакого движения, Амелия чувствовала, что злоумышленник подбирается к этому узкому лучу света.
Ближе… ближе… Неожиданно Колин бросился вперед. Она поняла, что это он, когда в луче света мелькнула его белая рубашка. Он натолкнулся на человека, настолько скрытого тенью, что Амелия со своего места не смогла разглядеть его фигуру. Что-то с грохотом рухнуло, свидетельствуя о том, что два человека задели какой-то хрупкий предмет.
Амелия вскочила на ноги. Пересекла коридор и прижалась к противоположной стене, чем увеличила шансы на удачный бросок.
Было слишком темно, чтобы отличить одну фигуру от другой. Они сцепились в комок, мелькали лишь их руки и ноги. Амелии оставалось только молиться. К счастью, на верхнем этаже открылась дверь. Амелия сдержала слезы радости. Света появившегося фонаря было достаточно, чтобы увидеть занесенное над одним из дерущихся лезвие, которое было слишком коротким, чтобы принадлежать шпаге Колина. Амелия размахнулась и метнула свой кинжал, вложив в бросок всю силу и ловкость, приобретенные частыми упражнениями.
Кинжал перевернулся в воздухе и пролетел как на мгновение блеснувшая молния. Крик боли прорезал воздух. Нож, занесенный над Колином и уже не представлявший опасности, упал на паркет.
По лестнице сбежал Сент-Джон с пистолетом в одной руке и фонарем в другой. Мария следовала за ним с рапирой наготове.
При свете стал виден тот, в кого целилась Амелия. Хватаясь за грудь, злоумышленник упал на колени.
Из его груди торчал вонзившийся по самую рукоятку кинжал. Раненый упал лицом вниз.
– Черт побери, – восхитился, подбегая к Амелии, Колин. – Как красиво сделано.
– Это было великолепно, Амелия, – с гордостью сказал Сент-Джон, глядя на распростертое у его ног тело.
– Что, черт побери, здесь происходит? – спросил Уэр, спускаясь по лестнице. Вскоре к ним присоединились мистер Куинн и мадемуазель Руссо.
– Депардье, – сказала француженка. Она присела перед ним и осторожно перевернула Франсуа на спину.
Француз тихо застонал и открыл глаза.
– Лизетта…
Она взялась за рукоятку кинжала и выдернула его. Затем снова вонзила, но на этот раз прямо в сердце.
Скрежет клинка, задевшего ребро, и короткий вскрик Депардье заставили Амелию содрогнуться.
– Бог мой! – вырвалось у Амелии, почувствовавшей тошноту.
Француженка подняла руку с кинжалом и снова вонзила его. Мистер Куинн оттащил Лизетту, и кинжал со стуком упал на пол.
– Довольно! Ты убила его.
Мадемуазель Руссо вырывалась, с такой злобой разражаясь французскими ругательствами, что Амелия невольно отступила назад. Лизетта плюнула на труп.
Эта сцена произвела тяжелое впечатление, все долго молчали. Затем Сент-Джон кашлянул, прочищая горло.
– Ну… этот больше неопасен. Но их должно быть больше. Сомневаюсь, что этот человек пришел один.
– Я обыщу нижний этаж. – Колин взглянул на Амелию: – Иди в свою комнату. И запри дверь.
Она кивнула. Вид мертвого человека, лежавшего у ее ног в растекавшейся луже крови, вызывал тошноту. Теперь, когда пришла помощь, результат собственных действий начал проникать в сознание.
– Я кое-что нашел.
Все взгляды направились на холл, где появился Тим, тащивший за шиворот Жака.
– Он прятался около дома, – громко сообщил гигант.
Все заметили, что француз был полностью одет.
– Я не прятался! – запротестовал Жак.
– Я думаю, что это он впустил этого в дом. – Тим кивнул в сторону Депардье.
– Так среди нас есть предатель? – зловеще спросил Сент-Джон.
Холодный пот выступил на коже Амелии. Мадемуазель Руссо взмахнула руками, одна из которых была в крови:
– Стоит ли нам тратить время на него, когда вокруг могут быть другие?
Тим посмотрел на Сент-Джона:
– Мы поймали еще троих.
Лицо Колина посуровело.
– Мы допросим их всех. Кто-нибудь скажет самое главное.
– Глупо, – фыркнула мадемуазель Руссо.
– А что вы предлагаете? – с подчеркнутой вежливостью поинтересовался Саймон. – Подольше пытать его? Это больше удовлетворит вашу кровожадность?
Лизетта небрежно отмахнулась:
– Зачем утруждать себя? Убейте его.
– Ты с ума сошла! – выкрикнул Жак. Сент-Джон поднял брови.
– Она работает со мной, – закричал француз, вырываясь из рук Тима. – Я, по крайней мере, имею доказательства невиновности Митчелла в убийстве Леруа. А она ничего не стоит.
– Я правильно расслышал, – сурово сказал Колин, – что вы работали вместе?
Амелия дрожала.
Жак улыбнулся злорадной торжествующей улыбкой.
– Думаю, их надо разделить, – предложил Колин. Сент-Джон кивнул.
– Я возьму Лизетту, – решительно заявил Саймон. Когда француженка испуганно задрожала, Амелия отвернулась, чтобы невольно не испытывать сострадания к Лизетте.
– Пойдем, малышка, – тихо сказала Мария, беря сестру под руку. – Пойдем, приготовим чай и напитки для мужчин. Впереди у нас длинная ночь.
Колин смотрел на человека, которого считал своим другом, и пытался осознать всю полноту заговора, раскрывшегося перед ним.
– Ты с самого начала работал с мадемуазель Руссо? Еще до того, как вы познакомились несколько дней назад в гостинице?
Жак кивнул. Он сидел в золоченом, обитом шелком кресле в кабинете Уэра. Его ноги были привязаны к ножкам кресла, а руки связаны за спиной.
– Мы познакомились не в гостинице. Я уже довольно давно знаю ее.
– Но вы оба вели себя так, как будто только что познакомились, – возразил Саймон. Когда выяснилось, что мадемуазель Руссо намерена упорно хранить молчание, он оставил ее, связанную, под охраной в комнате для гостей и присоединился к остальным, проводившим допрос ее соучастника.
– Потому что мы должны были убедить вас, что дело касается Картленда и убийцы Леруа, – объяснил Жак.
– А разве это было не так? – спросил, нахмурившись, Сент-Джон.
– Нет. Иллюминаты хотели положить конец вашим расследованиям и действиям во Франции, которые все больше беспокоили их. Меня послали выяснить личность того, кому вы подчинялись.
Колин застыл.
– Иллюминаты? «Просвещенные»? – Он слышал, как шептались о каком-то тайном обществе, «просвещенные» члены которого скрытно пытались захватить власть, но слухи не подтверждались. – А какое отношение они имели к Леруа?
– К Леруа они не имели никакого отношения, – заявил француз. – Убийство Леруа, совершенное Картлендом, осложнило их положение.
– Каким образом? – спросил Саймон, расположившийся на диване в халате и с сигарой в руке. Он производил обманчивое впечатление праздно отдыхающего человека.
– «Просвещенные» узнали, что Митчелл возвращается в Англию, – рассказывал Жак. – Я заказал себе каюту на том же судне, рассчитывая во время путешествия подружиться с ним. Предполагалось, что наше общение, в конце концов, поможет раскрыть личность человека, на которого вы работаете здесь, в Англии. В ночь отплытия я последовал за Митчеллом и воспользовался представившейся мне возможностью завязать с ним дружеские отношения.
– Потрясающе, – пробормотал Сент-Джон.
– А как с Лизеттой? – спросил Саймон.
– Моей целью был Митчелл, – сказал француз. – А ее целью были вы. «Просвещенные» не любят рисковать.
– Черт побери, – проворчал расстроенный Колин. – А сегодняшняя ночь? Какую роль в ней сыграл Депардье?
– Он должен был раскрыть правду об убийстве Леруа, что было личным делом главы агентуры.
– Значит, меня все еще требуют выдать Франции, – сказал Колин, – и кто-то должен заплатить за смерть Леруа. Мое положение остается затруднительным, хотя теперь понятны и твоя роль, и роль мадемуазель Руссо.
– Да, – мрачно улыбнулся Жак.
– А теперь и Депардье умер.
– Не сожалейте об этом, mon ami. Как может подтвердить мадемуазель Руссо, он был далеко не честным человеком. Я бы никогда не допустил, чтобы вы страдали за его преступления. Я с самого начала уверял вас в этом.
– Но ты впустил Депардье в мой дом, – напомнил Уэр. – Почему?
– Картленд послал его захватить мисс Бенбридж, – объяснил Жак. – Я согласился помочь, но на самом деле хотел помещать ему. Я надеялся, что первым обнаружу и убью его и тем самым укреплю ваше доверие ко мне.
– Не понимаю, – подошел к нему Сент-Джон. – Почему Картленд доверяет тебе?
– Из-за Депардье. Когда мы с Митчеллом еще находились в Лондоне, я разыскивал Картленда. Я встретил Депардье и сказал ему, что работаю вместе с Лизеттой, занимаясь поисками убийцы Леруа. Участие Лизетты вызвало у Депардье подозрения. Так у Картленда появилась возможность заменить человека, посланного французами оказывать нужную ему поддержку, потому что Депардье не верил ему.
– Где сейчас Картленд? – спросил Колин.
– В гостинице, ждет сообщений.
Колин посмотрел на вставшего с дивана Куинна.
– Я переоденусь, – сказал Куинн. Встал и Сент-Джон:
– Я поеду с вами.
– Я останусь с женщинами, – предложил Уэр и улыбнулся. – Хотя сомневаюсь, что они нуждаются в моей защите.
Колин вышел из комнаты и быстрым решительным шагом направился в библиотеку. Куинн последовал за ним.
– Кажется, доказательства твоей невиновности близко, – сказал ирландец.
– Да, наконец. – Кровь закипела в жилах Колина, и сердце забилось от радостного ожидания. Стена, отделявшая его от Амелии, все еще существовала, но запах любовных ласк еще остался на его коже и давал Колину надежду. Амелия любит его. Остальное придет в свое время.
У лестницы друзья разошлись, и Колин вернулся в библиотеку, чтобы забрать свою одежду. Он зажал в кулаке пустые ножны от своего кинжала и вспомнил, как Амелия пришла на помощь, спасая его жизнь. Еще днем он думал, что невозможно любить ее сильнее, чем он любил. Но теперь понял, что заново влюбляется в нее. В ту женщину, которой стала Амелия.
Впервые Колин был совершенно уверен, что во всем мире нет другого мужчины, более подходящего Амелии. Даже если это не так, ничего не изменится. Она принадлежит ему. Если проявить настойчивость, он заставит и ее поверить в это.
Полный решимости, он оделся и вышел из комнаты. У подножия лестницы" стоял Уэр, глядя на то место, где недавно лежало тело Депардье. Все было приведено в порядок, но Колин подозревал, что воспоминание об этой картине будет преследовать графа еще долгие годы.
При звуке шагов Уэр повернул голову и прищурил глаза.
– Если вы поймаете Картленда, – сказал Уэр, – у вас здесь больше не будет дел. – Граф сжал губы. – Кроме одного.
– Встретимся на рассвете? – предложил Колин. Дуэль была еще одной преградой для его будущего с Амелией. Он хотел покончить с этой преградой немедленно. – Этой ночью мы оба не уснем. Ни у одного из нас не будет преимущества.
– Возможно, вы будете долго, сражаться или вернетесь раненым, – мрачно сказал граф. – Однако если ничего подобного не случится, меня вполне устроит рассвет.
Колин поклонился и поспешил к конюшне, подгоняемый мыслью, что с восходом солнца начнется совершенно новая жизнь. Он увидел ожидавшего его Сент-Джона с дюжиной людей. Вскоре появился и Куинн.
Не прошло и получаса, как всадники уже были на пути к городу.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Неодолимая страсть - Дэй Сильвия



Очень интересный роман. Советую почитать.
Неодолимая страсть - Дэй СильвияИнна
28.01.2012, 20.14





Переживала.Хорошо.
Неодолимая страсть - Дэй СильвияLana
23.11.2012, 20.20





потрясающий секс.
Неодолимая страсть - Дэй СильвияМарго
19.12.2012, 17.03





Ерунда
Неодолимая страсть - Дэй СильвияГалина
19.03.2013, 7.25





продолжение романа "страсть к игре"...
Неодолимая страсть - Дэй Сильвияkatolina100
20.04.2013, 20.53





прочитала и не осталась розачарована...первая любовь,верность, дружба, интрига, секс (автор ярко описывает эти сюжеты)...ОЧЕНЬ понравился роман читаю продолжение "НЕ искушай меня"...думаю что буду не разочарована..считаю что романа нужно читать по порядку так более понятно что к чему:"Страсть к игре", "не одолимая страсть" и "не искушай меня"...серия просто безподобна!!!
Неодолимая страсть - Дэй Сильвияkatolina100
22.04.2013, 10.24





детишек не хватает(
Неодолимая страсть - Дэй Сильвияанэтта
2.05.2013, 0.25





Романы этого автора чувственные, но очень много шпионов, врагов и прочего негатива. Короче, на любителя.
Неодолимая страсть - Дэй СильвияКэт
3.05.2014, 9.57





Роман - сплошные шпионские интриги и порно-секс с тяготением к оральному. Хотя мужской член никогда не посещал мою полость рта, я понимаю тех, кому это нравится. На здоровье! Но не так, как пишет автор - глубоко в глотку. Так и до травм недалеко. Так один муж своей 19-летней жене членом глоточную миндалину оторвал. Понадобилась помощь ЛОР-хирурга.
Неодолимая страсть - Дэй СильвияВ.З.,67л.
5.05.2015, 11.24





Как по мне - перебор шпиономании. 3 балла. Тупые предъявы героини бесили. Постоянные экскурсы в прошлое сбивали с толку. Ну и ляпасы типа у девушки грудь колышется - у нее она в ее то возрасте обвисла до талии что ли? Или лишение девственности пальцем - это новое слово в эротической литературе? Я уже не говорю о глубоком минете практически новичка в сексе, да еще и по собственной инициативе Фу-фу-фу. Еле дочитала.
Неодолимая страсть - Дэй СильвияНюша
6.05.2015, 17.50





В.З.67л--для вас так ужасен и отвратителен порно-секс романов Дэй, что вы их все перечитали....Мои поздравления! Не каждый выдержит в таком-то возрасте..
Неодолимая страсть - Дэй СильвияАнна
7.01.2016, 1.32








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100