Читать онлайн На волшебном балу, автора - Джеймс Джулия, Раздел - Должно быть, он знает, - все знают. Статья была напечатана крупным шрифтом, снабжена цветными яркими фотографиями. Все уже давно знают! в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - На волшебном балу - Джеймс Джулия бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.32 (Голосов: 102)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

На волшебном балу - Джеймс Джулия - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
На волшебном балу - Джеймс Джулия - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Джеймс Джулия

На волшебном балу

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Должно быть, он знает, - все знают. Статья была напечатана крупным шрифтом, снабжена цветными яркими фотографиями. Все уже давно знают!

Кроме нее, конечно.
А ведь правда всегда была на поверхности. Но она не желала ее видеть. Ослепла и оглохла.
Считала, что случилось чудо! Думала, что он по-настоящему…
Как же! Все его поведение - сплошное притворство. Она оказалась средством достижения цели. И знала, знала, что он добивается должности президента этой компании! Томазо говорил ей о его амбициозных планах! Она точно знала, как важно ему принудить ее к определенным действиям. Любым путем - например подкупом!
И все равно она дала себя обмануть. Потому что хотела быть обманутой.
Алесандро отлично знал, как следует с ней обращаться. Так же, как Томазо знал, как следует обращаться с Алесандро.
Обеспечить мужа для уродливой, никому не нужной внучки. Подсластить пилюлю, отдав управление компанией.
Она закрыла глаза, но это не помогло. Правду она видела внутренним взором. Правду, которой следовало смотреть в лицо.


У него было, чего желать. Не тебя. Только не тебя.


Мысли путались в голове. Она ощутила, как ожесточается ее лицо. Принимая знакомое напряженное выражение. Словно возрождалась старая броня, с годами приросшая к телу.
Она чуть повернула голову. Люк смотрел на нее с сочувствием. Она автоматически приподняла подбородок. Ей не привыкать видеть сочувствие во взглядах мужчин. Добрых мужчин, жалеющих женщину, выглядящую как она. Она не думала, что Люк из их числа, и, похоже, ошибалась. Но - еще одно болезненное содрогание - она плохо разбирается в мужчинах…
Так плохо, что они запросто могут ее дурачить.
На мгновение, ее охватила бешеная ярость. Как он смел! Сделать из нее жалкую, презренную дурочку! Использовать, как средство продвижения по службе!
Потом ярость стихла. Что толку злиться? Бессмысленно. Ничего не изменишь. Правда останется правдой.
Встретив глаза Люка, Лаура ощутила себя виноватой. Стыдно использовать его. Так же непростительно, как непростительно Алесандро использовал ее.
- Извините! - выпалила она. - Я прошу прощения за…
Он качнул головой.
- Ничего. Вижу, ручной репортер Стефани тут приложил руку. - Взгляд его был вопросительным. - По всей видимости, истолкование прессой событий неверно?
Ее лицо снова окаменело.
- Да, - жестко подтвердила Лаура, не добавив больше ни слова. Ей нечего было сказать. Она замкнулась в себе как в раковине.
Ощутив неловкость оттого, что так бесцеремонно распоряжается Люком, она сказала, что, если он остановит такси, она продолжит путь самостоятельно, но он не позволил.
- Разрешите мне вас проводить. Я так понимаю, вы возвращаетесь в Англию?
Она кивнула, стиснув руки на коленях. Ничего, что при ней нет вещей. Паспорт, кошелек и ключи от дома - больше ничего не надо.
Домой! Домой в Вартон. Там она будет в безопасности. Там она всегда была в безопасности. Убежище, скрытое от остального мира.
Алесандро взял в руки газету - и положил обратно на стол. Очень осторожно. Здесь ему потребовалось большое самообладание. Хотелось вышвырнуть ее в окно президентского кабинета - его кабинета с тех пор, как Томазо выполнил свое обещание и отказался от власти в его пользу. А еще лучше, если бы это был кирпич, приземлившийся бы прямиком на голову Люку Динарди.
При мысли о Люке ярость поднялась в нем волной. Но и следующая мысль могла вызвать одну лишь ярость.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - На волшебном балу - Джеймс Джулия

Разделы:
пролог глава 1 глава 2 глава 3 глава 4 глава 5 спасибо, томазо, спасибо огромное… глава 6 что мне делать? что? я такая, какая есть. это не преступление. не порок. это просто факт. и все. и нечего зря суетиться. глава 7 насколько все плохо? мужчины, оборачивающиеся на лауру стов… глава 8 не думай - не смей думать… продолжай делать то, что делаешь. он нашел меня привлекательной! это было в его глазах! я не выдумала это! глава 9 я ем мороженое с алесандро ди винченцо, а мы еще доброго слова друг другу не сказали. ты привлекла его внимание! глава 10 флиртовала! да - и выбрала изо всех возможных кандидатов люка динарди! глава 11 это никогда не уйдет от меня. никогда! воспоминание останется со мной навечно. никогда, никогда я не мечтала, что со мной может произойти что-то столь чудесное. как я мог? предупреждать ее о люке - и вслед за тем действовать, словно его-то и взял за образец. соблазнить ее! лишить девственности! брать от жизни все… глава 12 глава 13 я не хочу, чтобы все заканчивалось. этого мало! я хочу еще! глава 14 нет, не стану я о нем думать! он умер, и изменить ничего нельзя. мне следует лишь радоваться, что я не столь наивна и доверчива, как мама. должно быть, он знает, - все знают. статья была напечатана крупным шрифтом, снабжена цветными яркими фотографиями. все уже давно знают! дьявол, как она могла? глава 15 ты ведь об этом и мечтала до поездки в италию! а значит, прекрати себя жалеть! ты ничего не потеряла - осталась такой, как была! ты выставил себя идиотом - только и всего. был так изумлен ее преображением, что начал вести себя по-идиотски. что до нее, то она явно вошла во вкус! как ребенок в магазине сластей - глазки-то разбежались. и первым подвернулся проклятый люк. почему все время я? вечно я должен заниматься чьими-то грязными делишками. сначала томазо, теперь стефано… как она может быть такой непохожей на ту, которая была со мной? но тогда она была такой открытой - ее лицо отражало все, что она чувствовала! она была совершенно прозрачной! эпилог для моей семьи… информация о книге

Ваши комментарии
к роману На волшебном балу - Джеймс Джулия



коротко, без тягомотины, можно с удовольствием почитать когда идет реклама
На волшебном балу - Джеймс Джулияарина
9.08.2011, 11.08





супер, интересный и захватывающий сюжет-оторваться не возможно.
На волшебном балу - Джеймс Джулиятатьяна
12.05.2012, 19.57





Интересный сюжет,но написано уж очень лаконично, на скорую руку.
На волшебном балу - Джеймс ДжулияЕленка
10.08.2012, 10.15





По мне так ерунда полная!! Была страшилка дикая, а теперь умопомрачительная красотка.... КАк-то все слишком сжато!
На волшебном балу - Джеймс ДжулияАлёна
5.01.2013, 23.12





Мне понравилось!))
На волшебном балу - Джеймс ДжулияЕлена
7.02.2013, 21.54





правда коротко,но интересно в некоторых местах хотелось всплакнуть 9/10
На волшебном балу - Джеймс Джулияatevs17
23.03.2013, 11.11





Странный роман. Но прочитать можно.
На волшебном балу - Джеймс ДжулияOlia
18.04.2013, 1.51





Роман понравился.Написан легким языком, читать приятно, хотя сюжет не нов -чудесное превращение из замухрышки в красавицу.Но,повторюсь, читать было интересно, конец только скомкан:)
На волшебном балу - Джеймс ДжулияДуся
11.08.2013, 10.29





Из дурнушки в красавицу! Сказка в которую хочется верить. Приятно провела вечер за чтением этого романа. Без тягомотины и лишних рааздуваний несуществующих проблем.0
На волшебном балу - Джеймс Джулиядиля
2.10.2013, 22.10





Вот наконец-то уродка,а то все красавицы-да красавицы.Славассалонам красоты да нарядам от кутюр.Тут я полностью согласна.Читайте! 9
На волшебном балу - Джеймс ДжулияЛана
23.10.2013, 22.40





Советую почитать, своеобразно. Кому-то может не понравится. Но... не избито.
На волшебном балу - Джеймс Джулияиришка
4.07.2014, 11.48





Согласна с предыдущими комментариями- роман писан на скорую руку. Нельзя сделать красотку из уродины в СПА-салоне за один день. Черты лица даже при любой уродливой одежде-прическе все-равно не скроешь. Красавица, конечно может себе внушить, что некрасива- это субъективный взгляд. Но посторонний человек смотрит чаще нейтрально. В общем: средненький такой роман.
На волшебном балу - Джеймс Джулияморин
4.07.2014, 16.44





Читать можно, хоть и конец скомканный.
На волшебном балу - Джеймс ДжулияЛидия
23.03.2016, 22.24








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа
пролог глава 1 глава 2 глава 3 глава 4 глава 5 спасибо, томазо, спасибо огромное… глава 6 что мне делать? что? я такая, какая есть. это не преступление. не порок. это просто факт. и все. и нечего зря суетиться. глава 7 насколько все плохо? мужчины, оборачивающиеся на лауру стов… глава 8 не думай - не смей думать… продолжай делать то, что делаешь. он нашел меня привлекательной! это было в его глазах! я не выдумала это! глава 9 я ем мороженое с алесандро ди винченцо, а мы еще доброго слова друг другу не сказали. ты привлекла его внимание! глава 10 флиртовала! да - и выбрала изо всех возможных кандидатов люка динарди! глава 11 это никогда не уйдет от меня. никогда! воспоминание останется со мной навечно. никогда, никогда я не мечтала, что со мной может произойти что-то столь чудесное. как я мог? предупреждать ее о люке - и вслед за тем действовать, словно его-то и взял за образец. соблазнить ее! лишить девственности! брать от жизни все… глава 12 глава 13 я не хочу, чтобы все заканчивалось. этого мало! я хочу еще! глава 14 нет, не стану я о нем думать! он умер, и изменить ничего нельзя. мне следует лишь радоваться, что я не столь наивна и доверчива, как мама. должно быть, он знает, - все знают. статья была напечатана крупным шрифтом, снабжена цветными яркими фотографиями. все уже давно знают! дьявол, как она могла? глава 15 ты ведь об этом и мечтала до поездки в италию! а значит, прекрати себя жалеть! ты ничего не потеряла - осталась такой, как была! ты выставил себя идиотом - только и всего. был так изумлен ее преображением, что начал вести себя по-идиотски. что до нее, то она явно вошла во вкус! как ребенок в магазине сластей - глазки-то разбежались. и первым подвернулся проклятый люк. почему все время я? вечно я должен заниматься чьими-то грязными делишками. сначала томазо, теперь стефано… как она может быть такой непохожей на ту, которая была со мной? но тогда она была такой открытой - ее лицо отражало все, что она чувствовала! она была совершенно прозрачной! эпилог для моей семьи… информация о книге

Rambler's Top100