Читать онлайн Приманка, автора - Доусон Джералин, Раздел - Глава 6 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Приманка - Доусон Джералин бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 6.47 (Голосов: 17)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Приманка - Доусон Джералин - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Приманка - Доусон Джералин - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Доусон Джералин

Приманка

Читать онлайн


Предыдущая страница

Глава 6

Нервы у Дрю были натянуты до предела. Папаша Мейфилд на острове Дикой Лошади. Хуже ничего не придумаешь. Да еще и дружище Джереми.
«По крайней мере на этот раз Мейфилд явился не до, а после того, что случилось на пляже. Но все равно это тяжкое испытание. Лучше броситься в воду, которая кишит акулами, чем встречаться с разъяренным отцом. А день обещал быть таким чудесным!» - подумал Дрю, услышав стук в дверь.
- Дрю Корелл! Это Роджер Мейфилд. Я должен с вами поговорить!
Именно так все начиналось и тогда. Тот день остался самым страшным в его жизни. Интересно, как будут развиваться события сегодня.
Дрю взглянул на Ханну, ставшую серой, как брюхо дохлой рыбы, и решил ее приободрить:
- Ты уверена, что хочешь этого?
Пригладив волосы, она встретилась с ним глазами.
- Я люблю тебя, Дрю.
Ему стало немного легче.
- Открыто, - крикнул он, не сводя глаз с Ханны даже тогда, когда дверь распахнулась и в комнату вошел Роджер П. Мейфилд собственной персоной. Увидев дочь, он вздохнул с облегчением.
- Ханна Элизабет Мейфилд! Ты здесь?
- Здравствуй, отец.
Дрю посмотрел на Роджера Мейфилда, отметив мимоходом, что в его волосах прибавилось седины. Внимание Корелла привлек человек, стоявший сзади. Джереми. Дрю неслышно фыркнул.
Наверняка женщины считают его красивым. Черные как смоль волосы, аристократические черты лица и спокойные карие глаза. Одет хорошо, портной у него великолепный. Дрю сразу невзлюбил этого человека.
Роджер подошел к дочери.
- Иди сюда, Ханна. Давай выйдем на воздух. Нам надо поговорить наедине.
Он хотел взять ее за руку, но она оттолкнула его.
- Подожди, папа.
- Не трогайте ее, - предупредил Дрю, закончив рассматривать Джереми и готовый броситься на защиту своей возлюбленной.
- Ханна, выйди немедленно, - повысил голос Роджер.
- Нет, отец.
Твердость, с которой это было сказано, удивила всех находившихся в комнате. Дружище Джереми прищурился. Мейфилд от удивления открыл рот, Дрю затаил дыхание и во все глаза смотрел на Ханну. На ее щеках появился слабый румянец. Дрю не знал, хороший это признак или плохой. Он не отрывал взгляда от ее глаз. Именно они скажут ему правду. Он уже испытал это в день их свадьбы. Тогда глаза Ханны потухли, из них ушла радость, и Дрю понял, что все кончено.
- Нет? - повторил Мейфилд. - Ты говоришь «нет» мне? Отвечай же, дочь!
Ханна кивнула:
- Все, о чем мы будем говорить, можно сказать в присутствии Дрю.
Мейфилд покраснел.
- Упрямая девчонка! Никогда не ожидал услышать подобные слова от собственной дочери! Только представить, что сказала бы твоя мать!
Пока Мейфилд распространялся о том, что подумала бы его покойная жена, Джереми пересек комнату и сел за стол рядом с Дрю. Дрю хотел было спрятать коробки, но передумал и продолжал внимательно наблюдать за Ханной.
Несмотря на то что отец отчитывал ее, как школьницу, Ханна выглядела лучше. Бледность на щеках уступила место румянцу. Чем дольше говорил отец, тем ярче разгорались ее щеки, и к тому времени, когда Роджер решил перевести дыхание, Ханна совсем разрумянилась. От волнения или злости? Дрю не знал.
-...памяти твоей матери. И твои родители не единственные, кому стыдно за твое поведение. Так вести себя по отношению к своему жениху...
- Жениху? - Дрю резко поднял голову.
- Неофициальному, - быстро пояснил Джереми. - Она так и не дала мне ответа.
«Хорошо. Убивать его не придется, - подумал Дрю. - Однако он так смотрит на Ханну, что поколотить его все-таки не помешает».
-...опять повторяется, - продолжал тем временем ее отец. - В прошлый раз ты хотя бы была обвенчана с мерзавцем. А сейчас? Ты стала ему женой или любовницей?
- Достаточно! - крикнул Дрю, вскочив на ноги. Он схватил Роджера Мейфилда за лацканы и прижал к стене. - Разговаривайте со своей дочерью подобающим образом, или я...
- Не надо, Дрю, - сказала Ханна, удерживая его за плечо. - Это мой отец.
- Мои соболезнования, дорогая.
Она рассмеялась. Ее смех рассыпался чистым жемчугом и наполнил воздух свежим запахом весны после длинной тяжелой зимы.
- Пожалуйста, Дрю, сядь обратно за стол и продолжай играть с «Техасским бездельником».
- Ханна!
- Отец, я должна сказать кое-что, что может тебе не понравиться.
Именно в этот момент Дрю понял, что искал в ее глазах. Уверенность. Полную уверенность в себе, а не то жуткое сомнение, которое лишило его Ханны десять лет назад. Впервые после появления чужой лодки Дрю смог перевести дыхание.
Он медленно отпустил Мейфилда, все еще тяжелой рукой расправил складки на его пиджаке и прошипел в ухо:
- Берегись!
Мейфилд с трудом удержался, чтобы не ударить Дрю. И Дрю не отказался бы от драки, но вовремя опомнился и вернулся на свое место рядом с Джереми, который, казалось, очень заинтересовался его крючками.
Тогда Ханна обратилась к Джереми:
- Мне кажется, мы с отцом должны извиниться перед вами. Не знаю, под каким предлогом он вовлек вас в это дело, но боюсь, что он многое придумал.
У Дрю непроизвольно сжались кулаки, когда Джереми широко улыбнулся ей и подмигнул:
- Не обращайте на меня внимания, дорогая. Вы же знаете, я люблю находиться в гуще событий.
- Она вам не дорогая. - Дрю искоса взглянул через стол.
Джереми откинулся на спинку стула, сложив руки на груди.
- Разве?
Дрю встал и, опершись ладонями о стол, наклонился вперед.
- Да, но если вы не согласны, давайте выйдем и обсудим это на воздухе.
Роджер Мейфилд хотел вмешаться, но Ханна опередила его:
- Прекрати, Дрю. Успокойся и веди себя прилично.
- Я? А он?
Ее губы чуть изогнулись в иронической улыбке.
- Джереми всегда ведет себя как джентльмен. А ты...
Дрю успокоился, но поспешил поставить все точки над i.
- А я не джентльмен, а отъявленный негодяй, но любишь ты меня, верно?
Ханна резко вскинула голову и посмотрела на Дрю. Их глаза встретились, и у обоих перехватило дыхание.
- Верно, - улыбнувшись, ответила она.
Дрю облегченно вздохнул, Джереми еще раз подмигнул Ханне, а Роджер Мейфилд застонал:
- О, Ханна! Пожалуйста, не надо. Послушайся меня! Может, я и сделал все неправильно, но ты не можешь отрицать, что ничего не изменилось. Корелл до сих пор живет на острове. Он все тот же бездельник, и сам это подтверждает.
- Нет, - вмешался Дрю. - Негодяй и бездельник - две разные вещи.
Мейфилд проигнорировал его слова и снова обратился к дочери:
- Подумай о себе. О детях, наконец. Разве он сможет стать образцовым отцом семейства?
- Дрю будет чудесным отцом, - ответила она. - Однако ты опережаешь события. У меня еще не было подходящего случая попросить его стать моим мужем.
Дрю едва не пропустил все мимо ушей, смакуя слова о том, что станет чудесным отцом. Слово «муж» привлекло его внимание, и он выпрямился на стуле.
- Ханна!
- Ты просил меня в прошлый раз, теперь моя очередь. - Она явно нервничала.
Роджер Мейфилд почти упал на стул.
Женитьба! Дрю провел рукой по лицу. Свадьба! И Ханна сама просит его об этом. Ничего не зная о компании, которая сделала его богатым.
А он не верил, что такое возможно. Широко улыбаясь, он спросил:
- Так ты просишь меня сейчас?
- Нет, как-то неудобно при всех.
- Ты боишься моего ответа?
Она пожала плечами:
- Немного.
Черт побери! Какая она красивая! Если бы они были вдвоем, он бы ее поцеловал. Дрю посмотрел в сторону Джереми. Может, поцеловать?
Пока он раздумывал, отец Ханны беспомощно развел руками:
- Ты все еще любишь его, да? Тогда ты была девчонкой, а сейчас уже взрослая.
- Да, папа.
- Именно этого я и боялся. Ты не смогла его разлюбить. - Он достал белый носовой платок и вытер лицо. - Я надеялся, что действовал в твоих интересах, дочь. Мне казалось, ты слишком молода, чтобы понимать, что к чему. Я хотел для тебя лучшей доли, чем участь жены рыбака. Я вовсе не хотел разрушать твой брак и понял, что наделал, только когда заставил тебя признать его недействительным.
Дрю не верил своим ушам. Но как ни приятно было слышать эти слова, несчастное лицо Роджера Мейфилда заставило его вскочить на ноги и сказать:
- Достаточно! Вы действовали как отец, защищавший свою дочь от человека, которого считали недостойным. Надеюсь, если когда-нибудь у меня появится дочь, я буду таким же заботливым.
Мейфилд ошарашенно посмотрел на Дрю. Джереми сложил губы в неслышном свисте, затем достал из коробочки одну из искусственных наживок. Ханна спросила:
- Что ты имеешь в виду?
- Это правда, дорогая. У меня не было никаких амбиций. Я довольствовался тем, что проводил все дни на берегу, ловя рыбу и бездельничая. Я действительно был недостоин тебя.
- Ну спасибо. - Она обиженно поджала губы.
Дрю не сдержал улыбки.
- Тебе хватило ума поставить под сомнение мою способность обеспечить семье достойную жизнь. Прояви и сейчас свою смекалку.
Это немного воодушевило Роджера Мейфилда. Он обратился к Дрю:
- Корелл, так вы готовы покинуть остров и найти работу, чтобы дать моей дочери то положение в обществе, которого она заслуживает?
- Не думаю, что это понадобится, - вдруг подал голос Джереми.
Дрю взглянул в его сторону и понял, что круг замкнулся.
- Это рыболовный крючок известной компании по производству искусственной приманки, - продолжал Джереми, держа в руках «Техасского бездельника». - У вас тут целая коллекция, Корелл. Я не удивлюсь, если здесь представлена вся продукция этой компании.
Мейфилд сердито перебил его:
- Какое отношение это имеет к нашему делу, судья?
- Судья? - переспросил Дрю. - Я думал, вас зовут Джереми.
- Мое имя Джереми Эклер. Я юрист по профессии и временно выполняю функции судьи штата. По призванию же я - рыбак.
Ханна удивленно подняла брови.
- Правда, Джереми? Никогда бы не подумала.
Дрю возмутился:
- Что? Ты хотела выйти замуж за этого человека и не знала, что он любит ловить рыбу?
- Я уверен, она никогда бы не вышла за меня замуж. Но я считаю Ханну своим другом и поэтому согласился сопровождать Роджера в поездке, чтобы помочь ему, если понадобится. - Затем, обращаясь к Мейфилду, добавил: - Так что можете оставить свои волнения по поводу финансового статуса Корелла. Я прав?
Дрю медленно кивнул.
- Но я представлял это немного по-другому.
- Что представлял? - нетерпеливо спросила Ханна.
Когда Дрю не ответил, Джереми взял в руки верхнюю коробочку с крючками и прочел вслух:
- «Изготовлено компанией по производству искусственной приманки и блесен». Многие крючки носят твое имя, Ханна.
- Дрю, ты можешь наконец объяснить, что происходит? - потребовала она, подозрительно глядя на мужчин.
Дрю поскреб давно небритый подбородок и немного подумал. Он годами работал от зари до зари, мечтая об этой самой минуте. Он потратил много сил, чтобы создать компанию и однажды похвастаться своими успехами перед семьей Мейфилдов.
Теперь, когда этот момент настал, успех уже не казался ему таким важным.
Судья Джереми решил ему помочь.
- Ханна! Роджер! - обратился он к ним. - Вы когда-нибудь обращали внимание на вкладыш, который имеется в каждой коробочке? Кроме всего прочего, там дается гарантия качества лично от имени основателя и президента компании... - он сделал паузу и встретился глазами с Дрю, - некоего М. Эндрю Корелла, остров Дикой Лошади, Техас.
Роджер Мейфилд охнул:
- Не верю! Так вы оказались вовсе не бездельником?
Джереми удобно устроился на стуле и с удовольствием следил за происходящим в комнате.
- Я интересуюсь тем, как идут дела в Техасе. Даю слово чести, избранник Ханны состоятельный человек.
Его слова подействовали на Ханну странным образом. Сначала она открыла рот и покраснела, потом побледнела, а затем снова стала пунцовой.
- Крючок такой, крючок сякой, - она угрожающе посмотрела в сторону Дрю, - что это все значит?
Он пожал плечами.
- Я сам иногда задаю себе этот вопрос. Поскольку крючок или приманка крепится на конце лески, не имеет значения, как далеко ты ее забрасываешь, она всегда возвращается. Смешно, правда?
- Собственная компания. Так. - Роджер встал, его лицо выражало одобрение. - Прекрасно! Ты согласна, Ханна?
- Прекрасно? - Она сделала шаг в сторону Дрю. Зная, на что она способна, тот заблаговременно поднялся и отошел назад. - Прекрасно? - повторила она. - Я бы выбрала другое слово. Я бы сказала, что Дрю действовал по-тихому, как последний лгун.
Корелл отступал, пока не уперся спиной в стену.
- Я действовал совершенно оправданно.
- Подло!
- Мое сердце было разбито.
- Бессовестно!
- Я раскаиваюсь.
Ханна замолчала, раздумывая над его словами. Она стояла так близко, что ее груди касались его тела, и оно не замедлило ответить на эту близость. Дрю еще теснее прижался к ней, и она почувствовала его напряжение.
- Любовь моя! - прошептал он.
Она заглянула ему в глаза, словно через них хотела рассмотреть его душу.
- Любовь моя! - повторил он и снова почувствовал запах песка, моря и любви. - Я люблю тебя!
Она продолжала стоять неподвижно, потом лицо ее смягчилось, и Дрю вздохнул с облегчением. Но, как оказалось, слишком рано.
- Почему ты не рассказал мне?
- Ты считала, что я так и жил здесь все это время. Ты ни о чем не спрашивала, а я молчал. Это правда, Ханна. Я хотел завоевать тебя не богатством, а...
- А с помощью «Мускусного проныры»?
Отец перебил ее:
- Ханна Мейфилд!
Дрю криво усмехнулся и обратился к Роджеру:
- Так называется крючок моей компании. Идет нарасхват. С его помощью сегодня утром я обыграл вашу дочь в соревновании по рыбной ловле.
Она сморщила нос.
- Не принимай это как личное оскорбление, но я все-таки предпочитаю ловить на живца.
Отец Ханны прокашлялся.
- Итак... Гм... да... Господи, Джереми! Думаю, лучше закончить наши дела прямо сейчас. Кажется, вечер обещает быть тихим, и мы скоро могли бы поднять паруса.
Дрю вскинул голову и впился глазами в Мейфилда.
- На этот раз Ханна с вами не уедет.
- Нет, конечно, нет. Я ожидал, что такое может случиться. Это одна из причин, по которой я попросил Джереми поехать со мной. Все десять лет моя дочь не была счастлива, хотя, я знаю, мечтала иметь собственный дом и семью. Она не смогла увлечься ни одним мужчиной, брак с которым я посчитал бы за честь.
- Даже мной! А я считаюсь хорошей партией, - заметил Джереми. - Хочу, чтобы вы знали: пережить неудачу было непросто.
Ханна рассмеялась и повернулась к ним лицом, оставаясь в объятиях Дрю.
- Вы действительно завидный жених, Джереми. Если бы мое сердце было свободно, я бы обязательно попалась на вашу удочку.
- Все это прекрасно, но при чем здесь отъезд? - спросил Дрю.
Роджер Мейфилд торжественно сложил руки на груди.
- Если вы не возражаете, я бы не хотел оставаться под одной крышей с дочерью в ее брачную ночь.
- Брачную ночь? - хором повторили Ханна и Дрю.
Джереми расправил лацканы своего пиджака.
- Я судья, вы не забыли? Именно поэтому ваш отец попросил меня поехать с ним. Все бумаги готовы, осталось только поставить ваши подписи.
Шагнув к отцу, Ханна с удивлением спросила:
- Так ты предполагал, что я выйду замуж за Дрю? И поэтому ты появился на острове Дикой Лошади?
Тот пожал плечами:
- Мой священный долг проследить, чтобы все было по закону.
- Ты хочешь сказать, что у нас сегодня будет свадьба? Здесь? Сайчас? - Она с ужасом оглядела свой наряд. - В этом платье?
- На всякий случай я привез свадебное платье твоей матери.
От неожиданности и удивления Ханна открыла рот.
- Мамино платье? - Ее глаза увлажнились и радостно заблестели. - А ты что скажешь? - обратилась она к Дрю.
- Моя дорогая, я и мечтать о таком не смел. Это будет для меня самым великим счастьем. Хотя... - Он замолчал. - У меня есть одно условие.
- Условие? - воскликнул пораженный Мейфилд, наблюдая, как Дрю достает из сундука карандаш. Тот молча написал несколько цифр на одной из коробочек с крючками и протянул ее тестю.
- Да, условие. Это код сейфа, который находится в моем офисе в Галвестоне. Я хочу, чтобы вы отправились туда и вынули из него мой свадебный подарок невесте. Можете взять его с собой в Сан-Антонио или в Остин, куда сочтете нужным.
Глаза Ханны расширились. Она едва не расплакалась.
- О, Дрю! Спасибо!
- Я ничего не понимаю. О чем вы говорите? - спросил Мейфилд.
- О, папа! - Ханна с восторгом смотрела на Дрю. - Он делает мне, нам всем, самый дорогой подарок. - Она кинулась на шею своему жениху и поцеловала его с такой пылкостью, о которой любой мужчина мог только мечтать.
Мейфилд продолжал хмуриться.
- Какой подарок?
- Должно быть, действительно хороший, - заметил Джереми, не сводя глаз с целующейся пары.
Наконец Ханна оторвалась от Корелла и рассмеялась, увидев лицо ничего не понимающего отца.
- Он отдает мне то, что я мечтала передать в собственность штата Техас. Это единственный уцелевший экземпляр Декларации о независимости, который хранился у Дрю.




Предыдущая страница

Читать онлайн любовный роман - Приманка - Доусон Джералин

Разделы:
Глава 1Остров дикой лошади, техас1883 годГлава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6

Ваши комментарии
к роману Приманка - Доусон Джералин



Любить десять лет и не искать встречи! Я бы точно так не смогла! Ну и терпение у героев! Тем более, что это не чужой человек, а муж! На троечку - из десяти.
Приманка - Доусон ДжералинЮлия...
8.10.2011, 23.52





хороший роман.Мне понравилось!!!
Приманка - Доусон ДжералинАльбина
9.10.2011, 10.49





слабо...
Приманка - Доусон ДжералинНВ
29.01.2012, 9.13





бред.
Приманка - Доусон ДжералинОлеся
4.10.2013, 23.07





Глупо конечно тянуть столько, чтобы пасть так быстро. В целом для " на скорую руку" приемлемо.
Приманка - Доусон ДжералинИрина
25.12.2014, 10.17








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100