Читать онлайн Оттаявшие сердца, автора - Доналд Робин, Раздел - Глава 5 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Оттаявшие сердца - Доналд Робин бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.47 (Голосов: 30)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Оттаявшие сердца - Доналд Робин - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Оттаявшие сердца - Доналд Робин - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Доналд Робин

Оттаявшие сердца

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 5

Вернувшись в спальню, Ясинта поняла, что заснуть не удастся. В голове крутилась небрежно брошенная Полом фраза насчет завтрашнего похода на пляж. Воображение послушно выдало картинку, представляющую Пола в обтягивающих плавках.
Она заворочалась, стараясь найти в простынях прохладное место. Надо просто сжать зубы и терпеть, пока все это не кончится, ведь рано или поздно такие вещи проходят сами собой.
Но как же притягателен звенящий в ее крови зов! Этот неутолимый голод души и плоти, что преследовал ее днями и ночами, постоянно проверяя ее волю и здравый смысл на прочность. Позже, когда звезды на небе уже начали тускнеть, ей удалось провалиться в тяжелое забытье, которое трудно назвать сном, На следующее утро, сев за компьютер и перечитав написанное вчера, Ясинта поняла, что главный герой все больше становится похож на Пола Макальпина.
Стиснув зубы, она упрямо вернулась к началу текста и немного изменила образ главного героя, возвратившись по сути дела к первоначальному варианту. Если она позволит Полу прийти на страницы ее книги, все пойдет прахом. Сюжет тесно переплетался с характером каждого из героев, и любое изменение грозило целым рядом несоответствий.
А уж ее герой совсем не нуждался в чертах Пола.
Что ж, у Пола и Мейга в самом деле есть нечто общее. Они оба лидеры, обладают властностью, которая происходит от уверенности в собственных силах и успехе. Но Мейг более жесток и суров. Он любит ревностно, неистово, полностью поглощенный своим чувством.
Для Пола с его непробиваемой уверенностью это немыслимо, подумала Ясинта, грустно улыбнувшись. Хотя если он любил Ауру именно так, то никогда не сможет полюбить другую женщину. Иногда страсть творит странные вещи с людьми. Возможно, когда-то Пол был совсем не таким человеком, которого знает Ясинта. Она решила больше не отвлекаться и сосредоточилась на книге. Вдруг ей пришло в голову, что она использует работу как защиту от лишних эмоций. Ясинте стало стыдно. Это слишком трусливый способ справляться с проблемами — просто убегать от них, прячась в свой собственный выдуманный мир. Но, по крайней мере, ей не приходилось проводить время в ожидании, пока Пол вернется из Окленда. Да и страниц в книге прибавлялось день ото дня.
Когда солнце начало склоняться к горизонту, в Ясинте стало просыпаться предвкушение. Нечто подобное происходит с приближением весны, когда все вокруг словно ждет чего-то. В отчаянной попытке избавиться от этого чувства, Ясинта отправилась прогуляться по пляжу. Она шла вдоль берега, пытаясь сосредоточенно думать о предстоящей завтра работе. Но мучительное и сладкое возбуждение, пульсировавшее внутри в завораживающем ритме, мешало ей собраться с мыслями.
Она уже дошла до конца пляжа и повернула назад к знакомым деревьям, когда заметила высокую фигуру. Остановившись, напряженно вгляделась. Пол приближался к ней, и невозможно было не заметить его мощный, покрытый ровным загаром мускулистый торс, сильные ноги и легко развевающиеся под ветром золотистые пряди волос. Похож на молодого бога, подумала Ясинта, во все глаза глядя на залитую солнцем фигуру, от которой исходило ощущение силы и уверенности.
Пол повернул голову и увидел ее. Он остановился. Казалось, воздух между мужчиной и женщиной сгустился, по нему пробегали невидимые разряды.
Но это волшебство продолжалось едва ли дольше секунды. Он махнул ей рукой и повернул к морю. С бьющимся сердцем Ясинта помахала в ответ, прежде чем стрелой пролететь через сад и скрыться за домом.
— А разве ты не собиралась купаться? — спросила Фран, не отрываясь от прополки грядок. — Пол сейчас ушел на пляж.
— А вы? — Чтобы спрятать лицо, Ясинта наклонилась сорвать большой синий цветок. В точности как глаза Пола, подумала она.
— Я слишком занята, — важно ответила экономка. Сегодня, видимо, не придется поплавать…
И зачем я все усложняю? — спросила себя Ясинта, поднимаясь в спальню. Давай будем честными. Ты ищешь предлога, чтобы побыть с ним. Хочешь плавать вместе с ним в море, дышать тем же воздухом, загорать под тем же солнцем, что и он.
От предчувствия какого-то чуда она вздрогнула.
Закрыв за собой дверь, Ясинта сказала вслух:
— Ладно. Сделай это, но тогда тебе придется смириться с тем, что последует дальше.
Надев бикини и немного постояв в нерешимости, она надела сверху футболку. Она будет купаться в ней.
Когда девушка спустилась на пляж, Пол уже отплыл далеко от берега. И продолжал удаляться. Ясинта вздохнула одновременно с облегчением и разочарованием. Дойдя до кромки воды, она решительно ринулась в объятья волн.
Долгое плавание изрядно ее вымотало. Но когда Ясинта выбралась на песок, то поняла, что мышечная усталость совсем не подавила в ней эротических фантазий и желаний. Она судорожно вздохнула и дрожащей рукой отцепила резинку, стягивающую волосы. Тяжелые локоны рассыпались по плечам.
Позади нее из воды выходил Пол. Не оборачиваясь, Ясинта подобрала полотенце, обернула его вокруг талии и юркнула под тень деревьев. Через минуту девушка уже карабкалась по ступенькам, стараясь не оглядываться.
Вибрирующий скрип предупредил ее, что кто-то открыл ворота. Изобразив на лице улыбку, она взглянула на Дина, который как раз выходил из-за угла дома.
Молодой управляющий оглядел Ясинту с неподдельным беспокойством.
— Ты выглядишь усталой, — заботливо сказал он. Она скорчила забавную рожицу.
— Я подумала, что скоро завяну, если буду целый день сидеть за компьютером. Вот и наплавалась до смерти.
Взгляд Дина остановился на ком-то за ее спиной, и молодой человек широко улыбнулся.
— И ты, похоже, тоже не собираешься вянуть.
— Точно, — ответил Пол. Он даже не утомился после долгого плавания.
Повернувшись, Ясинта почувствовала осторожное касание его руки. Ладонь Пола обожгла ее даже через мокрую ткань футболки, приведя девушку в замешательство. Она взглянула ему прямо в глаза.
Но Пол не ответил на ее озадаченный взгляд. Его глаза, холодные и непроницаемые, как всегда прятались под ресницами. Пол перевел взгляд на Дина.
— Ты хотел меня видеть? — спросил он, снимая руку с плеча Ясинты.
— Хотел. — Голос Дина прозвучал до странности официально. — Нам нужно обсудить проблему с поставками.
— Тогда встретимся в кабинете через десять минут, — сказал Пол. — И попроси Фран принести нам чего-нибудь попить, ладно?
— Конечно, — ответил Дин, улыбнулся Ясинте и ушел.
— Ты в порядке? — спросил Пол спокойно. Ясинта кивнула.
— Все отлично. Просто я слишком увлеклась плаванием. Ежедневное сидение за компьютером не способствует поддержанию спортивной формы.
Его легкое прикосновение словно сместило в душе Ясинты какой-то центр равновесия, оставив ее смущенной и расстроенной. Чувства обострились до предела. Но над всеми остальными переживаниями главенствовала холодная пустота на плече. Там, где недавно лежала его ладонь.
— Надеюсь, впредь ты не будешь так далеко заплывать в одиночку, — произнес он отчетливо.
— Я рассчитываю свои силы.
Молодец, что догадалась надеть футболку и подвязать полотенце, подумала Ясинта. Его взгляд скользнул по ее телу. Если бы на ней не было ничего, кроме крошечного бикини, она бы уже давно не знала, куда деваться от смущения.
И все же она чувствовала, что затвердевшие от холодной воды соски выделяются под мокрой, липнущей к телу футболкой. Ясинта машинально скрестила руки на груди и отступила назад.
— Ну-ну. — В голосе Пола прозвучала предупреждающая нотка. — Ты замерзла. Пойдем.
Он взял ее за руку и повел к двери.
Ясинта не выдержала его прикосновения и вырвала руку.
— Прими горячий душ, — посоветовал Пол. — Ты замерзла, еще простудишься.
— Сначала надо отмыть ноги от песка. Старательно отводя глаза, она попыталась открыть водопроводный кран рядом с входной дверью.
— Позволь мне. — Пол мягко отстранил ее. Легким движением открыв воду, он выпрямился, окинул Ясинту странным, металлическим взглядом и сказал:
— В следующий раз не находись в воде так долго. Добравшись до ванной, Ясинта посмотрела в зеркало и не узнала себя. Перед ней стояла счастливая женщина со сверкающими глазами, совершенно золотыми под длинными ресницами. Ее губы были полуоткрыты и влажны, словно она только что целовалась, лицо светилось от удовольствия.
— И что же мне теперь делать? — спросила Ясинта свое отражение в зеркале.
Злясь на себя, она открыла ледяную воду и ступила под обжигающие струи, чувствуя, как они, покалывая кожу, смывают с нее и соль и жар. Однако вода не могла погасить пожар желания, разгоравшийся в ней с новой силой. Ее обуревала настоящая страсть, она очень хотела Пола Макальпина… Даже хорошо, что он не выказал взаимности. Иначе Ясинта тут же отдалась бы неукротимому влечению…
Ясинта пожалела, что вела очень замкнутую жизнь, когда одиннадцать лет назад поступила в университет. У нее было несколько поклонников, но она им всем отказала. Совмещение работы и учебы не оставляло ей времени для себя, Но если бы она решилась гулять хоть с кем-то из них, то получила бы некоторый опыт, которого ей так сейчас не хватало. Она бы гораздо раньше поняла, что у Марка к ней нездоровая тяга. И, конечно, она бы знала, как справиться сейчас с тем, что творится с ее несчастным телом. С чувством, которое она испытывает к мужчине, совсем не похожему на Марка.
В любом случае, подумала она угрюмо, вытираясь насухо полотенцем, едва ли хоть один из прошлых поклонников мог бы удовлетворить чувство, охватившее ее сейчас. Впервые в жизни она так хотела мужчину, которого никогда не сможет получить.
За ужином она попыталась держаться подчеркнуто вежливо и холодно, но после получаса беседы с Полом расслабилась. Даже нашла в себе силы посмотреть вместе с ним телевизор. Шла отличная драма о роковой страсти двух немолодых людей. Когда фильм закончился, она сказала:
— Я могу понять Ромео и Джульетту, они были так молоды. Но любовь с первого взгляда у взрослых выглядит странно.
— Значит, ты в это не веришь? — спросил он с легкой улыбкой, не отрывая взгляда от ее лица.
— Абсолютно не верю. Любви нужно время, чтобы вырасти. Эти двое, в фильме, просто одержимы друг другом. Хотя их чувство очень сильно, мне кажется, это не любовь.
Пол откинулся на спинку большого кресла, которое, видимо, было его любимым.
— Ты не веришь в родство душ? — спросил он задумчиво.
Она отрицательно покачала головой:
— Нет. Хотя это звучит замечательно. Нечто волшебное, магическая связь, идущая через время и пространство. Только один человек, с которым можно быть по-настоящему счастливым, и все такое. Идеальная пара, вторая половинка…
— Тогда что же такое любовь с первого взгляда? Опасное заблуждение, подумала она мрачно. А вслух сказала:
— Притяжение. Физическая привлекательность.
— Значит, ты веришь, что два человека могут посмотреть друг на друга и захотеть друг друга? Coup de foudre, как говаривала моя бабушка.
Ясинта подавила желание заерзать на сиденье.
— Я не поняла, что это значит, — призналась она. В его голосе ясно слышалась ирония.
— Удар грома.
— Ах, вот как. — По ее телу прошла волна жара. В первый раз это случилось с ней на Фиджи. Тогда удар грома едва не свалил ее с ног. Она тихо проговорила:
— Да, такое бывает. Но опасно принимать физическое притяжение за любовь.
— Но без него не может быть любви. По крайней мере, такой любви, которая ведет к браку.
Ясинта почувствовала себя неловко. Она не собиралась дальше обсуждать тему полового влечения. Особенно с таким мужчиной, как Пол. Поэтому смущенно сказала:
— Согласна, но большинство психологов считают, что для счастливого брака недостаточно только… секса.
Господи, она запнулась на этом слове словно подросток!
— И любви тоже, — тихо сказал Пол.
Она бросила на него быстрый, озадаченный взгляд.
Он продолжил:
— Люди более склонны создавать стабильные отношения, если у них общие ценности, привычки и социальное положение.
— Звучит немного суховато, но в общем верно, согласилась Ясинта. — Но, думаю, люди могут научиться любить друг друга и наперекор классовым и культурным барьерам.
Его брови поднялись вверх, и на губах появилась озорная улыбка.
— Конечно, конечно. — В его словах слышалась едва заметная нотка сарказма.
Преисполнившись отваги, Ясинта спросила:
— А разве нет?
— Да-да, природа делает с нами то, что считает нужным, заботясь только о закреплении нужных ей качеств и признаков, а также о воспроизводстве популяции, — насмешливо подтвердил Пол.
Тем же вечером Ясинта стояла посреди погруженной в темноту спальни и смотрела на звезды, рассыпанные по синему, бархатному небу. Их мерцание окутывало сад ореолом тайны.
Сколько времени она знакома с хозяином дома? Еще и недели нет, поскольку дни, проведенные на Фиджи, нельзя считать настоящим знакомством.
Значит, согласно ее собственным твердым убеждениям, она никак не могла в него влюбиться. И все ее сложные, противоречивые чувства — лишь простое физическое влечение, но только не любовь.
Возможно, циничное определение Пола и есть самое верное. Все ее внутреннее страдание, пустота, требующая заполнения, — лишь следствие зова Матушки-Природы, звучащего как «плодитесь и размножайтесь!».
Если она не будет вести себя осторожнее, то скоро может уподобиться героям того фильма.
И это будет очень глупо.
Поэтому ей придется уехать из Уэйтапи.
Ее сердце учащенно забилось, но она знала, что права. Оставаться слишком опасно.
Завтра она просмотрит объявления в газетах и подберет комнату, где можно будет поселиться. Множество квартир, которые снимаются студентами, сейчас пустует. Возможно, удастся подыскать место потише и подешевле и продержаться там до начала нового учебного года.
Ей придется придумать причину для отъезда.
Убегать, конечно, будет сложно. Но если она останется здесь, то может причинить себе сильную боль.
Она проснулась с совершенно новым и восхитительным сюжетом для очередного рассказа. Успев только наскоро умыться и что-то надеть, Ясинта тут же села за компьютер, довольная, что у нее есть предлог не спускаться к завтраку. Однако не успела она напечатать и пары строк, как в дверь настойчиво постучали.
— Все в порядке, Фран, — крикнула она.
— А это не Фран, — отозвался Пол из-за двери. — И не все в порядке.
Ясинта прикусила губу, пытаясь собрать разбежавшиеся мысли. Она неохотно вышла из-за стола.
Пол был одет в превосходно скроенный костюм, который лишний раз напомнил девушке, что Пол Макальпин живет в другом мире, совсем не похожем на ее собственный.
— Что скажете? — осведомилась она, даже не делая попытки скрыть резкость своего вопроса.
Он смерил ее оценивающим взглядом. Потом улыбнулся, и ее сердце замерло от этой улыбки.
— Пойди и позавтракай, — скомандовал он.
— Вообще-то, я не голодна, — ответила Ясинта, пряча неуверенность и растерянность за резкостью ответа. — И у меня вдруг появилась великолепная идея. Я хочу все записать, пока не забыла.
Пол нахмурился так, что брови сошлись на переносице.
— И сколько времени это займет?
— Пол, ну откуда я знаю?
Впервые она назвала его по имени. На вкус оно напоминало самое лучшее вино, которое ей доводилось пробовать. Сладкое и в т6 же время терпкое, соблазнительно пряное. Он мягко рассмеялся:
— Ладно, прости. Но, пожалуйста, не забудь подкрепиться, когда вдохновение тебя оставит. — К ее изумлению. Пол протянул руку и провел длинными пальцами по ее узкому запястью.
Побледнев, она отдернула руку.
— Увидимся вечером, — сказал Пол обыденным тоном, как будто ничего не произошло.
Ясинта даже не пыталась писать дальше, пока не услышала звука отъезжающей машины. И только тогда она вздохнула спокойно.
— О, Боже, — слабо прошептала она. — Зачем он это сделал?
Она была в таком замешательстве, что пришлось несколько раз тряхнуть головой, чтобы прийти в себя.
Поведение Пола застало ее врасплох. Марк всегда пытался заставить ее подчиняться, а если это не получалось, он начинал настаивать, потом ныть и вообще делал жизнь совершенно невыносимой. А Пол просто согласился с ее решением.
С другой стороны, ему не жарко и не холодно оттого, будет ли она с ним завтракать или нет. Это не испортит ему день. Он властный человек по природе, но не давит, как Марк.
Занятая этими невеселыми размышлениями, Ясинта прошла на кухню, поджарила себе тост и сварила кофе. Не обращая внимания на неодобрительный взгляд Фран, вернулась в спальню и встала у окна, откусывая тост и отпивая кофе мелкими глотками. И мечтательно оглядывая сад и море.
В конце концов она заставила себя освободиться от наваждения, порожденного прикосновением Пола, и вернуться к реальности. Вернее, к тому миру, который она создавала в книге. Но магия оставалась с ней весь день, одновременно ужасая и восхищая ее и укрепляя решимость уехать из Уэйтапи.
Когда она снова вспомнила о времени, было уже два часа. Изрядно проголодавшаяся и мучимая жаждой, Ясинта отправилась на кухню. Фран как раз вошла с тремя большими сумками.
— Ты уже пообедала? — спросила она, опуская поклажу на скамейку. — У тебя войдет в привычку пренебрегать едой!
Сооружая себе большой бутерброд, Ясинта усмехнулась.
— Может быть, вы правы. Вам помочь? Я пойду и принесу…
— Нет, спасибо, уже все. — Фран открыла самую большую сумку и вынула пакет с надписью «Кус-кус».
— Я уберу его. — Ясинта подошла, чтобы забрать пакет.
Экономка только вздохнула:
— Ясинта, лучше занимайся своим сандвичем. Я быстрее разберу все сама, чем объясню тебе, куда и что класть.
Ясинте оставалось только вздохнуть в ответ. Она села за стол и принялась за еду.
— Пол сегодня утром сказал мне, — начала Фран, вынимая бутылку чего-то зеленого, — что в эту субботу намечается вечеринка. И парочка гостей останется на ночь. Велел закупить побольше провизии.
Ветчина и салат тут же утратили для Ясинты вкус, став чем-то вроде сырого риса. Она пробормотала:
— Довольно емкое указание.
— И не говорите, — сухо заметила Фран. — Впрочем, посиделки большей частью деловые. Какие-то киношные проблемы…
— А вы справитесь одна? Я, признаться, довольно посредственная повариха… Фран слегка улыбнулась.
— Обычно мы заказываем еду в ближайшем ресторане.
Действительно. И как я раньше не подумала? — удивилась Ясинта. Она рассмеялась и снова принялась за сандвич.
— Значит, это будет что-то вроде киноклуба на дому? — спросила девушка как можно более беспечно.
— Да. Полу нужно организовать финансовую базу некоего фильма. — Фран печально вздохнула и закатила глаза. — Будет сам Гарри Мур. Очень мило с его стороны! Тебе нравятся его фильмы?
— Он очень хорош, — ответила Ясинта, которая видела лишь одну картину с его участием.
— Теперь у вас будет шанс узнать, так ли он хорош в жизни, как на экране. Ясинта оглядела потолок.
— Меня с ними не будет. Если только в качестве официантки. Хоть это у меня получается довольно сносно.
Экономка пожала плечами, а потом шутливо сказала:
— Ладно, посмотрим. Впрочем, нет. Нам не нужны официантки.
Ее слова заставили Ясинту вспомнить о намерении просмотреть объявления о сдаче квартир. Она тут же направилась в оранжерею, развернула газету и стала ее внимательно изучать. Записав несколько самых подходящих вариантов, девушка вышла и села возле пруда. Она сидела довольно долго, задумчиво наблюдая игру золотых рыбок в пруду.
Надо пойти и позвонить по объявлениям.
Но почему-то именно этого и не хотелось делать.
Впервые в жизни ей не хотелось прислушиваться к голосу здравого смысла.
Долгие годы Ясинта держала свою жизнь в ежовых рукавицах. Она с готовностью принесла себя в жертву ради матери и не жалела об этом. Но, приехав сюда, в Уэйтапи, девушка поняла, что в последние годы она подавляла собственные желания, направляя свою энергию только на помощь матери. Жизнь проходила мимо Ясинты.
А сейчас Ясинте хотелось жить. Чувствовать полноту жизни, насладиться ею. Испытать резкий поворот, влюбиться…
Она не станет смущать Пола откровенными признаниями. В ней слишком много гордости, чтобы выставить себя на посмешище. Она просто не будет сдерживать себя. А когда придет время расстаться, она уйдет, не оглядываясь назад.
Ясинта сидела в шезлонге на веранде, когда звук подъезжающей машины возвестил о прибытии Пола. Сумасшедшая радость и не менее отчаянный порыв выбежать ему навстречу боролись с благоразумием. Девушка все же осталась сидеть, делая вид, что читает.
Хлопнула дверь. Ясинта с усилием уняла дрожь и успокоила дыхание. Но как справиться с лихорадочным биением сердца?
Ясинта не услышала, как подошел Пол. Когда он произнес «Добрый день», она вздрогнула. Листочки бумаги разлетелись по полу веранды.
— Прости… — Он собрал листки и протянул их Ясинте.
— Я не слышала, как ты подошел, — сказала она бесцветным голосом.
— Я так и понял. Может быть, мне надо было идти и посвистывать. Но тогда ты могла спутать меня с Дином.
Понемногу приходя в себя, Ясинта усмехнулась, — Да. Он постоянно подзывает свистом собак. Голубые глаза Пола, как всегда, надежно скрывали мысли и чувства.
— Ты не возражаешь, если я к тебе присоединюсь?
— Нет, нисколько. — Она чувствовала себя совершенно беззащитной. Короткие хлопковые шорты, прежде казавшиеся ей вполне приличными, заставили ее поспешно спустить ноги на пол и выпрямиться. Тем временем Пол устроился в большом плетеном кресле.
— Хорошо провела день?
— Да. А ты?
Обычный обмен любезностями, ничего особенного. И все же каждое слово, произнесенное Полом, звучало как-то значительно.
— Был занят, — лаконично ответил он. — Фран уже сказала тебе о предстоящей вечеринке?
— Сказала. Я предложила помочь ей, но она не нуждается еще в одной официантке или старательном, но посредственном поваре.
— Она права, — сказал он спокойно. — Питание организует специальная фирма. Я надеюсь, ты будешь присутствовать как гостья.
Ясинта уловила в его голосе жесткую нотку.
— Пол, — вздохнула она, — это очень гостеприимно с твоей стороны пригласить меня. Но я не подхожу для таких мероприятий.
— Если дело в одежде…
— Нет, не только, — проговорила она тихо.
— Тогда объясни, в чем же.
Его слова звучали как команда, а не просьба. И все же Ясинта ответила:
— Я слишком злоупотребляю твоим вниманием. Ты бы пригласил меня, если бы я жила в бунгало?
— Да. — Его улыбка стала жесткой и насмешливой. Тогда она поискала другой предлог.
— А Дин придет?
Между бровями Пола пролегли две глубокие морщины. От него повеяло едва уловимым холодом.
— Эти выходные Дин проводит с Брендой. Ты с ней еще не знакома?
— Нет. Она слишком занята экзаменами, — ответила Ясинта.
— Так или иначе, я хочу видеть тебя на вечеринке. Если бы он произнес эти слова надменным тоном, Ясинта бы отказалась. И тут же покинула его дом. Но Пол искренне приглашал ее. И у нее пропали силы и желание сопротивляться. Может быть, из-за улыбки, сопровождавшей его слова. Улыбки мягкой и понимающий.
А возможно, ей помогло воспоминание о костюме-сари, который они с матерью купили на Фиджи. О том, что роскошный, сияющий оранжево-золотой цвет придавал ее коже оттенок слоновой кости, а волосы обращал в чистый янтарь. Глаза Ясинты заблестели, и она медленно произнесла:
— Ну, хорошо.
Теперь улыбка Пола была чуть ироничной, словно он смеялся над ними обоими: над собой и над Ясинтой.
— Тебе будет весело, — пообещал он.
Ясинта много лет не принимала участия в вечеринках. И никогда не была на таких, где присутствуют звезды Голливуда.
— Уверена, так оно и будет, — согласилась Ясинта.



загрузка...

Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Оттаявшие сердца - Доналд Робин

Разделы:
ПрологГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 8Глава 9Глава 10

Ваши комментарии
к роману Оттаявшие сердца - Доналд Робин



nudno,ele dochitala,otkuda takoi reiting?
Оттаявшие сердца - Доналд Робинmadlena
9.07.2014, 16.42








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100