Читать онлайн Живая мишень, автора - Джоансен Айрис, Раздел - 14 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Живая мишень - Джоансен Айрис бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.52 (Голосов: 33)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Живая мишень - Джоансен Айрис - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Живая мишень - Джоансен Айрис - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Джоансен Айрис

Живая мишень

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

14

10 ноября, 20.45
— Дэнли сообщил мне, что ты на месте, Рунн, — сказал Бетуорт в трубку.
— Конечно. Мы же договорились.
— Вчера вечером ты отметился на Z-III. Это хорошо. Но с тех пор тебя никто не видел.
— Как я смогу выполнить свою работу, если буду болтаться у всех на виду?
— Я хочу, чтобы завтра утром ты снова сделал контрольный звонок Дэнли. Я должен быть уверен, что ты готов. Пойми, Рунн, я не хочу сказать, будто я тебе не доверяю, и все же…
— Твое дело — обеспечить вертолет, чтобы вытащить меня. Остальное — мои проблемы.
— Завтра утром свяжись с Дэнли, Рунн, иначе никакого вертолета не будет.
— Не надо меня пугать. Вывезти меня оттуда как можно скорее в твоих интересах. Скажи лучше, когда я получу Моргана?
— Трудно сказать, мы пока не вышли на его след. Не исключено, что ты встретишься с ним в Вэли. — Бетуорт отключил связь.
«Может быть, да, а может быть, и нет», — подумал Рунн. Он был уверен, что поступил правильно, сделав ставку на женщину, но она так и не появилась в Пламмок-Фоллз. Чтобы не злить Бетуорта, в последние несколько дней Рунн буквально разрывался между Z-III и шахтой, но никакого результата это не дало. Между тем времени оставалось все меньше. Через два дня он уже не сможет отлучиться из Вэли.
«Что ж, в таком случае придется немного ускорить события», — решил Рунн и снова взялся за телефон.


21.05
Алекс рассматривала атлас Соединенных Штатов до тех пор, пока у нее не заболели глаза. Она была уверена, что искать Z-III нужно где-то на северо-востоке, но в этой части страны, как назло, не было ни одного населенного пункта, название которого бы начиналось со «Скот…». Да что там населенного пункта — она не нашла ни озер, ни гор, название которых хотя бы отдаленно напоминало…
Ее телефон разразился громкой трелью.
— Алло!
— Алекс? Это я, Сара… — Судя по тому, как быстро она говорила, Сара очень торопилась. — Я не могу долго с тобой разговаривать, потому что боюсь — он сумеет как-то проследить звонок. Черт, я даже не знаю, откуда у него мой номер; наверное, подкупил кого-то в Центральной спасательной службе…
— О ком ты говоришь? — удивилась Алекс. — Послушай, Сара, я…
— Его зовут Рунн Шин. Он сказал, ты наверняка знаешь, кто он такой.
Алекс невольно вздрогнула:
— Да, знаю. Это…
— Сначала я не хотела тебе звонить, — продолжала Сара, не слушая ее, — но мне показалось — ты должна быть в курсе. Если бы я промолчала, ты бы мне никогда не простила…
— В курсе чего?
— Этот Рунн сказал, что очень скоро должна произойти еще одна катастрофа и что только ты можешь ее предотвратить. Он велел тебе передать, что ему наплевать на планы Бетуорта и что ему нужен только Морган.
Алекс похолодела.
— И как я могу предотвратить эту катастрофу?
— Он сам тебе скажет. Ты должна ему перезвонить, Рунн оставил мне номер… — Сара быстро продиктовала Алекс несколько цифр. — Вот и все, что он велел тебе передать, Алекс. А теперь послушай, что скажу тебе я. Не вздумай соглашаться, что бы он ни говорил! Ты не можешь и не должна отвечать за действия этого подонка! Держись от него подальше, слышишь?!
«Ему нужен только Морган…»
— Это может оказаться нелегко, Сара.
— Я кладу трубку, Алекс, — не хочу рисковать тобой. Но я немедленно перезвоню Джону и все ему расскажу.
— Сара, постой! Логан знает про Рунна. Он вообще очень многое знает, и мне бы хотелось…
— Зато он не знает, что Рунн собирается использовать тебя в качестве наживки, — мрачно сказала Сара и отключила связь.
Алекс понимала, что Сара права: Рунн готов сделать с ней все, что угодно, лишь бы заполучить Моргана. Но, с другой стороны, есть ли у нее право пренебрегать хотя бы малейшей возможностью предотвратить еще одну трагедию?
Алекс посмотрела на номер телефона, который она нацарапала на полях атласа.
«Ему нужен только Морган».
Моргана он не получит — вот только Рунну знать это не обязательно.
И Алекс твердой рукой набрала номер, который продиктовала ей Сара.
— О какой катастрофе идет речь? — спросила она, как только на ее вызов ответили.
— Алекс Грэм? — Голос в трубке ей очень не понравился — он был холодным и каким-то… бездушным. Так мог говорить робот, автомат, а не живой человек. — Мне нужно встретиться с вами. Как мне стало известно, в последнее время вы тесно общались с одним моим давним знакомым. Морган, наверное, много обо мне рассказывал…
— Да, достаточно много.
— Вы, несомненно, стали очень близки, иначе бы он помалкивал.
Алекс поняла, что проиграла первый раунд.
— Это не ваше дело, — огрызнулась она.
— Я хорошо знаю Моргана, мисс, — он не стал бы так долго с вами возиться, если бы не испытывал к вам привязанности. Признаться, я даже немного разочарован. После того, как он убил моего отца, я изучил его послужной список. Его хладнокровие, рассудительность и трезвый ум произвели на меня сильное впечатление; мне даже захотелось ему подражать… Но теперь, связавшись с вами, он уронил себя в моих глазах.
— Тем хуже для вас. Где находится Z-III, Рунн? Мне нужно полное название населенного пункта, которое начинается со «Скот…».
Он усмехнулся:
— Вы знаете так много? Я просто поражен!
— Что должно произойти, Рунн?
— А вы как думаете?
— Еще одно Арапахо-Джанкшн?
— Да нет, ничего особенно кровавого. Нам с Морганом всегда претили массовые убийства. Мы не мясники, наша работа более тонкая. Тем не менее это мое новое задание покажется вам самой настоящей катастрофой — если не по количеству жертв, то по своим последствиям.
— Но вы, конечно, не скажете, в чем оно заключается.
— Нет. Зато я скажу, где это произойдет. Точнее, не скажу, а покажу. Я собираюсь отвезти вас туда сегодня вечером, если, конечно, мы достигнем соглашения.
— Я видела, как вы обошлись с женой Пауэрса, Рунн. Неужели вы рассчитываете, что после этого я буду вам доверять?
— Я ни на что не рассчитываю. Зато я знаю, что вы просто не можете не прийти на помощь страждущим. Ради этого вы победите сомнения, отбросите все страхи и помчитесь туда, куда зовет вас долг.
— Вы намерены использовать меня, чтобы убить Моргана?
— Да, если получится. Но могу обещать вам, что у него будет больше шансов остаться в живых, чем у моего несчастного отца. Z-III находится на окраине лесистого горного массива площадью около двухсот акров. Я дам Моргану небольшую фору, а потом пойду по следу, как в старые добрые времена. Это будет гораздо интереснее, чем простое убийство: я слишком долго ждал, чтобы покончить с Морганом за несколько секунд. — Рунн снова усмехнулся. — Я уверен, что и вы, со своей стороны, попытаетесь использовать меня, чтобы спасти Моргана. А заодно и Z-III, который я намерен уничтожить послезавтра. Это ваш единственный шанс, Грэм. Последний шанс.
— Где вы находитесь?
— Сейчас я недалеко от Пламмок-Фоллз, но через два часа я уеду. Дайте мне знать, что вы решили.
Услышав короткие гудки, Алекс дрожащей рукой нажала кнопку отбоя. Почему этот подонок так уверен, что она позволит ему использовать ее в качестве наживки, что она предаст Моргана?..
«Это мое новое задание покажется вам настоящей катастрофой — если не по количеству жертв, то по своим последствиям, — вспомнила она. — Мы не мясники; наша работа более тонкая».
Алекс затрясло.
Самой настоящей катастрофой…
Господи, что же ей делать?!


Гватемала — Сити
— Я не стану ходить вокруг да около, Лири, — сказал Морган. — Мне нужны ответы на вопросы «где?», «когда?» и «почему?».
— Не понимаю, о чем ты говоришь. — Эл Лири нервно облизал губы. — Меня отправили сюда с секретным заданием. Я должен исполнить роль перебежчика и постараться выяснить, что затевает Кордоба. Дэнли сказал: моя главная задача… — Лири взвизгнул от боли, потому что Морган нажал на болевую точку в основании его шеи. — Я же сказал — я ничего не знаю!..
— Нет, знаешь, — ровным, невыразительным голосом сказал Морган. — Ты знаешь, Лири, и ты мне все расскажешь. Весь вопрос в том, будет ли это до того, как я займусь тобой вплотную, или после. Помнишь того ублюдка из «Аль-Каиды», которого мы с тобой разыскивали в Индии? Очень способный был человек и, как все фанатики, знал толк в пытках. Думаю, мне не нужно напоминать тебе, как выглядел его заложник, морской пехотинец, когда Фарук с ним закончил?
— Нет, я все помню. Я…
— А ты помнишь, что я сделал с этим сукиным сыном, когда мы наконец выследили его и взяли?
Лири с трудом сглотнул.
— Д-да.
— Тогда я был очень зол, Лири, однако чувства, которые я испытываю к тебе сейчас, во сто крат сильнее. Ты понимаешь, что я имею в виду?
— Тебе это так просто не сойдет, Морган! Я очень нужен Кордобе, и, если я исчезну, меня будет искать вся «Матанса»!
— После того как Марко распустит слух, будто ты умотал на уик-энд со своим новым дружком, никто тебя искать не будет. Кордоба терпеть не может педиков.
— Кордоба в любом случае сообщит о моем исчезновении Дэнли, а тот пошлет сюда… А-а-а!!! — Лири снова завопил от боли. — Чтоб ты сдох, Морган! Я говорил нашим, что от тебя нужно избавиться сразу после Фэрфакса! Но этот придурок Дэнли испугался, что подозрение может пасть на Фирму. — Он еще раз взвизгнул. — Пойди трахни себя в задницу, Морган! Я ничего не скажу!..
— Скажешь. — Голос Моргана звучал уверенно и очень спокойно. — Обязательно скажешь.


22.15
Отъехав от Хантингтона на тридцать миль, Алекс позвонила Рунну.
— Я все обдумала, — сказала она. — Я согласна. Как мне проехать к Z-III?
— Я обещал отвезти тебя — отвезти, а не показать дорогу.
Алекс заметила, что он перешел на «ты». Несомненно, Рунн почувствовал себя хозяином положения. Что ж, ей это, пожалуй, на руку — пусть думает, что справиться с ней будет легко.
— Но это значит, что я окажусь полностью в вашей власти. С моей стороны было бы просто глупо… Ладно, допустим, я соглашусь. Как я узнаю настоящее название Z-III.
— Я сам тебе скажу.
— Тогда у меня к вам встречное предложение, Рунн. Я разрешу вам отвезти меня туда, но, как только я созвонюсь с Морганом и сообщу ему все, что вам нужно, вы меня отпустите. Ведь я должна сыграть роль приманки — вот я ее и сыграю. Согласитесь, это взаимовыгодное предложение. Конечно, вы можете не сдержать слова, но я хочу, чтобы у меня был шанс остаться в живых. Сейчас я нахожусь у заправочной станции на пересечении шоссе 5 и 22. Какая у вас машина?
— Бежевый джип «Тойота».
— Подъезжайте к заправке. Я увижу вашу машину и поеду за вами. Думаю, не составит труда убедиться, что, кроме меня, вас никто не преследует. Заранее предупреждаю, Рунн, — у меня есть револьвер, и, если вы попробуете обмануть меня, я застрелю вас без колебаний.
— Мне кажется, все шансы на твоей стороне. Почему я должен соглашаться на подобное предложение?
— Потому что я не профессионал, потому что я не умею охотиться и убивать. Морган говорил мне, что в лагере вы были лучшим из лучших. Так неужели вы думаете, что не сможете переиграть любительницу-дилетантку?
— Разумеется, я смогу тебя переиграть.
В его голосе прозвучала такая глубокая уверенность, что Алекс похолодела от страха. Но отступать было поздно.
— В таком случае соглашайтесь. Я позвоню Моргану, как только мы приедем в Z-III, и сообщу, где я нахожусь и с кем. — Алекс немного помолчала. — Услышав это, он немедленно поспешит ко мне на выручку. Разве вы не этого хотите?
— Звучит соблазнительно. — Рунн немного подумал. — Пожалуй, я соглашусь, но при одном условии: ты дашь мне телефон Моргана. Я сам скажу ему, куда он должен приехать. А ты позвони ему сейчас и скажи, какую жертву ты решила принести ради него. И не надейся меня провести! Я не глуп и прекрасно понимаю: твоя машина может быть оборудована специальным радиомаяком, с помощью которого за ней можно следить даже из космоса. Так вот, у меня есть устройство, которое немедленно обнаружит этот маячок.
— Моя машина ничем таким не оборудована, — перебила Алекс. — У меня просто не было на это времени.
— Тем лучше для тебя, — сказал Рунн. — И еще одно условие: когда будешь выезжать с заправочной станции, выброси в окно мобильник и револьвер. Я не хочу, чтобы ты звонила кому-то еще. Я сделаю круг и проверю, как ты выполнила мое требование. Если вздумаешь играть нечестно, тогда… тогда тебе придется искать Z-III самой. Ясно?
Остаться без оружия и без телефона?.. На это Алекс не рассчитывала. Это означало, что ей придется полагаться только на собственные силы. Она будет совершенно одна и даже не сможет позвать на помощь.
«Впрочем, — подумала Алекс с неожиданным спокойствием, — если я выброшу револьвер и телефон, мое положение вряд ли станет намного хуже». С самого начала ее замысел был по-настоящему самоубийственным, и она прекрасно это знала.
— Договорились, — сказала Алекс. — Сейчас я позвоню Моргану, потом выброшу револьвер и телефон.
Она дала отбой и почти минуту сидела, стараясь справиться с дрожью в пальцах. Когда же ей удалось взять себя в руки и набрать номер Моргана, она услышала «голосовую почту».
Проклятие!
Выключив телефон, Алекс в отчаянии уперлась лбом в рулевое колесо. Она помнила, что как раз сегодня Морган собирался «встретиться» с Лири. Что ж, только естественно, что на это время он отключил свой мобильник. Но ведь когда-нибудь он его снова включит! А включив, непременно заглянет в «почтовый ящик».
Вот только для нее все может уже кончиться…
Алекс еще раз набрала его номер и дождалась соединения с «голосовой почтой».
— Морган, это я, Алекс Грэм, — сказала она в трубку, стараясь, чтобы ее голос не слишком дрожал. — Выслушай меня внимательно — у меня совсем мало времени…


23.05
Морган решил проверить сообщения «голосовой почты» только на обратном пути в аэропорт Гватемалы.
«Морган, это я, Алекс Грэм, — услышал он и сразу напрягся. — Выслушай меня внимательно — у меня совсем мало времени…»
Пока шло воспроизведение, Морган с такой силой сжимал руль, что костяшки его пальцев побелели от напряжения.
«…Я сомневаюсь, что мне удастся убить его — ведь у меня даже не будет револьвера. Кроме того, ты говорил, что Рунн — настоящий профессионал, поэтому я не стану и пытаться, разве что у меня не будет другого выхода. Вместо этого я постараюсь потянуть время, постараюсь отвлечь его, пока ты не приедешь. Это тоже будет не просто, ведь Рунн гораздо выносливее и опытнее, чем я. Но я могу сделать это и сделаю! Если же ты по какой-то причине задержишься и не успеешь приехать вовремя, что ж… мне останется только терпеть, сколько смогу… И, пожалуйста, не ругай меня за то, что я согласилась сыграть с ним в эту игру да еще и тебя втянула. У меня не было другого выхода.
А теперь о главном. Рунн сказал, что его новое задание покажется нам самой настоящей катастрофой по своим последствиям. По последствиям, понимаешь?.. А когда Рунн объяснил, на какого рода заданиях вы когда-то специализировались, меня наконец осенило! Господи, если бы я поменьше думала о том, как предотвратить очередную катастрофу, если бы не зациклилась на том, где может находиться Z-III! Тогда я бы обязательно задумалась, зачем кому-то понадобилось уничтожать подземные бомбоубежища, в которых все равно никого не было.


РУНН ДОЛЖЕН УБИТЬ ПРЕЗИДЕНТА АНДРЕАСА. ЗАГОВОР БЕТУОРТА НАПРАВЛЕН ИМЕННО ПРОТИВ НЕГО. С САМОГО НАЧАЛА РУИНА ЗАВЕРБОВАЛИ ДЛЯ ЭТОЙ РАБОТЫ, А ЗА ЭТО БЕТУОРТ ПООБЕЩАЛ ЕМУ ТВОЮ ГОЛОВУ.


Не понимаешь? Сейчас объясню. После всех угроз, после покушений на жизнь Андреаса «Секретная служба» окружила его стеной, пробиться сквозь которую практически невозможно. Заговорщикам остается только вынудить президента покинуть безопасный Белый дом и перебраться в один из подземных бункеров — этого можно добиться с помощью реальной или выдуманной угрозы. Помнишь — «чтобы загнать оленя, нужно громче шуметь»? Но чтобы устроить засаду, необходимо точно знать, в который из бункеров отправится президент. Именно поэтому Бетуорт с помощью прибора Лонтаны уничтожил два из трех действующих убежищ. Правда, поначалу заговорщики не умели обращаться с аппаратом, а может, в расчеты вкралась неточность. Как бы там ни было, первое землетрясение уничтожило не бункер, а плотину, и Пауэрса послали исправить ошибку. Но в лесу он и его подручные случайно наткнулись на меня. Я могла их разоблачить, поэтому они все свалили на террористов из «Матансы», а меня объявили агентом Кордобы… Несомненно, бомбоубежище в Пламмок-Фоллз тоже было разрушено с помощью аппарата Лонтаны. И еще: Логан сказал мне, что персонал каждого из бункеров ничего не знал о других убежищах. Заподозрить, что дело нечисто, мог только человек, обладающий всей информацией, а таких людей очень мало. И среди них, несомненно, есть наши враги».
Морган услышал долгий, прерывистый вздох. Потом Алекс сказала:
«Но мы все-таки можем помешать Бетуорту добиться своего. Если мы сумеем остановить Рунна, Андреас останется в живых. У нас есть еще целый день, Джадд. Только один день…»
Последовала еще одна продолжительная пауза.
«…Рунн потребовал, чтобы я выбросила телефон, поэтому я больше не могу тебе звонить. Пожалуйста, не думай обо мне плохо. Я не собираюсь сдаваться и не позволю ему использовать меня. И прощаться с тобой я не буду — во всяком случае, я не собираюсь говорить никаких глупостей насчет того, как сильно я тебя люблю. — Ее голос снова прервался. — Единственное, что мне хотелось тебе сказать — это то, что из тебя все-таки может получиться самый настоящий герой. И поэтому так просто ты от меня не отделаешься».
Сообщение закончилось, и Морган, остановив машину на стоянке перед аэропортом, ненадолго прикрыл глаза. Впервые в жизни ему стало по-настоящему страшно. Потом он подумал, что Алекс, несомненно, боится не меньше, но даже это не помешало ей броситься спасать мир. Сумасшедшая!
Она не понимает, с кем решила мериться силами. С Рунном! Да он ее просто сметет…
Лишь невероятным усилием воли Моргану удалось взять себя в руки. «Нужно действовать, — решил он. — Нельзя сидеть, как школьник на похоронах. Дорога займет часа четыре, а там… там поглядим».
В первую очередь Морган позвонил Гэлену.
— Я возвращаюсь, — коротко сообщил он. — Салазар не подвел — самолет на месте. Куда, черт побери, провалился Логан? Я пытаюсь дозвониться до него с тех самых пор, как расстался с Лири.
— Логан был занят. Здесь возникло несколько неотложных проблем.
— Это ерунда по сравнению с тем, что произойдет в ближайшее время, — уверенно сказал Морган. — Найди его срочно. Я не знаю, сколько часов у нас осталось.
— Осталось для чего? Или до чего? Что тебе сказал Лири?
— Лири твердо верил, что при новом режиме он обязательно будет большой шишкой, и мне пришлось его… переубеждать. Подробности тебе ни к чему; скажу только, что прошло довольно много времени, прежде чем он понял — никто его спасать не собирается. К сожалению, Лири владел лишь частью информации. Впрочем, это вполне в стиле Бетуорта, который никому не доверяет полностью…
— Почему ты не спрашиваешь, что за проблемы у нас? — поинтересовался Гэлен. — Или ты все знаешь?
— Знаю. В общих чертах. Алекс передала мне сообщение через «голосовую почту».
— Она в безопасности?
— Пока да. — Моргану очень хотелось, чтобы это было так. — Во всяком случае, я на это надеюсь.
— Логан звонил Алекс через тридцать минут после того, как Сара передала ей послание Рунна. Она не ответила. Агент, которого я оставил за ней присматривать, сказал, что Алекс прыгнула в машину и уехала. Он пытался следовать за ней, но она сумела оторваться. С тех пор мы ее ищем, но…
— Я никого из вас не виню, — быстро сказал Морган. — Вы все равно не сумели бы ее остановить. Черт побери, я и сам бы, наверное, не смог!..
— Что происходит, Джадд? Что она задумала?
— Долго объяснять, к тому же сейчас ты все равно ничего не можешь сделать. Сейчас твоя главная задача — найти Логана. Передай ему, что Келлер не участвует в заговоре Бетуорта; Лири уверен в этом на сто процентов. Пусть Логан встретится с Келлером или с президентом и предупредит, что послезавтра в Вашингтоне может открыться филиал ада.
— Келлер и Андреас находятся в Кемп-Дэвиде. Президент работает над соглашением по ближневосточному урегулированию и никого не принимает.
— Черт, как неудачно! — «Совпадение или умелые козни Бетуорта?» — подумал Морган, лихорадочно просчитывая в уме возможные варианты. Слишком уж удобно все складывалось для заговорщиков: в решающий момент глава государства оказался фактически вне пределов досягаемости. — Пусть Логан что-нибудь придумает, иначе…
— Да говори же, наконец! Что произойдет послезавтра?
— Судя по всему, заговорщики разработали запасной вариант. Моралес раздобыл для Бетуорта мощную бомбу в виде небольшого чемоданчика. Не исключено, что в ее конструкции использованы расщепляющиеся материалы.
— Господи Иисусе!
— Бомба должна взорваться в Белом доме. Лири неизвестно ни когда это произойдет, ни где эта бомба может быть спрятана, но он уверен, что Дэнли знает все подробности. Найдите этого ублюдка и жарьте на медленном огне, пока у него не развяжется язык.
— Это будет трудновато. Дэнли исчез и не показывается уже несколько дней. Никто не знает, где он. — Гэлен немного помолчал. — Но это же черт знает что! Атомная бомба размером с «дипломат» существует только в плохих фильмах про русскую мафию!
— Я не говорил, что там атомная бомба. Однако это взрывное устройство способно обеспечить сильное радиоактивное заражение местности в радиусе нескольких миль.
— Но как, черт побери, они сумели пронести эту адскую машинку в Белый дом?! — Гэлен снова помолчал, потом спросил: — Алекс удалось узнать, где находится Z-III?
— Пока не знаю.
— Когда узнаешь и если узнаешь, — позвони мне немедленно. Это очень важно, Джадд. Не забывай: теперь это не только твоя игра.
— Договорились. А ты найди способ связаться с Келлером. Только предупреди его, чтобы он не вздумал соваться на Z-III, пока я тебе не отзвонюсь. Если командос «Секретной службы» появятся там раньше, Алекс наверняка погибнет. Небольшой резерв времени — до полутора суток — у Келлера еще есть. До двенадцатого ноября ничего не случится… не должно случиться.
Морган точно знал: чтобы защитить президента, «Секретная служба» готова была пожертвовать кем угодно. Но он-то не собирался приносить в жертву Алекс. Пусть Логан и Гэлен выпрыгивают из штанов, пытаясь спасти президента и эту чертову страну — Морган считал, что уже сделал для родины все, что было в его силах.
Теперь он должен спасти Алекс.


Еще один холм…
Спотыкаясь и тяжело дыша, Алекс взбиралась вверх по склону. Ночь была холодной, и дыхание вырывалось изо рта облачком густого пара. Обернувшись через плечо, Алекс увидела встающую над вершинами деревьев круглую золотую луну. Черт, как неудачно!.. В ярком лунном свете ее будет видно как на ладони.
К счастью, она пока не обнаружила никаких признаков присутствия Рунна. С тех пор как Алекс выскочила из машины и бросилась в лес, прошло уже с четверть часа — больше чем достаточно, чтобы напасть на ее след.
А может быть, Рунн не позади, а впереди нее?
В том, что Рунн ее просто так не отпустит, Алекс не сомневалась. Но сейчас лучше было об этом не думать. Главное — двигаться, двигаться как можно быстрее, оставляя по возможности меньше следов.
Быть может, Рунн и непревзойденный профессионал, но он все-таки человек, а люди несовершенны.
Люди допускают ошибки, следовательно, у нее есть шанс.
Главное — бежать.
И не останавливаться.


11 ноября, 00.40
Телефон Моргана зазвонил как раз в тот момент, когда он поднимался на борт самолета.
— Привет, — сказал Рунн. — Ты небось весь извелся, пока ждал моего звонка? Я тоже ждал… очень долго ждал. Но, похоже, скоро все кончится.
— Я рад, — холодно ответил Морган. — Мне, честное слово, надоело водить тебя за нос. Это оказалось скучней, чем я думал. Одного не пойму: с чего ты вообразил, будто сможешь взять надо мной верх? Я играл в эти игры, когда ты еще под стол пешком ходил.
Рунн делано рассмеялся.
— Тебе не удастся меня разозлить, Морган. Если я чему-то у тебя и научился, так это умению контролировать свои эмоции.
— Судя по следам, которые остались в доме Пауэрса, ничему ты не научился. Я там был и видел все собственными глазами. Можно подумать, там орудовал обкурившийся подросток, а не профессионал.
— Я был ранен и не мог… — Рунн осекся. — Нет, я не собираюсь оправдываться. К тому же сейчас со мной все в порядке. Я полностью контролирую ситуацию.
— Ты будешь ее контролировать, когда поймаешь Алекс Грэм. А ведь этого еще не произошло, не так ли?
— Пока нет. Я решил дать ей час форы. Правда, довольно щедро с моей стороны? К исходу этого часа она вообразит, будто я в самом деле решил ее отпустить, и исполнится надежды. А мы оба прекрасно знаем, как быстро ломается человек, когда его лишают надежды, как много он совершает ошибок. Такой человек мечется, впадает в отчаяние, даже в истерику, если это женщина… Рассказать тебе, что я с ней сделаю, когда она окажется у меня в руках?
— Сначала тебе нужно ее поймать. Ну так как, Шин Той, скажешь ты мне, наконец, где находишься, или будешь выламываться, словно мелкая шпана из Централ-парка?
Последовала долгая пауза, потом Рунн сказал:
— Разумеется, Морган. Ведь ради этого все и затевалось, правда? А что касается твоих последних слов, то за них мне сполна заплатит Алекс.
— Я жду, Рунн! — напомнил Морган.
— Ты должен выехать из Вашингтона по Белт-уэй. Доедешь до шоссе 270 и повернешь на север. На указателе Мэттью-парк повернешь налево, доедешь до первого перекрестка и свернешь направо. Справа от шоссе стоит рекламный щит ресторана «Коппер-мор». В шести милях к западу от него ты увидишь высокий утес с лысой макушкой; от него до Z-III рукой подать. Формально этот полигон под названием Скоттиш-Вэли принадлежит Управлению инженерных войск сухопутных сил США. Двести акров заросших лесом холмов, лощин, ручьев… — Он немного помолчал, очевидно, дожидаясь, чтобы Морган как-то отреагировал, потом спросил: — Когда ты здесь будешь?
— Чтобы добраться туда, мне может потребоваться несколько часов. Но не беспокойся — я появлюсь, когда ты будешь меньше всего этого ожидать.
— Постарайся не слишком копаться, иначе я потеряю терпение и перережу ей глотку.
— В этом случае ты меня вообще не дождешься. К чему мне мертвая женщина?
— Разве ты не захочешь отомстить?
— Месть хороша для узколобых придурков вроде тебя. Ты же знаешь, что я не позволяю чувствам управлять собой.
— Да, я знаю… Я понял это, когда ты использовал меня, чтобы прикончить моего отца. Ты хоть знаешь, Морган, что до встречи с тобой у меня никогда не было настоящего друга? Я буквально боготворил тебя, и мне казалось, что ты тоже считаешь меня другом.
— Нет, Рунн, я никогда не считал тебя своим другом. Ты был только средством, ключом к твоему отцу.
— Ты подонок, Морган! — Голос Рунна стал хриплым, словно от боли. — Так знай же, что эта женщина для меня — тоже ключ. Ключ к тебе, к твоей смерти. Приезжай и попробуй отнять у меня этот ключ. — Не прибавив больше ни слова, Рунн отключил связь.
«Когда ты здесь будешь?..»
Этот вопрос Рунна поверг Моргана в состояние, близкое к отчаянию. Он знал, что в лучшем случае доберется до Z-III не раньше, чем через пять часов. Сумеет ли Алекс продержаться столько времени? И чего ей это будет стоить? Зная ее, Морган мог с уверенностью сказать, что она не сдастся легко и Рунну придется применить силу. А это означало верную смерть.
Морган вошел в самолет и, сев в кресло, с силой потер лицо. «Не раскисать! — скомандовал он себе. — Ведь умел же ты оставаться спокойным, даже когда ставкой в игре была твоя жизнь!»
Но в этой игре ставка была гораздо выше.
Алекс…


— Рунн звонил мне десять минут назад и сказал, что он на месте, — сообщил Дэнли Бетуорту, когда тот взял трубку. — Этот желтый был чертовски любезен. Ты не знаешь, что это с ним?
— Ничего удивительного, — проворчал Бетуорт. — В конце концов, он занимается делом, которое любит больше всего на свете. Ты в курсе, откуда он должен стрелять?
— С вершины утеса.
— Держись поближе к нему, чтобы ликвидировать его немедленно. Мы не можем позволить себе никаких ошибок.
— Я все сделаю сам. Через десять секунд после своего выстрела Рунн будет мертв. Как дела в Вашингтоне?
— Все идет по плану. Меня беспокоит только Логан — он подобрался довольно близко. Ничего, когда все рычаги будут в наших руках, мы его просто раздавим. Кстати, аппаратура, которую ты установил в Кемп-Дэвиде, работает превосходно, — добавил Бетуорт, вспомнив, что Дэнли обожает похвалы. — Отличная работа, Бен!
— Спасибо. — Дэнли немного поколебался. — Мне не нравится только одно: Лири сегодня не вышел на связь.
— Вот как? А что, есть основания для тревоги?
— Пожалуй, нет. Кордоба сообщил, что после своего приезда Лири все вечера проводил в гей-барах. Очевидно, просто загулял с новым мальчиком. И все же мне было бы спокойнее, если бы он оставался на месте. Это было бы лишней гарантией, что «Матанса» не сорвется с крючка.
— Ничего, натрахается и вернется. Лири вполне надежен — это твои собственные слова, Бен. Что касается Кордобы, то он знает свою выгоду. Не беспокойся, он не станет отказываться от своих обязательств. — Бетуорт посмотрел на часы. — О, уже половина третьего ночи! Остался всего один день, потом нас уже ничто не остановит. Знаешь, Бен, я очень рад, что в Скоттиш-Вэли у меня есть такой человек, как ты. Сам я смогу приехать туда только завтра — мне нужно убедиться, что ничего не сорвется в последний момент. Ну а если у тебя возникнут какие-то затруднения, позвони мне.
Закончив разговор, Бетуорт откинулся на спинку кресла. Он испытывал небывалый душевный подъем. Приятное возбуждение разливалось по жилам, словно молодое вино. Чувствовать себя всемогущим было по-настоящему восхитительно! Другие на его месте могли нервничать и суетиться, но Джерри Бетуорт был вылеплен из самого крутого теста.
Так, во всяком случае, ему казалось.


5.05
— Дэнли нигде нет, — мрачно сказал Логан. — И я по-прежнему не могу дозвониться в Кемп-Дэвид. Каждый раз мне говорят, что ни Келлер, ни президент не принимают никаких звонков.
— Ты, кажется, собирался действовать через Челси?..
— Я заказал разговор с Питсбургом, но, честно говоря, надежды у меня мало. Первую леди охраняют не хуже, чем самого президента, — Андреас об этом позаботился.
— Странно, — проворчал Гэлен. — Я допускаю, что президент может не отвечать на звонки — из-за занятости, усталости, из-за болезни, наконец. Но Келлер… Для него не ответить на звонок означает пренебречь информацией, которая может оказаться жизненно важной. Секретная служба очень тщательно проверяет все поступающие к ним сообщения — этот порядок был введен после убийства Кеннеди и с годами стал еще более жестким.
Логан потер висок.
— Не знаю, что тебе сказать… Сейчас только пять утра. Быть может, если я позвоню чуть позже…
— Для Келлера время не имеет значения. — Гэлен шагнул к двери. — День ли, ночь — он должен быть на посту. Пожалуй, я съезжу в Кемп-Дэвид с моими ребятами, может быть, нам удастся выяснить, в чем дело.
— Будьте осторожны — в последнее время Секретная служба склонна сначала стрелять, а потом задавать вопросы.
— Я буду очень осторожен, иначе Элейн оторвет мне голову. — Гэлен улыбнулся. — Да, хотел тебя спросить: когда ты собираешься известить полицию и прессу?
Логан покачал головой:
— Ты хоть представляешь, какую панику может вызвать подобное сообщение? Начнутся беспорядки, могут пострадать сотни, тысячи людей!.. Нет, это крайняя мера, и я пойду на нее, только если мы так и не сумеем пробиться к президенту. Морган сказал, что раньше завтрашнего дня ничего не случится, следовательно, какой-то запас времени еще есть. — Он поморщился. — Но мы сможем использовать это время, только если пробьемся к Андреасу.
— У меня есть один план, — сказал Гэлен. — Если что-то получится, я тебе позвоню.


Человек не может не оставлять следов, но он может их уничтожить. Так учил ее Морган.
Прежде чем свернуть к ручью, Алекс тщательно стерла отпечатавшиеся в песке следы густой еловой веткой. Если она пройдет по течению с полмили или около того, ей, возможно, удастся оторваться.
Она ступила в ручей, и ее теннисные туфли тут же наполнились ледяной водой. Всего несколько секунд назад она обливалась потом, теперь икры и бедра буквально сводило от холода, а кровь в жилах готова была превратиться в лед.
Неважно. Главное — не останавливаться.
До сих пор Алекс не замечала никаких признаков присутствия Рунна. Правда, минут десять назад, когда она проходила мимо высокого утеса с лысой каменистой макушкой, ей послышался какой-то шум, но она, скорее всего, ошиблась.
Или Рунн затеял с ней игру в «кошки-мышки»?
Алекс подумала об этом и тут же выбранила себя за трусость. «Никогда, никогда не сдавайся заранее», — этому тоже учил ее Морган.
Она посмотрела на часы, но в лесу было все еще слишком темно, и она не смогла разглядеть стрелки. Когда она в последний раз сверялась со временем, на часах было четыре утра. Четыре часа она почти без передышки блуждала по темному лесу, и теперь каждая прошедшая минута отдавалась в мускулах тупой, ноющей болью.
Впрочем, это неважно. Весь вопрос в том, сколько она еще продержится и сколько пройдет времени, прежде чем Морган появится в Скоттиш-Вэли. О том, что его могли схватить люди Кордобы, Алекс решила не думать — в этом случае она была обречена. Другое дело, что его могло что-то задержать: нелетная погода, поломка машины, — да мало ли на свете глупых случайностей! Алекс рассчитывала, что на дорогу ему должно потребоваться шесть часов. Четыре из них уже прошло, оставалось еще два.
Сто двадцать минут, наполненных усталостью, напряжением и страхом.
Слишком много.
Нет, не слишком. Она продержится и больше, если потребуется.
Главное — не останавливаться!


Неприметный фургон защитного цвета стоял в лесу в семи милях от Кемп-Дэвида. Гэлен посмотрел на датчик электромагнитного излучения. От фургона шел такой сильный сигнал, что стрелку прибора зашкалило.
— Ну, что? — раздался в его переговорном устройстве голос Келли.
— Кажется, нашел, — шепотом ответил Гэлен. — Возвращайся к машине и приведи ребят. Я подожду здесь; заодно проверю, выставили ли они охрану.


5.40
Небо над вершиной утеса начало сереть. Это был первый признак рассвета. Рассвета, который был смертелен для Алекс.
«Если она еще жива», — мрачно подумал Морган. Выпрыгнув из машины, он взял с сиденья винтовку, рассовал по карманам запасные магазины и нырнул в густой кустарник, росший вдоль шоссе. До места, указанного ему Рунном, оставалось четыре мили, но это не означало, что он мог чувствовать себя в безопасности.
Пройдя с десяток метров, Морган ненадолго остановился, прислушиваясь. Ухо его не уловило ничего необычного. Тогда он принюхался. Снова ничего — ни пота, ни запаха мыла.
Выждав еще несколько секунд, Морган осторожно двинулся к утесу по пологой, поросшей редким лесом равнине.


— Звони президенту, я думаю — теперь ты пробьешься, — сказал Гэлен Логану, как только тот взял трубку. — Это был специальный радиофургон, который перехватывал и отсеивал входящие звонки.
— Был?..
Гэлен невольно обернулся на обгорелый остов фургона.
— Я должен был действовать наверняка, чтобы парни Дэнли не успели поднять тревогу. Короче, звони Андреасу или Келлеру — теперь тебе наверняка ответят.
— Хорошо, я позвоню. И потребую личной встречи с президентом. Думаю, теперь у меня есть весомый аргумент. — Логан усмехнулся. — Где, говоришь, стоял этот фургон?..


— Хватит со мной пререкаться, Майкл! — рявкнул Логан. — Мне нужно срочно видеть Андреаса!
— Почему я должен вам верить? — сухо возразил Келлер. — Да, я знаю, кто вы такой; я знаю, сколько средств вы вложили в президентскую предвыборную кампанию, но сейчас это не имеет значения. Как мне стало известно, ваша жена поддерживает тесные дружеские отношения с Алекс Грэм, которую разыскивают по подозрению в связях с «Матансой». С моей стороны было бы как минимум неосторожно верить вам на слово.
— Вас никто не просит мне верить! — отрезал Логан. — Я хочу только одного — чтобы вы исполнили свой служебный долг по защите президента. Повторяю: вы должны немедленно отправить в Белый дом ваших специалистов, чтобы они нашли и обезвредили бомбу в виде небольшого чемоданчика.
— Которой, возможно, не существует?
— Что ж, в этом случае вы всегда сможете сказать, что решили провести внеплановые учения, пользуясь отсутствием президента. — Логан немного помолчал. — Или вы предпочитаете ждать, пока бомба взорвется? Боюсь, тогда вам нелегко будет оправдаться…
— Я не боюсь показаться кому-то перестраховщиком, Логан. Но сначала я должен убедиться в обоснованности ваших опасений.
Логан был уверен, что Майкл Келлер — человек честный и добросовестный и что он действительно думает не о своей карьере, а о порученной ему работе. Увы, именно поэтому его было так трудно в чем-то убедить.
— Послушайте, Келлер, я отдаю себе отчет, что вопросов у вас гораздо больше, чем ответов. Но вы не понимаете, что ответы мы с вами должны искать вместе, и сделать это нужно как можно скорей.
— Почему же вы звоните мне только сейчас, если владеете этой информацией уже несколько часов? — спросил Келлер.
Логан понял, что пора пустить в ход главный козырь.
— Я никак не мог к вам дозвониться, Келлер, и знаете почему? Потому что в лесу в семи милях от Кемп-Дэвида кто-то установил фургон со спецаппаратурой, которая перехватывала нежелательные звонки. Как вы это объясните?
— Никак. Это просто невозможно. В любом случае мы бы об этом знали.
— Нет, это возможно — для того, кто знает, как обойти ваши защитные системы. У меня есть сведения, что этот человек — Бен Дэнли. Кстати, Майкл, информацию насчет фургона вы можете легко проверить. Пошлите туда ваших людей — пусть осмотрят остатки аппаратуры. Мы… я решил, что разумнее всего будет уничтожить фургон.
— А я-то считал вас законопослушным бизнесменом, Логан!
— Так вы устроите мне встречу с президентом? Последовала долгая пауза, потом Келлер осторожно сказал:
— Я поговорю с ним. Как скоро вы сможете быть в Кемп-Дэвиде?
— Я выезжаю немедленно. Думаю, мы с Гэленом будем у наружного поста через пятнадцать минут.



загрузка...

Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Живая мишень - Джоансен Айрис

Разделы:
123456789101112131415Эпилог

Ваши комментарии
к роману Живая мишень - Джоансен Айрис



Политика, террор, ... и чуть-чуть о любви. Если кому нравится, что-то вроде "Крепкого орешка" может читать!
Живая мишень - Джоансен АйрисН@т@лья
7.08.2011, 22.06





да,что-то вроде крепкого орешка,но любви больше.советую всем,одна из лучших книг этой серии
Живая мишень - Джоансен Айрисвиктория
8.08.2011, 15.01





Дамы,простите меня, но ... я разочарованна в этой книге. Честное слово,боевик,а не любовный роман.
Живая мишень - Джоансен АйрисЕлена
19.03.2012, 22.07





На роман это совсем не похоже да и боевик фиговый если честно, хотя иногда люблю боевики почитать
Живая мишень - Джоансен АйрисАнютка
6.05.2012, 3.34





Это однозначно не роман, скорее интригующий напряженный детектив. Сюжет хороший, коней счастливый. Но перечитать точно не захочется. Героиня все время напрягала, безумной самонадеянностью и прямо-таки диким упорством, то что ей удалось таки выжить вообще чудо. Герой вызывает двоякие чувства, но при его профессии, все логично.
Живая мишень - Джоансен Айрисната
1.10.2012, 14.42





Не в восторге, реально назвать любовным романом нельзя. Пока читала хотелось спать.
Живая мишень - Джоансен АйрисМышка
27.06.2013, 10.57








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100