Читать онлайн Когда смятение в душе, автора - Дейн Люси, Раздел - 3 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Когда смятение в душе - Дейн Люси бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.22 (Голосов: 23)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Когда смятение в душе - Дейн Люси - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Когда смятение в душе - Дейн Люси - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Дейн Люси

Когда смятение в душе

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

3

По-прежнему сидя на диване и с удивлением рассматривая Хью, Энни вдруг поймала себя на мысли, что его лицо больше не кажется ей таким симпатичным, как обычно. Она прекрасно знала, что внешность Хью многим не нравится, но для нее он оставался самым приятным человеком на свете… До нынешнего дня. Сейчас из глаз Хью исчезла привычная улыбка, добродушное выражение лица сменилось холодной раздраженностью, из-за чего тот потерял практически всю былую привлекательность. Он стоял напротив нее, словно нависая, явно стремясь подавить собственной уверенностью, и ждал ответа. Заметив это, Энни встрепенулась.
– Мне даже в голову не приходило, что ты станешь возражать против моей поездки, – произнесла она с плохо скрытой досадой. – До недавних пор у нас не было проблем с взаимопониманием.
Это было чистой правдой. Пока Хью ухаживал за Энни, она часто слышала от него нечто наподобие «да-да», «конечно, дорогая», «так и есть» или «я придерживаюсь точно такого же мнения». Ей трудно было припомнить, ответил ли Хью отказом хоть на одно ее предложение. В особенности это относилось к делам постельным. Тут он не просто внимательно выслушивал, а, казалось, предугадывал желания Энни. Выполняя же их, был неутомим. Ей оставалось лишь принимать интимные ласки, которыми он ее осыпал.
Впрочем, в магазине Хью тоже проявлял завидную старательность.
– Носится как угорелая кошка, – со смешком заметил как-то раз Джош.
А Энни посмотрела на него и не без удивления подумала: похоже, дед недолюбливает Хью.
Саму ее Хью устраивал по всем статьям, в том числе и на работе. Потому что она терпеть не могла заниматься рутиной. Больше всего ей нравилось отыскивать и оценивать вещи, которые подходили под определение «антиквариат». О, тут Энни была в своей стихии! И ее очень устраивало, что всю скучную часть работы Хью берет на себя. Без его помощи она обошлась бы, конечно, но если таковая предлагается, то почему не воспользоваться?
Однако высказанное несколько минут назад намерение Хью после смерти деда взять на себя руководство семейным бизнесом не могло не насторожить Энни. Ведь, кроме всего прочего, Хью ни бельмеса не смыслит в искусстве!
Вдобавок Энни поневоле задумалась над вопросом: что интересует Хью больше – она сама или бизнес, который Джош развивал долгие годы, чтобы затем передать ей, своей единственной внучке?
А может, Хью вовсе и не любит тебя? – вкрался в размышления Энни внутренний голос. Поразмысли хорошенько над тем, о чем он так неосторожно, но удачно для тебя проговорился.
Что же тут удачного? – хмуро подумала Энни. Я люблю Хью, а он…
– Возможно, я бы не возражал против твоей поездки в Сан-Франциско, если бы не некоторые соображения, – произнес в этот момент Хью. Тон его заметно смягчился, по-видимому он сообразил, что разговаривает с Энни слишком резко.
– О чем это ты? – хмуро спросила она.
Прежде чем ответить, Хью подошел к окну, немного постоял, глядя вниз, на улицу, затем повернулся к Энни.
– Видишь ли, я вдруг кое-что понял. Нечто очень важное.
– Кое-что? – машинально повторила Энни. – Это касается нас двоих?
Хью кивнул.
– Разумеется. Иначе моя реакция была бы гораздо спокойнее.
– Но что же это такое? – с тревогой спросила Энни.
– Не что, а кто. Твой дед.
– Джош? Но при чем здесь он? На что ты намекаешь?
Уголки тонких губ Хью приподнялись в мрачной усмешке.
– До всей этой истории с экспертизой в Сан-Франциско я и сам ни о чем не догадывался. Но сейчас меня вдруг осенило. Я увидел всю картину словно на ладони. Да, хитер твой дед, ничего не скажешь… Такую комбинацию придумал! Главное, все в выигрыше – ты, он, миллионерша из Сан-Франциско, – один я остаюсь в дураках…
У Энни внезапно заныл правый висок, и она принялась массировать его кончиками пальцев. Хью говорил загадками, из-за чего Энни понемногу начало охватывать раздражение. В этом смысле они с Хью словно поменялись местами.
– Почему в дураках? Какая комбинация? И чем тебе не угодил мой дед?
– Тем, что задумал забрать тебя у меня.
Энни заморгала.
– Это еще что за чушь?!
– Ты не понимаешь, – вздохнул Хью. – Как только я начал работать в вашем магазине и впервые увидел тебя – ты приехала на Рождество, – Джош подозвал меня и сказал: «Знаешь что, парень, моя внучка не для тебя. Если хочешь, любуйся, но трогать не смей».
Красиво изогнутые брови Энни изумленно поползли вверх.
– Что? Дед действительно так сказал?
– Уж поверь, – кивнул Хью. – Поэтому я удивился, когда ты сообщила, что он не возражает против нашей свадьбы.
– Так и есть, не возражает!
Хью скептически усмехнулся.
– Он лишь делает вид, а сам тем временем все устраивает так, чтобы никакой свадьбы не было. Нарочно отправляет тебя подальше, чтобы ты взглянула на наши отношения со стороны и изменила мнение о них.
– Боже правый, зачем такие сложности?
– Затем, – мрачно произнес Хью. – Джош надеется, что ты передумаешь, не пойдешь за меня.
Несколько мгновений Энни смотрела на Хью, потом хмуро произнесла:
– Что ты выдумываешь! Если бы хоть слово из сказанного тобой соответствовало действительности, я давно бы это поняла.
– Почему ты так уверена? – хмыкнул Хью.
– Хотя бы потому, что в отличие от тебя знаю деда всю жизнь. Мне всегда понятно, когда он чем-то недоволен.
– Так уж и всегда! А мне, например, ясно как день, что твой дед задумал нас разлучить. Иначе не отправлял бы тебя на другой конец страны, когда у нас свадьба на носу.
– Он и не отправляет, – возразила Энни. – Я сама еду.
– Сама… – проворчал Хью. – Если бы Джош был заинтересован в нашем союзе, он просто запретил бы тебе срываться в дорогу накануне такого важного события.
Энни рассмеялась.
– Вот и видно, что ты плохо знаешь дедушку Джоша! Для него бизнес всегда был на первом месте. Сколько себя помню, только и слышу от него: «Золотое правило преуспевающего человека – сначала дела, потом все остальное!».
– Странные принципы воспитания, если учесть, что речь идет о девочке, – хмуро произнес Хью. – Но по крайней мере теперь понятно, откуда в тебе эта дурацкая независимость…
– Почему же дурацкая? – искренне удивилась Энни. – Дед особенно настаивал на том, что у меня должно быть собственное мнение. Иначе мне никогда не стать настоящим экспертом.
Хью нетерпеливо качнул головой.
– Мы говорим о разных вещах. Лично я считаю, что девочку нужно воспитывать в духе преданности семье, а не какому-то бизнесу.
– Даже если тот приносит миллионы? – прищурилась Энни. Разговор вновь выходил на тему, неприятно удивившую ее.
Хью вновь сунул руки в карманы и с пафосом произнес:
– Не все измеряется деньгами, знаешь ли! Девочка – это будущая женщина, которая в первую очередь должна ценить семью.
А мужчина? – вертелось на языке Энни, но Хью не нуждался в наводящих вопросах.
– Бизнесом же должен управлять мужчина, – безапелляционно заявил он. Затем добавил чуть мягче: – Ты сама это поймешь, когда мы поженимся.
Звучит как угроза, подумала Энни, слегка внутренне сжимаясь.
– Кстати! – воскликнул вдруг Хью, как будто ему в голову пришла какая-то мысль. – Ведь и сейчас магазином управляет мужчина – твой дед Джош! Что лишь подтверждает мою правоту.
Неужели он всерьез сравнивает себя с дедом? – промелькнуло в мозгу Энни.
– А можно задать тебе вопрос, дорогой? – вкрадчиво произнесла она. – Он имеет прямое отношение к нашему разговору.
– Конечно, дорогая, спрашивай.
Энни пошевелилась на диване, меняя позу.
– Вот ты хочешь управлять нашим антикварным магазином, после того как мы с тобой поженимся, а дед Джош отойдет в мир иной…
– Только не подумай, что я желаю Джошу смерти! – быстро произнес Хью.
Энни качнула головой.
– Да-да, разумеется, речь сейчас не о том.
– Хорошо, задавай свой вопрос, – сказал, Хью, качнувшись с пятки на носок.
– Так вот, если ты собираешься управлять антикварным магазином, скажи, пожалуйста, чем отличается рококо от барокко? Или наоборот, если тебе так удобнее.
Повисла пауза. Энни прекрасно понимала, что загнала Хью в глухой угол, из которого ему не выбраться до начала нового ледникового периода, но ей, во-первых, хотелось наглядно продемонстрировать, как низок уровень его знаний в области искусства, а во-вторых, слегка проучить за самомнение. Конечно, Энни знала, что Хью воспримет это не очень хорошо, однако совсем не ожидала, что все будет настолько плохо!
Он на глазах побагровел. И как будто даже раздулся. Руки вынул из карманов и сжал в кулаки. Затем шагнул к дивану и процедил сквозь зубы:
– Вы с твоим дедушкой Джошем сговорились, что ли? Он считает меня ничтожеством – и ты туда же? Интересные вещи я узнаю накануне свадьбы: оказывается, моя возлюбленная меня в грош не ставит!
Энни стало стыдно.
– Что ты, дорогой! – воскликнула она, потянув Хью за руку и усаживая рядом с собой на диван. – Не расстраивайся из-за пустяков. На вопрос, который я тебе задала, не ответит большая часть населения земного шара. Нужно быть специалистом или просто любителем искусства, чтобы вот так взять и с ходу…
Хью обиженно взглянул на нее.
– Ты даже не замечаешь, какие оскорбительные слова произносишь в мой адрес!
– Я стараюсь тебя утешить! – удивленно воскликнула Энни.
– Хорошенькое утешение! Нужно быть специалистом… Иначе говоря, я таковым не являюсь!
Энни захлопала ресницами.
– Но, дорогой… Ты и в самом деле не разбираешься в тонкостях искусства. Зато замечательно справляешься с кучей обязанностей, которые возложил на тебя мой дед, – поспешно добавила она, видя, что Хью вновь потихоньку закипает.
Он высвободил руку.
– Да, конечно, вы с Джошем эксперты, а я так – сбегай туда, привези то, упакуй и отправь это! Но что бы вы без меня делали, а? Двое белоручек! Только ходите по залам с умным видом и оглядываете добро, которого без меня там бы и вовсе не появилось…
На это Энни могла бы возразить, что вообще-то антикварные предметы разыскивают они с дедом – в печатных каталогах, в Интернете, на аукционах… Если попадается стоящая вещь, Энни ее покупает, и лишь затем появляется занятие для Хью: приехать на место, упаковать, доставить в магазин «Ренессанс», там распаковать и установить в торговом зале. Работа важная, без нее не обойтись, но все же она вторична – если бы предварительно не постарались Джош и Энни, Хью остался бы без дел.
Однако проблема в том, что Хью, похоже, переоценивает свое участие в жизни нашего магазина, с беспокойством подумала Энни. Судя по всему, он полагает, что без него вообще все остановится, и это дает ему основание в будущем претендовать на роль управляющего, или директора, или кем там он себя мнит… На самом же деле Хью можно заметить кем угодно, работников подобного уровня пруд пруди.
Все-таки вы с Хью очень разные, эхом прокатилось в мозгу Энни. Общего у вас с ним только секс.
Неправда! – мысленно возразила она. Мы любим друг друга!
Но даже ей самой данное утверждение показалось малоубедительным.
Прикусив губу, Энни несколько мгновений сидела с отстраненным видом, потом, словно стремясь что-то доказать кому-то – вероятнее всего, себе самой, – повернулась к Хью и нежно провела кончиками пальцев по его щеке.
– Успокойся, милый! Все вовсе не так плохо, как ты вообразил. Тебя расстроила моя предстоящая поездка, только и всего. Но это пустяки. Я слетаю на два-три денька во Фриско, вернусь, и мы снова будем вместе. Ты даже соскучиться не успеешь, обещаю! – Она легонько поцеловала Хью в губы. – Ну не дуйся, дорогой, ты сам на себя не похож. Прежде мы никогда не ссорились, не будем и сейчас, накануне моего отъезда. – Хью хотел что-то сказать, но Энни приложила палец к его губам. – Молчи. Я понимаю, что ты рассердился на меня за тот вопрос… Что ж, мне бы тоже не понравилось, если бы меня выставляли этаким… хм… э-э-э… ладно, не будем об этом. Допускаю, что, с твоей точки зрения, я веду себя очень эгоистично: лечу куда-то, когда нужно готовиться к свадьбе. Но я все успею, поверь, – и предварительную экспертизу провести, и к свадьбе подготовиться, и даже замуж выйти! – Энни лукаво улыбнулась. – А сейчас… разве ты не хочешь меня поцеловать?
Обычно Хью не приходилось просить дважды, но тут получилась заминка. Энни ждала, а он все думал о чем-то. Наконец медленно произнес:
– Вся эта история сильно выбила меня из колеи. Мне трудно смотреть на ситуацию объективно, но, наверное, я не совсем прав. Скорее всего, ты должна ехать. А я… буду очень скучать по тебе. И считать часы до твоего возвращения. – Он обнял Энни, затем наклонился и прильнул к ее губам.
Так-то лучше! – успела подумать она.
Возможно, определенную роль сыграла размолвка, но поцелуй получился очень страстным. Через мгновение Энни уже трепетала. Реакция тела оказалась правдивее слов, и осознание этого факта обезоруживало.
Если так пойдет и дальше, Хью скоро будет вить из меня веревки, промчалось в мозгу Энни. И самое страшное, что я окажусь не в силах этому противостоять.
Вот-вот, дорогуша! – прозвучал в ее голове знакомый насмешливый голос. А там тебе прямая дорога на кухню, к плите. Повяжешь фартучек и станешь жарить мужу котлеты, пока он будет руководить вашим семейным бизнесом. Вот такое тебя ждет рококо!
– Ты еще не уехала, а я уже сейчас тоскую по тебе, – едва слышно прошептал Хью. – По твоим губам, глазам, волосам… – Он поочередно целовал все то, о чем говорил. – А особенно по этому… – Хью нежно сжал грудь Энни.
Его прикосновение нашло у Энни такой бурный отклик, что она даже испугалась: с тем же успехом можно было дотронуться до ее обнаженных нервов.
– Я захотел тебя с первой минуты, как только увидел, – хрипловато прошептал Хью. – Но Джош постоянно вертелся рядом в своем инвалидном кресле. Правду сказать, мне до сих пор не верится, что ты обратила на меня внимание. Зато теперь мы вместе, и я позабочусь, чтобы так было всегда.
– Ах, дорогой… – простонала Энни, изнывая от удовольствия, которое доставляли ей действия Хью. Вместе с тем в дальнем уголке ее сознания все-таки зудела какая-то неприятная мысль.
– Ты будешь принадлежать только мне, – добавил Хью, вновь прижавшись к приоткрытым к губам Энни.
Этот поцелуй оказался еще более долгим и чувственным, чем предыдущий. Сердце Энни стучало как сумасшедшее, мысли путались, по телу разливалась жаркая истома…
Однако не вполне осознанная, но очень назойливая мысль в какой-то момент все же взяла верх над сладостными ощущениями, и Энни поняла, что ей просто жизненно необходимо побыть в одиночестве. В противном случае она… предаст себя.
Действия Хью словно пропитывали ее тело – мозг в первую очередь – какой-то вязкой отравой. Поцелуи пьянили, но именно в этом Энни сейчас меньше всего нуждалась. Ей необходимо сохранить трезвость ума, иначе она не ухватит вертлявую мысль, которая только дразнит, но отчетливо не проявляется…




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Когда смятение в душе - Дейн Люси

Разделы:
1234567891011121314151617

Ваши комментарии
к роману Когда смятение в душе - Дейн Люси



Ну так, веселенькая сказка)rnПочитать, уверена, нужно!)
Когда смятение в душе - Дейн Люсиинна
3.10.2015, 22.41





Безусловно, скоротать вечерок пойдет, хотя несколько надуманно и даже слегка сопливо. 7 из 10
Когда смятение в душе - Дейн ЛюсиВарёна
18.04.2016, 20.57








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100