Читать онлайн Шиповник, автора - Деверо Джуд, Раздел - Глава 22 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Шиповник - Деверо Джуд бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.76 (Голосов: 55)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Шиповник - Деверо Джуд - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Шиповник - Деверо Джуд - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Деверо Джуд

Шиповник

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 22

— Привет, смоляная куколка!
Линнет не могла двинуться с места, ее ноги и руки были связаны, но она узнала этот голос, сразу узнала и чуть не задохнулась от слез, застрявших в горле. Какая это была радость — узнать, что он жив! Может быть, ненадолго, но жив!
— Ты можешь перевернуться?
Это было непросто. Линнет напоминала себе выловленную из воды и бьющуюся о берег рыбу, однако она предпочла бы скорее умереть, чем прекратить попытки повернуться лицом к Девону. Но вот она увидела его.
— Девон! Что они с тобой сделали? Он попытался было улыбнуться, но его разбитые губы отказывались повиноваться.
— Уж они позабавились на всю катушку. Почему ты оказалась здесь? Ведь ты должна была быть в безопасном месте вместе с Мирандой. Подползай поближе.
Она стала понемногу перемещаться по полу так, чтобы можно было к нему прикоснуться.
— Поцелуй меня, — хрипло сказал он. — Ты мне нужна.
Она не стала задавать ему вопросов. Этот его поцелуй показался ей еще более жадным, чем прежние. Почувствовав сухость его рта, почти уже потрескавшегося изнутри, она поняла, что более всего он нуждается сейчас во влаге ее собственного рта. Девон наконец отстранился, и его глаза на миг вспыхнули.
— Старый индейский трюк? — спросила она.
— Нет. Это личное изобретение Макалистера. Линнет, почему ты здесь? Ты не должна быть здесь!
— Ты это уже говорил. Девон, у меня есть нож. Он чуть не подпрыгнул, глядя на нее. Он, так же как и Линнет, был связан по рукам и ногам.
— Он прикреплен с внутренней стороны моего бедра, только я не знаю, как его достать.
Он с заметным усилием постарался собраться с мыслями.
— Скорее! Мы должны действовать как можно скорее. Ты можешь приподняться?
— А как ты его достанешь?
— Зубами, — ответил он.
Линнет слегка приподнялась, чувствуя, как все ее мускулы сводит от боли. Девон зубами задрал ее верхнюю и нижнюю юбки выше пояса, чтобы стал виден шнурок на панталонах. Шнурок был завязан, и Девон никак не мог с этим узлом справиться.
— К черту, Линнет! Зачем ты так сильно его затянула?
Она улыбнулась в темноте таким знакомым словам. Изо всех сил дернув шнурок зубами, Девон попросту оторвал его, а заодно и порядочный клок льняной материи. Нож, полученный Линнет от Фетны, был прикреплен с внутренней стороны левого бедра, и его рукоятка натерла нежную кожу другого бедра чуть не до крови.
Прежде чем наклониться и вытащить нож из чехла. Девон окинул взглядом ее тело, слабо светившееся в темноте своей белизной. Линнет показалось, что он подозрительно долго вытаскивал этот самый нож.
Линнет почувствовала, как она устала, — возможно, это от изнурения. Она переместилась на живот, чтобы он мог разрезать ремешок, связывающий ее ноги и руки. Как приятно было вновь выпрямиться и потянуться!
Выронив нож из зубов. Девон прижался лицом к холодному грязному полу — он слишком устал для того, чтобы освободить ей руки, стянутые ремешком. Прошло некоторое время.
— Линнет, ты не можешь мне отрезать?.. Она нахмурилась, недовольная тем, каким тоном это было сказано. Ему так худо, а он изнуряет себя попытками бодриться…
— Быстрее, Линна, быстрее!
— Сейчас, Девон.
По-прежнему связанными за спиной руками она нащупала нож. Девон даже не пошевелился, когда Линнет прикоснулась к его спине и попыталась просунуть лезвие под сыромятный ремешок, стягивающий его руки и ноги. Она всячески пыталась отогнать от себя кошмарные мысли: она ведь почти перерезала ремень, а Девон по-прежнему не шевелился… ни малейших попыток переменить эту мучительную и неестественную позу.
— Боюсь, что мое тело слишком долго пребывало в этом состоянии. Ты не могла бы освободить мне руки?
Безумно страшась причинить ему боль, она действовала очень осторожно, чтобы не пропустить момент, когда нож разрежет, наконец плетеный ремешок. Ремешок был настолько туго затянут, что она еле нашла щель, куда можно было просунуть нож.
— Не бойся сделать мне больно, — прошептал Девон. — Если даже ты совсем отрежешь мне руку, я не замечу этого. Скорее же, скорее!
Однажды, как заметила Линнет, острие ножа задело его, но Девон даже не вздрогнул. Линнет поняла, что он ничуть не преувеличивал: его руки действительно ничего не чувствовали.
Освободившись, Девон медленно и неуклюже пошевелил пальцами.
— Дай мне нож, — прошептал он, — и слушай меня, — добавил он, распиливая ножом ремешок на ее запястьях. — Я пробыл здесь слишком долго, и мне… как-то не можется. Обещай мне кое-что. Если я неожиданно упаду, брось меня. Брось и уходи одна. Я не хочу, чтобы Бешеный Медведь снова тебя сцапал. Ты поняла меня?
— Прекрасно поняла, — тихо ответила она.
— Так ты обещаешь?
Вытянув руки перед собой, Линнет растирала свои затекшие запястья.
— Нет. Дай-ка мне нож, и я обрежу путы на наших ногах.
— Ну, пожалуйста, Линна!
— Девон, не заставляй меня впустую тратить время.
Линнет обрезала ремешки на щиколотках. Ноги Девона были мокрыми, и она поняла, что это кровь. Плакать было некогда, и поэтому она заставила себя делать то, что необходимо.
— Ты можешь ходить? — спросила она, когда они полностью освободились.
— Я бы предпочел, чтобы ты понесла меня на руках.
Затаив дыхание, Линнет вырезала в стенке шалаша отверстие и высунула голову наружу — проверить, нет ли кого поблизости. Люди Бешеного Медведя были весьма ленивы и охрану выставляли далеко не всегда. А уж теперь, когда их главарь отсутствовал, пустившись на поиски Желтой Руки, они окончательно распустились.
— Все спокойно, — сказала она и протянула Девону руку. Девон покорно взял ее, и Линнет помогла ему чуть приподняться.
Лицо Девона было похоже на маску, за которой он прятал свои мысли и ощущения. Девон кивнул, и она стала прокладывать путь из шалаша в лес. Впервые увидев Девона при дневном свете, Линнет обнаружила, что его наполовину зажившие раны вновь кровоточили. Она не стала спрашивать, что с ним сделал Бешеный Медведь.
Не говоря ни слова, он дал ей понять, что плохо видит, и пропустил ее вперед. Они шли около часа очень-очень медленно. Линнет поняла, что скоро он вообще не сможет идти. «Если бы я могла понести его!» — подумала она, когда они вышли на берег реки. По воде плавали бревна, обтесанные и готовые к употреблению. Линнет стала размышлять над тем, что же приключилось с несчастными поселенцами, которые оставили здесь эти бревна, совершенно готовые для строительства дома. И вдруг ее осенило! Если ей не по силам нести Девона, пусть это сделает вода.
— Девон, если я помогу тебе войти в воду, ты смог бы уцепиться за бревно?
Девон слабо кивнул, глядя на нее остекленевшим взглядом.
Пока он брел по воде к ближайшему бревну, Линнет поддерживала его насколько хватало ее силенок. Она услышала, как у Девона перехватило дыхание — в первый момент холодная вода обожгла его. Он был по пояс голым; на нем были штаны из грубой полушерстянки и, конечно, никакой обуви. Чем глубже Девон заходил в реку, тем меньше горели его раны, холод не давал им загноиться. Вода держала его на плаву, избавляя тем самым от необходимости опираться на израненные ступни, и ему стало легче.
— Ловко придумано. Очень ловко, Линна, — промолвил он.
— Спасибо моей гувернантке: научила меня, как надо обращаться с израненными, истекающими кровью мужчинами, обитающими в диких просторах Кентукки.
Перекинув через бревно руку и озадаченно вскинув бровь, Девон взглянул на Линнет, не понимая, шутит она или говорит серьезно.
— Теперь помолчи. Скоро они начнут искать нас, — сказал он, прижавшись щекой к грубой коре, в первый раз за четыре дня позволив себе расслабиться.
Несколько часов они плыли в полном молчании. Солнце окончательно село, и наступила ночь. Временами Линнет казалось, что Девон уснул, и тогда она не спускала о него глаз, готовая подхватить его, если он вдруг свалится в воду.
— Дай срок, потом я буду за тобой приглядывать, — в какой-то момент прошептал он, как раз когда казалось, что он спит.
— Я буду этому только рада, — ответила она, коснувшись его уха.
Они услыхали конский топот, раздававшийся вдоль берега, приглушенный, почти неразличимый. Соскользнув с бревна, рука Девона потянула голову Линнет куда-то вниз, так что она оказалась между грудью Девона и бревном. Линнет едва дышала, боясь, что ее услышат. Копыт уже давно не было слышно, но Девон все еще держал ее под собой. Шея Линнет затекла и болела. Наконец осторожным движением он освободил ее, и она, оттолкнувшись ногами от воды, снова устроилась рядом. Линнет вопросительно посмотрела на него.
— Твои волосы… — сказал он. — Они слишком блестят. — И снова прижался щекой к древесной коре.
Когда взошло солнце, Линнет подумала о том, что им следует где-нибудь остановиться, чтобы отдохнуть и перекусить.
— Девон? — тихо позвала она. Он открыл глаза, ясные и бодрые, сияющие голубизной.
— А я думал, что это все во сне, — улыбнулся он, блеснув зубами, такими белыми в сравнении с его темной кожей. — Я даже боялся открывать глаза — вдруг здесь тебя не окажется и мне придется смириться с тем, что это сон, а не явь.
Она погрузила пальцы в его густые мягкие кудри.
— И придется-таки, потому что отныне тебе не избавиться от меня ни во сне, ни наяву. Его улыбка стала еще шире.
— Когда мы из всего этого выкарабкаемся, давай сделаем еще несколько Миранд. Она состроила брезгливую мину.
— Ты не можешь думать о чем-нибудь другом?
— Но прошло…
— Знаю, знаю — столько времени! Он промолчал, снова улыбнувшись.
— Девон, — деловитым голосом сказала Линнет. — Что же нам делать? Тебе нужно обсохнуть и отдохнуть, и поесть нам тоже ой как нужно.
Он поднял голову и внимательно посмотрел по сторонам.
— Мы еще недостаточно отплыли от стойбища Бешеного Медведя. Можешь еще немного продержаться на плаву?
— Да. Главное — смог бы ты.
— Смогу, — ответил он, снова закрывая глаза. Во второй половине дня начался дождь. Линнет была просто счастлива, поскольку ее шея и руки сгорели под солнцем. Темная кожа Девона была невосприимчивой к солнечным лучам. И еще Линнет с радостью отметила про себя, что его раны стали заживать. На заходе солнца, когда дождь прекратился. Девон помог Линнет подтолкнуть бревно к берегу. Из-за отсутствия пищи и суточного пребывания в воде, пока они дрейфовали по реке на бревне, Линнет настолько обессилела, что сама дивилась своей невероятной слабости.
Девон повалился на мягкий ворох сухих листьев.
— Ступай и найди нам что-нибудь поесть, женщина, — сказал он, закрывая глаза.
Встав над ним, Линнет свирепо посмотрела вниз — Девон приоткрыл один лукавый глаз.
— Ты еще заплатишь за это, Девон Макалистер, — промолвила она, но он закрыл глаз и мирно улыбнулся. Линнет медленно побрела в лес.
Леса Кентукки были неописуемо богаты дичью, плодами и орехами. Линнет набрала целый подол крупных спелых ягод ежевики и отправилась назад к Девону. Он ел медленно, наслаждаясь каждой ягодой, Линнет же набросилась на еду с невероятной жадностью.
Оторвавшись на миг от ягод, она изумленно взглянула на него.
— Сколько времени ты не ел? Он слегка пожал плечами.
— Несколько дней. Я сбился со счета. — Он смотрел на нее, и его взгляд был нежным и любящим. — Никак не ожидал увидеть тебя там, Линна. Тебе не следовало лезть в это логово.
— Один раз я потеряла тебя по своему неразумению, вообразив, что у нас с тобой нет никаких надежд на будущее. И я никак не могла допустить, чтобы это случилось снова. К тому же господин Сквайр заявил, что ты просто сбежал и бросил меня.
Девон молчал, принявшись с большим интересом разглядывать ежевику.
— Я знаю, что это он… Я знаю, что он сделал.
— Меня интересует то, что сделала ты, — молвил Девон и положил в рот ягоду. — Теперь нам надо отойти от реки и немного поспать. Завтра мы пойдем пешком.
— Пешком? Но твои ноги в ужасном состоянии. Девон потянулся к ней и забрал в кулак края ее намокших юбок.
— Насколько я помню, на тебе столько всего надето, что можно изготовить хоть сотню мокасин да еще в придачу пару рубашек.
— А ведь верно. — Она встала, задрала верхнюю юбку и развязала шнурок на нижней.
Девон внимательно следил за ее действиями, не проронив ни слова.
Линнет разорвала юбку на длинные полосы и перевязала ему ноги, стараясь не смотреть на тот кошмар, который они из себя представляли. Когда он поднялся, Линнет отвела взгляд, чтобы не видеть того стоического выражения, которое он на себя напустил. Временами Девон казался ей очень далеким и очень похожим на настоящего шоуни. Шли они недолго, и он старательно учил ее, что нужно делать, чтобы не сбиться с тропы.
Наконец они остановились и легли спать под защитой обрывистого склона над промоиной, образовавшейся в результате дождя. Линнет сняла повязки с ног Девона и мирно заснула в его крепких объятиях.
Что-то защекотало в носу Линнет, она почесалась и открыла один глаз. Девон поцеловал ее безвольный, мягкий со сна рот, и руки Линнет скользнули вокруг его шеи.
— Нет, моя сладкая маленькая птичка, не здесь. Мы должны трогаться в путь.
Он посмотрел вверх, на свисающие ветви деревьев.
— Здесь я не чувствую себя в безопасности. Нас преследуют, и он где-то поблизости.
— Он?.. — Линнет широко открыла глаза.
— Я не знаю, кто именно. Давай-ка двигаться — быстро и тихо.
Ноги Девона стали покрываться коркой, и Линнет понимала, что уже использованные повязки не принесут никакой пользы.
Однако шли они с большим трудом и очень медленно. Девон оказался более приспособленным к их вынужденному посту. У Линнет же кружилась голова, и она еле поспевала за ним, не спрашивая и даже не очень хорошо соображая, где они находятся. Иногда он останавливался и, казалось, нюхал воздух.
— Девон… — начала было она, но он строгим взглядом заставил ее замолчать.
Девон был очень обеспокоен тем, что Линнет шла слишком шумно; сам же он, несмотря на более внушительный вес, шел через лес настолько легко и осторожно, что его шаги были практически не слышны. Они сделали еще один привал, чтобы насобирать ежевики, и пока Линнет трясущимися руками старалась запихать в рот как можно больше ягод, Девон все время что-то высматривал, постоянно был настороже.
— Пошли, — сказал он так тихо, что она едва услышала. Линнет с огорчением посмотрела на ветку, сплошь увешанную спелыми ягодами.
Сквозь лесные сумерки она смотрела на покрытую шрамами спину Девона, и вдруг ей показалось, что земля под ногами куда-то уплыла, она почувствовала тяжесть и тут же — необыкновенную легкость. Колени подкосились, и Линнет рухнула на землю.
— Линнет! — Девон приподнял ее голову. — Линнет, — снова позвал он, и она открыла удивленные глаза.
Линнет попыталась было сесть, но Девон крепко держал ее.
— Я упала?
— Да, — сказал он, слегка хмурясь. — Боюсь, что совсем тебя загнал. Видишь скалы вон там? Она чуть приподнялась и кивнула.
— Сможешь туда добраться?
— Конечно. — Она вновь попыталась сесть, но Девон удержал ее, и глаза его засверкали гневом.
— Линнет! Мне надоели твои «конечно»! — Он передразнил ее решительную манеру говорить. — И я хорош, совсем забыл, что ты приехала с Востока и не привыкла к такой жизни. Ну а ты сама что? Могла бы оказать мне, что выдохлась. Отныне прекрати эти свои попытки справиться со всем на свете своими силенками. А теперь постарайся доползти до тех скал. Я попробую соорудить что-то вроде крыши над нашими головами.
— А как же ты. Девон? Как раз ты у нас больной! — Она дотронулась до его руки, покрытой струпьями. — И ел ты не больше меня.
— Когда мы выберемся из этой передряги, я познакомлю тебя с моим прадедушкой. Он настолько боялся, как бы моя белая кровь не сделала из меня неженку, что чуть совсем не погубил меня, заставив совершить полный обряд посвящения в мужчины. Пожар и Бешеный Медведь — ничто по сравнению с тем, что придумывал старик!
— Не может быть! У тебя до этого не было ни единого шрама. Он улыбнулся ей.
— Приятно узнать, что ты так внимательно меня разглядывала.
Линнет отвела взгляд.
— Наверное, мне пора направляться к скалам.
— Скажи, английские девушки все такие же, как ты?
— Совсем нет. Боюсь, что я скомпрометировала всю английскую нацию. Если бы мой отец узнал обо всем, что я вытворяла с тех пор, как встретилась с тобой, уверена, он попросту отказался бы от меня. — Она оперлась спиной на один из валунов и стала смотреть, как Девон рвет веточки с деревьев для будущей крыши.
— Линна, — тихо позвал он, — расскажи мне о вашей семье. Почему вы уехали из Англии от всех своих богатств?
Она негромко поведала ему о своем роскошном детстве, когда у нее было все, чего бы она ни пожелала. Однако как только рудники отца истощились, он уехал, даже не оглянувшись назад, целиком увлеченный тем, что ждало его впереди — в новой жизни и на новой земле.
— У вас было много слуг. Наверное, это и сделало тебя такой властной?
Линнет проигнорировала его комментарий.
— Если ты останешься со мной, у тебя не будет ни большого дома, ни слуг, готовых исполнять любую твою прихоть, — сказал он почти угрожающим тоном. — Моя мать…
— Не все богатые люди шиты по одной мерке, то же можно сказать относительно индейцев и, смею надеяться, относительно всяких тщеславных торговцев! Если бы я стремилась к богатству, то могла бы выйти замуж за кого-нибудь из моих английских поклонников. Наверное, и у твоей матери были еще какие-то причины для отъезда, а не только тоска по шелковым нарядам. Вероятно, боялась за будущее сыновей, которые, когда подрастут, могут угодить в плен к индейцам; волновалась за мужа, которому постоянно угрожает опасность погибнуть в медвежьих лапах; переживала за друзей, разоренных пожаром. — Линнет отвернулась, стараясь сдержать свой гнев.
— Возможно, — прошептал Девон, в то время как его руки были заняты строительством крова.
Прошло довольно долгое время, прежде чем Линнет заговорила снова:
— Ты, кажется, говорил, что нас кто-то преследовал?
— Не преследовал, а все еще преследует, как я полагаю. Он шел за нами по пятам, как только мы вышли из реки. Если бы это был человек Бешеного Медведя, он давно бы объявился, а раз он только идет за нами, то скорее всего просто какой-то любопытный.
— Как ты его слышишь? Я прислушивалась — и ничего не услышала.
Он посмотрел на нее так, словно у нее внезапно выросли три головы.
— Боже мой! Да он шумит громче буйвола! Это, должно быть, большой человек, тяжелый. Идет на негнущихся ногах, вероятно, белый.
Линнет зачарованно взглянула на него, а затем прилежно стала всматриваться в лес.
— А где он теперь? — тихо спросила она.
— Он недавно чуть отошел, сразу после того как ты упала, — может, отправился раздобыть съестного или ему надоело подсматривать. В любом случае я не хотел бы оставлять тебя здесь одну.
— Меня? Но ведь у меня нечего украсть. Он насмешливо взглянул на нее, и Линнет почувствовала, как загорелись ее щеки.
— Думаю, это моя вина, — заметил он, осторожно опуская на вершины скал три ветки. — Все эти три года мне следовало бы держать тебя при себе, чтобы ты хорошенько уяснила, что именно можно у тебя украсть.
Она подняла на него глаза и улыбнулась, вдруг почувствовав себя страшно счастливой.
— Никуда не отходи, а я пойду добывать еду. Я буду неподалеку, так что стоит тебе только шевельнуть ногой, я тут же услышу, и если кто-то вдруг явится, — тоже. Все поняла?
— Все.
Он юркнул в лес. Его темная кожа и штаны как бы растворились в глубокой густой зелени. Линнет даже не заметила, как закрылись ее глаза, однако она очень хорошо заметила, как она их открыла, потому что Девон ее поцеловал.
— Держи. — Он насыпал ей в подол всяких ягод. — Мне удалось добыть пару кроликов, однако не хотелось бы разжигать вечером огонь.
Линнет жадно набросилась на ягоды. Даже в темноте она ощущала, как устал Девон. Он вытянулся во весь рост, его длинное тело едва умещалось в их небольшом убежище. Девон притянул Линнет к себе и обнял. Некоторое время Линнет лежала с открытыми глазами, прислушиваясь к его тихому дыханию и вдыхая густой аромат земли, исходящий от него. Перед ее мысленным взором всплыли сцены бала, на который ее возили, когда ей было четырнадцать лет. На ней было тогда белое атласное платье, поверх — юбка из желтого шелка, а в волосах желтая роза точно такого же оттенка.
Она вспомнила, как стройные красивые юноши почтительно склоняли перед ней напомаженные головы.
— Мисс Линнет, позвольте пригласить вас на танец?
Эти слова точно пронеслись у нее в голове… Линнет поуютнее прижалась к Девону.
— Линна…
— Да? — шепотом спросила она. Ее губы были совсем близко от его рта.
— До этого ты все время говорила мне «нет», однако я очень хочу тебя, прямо сейчас. Ты опять скажешь мне «нет»?
Линнет ничего ему не ответила, просто приблизила к себе его лицо. Она изголодалась по нему; и ее страх, и долгая дорога с Желтой Рукой, и то, что она нашла Девона в таком плачевном состоянии, страдающим от боли, — все это лишь усилило ее страсть, добавило в нее неистовства и самозабвенного отчаяния.
— Ш-ш-ш… любимая, — успокаивал он ее, целуя в виски, а Линнет чувствовала, как слезы градом катятся по ее щекам.
Девон прекрасно понимал причину ее слез и всей душой желал уверить ее в том, что они напрасны, эти слезы, но не мог этого сделать. Он шутил, поддразнивал ее и ни разу не упомянул об опасности, которая все еще подстерегала их. Бешеный Медведь был ленив, и Девон сомневался в том, что индеец пойдет за ними в такую даль, но как знать… Им не следовало сейчас останавливаться, по крайней мере располагаться на земле, — надо было бы залезть на дерево. Но он не мог дать ей понять, насколько близко от смерти они находятся. Но даже если бы она и знала это, что проку? Линнет была на грани полного изнеможения, а сам он был еще слишком слаб для того, чтобы понести ее.
— Я люблю тебя, Линна, запомни это, я люблю тебя…
— Да, Девон, да…
Однако Линнет уже мало волновали слова любви или иные нежности, она жаждала одного — ощущать тяжесть и близость мужчины, который находился над нею. Ее руки скользили вдоль его тела, лаская ребра. Голова ее закружилась, как только Девон прикоснулся к ней. Ей хотелось кричать от восторга, от жгучего наслаждения, которое дарил ей Девон. Она выгнулась ему навстречу, прижимая его к себе все теснее и теснее. Один раз Линнет все-таки вскрикнула, и, заслышав этот крик. Девон должен был бы заставить ее замолчать, однако не смог этого сделать, настолько острым был его собственный восторг.
Чуть приподнявшись. Девон смотрел на нее. Ее лицо и волосы слабо мерцали в лунном свете. Она улыбалась кошачьей улыбкой — мечтательно и томно. Он слегка отстранился от нее, и Линнет сразу же широко открыла глаза и обвила его тело ногами.
— Нет! Не уходи.
Она никак не могла насытиться им. А вдруг он опять покинет ее, как раньше…
— Никогда, любимая, никогда. Я не двинусь с места всю ночь, если ты пожелаешь. А вдруг я раздавлю тебя?
Линнет сомкнула глаза и вновь улыбнулась тонкой кошачьей улыбкой.
— Ничего, я привыкла переносить боль, — прошептала она и, удовлетворенная, скоро заснула, совершенно не догадываясь о тревогах Девона.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Шиповник - Деверо Джуд



МНЕ КНИГА ПОНРАВИЛАСЬ.
Шиповник - Деверо ДжудАННА
27.07.2011, 14.47





роман неплохой немного повторяются драм. эпизоды. а так неплохо.
Шиповник - Деверо Джудлилия
15.02.2012, 15.05





классный роман ))
Шиповник - Деверо Джудариана
23.02.2012, 20.26





Начало было неплохо, потом началась Санта-Барбара.Мужчина который не знает что любит, женщина вечно влипающая во что-то.
Шиповник - Деверо ДжудЯна
1.03.2012, 19.04





Книга понравилась !
Шиповник - Деверо ДжудМари
1.06.2012, 21.59





Роман интересный,легко читается.Во всех романах мужчины изображены не далёкими и тугодумами.Хорошо что они не читают любовные романы!
Шиповник - Деверо ДжудВенера
5.07.2012, 16.04





Очень красивый роман , я давно его читала , теперь с удовольствием снова перечитала ...красивая история , красивые и храбрые герои . 10 баллов
Шиповник - Деверо ДжудВиктория
19.04.2013, 21.14





Реалистично показаны индейцы и их набеги.Да и жизнь американцев того времени. Даже с этой точки зрения интересно.
Шиповник - Деверо ДжудВ.З.,65л.
30.04.2013, 11.52





книга интересная, но чего-то не хватает. жаль их потерянные годы...
Шиповник - Деверо Джудмаруся
8.06.2013, 19.42





Роман понравился. Неплохо описан Дикий Запад. Но всё же мужчина тяжелый по характеру и хоть конец счастливый, что-то не верится мне, что ГГ будет с ним счастлива в будущем.
Шиповник - Деверо ДжудВиктория
19.06.2013, 23.30





Роман замечательный, но почему-то у дд.все романы в конце зажеваны, хотелось бы красивого конца, появляется чувство незаконченности романа
Шиповник - Деверо Джудлюбовь
11.07.2013, 19.12





Интересный роман, если не искать недостатки. Начало интригующее. Размеренный сюжет. Описание чувств героя вполне объяснимо-обжегшись на молоке, дует на воду. Ждала когда же появится брат-близнец, так и не дождалась, а вот Корда жалко. Зря так с ним автор обошлась.
Шиповник - Деверо ДжудАйрин
14.12.2013, 21.52





ВАУ!!!
Шиповник - Деверо ДжудНаталия
31.01.2014, 18.49





Впечатляет. Ставлю 10
Шиповник - Деверо ДжудО'леся
3.12.2014, 5.26








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100