Читать онлайн Червонный король, автора - Рамон Натали Де, Раздел - Глава 15, в которой взвинченный мсье Рейно держал зонт в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Червонный король - Рамон Натали Де бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.43 (Голосов: 7)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Червонный король - Рамон Натали Де - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Червонный король - Рамон Натали Де - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Рамон Натали Де

Червонный король

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 15, в которой взвинченный мсье Рейно держал зонт

— Почему так долго, Пленьи? — Взвинченный мсье Рейно открыл нам дверь. В руках он держал видеокассету и зонт.
— Патрон, ровно двадцать семь ми...
— Доброе утро, мсье Рейно, — подчеркнуто вежливо сказала я, перебив Виктора.
Рейно нервно кашлянул и старательно изобразил улыбку.
— Доброе. Прекрасно выглядите, мадам...
— Норбер, — подсказала я, но, кажется, тут же перестала существовать для него, потому что бросив:
— Идем, Пленьи. — Рейно торопливо направился вниз по лестнице.
— Седьмой этаж, — напомнил ему Виктор, вызывая лифт.
— Это долго, Пленьи! — гневно раздалось этажом ниже.
Виктор виновато развел руками, послал мне воздушный поцелуй и через две ступеньки верноподданно поскакал за патроном.
Я осталась одна перед распахнутой настежь дверью. Через нее я видела прихожую, часть гостиной и небо за окном, выходящим на лоджию. Как будто я специально выбрала удобный ракурс, чтобы поэффектнее сфотографировать интерьер для рекламного проспекта. Красивое, стильное убранство квартиры супругов Рейно завораживало. А ведь все это было придумано мною два года назад, но сейчас оно существовало само по себе, как будто в этой квартире так было всегда и быть не могло иначе. Это всегда странно — видеть ожившими родившиеся в твоей голове интерьеры. И особенно обжитыми, что предполагает определенный бардак и нарушение первозданной продуманной гармонии. Но здесь по-прежнему все было безупречно.
И это радовало меня. Как и стойкий аромат кофе, придававший квартире особый стиль. Жаль, что дизайнеры никогда не задумываются над тем, чем должно пахнуть в интерьере.
В прихожей возникла мадам Рейно. Невообразимо яркое одеяние, телефонная трубка прижата ухом к плечу, темные волосы как попало завязаны чем-то на затылке, прозрачные светлые глаза из-под черной короткой челки...
— Конечно, конечно, — сказала она в трубку и, прикрыв ее рукой, удивилась:
— Вы одна?
Я кивнула, изобразив улыбку. Я никогда не видела мадам Рейно в ярком. Надо же, в ярком ей еще хуже, чем в черном, или она просто не успела сделать макияж?..
— Несомненно, мсье Вольер, я дождусь вашего звонка, конечно, это в наших общих интересах. — Это относилось, естественно, не ко мне, а к собеседнику на том конце провода. — Проходите, — она поманила меня рукой и, снова прикрыв трубку, коротко пояснила:
— Издатель. — Мадам Рейно виновато пожала плечами, отчего чуть не уронила трубку, и продолжила уверять издателя, что обязательно дождется его звонка.
Я шагнула в прихожую и захлопнула за собой дверь. Длинное зеркало тут же злорадно сообщило мне, что цвет моего лица ничуть не здоровее хозяйкиного, а вечерние драгоценные серьги совершенно неуместны рядом с плащом спортивного покроя. И уж совсем дико выглядят голые ноги между плащом и лаковыми туфлями на шпильках.
Мадам Рейно продолжала заверять издателя и одновременно глазами и жестами делала мне знаки раздеваться и проходить. Я замялась. Если я сниму плащ, то моя клиентка увидит разодранное коготками Шено вечернее платье; что она подумает обо мне? Как же глупо все получается, словно я сознательно выставляю свою личную жизнь напоказ...
— Извините меня, мадам Норбер, — сказала мадам Рейно, со вздохом облегчения отключая телефон и разминая затекшую шею. — Ужас какой-то, представляете, позвонил сразу после нашего с вами разговора и полчаса нес мне какую-то чушь, вместо того чтобы просто известить о том, что типография задерживает выход моей книжки. А теперь я должна еще сидеть и ждать его звонка. Зачем? Не сегодня, так завтра типография отпечатает ее. Ну поступит она в продажу на день позже, на день раньше... Извините, мадам Норбер, — она виновато замахала тонкими ручками, похожими на куриные лапки, — проходите, по крайней мере, покажу фотографии этого дома и угощу вас кофе. Потрясающие серьги! Восемнадцатый век?
— Да, первая четверть. Мадам Рейно, может быть, мы перенесем нашу встречу на другой день? Мне кажется...
— Бросьте, мадам Норбер, и называйте меня Мартой, как раньше. Я ужасно рада вас видеть, Софи... — В прозрачных глазах Марты вдруг появилось выражение, какое бывает у младшей сестренки, задумавшей подбить старшую сестру на какую-то авантюрную проказу. — Снимайте ваш плащ, Софи, и проходите.
— Мне очень неудобно. Марта, но мое платье не в порядке.
— Пустяки, Жюля ведь тут нет. Кстати, куда он подевался? Этот Вольер заморочил мне голову!
— Мсье Рейно ушел вместе с Виктором... — Я все еще никак не могла расстаться со своим плащом и предприняла последнюю попытку уйти. — Марта, может быть, действительно, съездим посмотреть ваш дом, например, завтра?
Из кухни раздались какие-то сигналы.
— Таймер! — всполошилась Марта, потянув носом. — Я же поставила обжаривать зерна кофе!
Скорее! — И метнулась на кухню.
Я машинально побежала за ней прямо в плаще, словно от моего присутствия зависело, успеет ли Марта вовремя вытащить кофе из духовки.



загрузка...

Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Червонный король - Рамон Натали Де

Разделы:
Глава 1, в которой я провожала анри в ниццуГлава 2, в которой мы ждали, когда объявят посадкуГлава 3, в которой парочка продолжала беседуГлава 4, в которой приемщица раскрыла книгуГлава 5, в которой шено напрудил в прихожейГлава 6, в которой кухня напоминала чуланчикГлава 7, в которой я вернулась домойГлава 8, в которой зазвонил телефонГлава 9, в которой мужчина в смокинге и с половой тряпкойГлава 10, в которой я почувствовала себя красавицейГлава 11, в которой я не люблю виктораГлава 12, в которой шено жарко дышалГлава 13, в которой я зажгла ночникГлава 14, в которой странные звукиГлава 15, в которой взвинченный мсье рейно держал зонтГлава 16, в которой жюль усвистал с пленьиГлава 17, в которой марта не имела дел с закономГлава 18, в которой родители познакомились в альпахГлава 19, в которой люди имеют противную привычкуГлава 20, в которой мы усадили родителей в поездГлава 21, в которой болтовня раздражала мартуГлава 22, в которой я взглянула на свою рукуГлава 23, в которой марта вовремя придумала братцаГлава 24, в которой марта довезла меня до самого домаГлава 25, в которой виктора угораздилоГлава 26, в которой я отвечаю на вопрос, заданный мартой в главе 24Глава 27, в которой неплохой жюльенчик в кафе напротивГлава 28, в которой мсье рейно нацепил очкиГлава 29, в которой прошло полгодаГлава 30, в которой меня разбудил телефонный звонок

Ваши комментарии
к роману Червонный король - Рамон Натали Де


Комментарии к роману "Червонный король - Рамон Натали Де" отсутствуют




Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа
Глава 1, в которой я провожала анри в ниццуГлава 2, в которой мы ждали, когда объявят посадкуГлава 3, в которой парочка продолжала беседуГлава 4, в которой приемщица раскрыла книгуГлава 5, в которой шено напрудил в прихожейГлава 6, в которой кухня напоминала чуланчикГлава 7, в которой я вернулась домойГлава 8, в которой зазвонил телефонГлава 9, в которой мужчина в смокинге и с половой тряпкойГлава 10, в которой я почувствовала себя красавицейГлава 11, в которой я не люблю виктораГлава 12, в которой шено жарко дышалГлава 13, в которой я зажгла ночникГлава 14, в которой странные звукиГлава 15, в которой взвинченный мсье рейно держал зонтГлава 16, в которой жюль усвистал с пленьиГлава 17, в которой марта не имела дел с закономГлава 18, в которой родители познакомились в альпахГлава 19, в которой люди имеют противную привычкуГлава 20, в которой мы усадили родителей в поездГлава 21, в которой болтовня раздражала мартуГлава 22, в которой я взглянула на свою рукуГлава 23, в которой марта вовремя придумала братцаГлава 24, в которой марта довезла меня до самого домаГлава 25, в которой виктора угораздилоГлава 26, в которой я отвечаю на вопрос, заданный мартой в главе 24Глава 27, в которой неплохой жюльенчик в кафе напротивГлава 28, в которой мсье рейно нацепил очкиГлава 29, в которой прошло полгодаГлава 30, в которой меня разбудил телефонный звонок

Rambler's Top100