Читать онлайн Полет ласточки, автора - Дансер Лэйси, Раздел - Глава тринадцатая в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Полет ласточки - Дансер Лэйси бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.52 (Голосов: 48)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Полет ласточки - Дансер Лэйси - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Полет ласточки - Дансер Лэйси - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Дансер Лэйси

Полет ласточки

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава тринадцатая

Джой направился к креслу у камина. Устроился в нем и посмотрел на Джоша.
— Опусти шторы и отключи телефон. Рич, закрой, пожалуйста, дверь на ключ.
Быстро исполнив условия Джоя, оба друга заняли ближайшие к Джою кресла.
— Теперь что? — нетерпеливо спросил Рич.
Джой ответил мрачной улыбкой.
— Теперь будем стараться сохранять спокойствие и тишину, чтобы я смог сосредоточиться. Не знаю, сколько это займет времени, поскольку не уверен и в результате. Твой скептицизм, Рич, будет серьезной помехой. Ты нам очень поможешь, если попробуешь, по возможности, очистить свое сознание от недоверия. Думай о Кристиане. О том, что она для тебя значит. Заставь ее ожить в твоих мыслях. Надеюсь, что когда ты отчетливо увидишь ее, то увижу и я.
Он внимательно смотрел на Рича, понимая, как много от него требует и как трудно будет ему расслабиться, чтобы сквозь тревогу и страх пробились четкие образы.
Рич нахмурился, но ничего не сказал.
Джош кивнул брату, не скрывая ни своих опасений, ни надежды.
— Сделай то, что в твоих силах. Большего мы не просим, Джой.
Джой лишь молча взглянул на него и закрыл глаза. Истина всегда приходила быстрее и отчетливее в темноте, без отвлекающих сознание солнечных лучей. Секунды текли, складывались в минуты, а он старался направить поток мыслей на своего маленького племянника и пока еще незнакомую женщину. Безмолвно произнеся ее имя, он ощутил эмоциональный всплеск со стороны Рича. Смятение, любовь, страх и ярость закружились перед его внутренним взором, как в калейдоскопе, окрашенные в такие яркие, насыщенные цвета, что казалось: протяни он руку — и сможет потрогать их. Тело Джоя напряглось, концентрируясь на нужных образах и пытаясь подчиниться требованиям своего хозяина.
Рич не сводил глаз с Джоя и сразу заметил, как резко на смену холодной сосредоточенности в его чертах пришла душевная мука. Он интуитивно понимал, что его эмоции каким-то непостижимым образом передаются экстрасенсу. Потрясенный и заинтригованный, Рич отмахнулся от своего желания понять суть происходящего, на время забыл о своей потребности действовать ради спасения любимой женщины и постарался сосредоточиться на образе Кристианы, как просил Джой.
Он тоже закрыл глаза, чтобы лучше представить ее. И вот она уже была перед ним, окутанная великолепием рассвета — как в их первую встречу. Он снова ощутил тот первый приступ вожделения, тот первый благоговейный трепет от вида ее стройного тела, грациозности движений, изящного полета над гладью бассейна. На эти воспоминания уже наплывали видения второй их встречи. Смятение чувств и мучительная загадочность образа новой знакомой. Видения сменяли друг друга непрерывной чередой. Первый поцелуй… Вспышка страсти… Близость… Горечь прошлого, надежда на будущее…
Но внезапно страх вынырнул на поверхность из самых темных глубин его сознания. Огонь желания рассыпался искрами по всему телу. Рич отчаянно цеплялся за образ любимой женщины. Она была ему нужна рядом, чтобы помочь развеять непроницаемый туман, накрывший их будущее. Она от него ускользала…
На лбу у Рича выступили капли пота. Он терял силы в борьбе за нее.
Тихий, но требовательный голос Джоя зазвучал в ушах. Он словно шел откуда-то изнутри сознания Рича:
— Перестань ее удерживать. Пусть она покажет нам путь.
Вздрогнув от резкого вторжения, Рич проиграл свое сражение за безопасность Кристианы. И вот она снова перед ним, но на значительном расстоянии. Восхитительное тело как-то странно изменилось. Ее движения, жесты напоминали повадки дикого зверя, вышедшего на охоту. Даже голос звучал иначе. Рич нахмурился, не понимая, откуда взялся этот голос. Ведь он не может ее слышать. Да и видеть тоже. И в этот миг она исчезла.
Он широко раскрыл глаза, не совсем понимая, где он находится. Его взгляд встретился с проницательным взглядом Джоя.
— Она на судне, недалеко отсюда.
Джой помолчал. Он хотел прочитать название яхты, которую видел совершенно отчетливо, — и потерпел поражение.
— Белое судно, красная полоса по ватерлинии. Сине-зеленые паруса, небольшая лодка сбоку. С ними все в порядке. Игра… Кристиана придумала игру. Страх… Кей… Ник…
Он умолк, чувствуя, что видение начинает расплываться.
Джош непроизвольно потянулся к брату. Ему хотелось услышать место. Или хотя бы направление, в котором искать. Сент-Джон — река не маленькая. Но Джош хранил молчание, прекрасно зная, что значит вырвать брата из транса прежде, чем тот сообщит всю информацию до последней капли.
— Завтра на месте встречи будет только один из них. — Джой открыл глаза, в упор посмотрел на Рича. — Кристианы там не будет. Только Джош-младший.
Рич побледнел. Скрытый смысл слов Джоя, как ножом, полоснул по сердцу. Он так и знал, что Кристиана не нужна их противникам. .
— Значит, мы должны добраться до них сегодня.
— Но нам нужно направление поисков, Джой, — с надеждой произнес Джош.
— Я понимаю. Но я не вижу.
— Мы разделимся и будем искать это судно в обоих направлениях, — быстро отозвался Рич, чувствуя, как песчинки жизни Кристианы неуклонно протекают сквозь его пальцы.
Все трое разом поднялись. Джой опустил ладони на плечи друзей.
— Возможно, на реке я смогу увидеть больше. Если мы окажемся в радиусе действия их поля, я найду яхту,
Джош открыл было рот, но Рич опередил его.
— Ты и так дал нам очень много. Что бы ни случилось дальше, мы тебе благодарны. Без тебя у нас не было бы ни малейшего шанса,
С этим он пожал Джою руку, повернулся к столу и быстро набрал номер телефона. Произнес несколько отрывистых фраз и повесил трубку.
— Меньше чем через час у пирса нас будут ждать три быстроходных катера с опытными ребятами на борту. Давайте готовиться к отплытию.


— Ана, мне эта игра не нравится, — печально шепнул Джош-младший. — Я хочу домой. — Он поднял на нее умоляющие глаза, прильнув к ней поближе.
Кристиана бросила быстрый взгляд на закрытую дверь у них за спиной. За дверью раздраженно топал Хаммер.
— Я знаю. Но нам придется еще немножко поиграть. Совсем немножко — пока сюда придут твой папочка и дядя Рич.
— Ты мне не говорила, что они тоже играют, — укоризненно насупился малыш.
Она опустилась перед ним на колени, сжала хрупкие плечики.
— А это сюрприз для тебя. Но нам нужно быть готовыми к их приходу.
— Готовыми?
— Я хочу забрать у Хаммера ружье.
Мальчуган сосредоточенно нахмурил брови.
— А как?
— Когда он принесет нам ужин, ты должен притвориться, что тебе надоело быть со мной в каюте. Устрой такой шум, какой только сможешь. Если получится — извивайся на койке, как будто хочешь вырваться от меня.
Кристиана прикоснулась к его лицу. При мысли о том, что она задумала, у нее сжималось сердце, но другого способа сравнять шансы у них не было.
— Я хочу, чтобы ты даже ударил меня. Изо всех сил. Я тебя на секунду выпущу из рук. А ты должен кинуться к двери. Но только чур — не кричать.
— Ладно, — серьезно кивнул Джош-младший.
— Эй ты, няня, выходи. Поторапливайтесь! — приказал Хаммер, тарабаня в дверь.
— Сейчас, сейчас, уже все, — крикнула она через плечо и снова повернулась к Джошу-младшему. — Не приближайся к его ружью. Будешь бежать — обязательно держись другой стороны. Сделаешь все, как я прошу? — Она заглянула ему в глаза.
Он несколько мгновений молча серьезно смотрел на нее с видом умудренного опытом человека, а не четырехлетнего малыша.
— Он будет меня ловить?
Кристиана кивнула.
— А ты на него прыгнешь?
Она еще раз кивнула.
— Он сильнее тебя. Я тебе помогу?
Кристиана ободряюще улыбнулась.
— На тебе и так самое трудное дело.
Он расплылся в ухмылке.
— Ага. Папочка будет мной гордиться.


— Ну, ладно, Джош, — сухо согласился Слейтер Макгайр, искоса взглянув на человека, которому хватило одного звонка, чтобы своей властью притащить его сюда. Двоих других мужчин, присутствующих в комнате, он просто игнорировал. — Я допускаю, что ты не хотел вмешивать в это дело местную полицию. По их мнению, тайная операция — это пятнадцать парней с автоматами наперевес. Слишком рискованно, согласен. Но какого черта, объясни мне, ты собираешься сделать, болтаясь по реке? На этом участке плотность патрульных катеров чуть ли не самая большая в нашем округе. Каким образом ты предполагаешь подняться на борт яхты — разумеется, если вообще ее отыщешь, — забрать женщину и ребенка, а потом скрыться? Если то, что ты рассказал мне о топливе и двигателе, правда, то ставки в игре чересчур высоки. Это тебе не мелочевка какая-нибудь. И любителям в такой операции не место.
Джош запустил пальцы в волосы, одарил гневным взглядом говорившего. Тот явно не уступал ему ни в физической силе, ни в силе характера. Трудно было бы найти двух более разных людей. И внешность, и темперамент, и жизненные цели их отличались как небо от земли, и тем не менее они дружили уже пятнадцать лет, буквально с первой минуты знакомства.
— Ты не настолько глуп, — рявкнул он в ответ. — Зачем бы я тогда тебя вызывал, если бы могли сами справиться? Джой дал нам подсказку. Рич вызвал три катера с настоящими профессионалами на борту. Они уже на пути сюда. А твоя забота — помочь нам составить план операции, а потом, когда все закончится, задействовать свои связи, чтобы не допустить шума.
Слейтер ответил таким же яростным взглядом. Хладнокровно-циничный взгляд на жизнь отказал ему при этом заявлении. Лет десять, не меньше, прошло с тех пор, как ему кто-нибудь смел приказывать. Он этого не выносил.
— Ты лезешь на рожон, Джош…
— Предложи что-нибудь другое. Мы же любители. Ты сам заявил нам об этом, едва переступил порог. Ну а ты профи. Давай, командуй. Мы в твоем распоряжении. У нас только один шанс. От нашего успеха зависят две жизни.
— Ты с ума сошел. На борту яхты вооруженные парни.
— И очень близкие нам люди, — резко вмешался до сих пор молчавший Рич. — Или ты нам подскажешь способ проникнуть на яхту, или мы это сделаем без тебя, на свой страх и риск.
Слейтер одарил Рича откровенно неприязненным взглядом.
— Ты мне не нравишься, парень. По-твоему, на свете все покупается.
— А по-твоему, это не так? Умерь свой гонор, сейчас не до личных амбиций. Если пожелаешь, можешь попытаться съездить мне по уху после того, как все закончится. Но в данный момент твои знания и опыт, наши люди и наша настойчивость — вот и все, на что могут рассчитывать Кристиана и Джош-младший.
— Это твоя женщина?
— Не твое дело.
Они стояли друг против друга, напоминая боксеров перед поединком. Оба крупные, почти одного роста и веса, оба упрямые. Ни один не собирался уступать.
— Так мы ничего не добьемся. — Джой поднялся и стал между ними. — Если хотите, я буду судьей, но только потом. А сейчас давайте закончим наше дело. Катера прибыли.
В этот момент издали до них донесся гул мощных моторов. Все мужчины обернулись к окну.
— Джой, я столько тебя знаю, что пора уже ко всему привыкнуть, а все равно мурашки бегут от твоих чудес, — пробурчал Слейтер.
Он подошел к окну, со знанием дела всматриваясь в медленно приближающиеся к пирсу катера.
— Ладно. Я помогу. Но если вам дороги собственные шкуры, предупреждаю — сто раз подумайте, прежде чем нажать на спусковой крючок. Скандал будет куда легче замять, если вы не будете устилать свой путь трупами. Сейчас мы разделимся, я поеду с Джошем. Первый, кто их увидит, дает знать остальным — и возвращается сюда. Следите за тем, что говорите по радио. Они могут нас запросто услышать. Давайте условным паролем считать фразу, что у вас проблемы с двигателем.
— Может, мы и любители, но не идиоты, — прорычал Рич, следуя за Слейтером и Джошем.
— Ты напрашиваешься на неприятности, парень.
Рич весь напрягся. Отчаяние и страх требовали выхода. А перед ним маячила широкая спина — самая подходящая в данный момент мишень. Ему пришлось сунуть стиснутые в кулаки руки в карманы, чтобы удержаться от нападения. Он слишком хорошо понимал, что опыт Слейтера и его связи жизненно необходимы для них.
Джой опустил ладонь на его плечо. Рич обернулся и встретил понимание в глазах экстрасенса. Рич дернул плечом, отмахнувшись от сочувствия, и зашагал прочь от Сдейтера, к причалу. Еще будет время с ним разобраться. Он в это верил, он должен был верить.
— Он тоже переживает, — пробормотал Джой, когда они двинулись к пирсу за остальными.
Рич тяжело вздохнул.
— Да, знаю. Этот парень никогда не упускал случая уколоть меня моей родословной и моими деньгами. С моей стороны, просто глупо распалиться именно сегодня. Как правило, я не обращал на его насмешки внимания. Нрав у него, как у бешеной собаки, но его мужеством и умом невозможно не восхищаться.
Джой покачал головой, едва заметно улыбнулся.
— А вот его чувство времени весьма сомнительно.
— Жаль, что никто не указал ему на это, — буркнул Рич и перемахнул с пирса на борт катера.
Один его кивок капитану — и судно отошло от причала. Следом развернулись и два других катера. Каждый отправился прочесывать реку на заранее выбранном участке. День быстро угасал, лишая их солнечного света, что затрудняло поиски и снижало их шансы на успех. Река была буквально усеяна суднами всех размеров и форм, но Рич не упускал ни одного. Он провожал взглядом все яхты и катера, сравнивая их с приметами из видений Джоя.
Темнота окончательно сгустилась над рекой, и Рич начал терять надежду, когда в радиопередатчике раздался треск, а потом прозвучал голос Джоя:
— У нас проблемы с двигателем. Возвращаемся на базу. Будем через пятнадцать минут.
Рич протяжно выдохнул. Его катер, сделав широкий разворот, помчался обратно. Наконец-то. Негодяи обнаружены. Настало время действовать.


Кристиана выглянула в иллюминатор, пытаясь вычислить, долго ли еще до вечера. Впервые в жизни ожидание давило на нее тяжелым гнетом. А ведь она всегда отличалась терпением и выдержкой. Оглянувшись через плечо, она встретилась с настороженным взглядом Джоша-младшего.
— Ты не забыл, что должен сделать?
Он возмущенно фыркнул.
— Вот еще. Я все помню. А ты меня спрашиваешь и спрашиваешь.
— Да-да, знаю.
Кристиана снова вернулась к окну. Образ Рича возникал у нее перед глазами, словно отражаясь в постепенно темнеющей реке. Он звал ее, он сулил ей поддержку, в которой она так отчаянно нуждалась сейчас. Кристиана не привыкла полагаться на чью-то помощь, и для нее было внове это желание хотя бы мысленно спрятаться в мужских объятиях, найти опору в их надежном тепле.
— Рич, — тихой мольбой сорвалось с ее губ.
Как нужна ей сейчас его сила, чтобы избавить ее от почти непосильной ноши ответственности за чужую жизнь и страха за свою. Она была готова поставить свою жизнь на карту ради ребенка. Она была готова лицом к лицу встретиться со смертью, если у нее не будет другого выхода. Но она совершенно не была готова к этой мучительной жажде его прикосновения, к агонии одиночества и душераздирающей пустоты.
Обхватив себя руками, она вглядывалась в вечернюю синеву за окном и вспоминала страсть и наслаждение, нежность и восторг, что он ей дарил. Вспоминала магию единения с ним. Сколько чувств, сколько счастья открыл он ей. Без них она бы не вынесла весь этот ужас. Без них она уже потеряла бы надежду на будущее… которого ее хотят лишить.
Ее мысли внезапно прервал скрип ключа в замке. Она быстро обернулась и, не сводя глаз с Джоша-младшего, скользнула к своей койке. Малыш неотрывно смотрел на дверь.
— Я все помню, — только и успел шепнуть он, когда дверь отворилась и громадная фигура Хаммера полностью закрыла собой проем.
— Сюда, няня, вместе с парнем, — приказал он и ружьем указал вправо от себя.
Кристиана повиновалась, постаравшись принять испуганный и послушный вид. Добившись своего, их тюремщик распорядился:
— Не отпускай парня, пока вам не принесут ужин. Одно движение — и вы проведете ночь голодными.
Она кивнула как можно более испуганно. Его злорадная ухмылка убедила Кристиану, что он купился на ее игру. Она пристально следила, как другой охранник внес в каюту поднос, поставил его на столик рядом с ее койкой — и так же поспешно вышел, ни разу не взглянув на них.
В следующий момент Джош-младший весь напрягся, болезненно сморщился и заныл.
— Не хочу есть… Хочу домой… — И заскользил с койки на пол.
Кристиана едва успела его поймать. Даже она была поражена, с какой быстротой и легкостью он вжился в роль капризного и измученного ребенка. Руки и ноги у него заработали, как мельничные лопасти, он извивался ужом и колотил куда попало. Кристиане даже не пришлось притворяться, что ей больно, когда малыш попал ей носком ботинка по ребрам. Она ослабила хватку, чтобы дать ему возможность сбежать. Джош-младший опрометью кинулся к двери. Хаммер грязно выругался, пытаясь поймать его. Промахнулся, рывком наклонился снова.
Кристиана прыгнула на Хаммера и изо всех сил опустила сцепленные кулаки на основание шеи. Он рухнул как подкошенный, чуть было не подмяв ее под себя.
— Дверь, быстро, Джош, — коротко приказала она.
Не поднимая головы, Кристиана вытащила оружие из-под бесчувственного тела Хаммера и проверила обойму. Полная.
— Есть! У нас получилось! — взвизгнул Джош-младший, вприпрыжку возвращаясь к Кристиане. — Вот здорово!
Кристиана потрепала его по головке. Улыбка на миг стерла с ее лица мрачную решимость.
— Мы все еще в плену, — напомнила она.
— Ты найдешь выход. — Малыш пихнул Хаммера в бок. — В фильмах таких всегда связывают.
— И мы свяжем. Вот, используем мой и его пояс.
Добрых десять минут возни с тяжелым обмякшим телом Хаммера с ее стороны, масса бесполезных усилий со стороны Джоша-младшего, но, в конце концов, они справились со своей задачей. Упаковали не пришедшего в чувство Хаммера, как рождественский подарок — и затолкали его в кладовку. Покончив с этим, Кристиана подошла к двери, очень осторожно приоткрыла ее и выглянула в щелку. Коридор был пуст. Единственным признаком жизни были голоса, доносившиеся с кормовой надстройки, которую они никак не могли избежать на пути к палубе. Кристиана, мысленно проклиная расположение их временной тюрьмы, поспешно закрыла дверь. Оставалось только надеяться, что никто не заметит долгого отсутствия Хаммера.


— Готовы? — резким тоном спросил Рич у остальных троих мужчин в таких же, как и он сам, черных водолазных костюмах.
Из них четверых он был самым опытным пловцом. В ответ на его вопрос последовало три кивка — и они гуськом двинулись к борту и один за другим окунулись в непроницаемо-черную воду реки Сент-Джонс.
Как только вода накрыла его с головой, Рич, вызвав в памяти план этого участка реки, первым направился в заданном направлении. Яхта с Кристианой и Джошем-младшим на борту бросила якорь приблизительно в ста ярдах от места их погружения. Их собственная яхта ничем не отличалась от других суденышек любителей развлечений на воде. Здесь таких было очень много. В полумиле от этого места ждали наготове два мощных катера. В точно указанное время они должны будут на большой скорости несколько раз пройти мимо яхты похитителей. Рев моторов и рискованные маневры капитанов скорее всего хоть на некоторое время отвлекут внимание бандитов от пленников. А пловцы тем временем заберутся на борт яхты преступников. Если им повезет, то они проберутся внутрь незамеченными, найдут Кристиану с малышом и освободят без особого сопротивления со стороны команды. Во всяком случае, такая надежда поддерживала Рича, пока он вел свою группу к месту, ориентируясь по компасу и опираясь на свой опыт и знание местности.
Спустя несколько мгновений они беззвучно всплыли на поверхность и так же тихо, освободившись от баллонов с кислородом, масок и ласт, привязали их к якорной цепи. Прямо у себя над годовой Рич увидел охранника, вышагивающего по палубе с автоматом наперевес. Рич поднял большой палец, указывая на опасность тем из своих спутников, кто ее еще не заметил. Ни один из них не рискнул подавать голос, зная, как отчетливо разносятся над водой звуки, особенно в ночной тишине. Рич поднес к глазам часы. В эту секунду до них донесся рев катеров. Вовремя. Все его мышцы напряглись в ожидании первого броска. Приближение катеров вызвало громкие крики и проклятия на палубе яхты. Джош сбросил с плеча веревку с крюком, одним движением зацепил крюк за ограждение яхты. В мгновение ока Рич выбрался из воды и полез по канату вверх. Он бесшумно спрыгнул на палубу как раз в тот момент, когда катера сделали очередной заход вокруг яхты. Следующим на борт забрался Джой, за ним Джош и, наконец, Слейтер.
— Я вижу трап, что ведет внутрь, — шепнул Рич.
— Мы с Джоем вас прикроем. — Слейтер обшаривал взглядом каждый закоулок палубы.
Рич коротко кивнул и растворился в темноте.


— Ну что там? — требовательным тоном спросил Джош-младший, подскакивая рядом с Кристианой в надежде допрыгнуть до иллюминатора.
С реки гулом нескольких сотен разъяренных пчел доносился рев мощных моторов.
— Вокруг нас кружат два катера, — пробормотала она машинально, следя за странными, почти акробатическими, трюками капитанов. — Думаю, наше заточение скоро закончится, — добавила она и, отвернувшись от окна, до боли в пальцах стиснула автомат.
Из кладовки, где они устроили связанного Хаммера, не доносилось ни звука. Похоже, он все еще наслаждался вынужденным отдыхом.
— Забирайся-ка под койку и не показывай оттуда носа до тех пор, пока я тебя не позову.
Кристиана подтолкнула малыша. Больше в каюте спрятаться было негде.
— Запомни, что бы ни случилось, что бы ты ни услышал — не вылезай, пока я не позову тебя по имени. Это будет нашим паролем. Услышишь свое имя, значит, все в порядке, и можно выходить.
— Я хочу тебе помочь.
— Нет. — Она опустила покрывало с койки пониже, так, чтобы оно свисало почти до самого пола.
— Ну, ладно. Но ты опять всю самую важную работу себе забрала, — приглушенно прозвучал из-под плотного покрывала его голос.
Кристиана, от напряжения стиснув зубы, направила автомат на дверь. Если появление этих катеров означало то, что она думала — спасательную операцию, — то один из похитителей вполне может попытаться использовать Джоша-младшего в качестве заложника. И она твердо решила, что негодяям придется заплатить за этот маневр слишком дорогую цену, на которую они вряд ли пойдут.


— Ну где же они? — с досадой проворчал Рич, когда они с Джошем, открыв дверь во вторую каюту, снова никого не обнаружили.
Джош вдруг отпихнул его в сторону. По трапу спускался один из членов команды. Времени ни на размышления, ни на подготовку не было. Рич с размаху всадил ложе автомата в живот противнику. Тот сложился пополам и сник, как проколотый воздушный шар. Джош успел подхватить осевшее тело, чтобы избежать лишнего шума.
— Один есть, — буркнул он, забирая у врага пистолет.
Рич на замечание не прореагировал. Он выглянул наружу. Парень шел один, поблизости не было ни души.
— Давай запрем его на камбузе.
Не дожидаясь ответа, Джош за воротник втащил парня в ближайшее помещение и повернул ключ.
Рич продолжал следить за входом. Команда на палубе подняла гораздо больший шум, чем они предполагали. Но вряд ли это долго продлится, у кого-нибудь хватит ума прекратить этот базар.
— Давай разделимся.
— Я сам хотел это предложить, — кивнул Джош.
Они вернулись в коридор, и каждый пошел в свою сторону, по очереди открывая двери кают.
Звуки методического прочесывания яхты отчетливо доносились до Кристианы. Она нутром чувствовала, что это спасение, но предпринимать какие-то действия, рискуя жизнью Джоша-младшего, не имела права. А потому она ждала, не снимая пальца со спускового крючка. Кристиана не обольщалась. Если никто не придет им на выручку, времени сравнять шансы с врагами у нее будет немного. А с ней вместе умрет и надежда Джоша-младшего.
Вот они… Уже здесь, за дверью их каюты. Она неотрывно смотрела на ручку. Та неожиданно резко повернулась. Кристиана сделала глубокий вдох и затаила дыхание. Дверь с треском распахнулась. Ее пальцы напряглись.
Рич уставился на мушку автомата, направленного точно ему в живот — и на ясноглазую женщину, в руках у которой застыл этот самый автомат.
— Неужели ты застрелишь меня? Можешь сделать это позже, а сейчас давай-ка вызволим отсюда тебя и Джоша-младшего, — приказал он, едва удержавшись, чтобы не схватить ее в объятия.
При виде ее улыбки Рича затопила волна облегчения.
Кристиана тихонько рассмеялась, опустив наконец оружие.
— Джош-младший, иди сюда, — позвала она и сделала шаг к Ричу.
Ей просто необходимо было прикоснуться к нему, пусть хоть на мгновение.
Мальчик выбрался из-под койки как раз вовремя, чтобы попасть в объятия счастливого отца. Рич позволил себе только один поцелуй, который ему вернули с пылкой благодарностью — и отстранил от себя Кристиану.
— С этим подожди немного, — шепнул он и проскользнул обратно в коридор. — Иди за мной. Держи малыша у себя за спиной. Джош пойдет последним.
— Веди нас, — отозвалась Кристиана. Сейчас она готова была на что угодно, лишь бы Джош-младший оказался наконец в безопасности.
Внезапно на палубе началась стрельба. Рич и Джош одновременно выругались, забыв о присутствии женщины и мальчугана.
— Так я и знал, что все складывалось уж слишком хорошо, — пробормотал Рич.
Двое мужчин проскочили к выходу из кают-компании — и, как по команде, застыли на месте при виде трех направленных на них автоматов.
— Бросайте оружие. — Рич подождал, пока те исполнили приказ, потом отрывисто бросил другу: — Убери. — И жестом указал пленникам направление. Туда, откуда они только что появились.
При звуке шагов Кей обернулась. И оцепенела с открытым ртом и бокалом коньяка в руке. Снаружи стало тихо. Затем раздались голоса Слейтера и Джоя. Слей-тер громко ругался последними словами, Джой посмеивался.
Рич и Кристиана обменялись недоуменными взглядами, не понимая, что там происходит. Джош опустил ладонь на плечо сына.
— Рич, — слабым, плаксивым тоном произнесла Кей.
Глаза всех присутствующих обратились на нее.
Рич обжег бывшую жену страшным в своем гневе взглядом.
— Собственной персоной — и зол как сам дьявол.
Его рука со свистом разрезала воздух.
— Сядь на диван и не двигайся, пока я еще помню, что мужчинам не положено физически расправляться с женщинами.
— Об этом не переживай, дорогой. Пусть только двинется — и она моя, — пробормотала Кристиана. С этой блондинкой у нее были свои счеты. — Да, кстати, ты был прав. У тебя и в самом деле отвратительный вкус на женщин.
Он ответил ухмылкой.
— Только до встречи с тобой.
Кристиана рассмеялась, только сейчас, кажется, поверив, что кошмар закончился и Рич снова рядом с ней.
— Ну, знаешь, даже полным идиотам иногда везет.
Джош отвлекся от пленников. Услышав последнюю фразу, весело хмыкнул.
— Рич, над твоей головой, кажется, собрались тучи.
Джой втолкнул в кают-компанию раненого парня.
— Но Кристиана отлично расправляется со всякими тучами, — моментально оценив ситуацию, заметил он.
Следом в комнате возник Слейтер.
— Согласен на все сто, хоть сама обстановка мне и не по вкусу. — Он пристроился на краю стола и обозрел пленников. — Здесь все?
— Один в камбузе, — сообщил Джош.
— А я одного оставила в кладовке в каюте, — добавила Кристиана. Поймав на себе удивленный взгляд Рича, она объяснила: — А каким образом, по-твоему, у меня оказалось вот это? — кивнула она на автомат в своей руке. — Мне ж его дали не за красивую фигуру.
— Дома поговорим — и о твоей фигуре, и о твоей способности лезть на рожон, — буркнул он.
— А где мой брат? — обернулась к Слейтеру Кей. — Он пошел наверх, на помощь остальным.
Лицо Слейтера было мрачнее тучи.
— Он и еще двое готовы.
Кей совсем посерела. Кристиана даже пожалела бы ее, если бы эта женщина не поставила под угрозу жизнь Джоша-младшего и ее собственную.
— Рич, я не ожидала, что все так обернется, и не хотела этого, — прерывающимся голосом заговорила Кей. — Ник обещал, что никто не пострадает. Я не знала, что он собирался ее убить. Мы только пытались получить формулу и остальные расчеты. Клянусь, вы получили бы ребенка обратно. Я клянусь, Рич.
Рич долго изучающе смотрел на женщину, которую когда-то любил. При виде того, во что она превратилась, узы, привязывающие его к прошлому, словно на глазах ослабли.
— Похищение детей — уголовное преступление. Слейтер — вот человек, к которому тебе следует обращаться.
— Он меня не знает. Ему на меня плевать.
Кей встала, протянув к нему руки, с мольбой в глазах, с дрожащим от страха и сожаления голосом.
— Мне тоже. Ради денег ты поставила на карту жизнь ребенка. Ты стояла бы рядом и смотрела, как Ник расправляется с Кристианой.
Он отвернулся от бывшей жены, встретился взглядом с чистыми, ясными глазами Кристианы. Ее нежная улыбка унесла из его сердца вину за то, что из-за него она столкнулась с Кей.
Джош со вздохом отвел от пары взгляд. Черт бы побрал Пеплу! Она опять победила.


— Я же говорила, — лукаво прошептала Пеппа.
Джош потянул свою довольно ухмыляющуюся жену в постель, с легкостью, рожденной долгой практикой, избавился от того лоскутка, что она называла ночной рубашкой.
— Это самая противная фраза в словаре любящей жены.
Пеппа похлопала его по щеке, изгибаясь как кошка.
— И когда же в гараже появится мой «Мазерати»?
Застонав, он упал на подушки. Джош прекрасно понимал, что проиграл пари, но не мог отказаться от последней попытки отговорить ее от скоростной машины.
— Может, ты согласишься на бриллиантовое колье — или, скажем, кругосветное путешествие? Да ладно, пусть будет яхта!
— Я выиграла пари. Ставкой был «Мазерати» цвета лаванды. Следовательно, ты должен мне машину.
Она уселась перед ним, как индийское божество, сложив руки на обнаженной груди.
Дхош окинул взглядом эту восхитительную картину и понял, что пропал.
— Прекрати изображать из себя героиню с обложки мужского журнала. Хоть бы притворилась, что ты приличная замужняя женщина! — говорил Джош, а его ладонь уже скользила по ее восхитительной коже.
Она отреагировала на его ласку, но не придвинулась ни на дюйм.
— Так когда ты мне заказываешь мою машину?
Он вздохнул.
— Ох, и настырная ты женщина. Мне бы с тебя пример брать в управлении компанией.
Пеппа приняла еще более соблазнительную позу. Этого было достаточно, чтобы Джош сдался.
— Я заказал ее два дня назад.
Она с хохотом кинулась в его объятия.
— А я знала! И отменила заказ, когда мне позвонили, чтобы уточнить цвет.
Его попытка обжечь ее гневным взглядом потерпела полный провал.
— А хты…
Пеппа закрыла его рот поцелуем, потом подняла голову, задыхаясь так же, как и он.
— Водителя хуже меня нет на свете. И мы оба это знаем. А я хочу дожить до глубокой старости и гоняться за тобой в инвалидном кресле по дому для престарелых!
Он пригладил серебристые волосы, весенним дождем падающие ей на лицо.
— Кресло у тебя будет цвета лаванды, любовь моя, — сказал он, довольный, что ей хватило здравого смысла не подвергать свою жизнь опасности.
Похищение сына лишний раз доказало ему, что значат для него его серебристая сирена и близнецы. И ему хотелось, чтобы их жизнь больше никто и ничем не омрачил.



загрузка...

Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Полет ласточки - Дансер Лэйси

Разделы:
ПрологГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14

Ваши комментарии
к роману Полет ласточки - Дансер Лэйси



хороший роман 9/10
Полет ласточки - Дансер ЛэйсиМарго
14.07.2012, 23.20





Дочитала до 4 главы скучно, дальше читать терпения нет, муть несуразная, как то очень не правдоподобно и надуманно, ее фигура сводит мужиков с ума и она даже не может показаться в купальнике, чушь в нашем веке хоть голая выйди ухом не поведут, бред!!!
Полет ласточки - Дансер ЛэйсиИрина
12.10.2012, 17.15





восхитительно,читайте. зачем искать всякие каверзы,ведь это женский любовный роман.
Полет ласточки - Дансер Лэйсиводопад
13.10.2012, 9.25





Интригующее начало...ну,думаю,нарыла таки хороший романчик.В первой же главе как оплеуха-героине за 30,ещё и девственница.Ну что это такое!Если такая красавица,то почему такая одинокая?Четвертый десяток-это что игрушки?Ладно бы карьеристка,а то ведь нянька.Всё,роман в урну.И что это за рейтинг?
Полет ласточки - Дансер ЛэйсиЛенок
13.10.2012, 12.03





Все нормально, бывает и такое( 30 лет и девственница), роман читается легко и интересно. Поставлю 10 за легкость
Полет ласточки - Дансер ЛэйсиЛенванна
26.05.2016, 20.11








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100