Читать онлайн Папаша напрокат, автора - Чемберлен Диана, Раздел - ГЛАВА 27 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Папаша напрокат - Чемберлен Диана бесплатно. | |||||||||
|
|
Папаша напрокат - Чемберлен Диана - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net Папаша напрокат - Чемберлен Диана - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net Чемберлен ДианаПапаша напрокат
ГЛАВА 27Пальчики Эммы крепче сжали руку Лауры. Они возвращались с игровой площадки на берегу озера. Лаура проследила за взглядом дочери до их дома, видневшегося за деревьями. За листвой она разглядела Дилана, сидевшего на переднем крыльце с большой коробкой на коленях.
— Дилан приехал! — радостно воскликнула Лаура, намеренно не обращая внимания на тревогу Эммы. Она знала о том, что Дилан должен был заехать и что находится в коробке. — Думаю, у него есть кое-что для тебя, — добавила она.
Дочь почти выпустила ее руку, и Лаура покачала головой. Как им удалось вырастить такого столь падкого на подарки ребенка? Они всегда жили так скромно.
Лаура говорила с Диланом накануне вечером. Она разрешила ему привезти подарок для Эммы и рассказала историю о Джейни. Они впустую проломали голову с полчаса, пытаясь понять, что имела в виду Сара, когда сказала, что Джейни прячется.
Когда Дилан увидел их, он пошел к ним навстречу.
— Я привез тебе подарок, Эмма, — сказал он.
— Как мило с твоей стороны, Дилан. — Лаура посмотрела на дочку, которая не сводила глаз с коробки. — Где ты хочешь открыть подарок, здесь или в доме?
— Он тяжелый, так что лучше в доме.
Эмма побежала вперед и ждала их в гостиной. Ее глаза стали огромными от предвкушения. Дилан рассмеялся.
— Ну и жадина же твоя дочка, — прошептал он Лауре.
— Она и твоя дочка тоже, — так же тихо ответила она. Он поставил коробку на пол.
— Разворачивай, Эм, — обратился Дилан к девочке.
Та уселась на пол, сорвала оберточную бумагу и увидела пустой аквариум. Она смотрела на него без всякого выражения.
— Ты знаешь, что это такое, Эмма? — спросила ее Лаура.
Девочка кивнула, и на ее губах появилась слабая улыбка. Дилан тоже сел на пол, между ними стоял аквариум.
— Мы должны найти для него место, — сказал он. — Ты хочешь, чтобы он стоял в твоей комнате или где-то еще?
«О-па», — подумала Лаура. Дилан задал вопрос так что на него нельзя было ответить «да» или «нет», поэтому Эмма просто смотрела на него.
— В твоей комнате? — повторил Дилан. Эмма кивнула.
— Отлично. Значит, надо отфильтровать воду и немного ее подогреть. А пока мы можем съездить в специальный магазин в Миддлбург и купить там рыбок.
Эмма быстро посмотрела на мать.
— Я тоже поеду. — Лаура правильно истолковала страх в глазах дочери.
— Замечательно. — Дилан легко поднялся. — Но сначала нам надо найти для аквариума место. Хочешь показать мне твою комнату?
Эмма встала, схватила мать за руку и повела ее к лестнице. Дилан пошел за ними.
Они нашли великолепное место для аквариума, повернув широкую и низкую книжную полку перпендикулярно к стене. Аквариум был виден с двух сторон. Дилан профильтровал воду, налил ее в аквариум и включил нагреватель. Эмма и Лаура наблюдали за ним.
— Я буду приезжать и чистить аквариум каждые две недели, — обратился он к Эмме. Дилан пообещал это Лауре, когда просил у нее разрешения подарить дочери рыбок. — Твоя мама проверит воду, фильтры и нагреватели. Это надо делать каждую неделю. Но кормить рыбок два раза в день придется тебе, Эмма. Мама тебе поможет. Во всяком случае, первое время. Как думаешь, ты с этим справишься?
Девочка кивнула, а Лаура улыбнулась. Забавно, что Дилан назвал ее «мама». Рэй сказал бы: «Твоя мать присмотрит за тобой», и вариант Дилана ей понравился намного больше.
По дороге в Миддлбург Дилан и Лаура говорили о рыбках, и она узнала куда больше, чем ей хотелось, о водорослях, щелочности воды и живых санитарах аквариумов. В магазине Лаура постаралась держаться в тени, пока Дилан и Эмма выбирали рыбок и необходимые принадлежности. Прижавшись носом к стеклу огромного аквариума, Эмма указывала пальцем на каждую красивую рыбку, попадавшуюся ей на глаза. Дилан проявил максимум терпения и объяснил, почему некоторым рыбам будет плохо в ее маленьком, требующем минимального ухода аквариуме и почему лучше купить пока всего несколько рыбок. Надо ведь научиться за ними правильно ухаживать, чтобы они не болели. Эмма согласилась с его доводами. Пластиковые контейнеры с рыбками поставили в картонную коробку. Когда Дилан понес коробку к машине, девочка была совершенно счастлива.
Лаура сидела на краю кровати Эммы и смотрела, как дочка вместе с Диланом переводит рыбок из контейнеров в аквариум, когда зазвонил телефон. Она встала, чтобы снять трубку у себя в спальне, и Эмма немедленно бросила заниматься аквариумом и последовала за ней. Лаура посмотрела на Дилана, взглядом прося прощения. Эмма еще побаивалась оставаться с ним наедине.
Дилан пожал плечами.
— Я останусь здесь вместе с рыбками, — сказал он. — Только я и неоновые тетры.
Эмма улеглась на живот на материнскую постель, а Лаура сняла трубку телефона, стоявшего на тумбочке у кровати.
— Здравствуйте, миссис Дэрроу, — услышала она женский голос. Никто не называл ее миссис Дэрроу, и Лаура решила, что это сборщик пожертвований.
— Прошу прощения, но здесь нет никакой миссис Дэрроу, — сказала она и уже собиралась повесить трубку, когда женщина торопливо спросила:
— Вы жена Рэя Дэрроу?
— Да, — ответила Лаура после некоторого колебания. — Я его вдова. С кем я говорю?
— О, вы же оставили свою девичью фамилию Брендон, — продолжала ее собеседница. — Я забыла, простите. Меня зову Бекки Рид, я занимаюсь рекламой для издательства «Люкенс пресс», которое намерено опубликовать книгу вашего покойного мужа.
— Ах, вот оно что. — Лаура присела на кровать, и Эмма немедленно повернулась так, чтобы ее голова лежала на коленях матери. — Я не хотела быть невежливой, извините. Меня зовут Лаура Брендон.
— Никаких проблем, — весело отозвалась Бекки. — Я хотела поговорить с вами о рекламной кампании, которую мы планируем организовать для книги «Стыдно!». Мы разослали наш пресс-релиз и уже начали получать запросы от ток-шоу.
— Ток-шоу? Но Рэй умер.
— Да, но вы-то живы. Ток-шоу очень помогают продвигать книгу на рынке, поэтому мы хотим использовать максимальное количество предложений. Мы надеемся, что вы не откажетесь выступить вместо вашего мужа. Я уверена, что никто не знал мистера Дэрроу лучше вас.
Говорить вместо Рэя? Лаура засомневалась.
— Но я не…
— Я знаю, что у вас есть опыт общения с журналистами, — продолжала Бекки Рид. — Я помню ваше последнее интервью для… «Тайме», так кажется?
— Да, вероятно. — Лаура окончательно перестала что-либо соображать. — А о чем мне придется говорить? Эта книга основана на работе Рэя, а не на моей.
— Но вы наверняка знаете все досконально о его работе с бездомными и его другой гуманитарной деятельности. Информация получит совсем другой вес, если она будет исходить из ваших уст. Это будет очень трогательно.
— Я не уверена, что у меня найдется для этого время. — Лаура и сама понимала, что это слабый аргумент. Она сейчас не работала, это правда, но чувствовала себя перегруженной. — Видите ли, я посвящаю все свое время дочери, — сказала она, гладя Эмму по волосам. — Ей приходится очень непросто после смерти Рэя.
— Мы постараемся составить для вас удобное расписание, — тут же нашлась Бекки. Она на мгновение перевела дух и снова заговорила, ее тон стал чуть более поучительным. — Я начинаю сомневаться, что вы понимаете истинное значение книги «Стыдно!». О бездомных написано множество книг, но именно эта станет сенсацией на рынке, потому что затронет чувство вины в каждом человеке. Глава о психически больных людях, оказавшихся на улице, — это что-то! Об этой книге будут говорить на Капитолийском холме. Ваше появление в ток-шоу жизненно необходимо для ее успеха. Прошу вас, подумайте и сделайте это для нас.
— Хорошо, — с тяжелым вздохом согласилась Лаура. — Я подумаю. — Она попрощалась с Бекки Рид, повесила трубку и посмотрела на Эмму. Малышка снова сосала палец, не сводя широко раскрытых глаз с матери.
— Идем, родная. — Лаура аккуратно сняла голову дочери со своих колен. — Пойдем посмотрим, как Дилан справляется с твоими новыми рыбками.
К тому времени, когда они с Эммой вернулись в спальню девочки, Дилан уже выпустил всех рыбок в аквариум. Эмма медленно подошла к стеклянной емкости, не выпуская палец изо рта. Она уже не была оживленной и заинтересованной, как несколько минут назад.
— Рыбки очень красивые, — оценила Лаура и не погрешила против истины.
Серебристые, голубые, коричневые в крапинку. Свет из окна проходил сквозь воду, и его блики расплывались по всей комнате. Дилан заметил ее озабоченность, несмотря на весь ее энтузиазм.
— Что-то ты позеленела, — заметил он, чуть склонив голову. Он стоял по другую сторону аквариума и вытирал руки тряпкой. — Неприятный звонок?
— Не то чтобы неприятный, — Лаура снова села на постель Эммы, — но и приятного как-то мало.
Дилан положил тряпку на полку.
— Ну и что дальше? Выкладывай.
— Звонили из издательства, которое печатает книгу Рэя. Они хотят, чтобы я участвовала в ток-шоу для рекламы книги.
— Ведь это хорошая новость, разве нет? — спросил Дилан. — Немногие книги попадают на ток-шоу.
— Да, это хорошо. Но почему мне от этого как-то не по себе?
— Не знаю, — признался Дилан. — Так почему же? Лаура потерла пальцами виски.
— Рэй умер, — неуверенно начала она. — Я не хочу вновь погружаться в его мир. Мне это слишком тяжело. И потом, это лишь новая забота в череде моих забот. Да, смешно. Я превращаюсь в развалину. Я могу делать только одно дело, даже думать о чем-то другом мне не под силу.
Эмма, все это время смотревшая на рыбок, медленно отошла от аквариума и направилась к своей кровати. Неожиданно она присела и, быстро нырнув под кровать, спряталась там, Лаура огорчилась. Что же это такое? Сразу после смерти Рэя Эмма часами пряталась под мебелью. Первый психотерапевт, к которому отвела ее Лаура, сказала, что это нормальная реакция. Эмма просто пытается почувствовать себя в безопасности. Она посоветовала Лауре не делать из этого проблему. Но неожиданное возвращение к старым привычкам нервировало Лауру.
Дилан недоуменно посмотрел на нее, и она пожала плечами, гадая, вьщает ли ее лицо тот страх, который она испытывает перед странным поведением дочери.
— Видишь ли, — Дилан продолжал их разговор, старательно притворяясь, что не произошло ничего необычного, — тебе сейчас приходится справляться с очень сложными ситуациями. Помнишь, ты говорила мне, что твоя жизнь превратилась в угадывание и ты не знаешь, что на самом деле происходит с теми, кому ты пытаешься помочь. — Он посмотрел на кровать, словно не был уверен, стоит ли так говорить при Эмме. — Тебе и так тяжело. И не соглашайся участвовать в ток-шоу, если ты чувствуешь, что это для тебя только лишний груз.
Предложенный им выход показался Лауре неприемлемым.
— Мне все равно необходимо это сделать ради Рэя. Дилан снова покосился на кровать и кивком попросил Лауру выйти вместе с ним в коридор.
Лаура вышла следом за ним.
— Эмма так давно этого не делала, — расплакалась она, как только они оказались на таком расстоянии от комнаты Эммы, что девочка не могла их слышать.
— Я думаю, это из-за того, что мы говорим о Рэе.
— Судя по всему, его смерть все еще смущает или расстраивает ее.
— Она не может сказать, что ее смущает или расстраивает. А ты еще спрашиваешь, почему тебе так тяжело, Лаура. Ты слишком много на себя взвалила. Я буду рядом, если тебе потребуется поддержка, чтобы отказаться от участия в ток-шоу.
Лаура слабо улыбнулась. Ей хотелось прикоснуться к Дилану, обнять его, но она ограничилась простым «спасибо».
— Никаких проблем. Если тебе понадобится навести порядок в мыслях, ты знаешь, кому позвонить. — Он посмотрел на часы. — А теперь мне надо бежать.
По дороге к лестнице он заглянул в комнату Эммы. Лаура осталась в коридоре и слышала, как он разговаривает с дочерью-невидимкой.
— Я уезжаю, Эмма, но сначала я хотел сказать тебе кое-что. Ты помнишь мой большой аквариум? Когда я расстроен или сержусь, когда мне страшно или плохо, я просто сижу перед ним и смотрю на рыб. Они помогают мне успокоиться. Ну, пока.
Дилан вышел в коридор, помахал рукой Лауре и направился вниз. Она прислонилась к стене и смотрела ему вслед. И впервые в жизни Лаура поняла, что влюбилась.
Читать онлайн любовный роман - Папаша напрокат - Чемберлен ДианаРазделы:Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Глава 24Глава 25Глава 26Глава 27Глава 28Глава 29Глава 30Глава 31Глава 32Глава 33Глава 34Глава 35Глава 36Глава 37Глава 38Глава 39Глава 40Глава 41Глава 42Глава 43Глава 44Глава 45Глава 46Глава 47Эпилог
|
Разделы библиотеки Разделы романа Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Глава 24Глава 25Глава 26Глава 27Глава 28Глава 29Глава 30Глава 31Глава 32Глава 33Глава 34Глава 35Глава 36Глава 37Глава 38Глава 39Глава 40Глава 41Глава 42Глава 43Глава 44Глава 45Глава 46Глава 47Эпилог
Загрузка...
|