Читать онлайн Ювелирная работа, автора - Бэрд Жаклин, Раздел - ГЛАВА ТРЕТЬЯ в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Ювелирная работа - Бэрд Жаклин бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.41 (Голосов: 255)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Ювелирная работа - Бэрд Жаклин - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Ювелирная работа - Бэрд Жаклин - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Бэрд Жаклин

Ювелирная работа

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Маркус погладил себя по животу и, сославшись на переедание, заявил, что ему во что бы то ни стало необходимо вытянуть ноги. Он пригласил Элоизу в просторную гостиную, где вальяжно расположился на одном из диванов.
– Снимай свой тесный жакет и последуй моему примеру, – предложил он.
– Я не могу его снять, – призналась Элоиза.
– Не придумывай. Я что, не видел тебя в купальнике? – взволновал ее своим небрежным, напоминанием мужчина.
Он протянул руку и расстегнул единственную пуговицу на ее талии. Взору приоткрылась тонкая перемычка кружевного бюстгальтера.
– Ты меня хочешь? – нагло спросил он.
– Нет, – так же твердо, как и пять лет назад, ответила Элоиза.
– Я лишь хотел помочь тебе, – лениво сообщил он.
– В помощи не нуждаюсь, – отрезала двадцатичетырехлетняя девственница, начиная злиться на себя, на Маркуса, на весь свет.
– Но ты такая красивая, можно сказать, идеальная женщина… Я не понимаю, – сказал он.
– Ты не единственный мужчина, который сознается в непонимании женщин, – констатировала она, застегнув большую красивую пуговицу на жакете.
Маркус встал сам и заставил Элоизу подняться с кресла. Он привлек ее к себе и обнял. Она вновь окунулась в ту бездну, в которую ее неизменно погружали поцелуи Маркуса.
– Теперь в постель, – шепнул он. – Скажи «да».
– Да, – бессознательно отозвалась девушка.
Он нес ее на руках, затем бережно возложил на постель. Как-то внезапно он возник над ней обнаженный по пояс.
Элоиза дышала часто, ее голова кружилась.
Он освободил ее грудь, беспорядочно целуя лилейную кожу.
Элоиза шептала его имя нежно и томно. Она теребила волосы Маркуса, гладила широкие плечи. Обессиленно запрокинув голову, закрыла глаза и погрузилась в грезу.
Шумное дыхание Маркуса возбуждало ее разительнее поцелуев. Она ощутила сильный жар и незнакомое томление внизу живота.
Маркус обнажал ее, ловко управляясь с одеждой.
Элоиза чувствовала себя драгоценностью в его сильных руках. Так она в своей мастерской старательно ограняла камни, прежде чем дать им изысканное обрамление из белого, желтого, червонного золота или таинственного серебра.
Жар от живота разлился по всему телу. Это было подобно восторгу.
Девушка открыла глаза и посмотрела на возбужденного мужчину, склонившегося над ней в сумраке спальни.
– Маркус, – прошептала она.
Он услышал долгожданный призыв. Она ощутила его тяжесть, затем – необузданность желания.
– Да, – выдохнула Элоиза.
Он наполнил ее собой, заставляя вздрагивать от сладостного томления.
Он был несказанно счастлив обнаружить ее такой же нетронутой, как пять лет назад.
Его рука скользила по ее бедру. Нащупав уплотнение, он тотчас замер.
– Что это? – спросил Маркус.
– Так, ерунда… Маленький шрам. Я поранилась стеклом, пришлось накладывать швы. Так что я не идеальна, – чувственным шепотом ответила Элоиза, обхватила его шею и нежно попросила: – Продолжай.
До вершины блаженства оставалось немного. Но оказалось, что Маркус к ней и не стремился.
– Ладно, – проворчал он, повернувшись на спину. – Для первого раза достаточно.
– Я что-то не поняла, – начала Элоиза, и тут в соседней комнате раздался телефонный звонок.
– Я должен ответить, – сказал Маркус, поднимаясь.
– Значит, ты действительно ждал звонка? – пролепетала Элоиза.
– Думаешь, я завлек тебя сюда обманом?.. Просто коротать часы ожидания лучше в приятной компании старинного друга, – сообщил он, натягивая брюки. – Одевайся. Я верну тебя домой, пока твои друзья не объявили тревогу.
– Я взрослая женщина, – гордо произнесла Элоиза.
– Если ты останешься здесь на ночь, мне придется стать взрослым мужчиной, а я этого не хочу… Ты вся горишь, Рыжая, – сказал он, выходя из спальни.
– Это бич всей моей жизни, – горестно бросила вслед ему Элоиза. – Нельзя безнаказанно быть рыжей, – попеняла она на свою склонность к предательскому румянцу.
– Иди в душ! – прокричал Маркус. – И если тебе повезет, то я присоединюсь вскоре. Нельзя безнаказанно лежать в моей постели.
Элоиза поморщилась от его надменных шуточек.
Маркус не удивился, застав ее одетой.
– Прости… У меня проблемы. Предстоит много работы этой ночью. Я рад, что ты уже оделась. Сейчас попрошу отвезти тебя домой. Машина будет ждать у парадного входа.
Элоиза вопросительно изогнула брови.
– Я позвоню тебе завтра… Обещаю, – подтвердил Маркус свое намерение, видя ее красноречивое недовольство.
Он проводил ее до двери своего номера.
– Не обижайся. Но у меня много неотложных дел, – пробормотал он, торопливо поцеловав женщину в щеку и втолкнув ее в лифт.
– Конечно, Маркус. Дело, прежде всего. Очень тебя понимаю… Но можешь не беспокоиться, завтра я вылетаю в Париж, мы открываем там наше представительство.
– Какая неожиданность, – проговорил Маркус, придержав створки лифта.
– Отнюдь. Тед давно предрекал нам этот прорыв. – В надежде позлить Маркуса, Элоиза упомянула мистера Чарлтона. – Он одержим нашим успехом, как своим собственным. Более трепетного мужчины мне еще встречать не приходилось.
Маркус больше не скрывал своих эмоций. Он смотрел на Элоизу Смит, злобно прищурив черные глаза. Его челюсти были сжаты. Элоиза приняла такую реакцию за приступ ревности и осталась весьма довольна собой, подумывая, как бы подлить масла в огонь.
– Благодарю за сытный ужин. Ты меня ублажил, Маркус.
– Если тебя не будет в Лондоне, то я здесь тоже не задержусь, – парировал он, и дверцы лифта закрылись.
Сердце Элоизы замерло, а затем оборвалось, когда кабинка лифта плавно поехала вниз. Из отеля она вышла с выражением тяжелой утраты на своем вечно задорном веснушчатом лице.
Она не понимала, что произошло, но отчаянно корила себя, поскольку явно переиграла в желании вызвать ревность Маркуса. Она повела себя вульгарно, приплетая к этому Теда Чарлтона.
Второй раз в жизни Элоиза почувствовала себя вымаранной в грязи.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Ювелирная работа - Бэрд Жаклин

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Эпилог

Ваши комментарии
к роману Ювелирная работа - Бэрд Жаклин



Мне кажется авторы подобных романов не заморачиваются над тем чтобы придумать что нибудь новое они просто меняют имена и вместо испансого олегарха становится греческий олигарх, вот вам и совепшенно новая история!!!
Ювелирная работа - Бэрд ЖаклинТатьяна
20.02.2012, 15.17





Точно в яблочко!!! Ни чего нового!
Ювелирная работа - Бэрд ЖаклинТаня
27.03.2012, 22.28





фу...роман ужасен, столько грубости и хамства со стороны главного героя. а их первая ночь меня вообще убила. роман не вызвал у меня никаких эмоций
Ювелирная работа - Бэрд Жаклинольга
22.06.2012, 11.13





Не понравилось
Ювелирная работа - Бэрд ЖаклинОксана
17.10.2012, 22.54





Плохо написано , и сюжет не интересный , мне вообще этот автор не нравится
Ювелирная работа - Бэрд ЖаклинНаталья
6.12.2012, 13.15





Роман средней поршивости,сюжет высосан из пальца,неправдоподобный и наивный.
Ювелирная работа - Бэрд ЖаклинГульнар
25.12.2012, 10.01





Сырой какой то, туфта короче(((
Ювелирная работа - Бэрд ЖаклинКэт
7.05.2013, 14.45





Не понравился!Нет любви, нет романтики, чувств.Понравилась личность Элоизы, ее целостность и достойность.
Ювелирная работа - Бэрд ЖаклинЛика
30.06.2013, 13.21





такое ощущение будто все романы пишет один человек....так себе.....
Ювелирная работа - Бэрд Жаклинфлора
3.07.2013, 17.48





Хм, и кто у кого слизал, но роман один в один с "Ненависть и любовь" Фристоун,изложение не слово-в слово, но сюжет как под копирку,и шрам и маньяк тоже, как-то мне "повезло" попасть вчера на один, а потом на другой романчик.
Ювелирная работа - Бэрд ЖаклинТатка
31.07.2013, 10.05





Ничего хорошего сказать не могу,только то что после прочтения книги остался неприятный осадок и плохое настроение. Мой совет не читать.
Ювелирная работа - Бэрд ЖаклинДжамиля
12.08.2013, 20.43





Полный бред!!!!
Ювелирная работа - Бэрд ЖаклинЯна
29.08.2013, 23.00





бред какой-то
Ювелирная работа - Бэрд Жаклинполина
9.02.2014, 15.49





Да конечно все романы этого автора в принципе одинаковы но этот не хуже всех ее романов , Поэтому почитать можно 9 из 10
Ювелирная работа - Бэрд ЖаклинЛюбовь Владимировна
20.03.2014, 9.34





Остановила чтение на первой странице. Только что прочла "Ненависть и любовь", и поняла, смысла читать дальше нет. Почти всё тоже самое. Мне показалось, что порой даже целые обзацы просто переписаны и изменили лишь имена героев. Кто у кого украл идею не знаю. Но такой явный плагиат меня сильно огорчает. Жаль, что у авторов не хватает фантазии и воображения на свой сюжет. Зачес тогда писать? Возможно, я что-то не понимаю в современном писательском деле? Честно, не знаю.
Ювелирная работа - Бэрд ЖаклинUsya
1.05.2014, 18.16





Тафтология, бред, плохая книга!!!!!банально,нудно....зря потерянное время, так жалею что слила себя читать,нужно было бросить ещё на 1 главе.
Ювелирная работа - Бэрд ЖаклинVeter
8.07.2014, 20.39





Taftologiya,chysh zrya vremya poteryala;( zrya sebya silila nyjno bulo brosit ewe na 1 glave bred,banalwina.....fyyyyyyyyy
Ювелирная работа - Бэрд ЖаклинVeter
8.07.2014, 20.50





Можно почитать. А Шарон Фристоун и Жаклин Бэрд один и тотже автор.
Ювелирная работа - Бэрд ЖаклинКэт
8.01.2015, 15.19





Не понравился роман. Пустой.
Ювелирная работа - Бэрд ЖаклинЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
23.02.2015, 18.04





В этом романе понравилась главная героиня, без соплей, ахов и вздохов, а вот герой не подходит под образ греческого миллионера... и вообще чтиво на тройку
Ювелирная работа - Бэрд ЖаклинЮлия
30.03.2015, 12.14





Грубый, наглый герой. Первая ночь просто ужасная. 8/10
Ювелирная работа - Бэрд ЖаклинВикки
20.05.2015, 22.10





Так, себе
Ювелирная работа - Бэрд ЖаклинНикита
1.06.2015, 5.22





Бред! Ужас! Херня!
Ювелирная работа - Бэрд ЖаклинКотик
21.09.2015, 22.28





Редко оставляю коментарии, но сейчас это просто необходимо! Дальше второй главы не смогла себя заставить прочесть(((время потраченное зря! Девочки не тратьте свое время впустую, только разочарование !!!!!!!
Ювелирная работа - Бэрд ЖаклинЮлия
27.05.2016, 21.51





Редко оставляю коментарии, но сейчас это просто необходимо! Дальше второй главы не смогла себя заставить прочесть(((время потраченное зря! Девочки не тратьте свое время впустую, только разочарование !!!!!!!
Ювелирная работа - Бэрд ЖаклинЮлия
27.05.2016, 21.51





Годовой отчёт читается интересней, чем эта писанина.Скучно, не интересно. Бред сивой кобылы, а не любовь. Моя оценка НОЛЬ.
Ювелирная работа - Бэрд ЖаклинНика
28.05.2016, 22.18








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100