Читать онлайн Цветочный переполох, автора - Бэнкс Лианна, Раздел - ГЛАВА ВОСЬМАЯ в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Цветочный переполох - Бэнкс Лианна бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 7.1 (Голосов: 10)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Цветочный переполох - Бэнкс Лианна - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Цветочный переполох - Бэнкс Лианна - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Бэнкс Лианна

Цветочный переполох

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Они трудились не покладая рук. Без перерыва, без ленча и обеда.
Эрика старалась изо всех сил. Вносила правку, звонила в различные организации, уточняла все необходимое до мельчайших подробностей. Гэннон разбирался со снимками. Сочинял оригинальные подписи к ним, пытался разместить фото в журнале в наиболее выгодном ракурсе.
А время летело с быстротой молнии. Когда полно забот, так всегда и бывает.
Но пора и отдохнуть немного. Эрика слегка потянулась. Она очень устала. Господи, а от кого так приятно пахнет? Только сейчас уловила ноздрями аромат дорогого мужского одеколона. Впрочем, понятно от кого. Столь изысканным парфюмом пользуется эстет Гэннон Эллиотт. Кто же еще? Да и других рядом не было.
Он несколько игриво провел рукой по волосам, будто прочитав мысли девушки. И ей вдруг резко захотелось дотронуться до его шевелюры. Гэннон приблизился к Эрике. Взял ее за руку. Она почувствовала, как по телу пробежала дрожь. Встретилась с бывшим любовником взглядом, но потом быстро отвела глаза.
Нет, нельзя пренебрегать осторожностью. Нужно держаться.
Но ее так манили его губы. Уж лучше не смотреть в его сторону.
Не получалось.
Гэннон уселся глубже в кресло, снял галстук и, довольно улыбнувшись, констатировал:
— Нам можно поаплодировать. Мы провели титаническую работу.
— Так хочется шампанского. Отметим нашу победу? — Эрика не стеснялась порой своих желаний. В смысле напитков.
— Радуйся. У меня есть бутылочка. — Он подошел к бару и открыл холодильник под ним.
Она приготовилась к пиршеству.
— Ведь мы имеем право немного отдохнуть, верно? — Девушка слегка смутилась.
— Конечно. Заслужили. — Гэннон профессионально откупорил бутылку.
— А фужеры у тебя здесь есть?
— В нижнем левом ящике.
Эрика вытащила два высоких хрустальных бокала.
— Какие красивые.
— Подарок мамы. С намеком. — Он налил в них искрящееся вино. — Поздравляю с выполнением сложнейшей миссии!
Она подняла свой фужер. Гэннон с пафосом произнес:
— За наше плодотворное сотрудничество! За нашу крепкую дружбу!
Эрика не могла оторвать от него глаз. Он был сейчас как никогда хорош. Лицо Гэннона светилось радостью.
— Мы поработали на славу, — подвела итог девушка, глотнув шампанского. — Кстати, а на что намекала твоя мама, делая тебе подарок?
— На то, что я должен наконец жениться.
— И какова была реакция мальчика?
— Ответил следующее: «Обязательно сделаю это, когда придет время и в моей жизни появится достойная женщина».
Эрика сделала еще глоток, чтобы погасить бушующее внутри пламя. Уж очень она волновалась.
— Моя мама тоже мечтает, чтобы я обрела семью.
— А что ты ей говоришь по этому поводу?
— Обычно переключаюсь на другую тему. Спрашиваю, например, об ее успехах в бридже…
— Понятно. В общем, выкручиваешься, как можешь. Молодец. Хитра. — Он снова подлил в ее бокал шампанского. — Выпей. Нам надо расслабиться.
— Ой, больше не могу. Мне и так уже ударило в голову. Бросает в жар.
— Я обязательно вылечу тебя. — Его голос стал вкрадчивым. — Существует достаточно способов…
Ощущая прилив желания, она закрыла глаза. Потом встрепенулась, вспомнив об отце Гэннона.
— Слушай, а вдруг Майкл будет недоволен нашей работой?
— Твои сомнения беспочвенны. Он придет в восторг от сделанного нами.
— Похвалы Майкла дождаться трудно.
— Дождемся обязательно. Мой отец — справедливый человек. А еще папа с почтением относится к талантливым женщинам. — Гэннон нежно погладил ее руку. Сжал ее ладонь.
Ей были приятны эти прикосновения.
— Ты очень любишь своих родителей, верно? А вот мои сейчас далеко. И мне их так не хватает.
— Скучаешь?
— Конечно. Но ведь я сама хотела независимости. Вот и покинула Индиану. В жизни нужно чего-то добиться…
— Полностью согласен.
— А ты никогда не хотел сбежать от родительской опеки, вырваться на волю?
— Подростком бунтовал. Даже собирался в рыбацкую артель. Манил океанский простор.
Она рассмеялась.
— Представляю тебя в резиновых сапогах. Сноб Гэннон Эллиотт, опутанный сетями.
Он провел пальцем по ее нижней губе.
— Опять смеешься надо мной? Слушай дальше. Еще я хотел стать бродячим артистом.
— Ты не говорил мне об этом раньше. Поразительно.
— Очень интересует моя биография?
— Хотелось бы досконально знать, с кем имею дело.
— Дотошная девушка.
Она внимательно посмотрела на Гэннона. Неожиданно вспомнила, как они целовались когда-то, как занимались любовью. Боже, ей захотелось повторения.
Допили шампанское. Он придвинулся еще ближе. У нее все поплыло перед глазами.
— Можно поцеловать тебя?
— Разве об этом спрашивают?
Гэннон пошел в атаку. Впился губами в губы девушки, потом со стоном слегка отстранился. Она с нетерпением ждала продолжения. Уже не могла совладать с собой.
Он приподнял ее подбородок, заглянул в глаза и снова поцеловал. Затем усадил к себе на колени.
Охваченная неистовым желанием, девушка все-таки сделала попытку сопротивления.
— Разве это хорошая идея?
— Мы просто целуемся.
Но ее тело уже требовало гораздо большего.
Он стал покрывать поцелуями ее шею. Потом Эрика почувствовала его руки у себя на груди. Соски тут же напряглись. Он расстегнул ее блузку. Прикоснулся к взбухшим бутонам.
Эрика вскрикнула, застонала от удовольствия.
— Хочешь меня? — прошептал он. — Ведь хочешь… — Мужчина, пощипывая пальцами женские соски, готовился к продолжению. — Скажи мне, чтобы я остановился. Вдруг потом пожалеешь…
Она сейчас не думала о последствиях. Плыла по течению бешеной реки секса. Организм требовал своего. Ей хотелось почувствовать движение мужской плоти.
— Молю, не останавливайся.
Он снова прижался к ее губам, как к сосуду с живительной влагой. Сорвал с нее блузку и лифчик. Дрожащими пальцами девушка расстегнула его рубашку, провела ладонью по его груди, покрытой жесткими волосками. Опустила руку ниже…
Страстный вздох. Почувствовав его невероятное возбуждение, девушка вспыхнула, ее щеки покрылись ярким румянцем.
Гэннон стонал от удовольствия и предвкушения самого главного.
Он стянул с Эрики чулки и юбку. Затем на секунду оторвавшись от нее, вытащил из кармана своих брюк презерватив, тут же сбросил их. Опустившись в кресло, снова усадил девушку к себе на колени.
Его пальцы нашли самое потаенное женское место. Ласки Гэннона были умелыми и настойчивыми.
Эрика так возбудилась, что почти не могла дышать.
— Войди в меня, — прошептала она. — Я хочу принадлежать тебе полностью.
Гэннон приподнял над собой ее бедра, затем медленно опустил девушку вниз, вонзаясь в мягкую влажную плоть. У нее замерло сердце.
— Боже, как хорошо…
Ритмичные движения продолжались. Одновременно он покусывал ее соски. Эрике казалось, что она сойдет с ума от его прикосновений, от нахлынувших эмоций.
А Гэннон не останавливался. Он ласкал ее самое интимное место. Через некоторое время молодая женщина будто взорвалась от удовольствия. Это было неописуемо. Такого оргазма она не испытывала давно.
Потом услышала страстный стон своего любовника. Его тело изогнулось, он сделал еще несколько резких движений и освободился от безумного напряжения.
— О, это было великолепно! — Он встретился глазами с ее потемневшим от возбуждения взором. — Ты удивительная. Я восхищен.
И вдруг… раздался стук в дверь. Эрику охватила паника.
— Что нам делать?
Он прикрыл ей пальцем рот. Успокойся, мол. В дверь снова постучали.
— Мистер Эллиотт? Я пришла убраться в вашем кабинете.
— Спасибо. Приходите минут через пятнадцать. У меня срочная работа.
Эрика схватилась за голову. Какой позор! Что же она наделала? Ничему не научилась. Опять пойдут сплетни. Ее, конечно, обольют грязью. А Гэннон? Что — Гэннон? Мужчин, как правило, не обвиняют во фривольном поведении. Все шишки валятся на их любовниц.
Подумать только, они занялись сексом прямо в рабочем кабинете! Идиотка, надо было держаться.
Испытывая горькое сожаление по поводу своего поступка, она быстро оделась. Натягивая сапоги, чуть не упала.
Гэннон вовремя поддержал ее за локоть.
— Ты в порядке? Только не нервничай.
Она старалась не встречаться с ним глазами.
— Мне очень стыдно. Я должна немедленно уйти отсюда.
Он подошел к двери и запер ее.
— Уборщица больше не придет. Гарантирую. И никто ничего не узнает.
— Ошибаешься. Люди догадливы. Сообразят в момент, что я имею интимную связь с боссом…
— Я не являюсь таковым. Не твой начальник. Ты подчиняешься по службе не мне.
— Господи! А что, если бы сюда вошли без стука? А может это была и не уборщица вовсе. — В голосе Эрики появились истеричные нотки.
Гэннон спокойно натянул брюки и застегнул их. С жалостью смотрел на девушку. Бедняжка вот-вот начнет от страха заикаться. Она была очень напугана.
Он попытался ее успокоить.
— Эрика, возьми себя в руки. Не произошло ничего ужасного. Это наше личное дело.
— Не уверена. Я боюсь последствий.
— Но ты ведь не робкого десятка. Тем более хочешь от меня ребенка, — он посмотрел ей прямо в глаза.
Она отвернулась.
— Мне просто нужны твои гены. И больше ничего. Для постоянного общения с тобой я, по всей видимости, неподходящая женщина.
У нее замерло сердце. Все надежды на создание семейного очага с Гэнноном Эллиоттом рушились.
— Разве тебя волнует мое мнение? Использовал меня, и до свидания. Мы оба знаем, что у нас ничего не получится. Иначе бы ты относился ко мне серьезнее. — Она в порыве отчаяния даже слегка притопнула ногой.
— Эрика, пожалуйста, успокойся, — он накрыл ее руку своей.
Она закрыла глаза.
— Нет, Гэннон, хватит. Я не какая-то там шлюшка. Это для тебя секс — обычная физическая потребность. А мне нужны чувства.
Девушка посмотрела на часы. Вспомнила о предстоящем свидании с Джералдом. Еще не поздно. Замечательно. Просто замечательно. Успеет.
— В чем дело? Куда ты так торопишься?
— Меня пригласили на ужин. Что дальше?
— Неужели ты сможешь встречаться с ним после того, как мы…
Она махнула рукой.
— Представь себе, смогу. — Эрика проглотила подступивший к горлу ком. — Увидимся в понедельник на работе. Счастливо.
Гэннон снова потянулся к ней. Девушка отступила назад.
— Нет. Пожалуйста, не прикасайся больше ко мне. Пожалуйста.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Цветочный переполох - Бэнкс Лианна

Разделы:
Из дневника мив эллиоттГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12

Ваши комментарии
к роману Цветочный переполох - Бэнкс Лианна


Комментарии к роману "Цветочный переполох - Бэнкс Лианна" отсутствуют




Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100