Читать онлайн Похититель снов, автора - Бэлоу Мэри, Раздел - Глава 9 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Похититель снов - Бэлоу Мэри бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.33 (Голосов: 42)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Похититель снов - Бэлоу Мэри - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Похититель снов - Бэлоу Мэри - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Бэлоу Мэри

Похититель снов

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 9

«Надо было вернуться домой вместе с Пейшенс, – думала Кассандра, спускаясь по холму вместе с виконтом Роксли. – Но если бы я так поступила, Пейшенс наверняка чувствовала бы себя неловко и считала, что испортила всем прогулку. Кроме того, чем я помогла бы кузине? Робин сам отнесет ее домой и пошлет за доктором. А дома вокруг нее засуетятся Алтея и Беатрис, да еще примчится и Матильда».
Итак, она старательно убеждала себя, что поступила правильно. Что верно, то верно: ей так не хотелось возвращаться! И до того, как Пейшенс подвернула ногу, Кассандра размышляла о том, как бы спровадить Робина и кузину. И теперь так стыдилась этого, будто сама все подстроила. Бедняжка Пейшенс!
– Я должен вам кое в чем признаться. – Виконт Роксли словно прочитал ее мысли и высказал их вслух. Но ведь это он обратился к ней, а не она к нему. Остановившись посреди узкой тропинки и крепко сжимая руки графини, он заглянул ей в лицо:
– Боюсь, в том, что случилось с вашей кузиной, виноват я.
– Нет. – Кассандра улыбнулась ему. – Вас ведь не было поблизости, милорд, когда это произошло. – Значит, и виконт желал, чтобы Робин и Пейшенс оставили их наедине.
– Выйдя сегодня в сад с мисс Гиббоне, пока вы завтракали, я предложил ей притвориться, будто она споткнулась, – пояснил он и впился в нее пристальным взглядом.
– Так это обман? – изумилась Кассандра. – Пейшенс притворялась? И лодыжка у нее ничуть не болит?
– Увы, миледи, никакого обмана не было. Вместо того чтобы разыграть сцену, мисс Гиббоне случайно оступилась. Теперь вы понимаете, что я виноват перед ней, поскольку уговорил пойти на обман ради моей выгоды. Мне очень жаль, что все так получилось.
Они вошли под сень деревьев, раскинувшихся над ними, словно тенистый шатер. Заросли папоротника почти скрывали узкую тропинку. Воздух был напоен пряным ароматом земли, травы и зелени. Тишину нарушали лишь щебет птиц и отдаленный шум водопада. Казалось, они одни в целом свете.
– Значит, и вы чувствуете себя виноватым? – сказала Кассандра. – Я тоже, поскольку желала этого, милорд. Нет, я говорю не о несчастье, случившемся с Пейшенс, а.., об этом. – Плечи ее поникли, и она умолкла.
Только сейчас Кассандра поняла, как далеко зашла. Мысль об этом посетила ее еще вчера, по возвращении из коттеджа, и потом, ночью, когда она тщетно пыталась заснуть. И сегодня утром, подумав о том, что они вдвоем пойдут к водопаду и там виконт снова поцелует ее, Кассандра затрепетала. Она играет с огнем. Кассандра улыбнулась: какие странные мысли посетили ее!
– Может, нам стоит вернуться? – спросил виконт. Да, необходимо вернуться. Это лучше всего. Они оба виноваты и должны понести наказание, лишив себя приятной прогулки, о которой мечтали.
Но Кассандра молча покачала головой. «Что-то неуловимо изменилось в наших отношениях, – подумалось ей. – Легкость и флирт исчезли, по крайней мере на время». Впервые Кассандра вдруг осознала, как опрометчиво поступила, отправившись на прогулку с джентльменом.
Но прежде чем девушка успела развить эту мысль, они спустились с холма и, выйдя из рощицы, неожиданно очутились в зачарованной стране волшебной красоты. Даже сама Кассандра, видевшая это сотни раз, затаила дыхание.
Перед ними расстилался глубокий водоем, по форме напоминавший слезу. В нем отражались темно-зеленые кроны деревьев и заросли папоротника, отчего он казался еще темнее и глубже. С обрывистого утеса с шумом ниспадал водопад. Прибрежные камни покрывал мох, в расщелинах росли невысокий кустарник и папоротник.
Стоя на берегу водоема, можно было забыть обо всем на свете. Знакомый и привычный мир повседневных забот и печалей отступал далеко-далеко.
– Да, это и в самом деле райский сад! – восхищенно промолвил виконт Роксли.
– Но здесь нет фруктовых деревьев.
Он взял Кассандру за руку, и их пальцы переплелись. Почему-то этот жест показался девушке невероятно интимным. В том, как виконт обнимал ее за талию, такой интимности не было. Но сейчас он не играл и не флиртовал с ней. Виконт смотрел на открывшееся перед ним великолепие с благоговейным восторгом.
– Да, – он взглянул на нее, – теперь я понимаю, почему вы так любите здесь бывать. Сомневаюсь, что где-либо еще в Англии сыщется столь же прелестный уголок.
– И во всем свете? – улыбнулась она. Взгляд его стал холодным, почти суровым. Но эта странная холодность почти мгновенно исчезла.
– Ну конечно, миледи. Ни одна страна в мире не сравнится по красоте с Англией.
– В детстве я часто приходила сюда, когда мне было грустно или, напротив, хотелось петь от счастья. Здесь излечится самая глубокая грусть, а счастье засияет еще ярче.
– А ваши кузены и кузины тоже приходили сюда?
– Иногда. Мы взбирались на прибрежный валун и ныряли с него, хотя здесь довольно глубоко для детей. Обычно я приходила сюда одна. Здесь все дышит уединением.
– И несмотря на это, вы решили привести сюда меня, графиня?
– Вы мой гость. Мне хотелось показать вам все красоты нашего парка.
– Правда? Значит, вы приводите сюда всех своих гостей?
Кассандра ни разу еще не приводила сюда чужих – до сегодняшнего дня.
– Нет, – ответила она.
– Только избранных?
– Нет. Только вас.
– Почему?
Как ему объяснить? Ведь Кассандра и сама толком не знала, почему. Чтобы он снова поцеловал ее? Но виконт уже поцеловал ее на холме по дороге из коттеджа. Для этого незачем было приводить его сюда. И если она и в самом деле хотела этого, ее решение таило в себе опасность. Значит, ей просто захотелось побыть с ним в волшебной стране? Чтобы память об их встрече осталась в глубоких водах лесного водоема? И через неделю, через год, через десять лет – каждый раз, приходя сюда, она будет вспоминать это.., это мгновение?
– Не знаю, – призналась девушка. – Может, потому, что вы попросили меня об этом?
И тут она с пугающей ясностью поняла: ей хотелось впустить виконта в свой сокровенный внутренний мир. Так сильно хотелось… Что-то произошло с Кассандрой за три дня, прошедшие со дня ее рождения, что-то, чего она боялась и чему противилась – даже сейчас. Все случилось так быстро, что девушка до сих пор еще не оправилась от потрясения. Волнение, радость, страх – все смешалось в ее душе. Она перевела взгляд на водоем, чтобы хоть как-то собраться с мыслями.
– Вчера я сказал, что снова поцелую вас. – Виконт посмотрел на нее.
Вчерашний поцелуй перевернул жизнь Кассандры – какая глупая и напыщенная фраза! Но как иначе объяснить то, что творилось сейчас в ее душе? Она подняла на него глаза.
– Я не стану пользоваться тем, что мы с вами далеко от дома и находимся здесь одни, – продолжал виконт, пробегая взглядом по лицу графини так, что она почти физически ощущала, как он ласкает ее глазами. – Я поцелую вас только с вашего позволения, миледи. Вы позволите мне поцеловать вас? – Их взгляды встретились.
Господи, до чего же она наивна! Кто же виконт на самом деле – галантный джентльмен или опытный соблазнитель? Неужели ее тетушки и дядюшка правы? Но Кассандра сознательно гнала от себя сомнения. Она в безопасности. Виконт не причинит ей зла. И больше всего на свете Кассандре хотелось сейчас снова ощутить на своих губах поцелуй – здесь, у водопада. Его поцелуй.
Она кивнула.
Виконт поцеловал ее так же, как и накануне, – легко, тепло, не спеша. Его руки крепко обвились вокруг талии девушки. Сегодня прикосновение губ виконта уже не удивило ее. Сегодня она даже заметила, что губы его чуть приоткрыты. Вот почему прошлый поцелуй поверг ее в такое смущение и показался таким сокровенным, хотя соприкасались только их губы. Кассандра могла попробовать его на вкус. До нее доносился шум воды и аромат лесной свежести. Руки как бы сами собой медленно приподнялись и опустились ему на плечи. Широкие, мускулистые плечи.
«Тут что-то не так, – пронеслась мысль у Кассандры, когда виконт чуть отстранился и устремил на нее взгляд голубых глаз, казавшихся сонными из-за слегка прикрытых век. – Зачем я позволяю целовать себя мужчине, с которым даже не помолвлена и вряд ли когда-либо обручусь?» Но странно, девушка не чувствовала себя виноватой. Ведь ничего плохого не случится. Вот только как она будет жить, если виконт завтра уедет?
Придя в себя, Кассандра заметила, что его пальцы развязывают шелковый бант у нее на затылке. Он снял с нее соломенную шляпку и бросил на землю.
– Это была досадная помеха, – улыбнувшись, пояснил виконт.
В следующее мгновение разум покинул Кассандру. Найджел обвил ее одной рукой за талию, а другой за плечи и прижал к себе. Она ощущала его мускулы всем телом – сегодня на ней не было кринолина. От неожиданности Кассандра ахнула, но он тут же прикрыл ей рот поцелуем.
«Так вот что имел в виду виконт, когда говорил о поцелуе у водоема!» – догадалась она, ощущая происходящее как бы сквозь туман.
Обхватив его за талию, Кассандра вдруг интуитивно поняла, что сейчас с ней происходит неотвратимое. Она ощутила в себе женское начало, о котором раньше и не подозревала. Теперь, узнав, что это такое, она навсегда сохранит в памяти незабываемое мгновение. Каждая клеточка ее тела отзывалась на их объятия. Кассандра испытывала томление и трепет – поцелуй виконта поглотил ее всю. Его язык сначала легко обвел губы Кассандры, затем продвинулся дальше и наконец проник в рот.
Кассандра застонала от наслаждения. Виконт осторожно отстранился и разжал объятия. Девушка взглянула на него, изумленная, ошеломленная.
– Клянусь честью, – признался он, – вы заставили меня забыться.
То же могла бы сказать и она. Оглядевшись, Кассандра отыскала глазами старое бревно в зарослях папоротника, всегда служившее ей скамейкой, и направилась к нему неверными шагами. Опустившись на бревно, она перевела взгляд вверх, к водопаду, где виднелся кусочек голубого неба. Сделав глубокий вдох, девушка задержала дыхание и снова вдохнула, стараясь справиться с волнением.
Виконт не двигался с места и хранил молчание. Кассандра была благодарна ему за то, что он позволил ей собраться с мыслями. Господи, как же она все-таки наивна, если ожидала повторения вчерашнего поцелуя, который был для нее непривычным и откровенным.
Наконец виконт подошел к девушке и, поставив ногу на бревно, оперся рукой о согнутое колено. Взор ее был прикован к водоему.
– Я обидел вас? – тихо спросил он. Она покачала головой:
– Нет.
Виконт слегка коснулся ее щеки тыльной стороной ладони и тут же убрал руку.
– Не воспринимайте это как проявление неуважения, – продолжал он. – Мои намерения чисты, миледи.
Что он имеет в виду? Кассандра внимательно посмотрела на него.
– Я не стал бы целовать вас так, но на мгновение позволил страсти взять надо мной верх. За это прошу у вас прощения. Но я и вовсе не стал бы целовать вас, если бы не собирался предложить вам руку и сердце. Окажите мне честь – станьте моей женой!
Кассандра уставилась на него, потеряв дар речи и способность мыслить.
– Вам должно быть известно, – спокойно продолжал виконт, так и не получив ответа, – что я испытывал к вам с того самого дня, как впервые увидел вас. Возможно, это звучит не правдоподобно, но я привязался к вам всей душой еще задолго до того. Вы наверняка знаете, что я никогда не привел бы вас сюда и не поцеловал, если бы не намеревался сделать вам предложение.
Нет, ни о чем подобном Кассандра и не подозревала. Виконт был папиным другом и приехал навестить ее. Правда, он немного пофлиртовал с ней – но что из того? Он человек светский, виконт, богач. Но ведь она тоже богатая женщина, графиня.
– Нет. – Кассандра снова покачала головой.
– Вы не догадывались об этом? – Виконт взял ее за руку, но она резко выдернула ее.
– Нет, – повторила девушка. – Я не выйду за вас замуж. Я вообще не хочу замуж. – Ей было трудно дышать.
– Вижу, что расстроил вас, – тихо заметил он. – Я вам так неприятен, миледи?
Она прямо посмотрела ему в лицо. Ей надо знать правду:
– Все дело в моем приданом? Вас интересует мое поместье? Значит, они были правы насчет вас? Вы авантюрист?
Виконт долго молчал, но не отвел взгляд.
– Насколько мне известно, миледи, ваше состояние и ваши владения будут принадлежать вам до конца жизни. И никогда не перейдут к вашему супругу. Основываясь на собственных наблюдениях, могу заметить, что поместье ваше никак нельзя назвать процветающим, а если это и не так, то все равно деньги расходовались неразумно. В Кедлстоне явно видны следы запустения и обветшалости. У меня есть состояние, и я с удовольствием потратил бы его на то, чтобы вернуть вашему родовому гнезду былое великолепие.
Кассандра не могла понять, сердится ли он. Виконт говорил очень серьезно. В его глазах не было и тени улыбки. Господи, как все это глупо! Но нет – она имела полное право спросить виконта об этом. Она уже взрослая и сама решает, как ей поступить. Правда, можно было бы поручить переговоры дяде Сайрусу. Но она больше не позволит вмешиваться в свою жизнь ни дяде Сайрусу, ни кому-либо другому и сама в состоянии позаботиться о себе.
«Итак, виконт хочет жениться на мне, потому что… Просто потому, что я ему нравлюсь. Он влюблен в меня, как и я в него. Да, я его люблю!» Внезапно мысль о том, чтобы пройти с ним по жизни, стать подругой виконта, его.., его возлюбленной, наполнила ее радостью.
Но ведь всего несколько дней назад Кассандра хотела петь от счастья, наслаждаясь долгожданной свободой. Пусть будущий супруг не имеет прав на ее собственность – он все равно будет владеть ее душой и телом по законам церкви. Да, всего несколько дней назад Кассандра презрительно насмехалась над романтической любовью. Неужели теперь она готова позабыть все, во что верила и о чем мечтала со дня папиной смерти? Неужели, влюбившись, она так поглупела?
– Я застал вас врасплох своим предложением, – проговорил виконт Роксли. – Я тороплю события. Простите меня, миледи. Я полагал, что вы готовы к подобному разговору. Можете ответить мне согласием? Или по крайней мере дадите мне право надеяться?
«Если сказать ему „нет“, он уедет и я больше никогда его не увижу. Хочу ли я этого? Нужна ли мне эта самая свобода, если за нее надо платить такой ценой? Но, сказав ему „да“, я, возможно, пожалею о своем решении – завтра или даже сегодня».
– Мне нужно время, милорд. Вы в самом деле застали меня врасплох. Я не скажу вам «да», но сказать «нет» тоже не могу.
Он слегка улыбнулся.
– До сих пор мне не приходилось встречать такую искреннюю леди, как вы. Сколько времени вам нужно? Я с нетерпением жду вашего ответа, но боюсь, если стану торопить вас, вы скажете мне «нет». Завтра – слишком скоро?
«Завтра… Значит, я пробуду в его обществе остаток сегодняшнего дня. Увижу его сегодня вечером и завтра утром. Но в этом случае мне вряд ли удастся хорошенько все обдумать. Если он будет все время рядом, чувства возьмут надо мной верх – вот как сейчас, когда я смотрю в его улыбающиеся глаза. – Она отвела взгляд. – Мне необходимо собраться с мыслями. Нельзя же быть легкомысленной дурочкой и позволить страстям и романтическим мечтам повлиять на мое решение».
– Неделя, милорд. Мы должны расстаться на неделю. Помолчав, виконт сказал:
– Пора возвращаться домой. Через час я уеду. В Бате живут мои знакомые, которых я давно хотел навестить. Я буду отсутствовать ровно неделю, миледи, и ни днем больше.
– Благодарю вас. – Кассандра вскинула голову. Его глаза по-прежнему смотрели на нее с улыбкой. Но на лице виконта ничего не удавалось прочесть. Что это – насмешка? Самоуверенность? Самозащита? А может, он точно знает, что ответит ему Кассандра через неделю, и иронизирует над ней? Только сейчас она вдруг поняла, как мало ей известно о нем – почти ничего, кроме того, что он был папиным другом. А теперь виконт намерен стать ее мужем. Но сейчас не следует продолжать расспросы: у нее и так голова кругом идет.
Кассандра встала и отряхнула юбки, а виконт поднял ее шляпку. Надев ее, она повязала бант на затылке. Он взял ее руку, поднес к губам, а потом, крепко сжав, повел девушку вверх по склону, хотя в его помощи она, по правде сказать, не нуждалась.
Внезапно Кассандра почувствовала себя виноватой, поскольку за все это время ни разу не вспомнила о Пейшенс.
Молодые люди поднимались в молчании. Подъем был крутой и трудный, но молчали они не поэтому. По мнению Кассандры, дело было в том, что им нечего сказать друг другу до следующей недели. И вместе с тем придется целых семь дней прожить без виконта. Ее встревожило – и отчасти удивило, – что его отъезд не оставил ее равнодушной. Три дня назад она еще не подозревала о существовании этого человека. Теперь, после того как он уедет, ее ждут беспокойство ожидания и пустота, которую нечем заполнить. Все это может помешать ей принять правильное решение.
Вполне вероятно, что не видя, не слыша виконта и не чувствуя прикосновения его руки, она успокоится и сумеет рассуждать здраво. Но как же выбрать между разумом и чувством, если они противоречат друг другу?


– Это послужит тебе хорошим уроком, Найдж, – проворчал Уильям Стаббс, опершись могучими кулаками о колени. Карета тронулась и покатила вниз по аллее, в долину, где располагалась деревенька, за которой виднелась большая дорога.
Найджел недоуменно вскинул бровь. Да, виконт знал:
Уилл станет его бранить за то, что он согласился покинуть Кедлстон на целую неделю, уступив просьбам какой-то девчонки. Что ж, пусть бранится сколько влезет. Уилл, конечно, запросто уложит своего хозяина одним ударом кулака, но заставить виконта хоть на йоту отступить от принятого решения ему ни за что не удастся.
– Напиши ей письмо, если боишься говорить об этом, – продолжал Уильям. – А еще лучше, пошли-ка к девушке какого-нибудь малого из адвокатской конторы. Ты ничем не обязан графине, парень. Ты посватался к ней, а она возьми да и попроси у тебя отсрочки на неделю. Ясное дело, разыгрывает недотрогу. Ну вот и упустила свое счастье. Выкинь эту дурь из головы, Найдж, и не вздумай больше к ней свататься!
Неужели это правда, и она разыгрывает из себя недотрогу? Признаться, Кассандра удивила его. Он-то думал, что почти осуществил свой замысел, не приложив к этому особых усилий. Девушке хотелось остаться с ним наедине даже после того, как виконт признался ей, что в случившемся с Пейшенс есть и его вина. Он и в самом деле чувствовал себя виноватым. Ей хотелось, чтобы Найджел поцеловал ее, и она откликнулась на его поцелуй со всем пылом. Но Найджел не стал распускать руки – Кассандра еще не готова к более откровенным ласкам.
Итак, виконт был уверен, что она сразу же примет его предложение. Даже после того, как Кассандра высказала ему все то, чем запугали ее дядюшка и тетушки, Найджел надеялся, что его ответ устранит все сомнения.
Карета выехала из ворот парка и повернула на дорогу, ведущую к деревне. Виконт ухватился за ременную петлю. Насмешливая улыбка мелькнула на его губах.
"Почему я не стал торопить события? Я мог добиться ее согласия еще сегодня. Мог уговорить ее, обнять, снова поцеловать. Она колебалась – это ясно. И сама призналась в этом. Одним мановением руки я мог бы все решить в свою пользу. Почему же я этого не сделал? У нее ведь не было выбора. Я мог бы сказать ей об этом. Она все равно рано или поздно узнает правду.
Значит, я промолчал из трусости?
Или из боязни ранить ее чувства? Чувства – вот что было камнем преткновения. Вот почему я на целый год отложил выполнение своего плана. Но собственные чувства заботят меня не меньше. И дело не в личных счетах. Я стремлюсь восстановить справедливость. Меня подло обманули, и теперь пришло время отомстить. Но жертвой мщения не должен пасть невинный. Я-то знаю, каково быть жертвой".
За последние несколько дней в заботе виконта о Кассандре стало проглядывать и нечто личное. Она так чертовски наивна. И так.., открыта. Нет, он неточно выразился. В ее характере нет ничего злого, низкого, подлого – ничего, что помогло бы ему убедить себя, что девушка заслужила эту кару.
Нет, она не заслуживает того, чтобы ее предали.
Вот поэтому виконт и решил уехать из Кедлстона – на целую неделю.
Тут он заметил, что его правая нога, помимо воли, описывает по полу кареты круги против часовой стрелки. Найджел крепко зажмурился, снова почувствовав жгучую боль и тяжесть цепи на ноге, безнадежное отчаяние и холодную ненависть. И мозг его опять пронзила знакомая мысль – Англия и отмщение.
Ему вдруг стало душно, капельки пота выступили на лбу, и он, выругавшись, потянулся к окну, чтобы приоткрыть его.
– Боже милостивый! – воскликнул Уильям. – У тебя уже и днем кошмары случаются? Да что такое с тобой творится?
– Я был зеленым юнцом, – промолвил Найджел, откинув голову на спинку сиденья и закрыв глаза. – Мне исполнилось девятнадцать, и я мечтал покорить весь мир. Мечтал познакомиться с Уортингом, Уилл. Мне хотелось, чтобы мы стали друзьями. Я так к этому стремился! А он с самого начала не испытывал ко мне ничего, кроме ненависти, видел во мне своего злейшего врага и немало усилий приложил к тому, чтобы внушить мне ответное чувство. И я шагнул в западню с широко раскрытыми глазами и дурацкой улыбкой.
– Ну, теперь ты отомщен, – хмыкнул Уилл. – А месть сладка, Найдж. И была бы еще слаще, если бы ты не пожалел эту девчонку.
Да, из-за нее долгожданная победа, к которой виконт шел почти восемь лет, уже не доставляла ему былой радости. И все же в том, что Кассандра встала у него на пути, в раздумьях и сомнениях Найджела и в принятом им решении была высшая справедливость. Такая, о которой Уилл и не подозревал. То, что задумал он, Найджел, единственно правильный выход из создавшегося положения.
– Не давай ей одурачить себя, – продолжал поучать Уильям. – Да и под юбки к ней не лезь, парень. Ничего путного из этого не выйдет. Кровь у нее дурная. И плевать, что она лакомая штучка и сгодится для сладких утех. Уж лучше, Найдж, переспи с честной шлюхой.
. Виконт стиснул кулаки и, не открывая глаз, процедил сквозь зубы:
– Заткнись сейчас же, Уилл, если тебе дорога наша дружба. Еще одно неуважительное слово в адрес графини Уортинг, и нашей дружбе конец. Даю тебе честное слово.
«Дурная кровь». Она перемешается в их ребенке и очистится. И все станет на свои места, хотя изначальное зло (о котором Уилл Стаббс и не догадывается) нельзя ни забыть, ни исправить. Когда родится ребенок – его и ее ребенок, – Найджел наконец обретет душевный покой. Справедливость будет окончательно восстановлена.
Неделя. Ему придется ждать целую неделю, И что потом?
– Боже всемилостивый, – насмешливо протянул Уилл, – да ты никак заболел, Найдж? Девчонке до тебя и дела нет, а ты, виконт Роксли, черт бы тебя побрал, успел втрескаться в нее по уши! Ну и не говори старине Стаббсу, что он тебя не предупреждал. Мое дело сказать, а там – как знаешь.
– Благодарю, Уильям, – сказал Найджел скучающим тоном. – Я не стану тебя упрекать. Но ты, как всегда, ошибаешься. Вероятно, ты давненько не был с женщиной. Тебе следует исправить это, как только мы приедем в Лондон.
– В Лондон? – с надеждой подхватил Уилл. – А я думал, мы едем в Бат.
– Нет, в Лондон. На неделю. А потом снова вернемся сюда.
– Дьявол и преисподняя! – рявкнул Уильям. – Я только-только войду во вкус, а тут снова тащиться в эту дыру.
– Здесь тоже полно женщин, – возразил Найджел. – Правда, тебе придется жениться, Уилл. В провинции более строгие правила, чем в городе.
Уильям насмешливо фыркнул.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Похититель снов - Бэлоу Мэри



Прелестно и очаровательна. Как злосчастна судьба героя. 7 лет тогдашней каторги. Хорошо, что не в Австралии. Обязательно прочитйте.
Похититель снов - Бэлоу МэриВ.З.-64г.
28.06.2012, 15.54





сюжет закручен лихо,однако как тягомотно все изложено,много повторений. Если заняться больше нечем - читайте.
Похититель снов - Бэлоу МэриЛеди
5.05.2013, 12.57





Интересная книга и необычный сюжет, г.героя жалко что такая тяжёлая судьба ему досталась и не мог понять почему?из за чего?,но хорошо то что он не ожесточился и всё таки полюбил и всё хорошо закончилось.Советую прочитать на досуге.
Похититель снов - Бэлоу МэриАнна Г.
12.11.2014, 9.36





Второй роман этого автора, который прочитала после "Просто любовь" - увидела несколько повторяющихся штампов. В целом, неплохо, можно прочитать, получить удовольствие. Особенно понравились второстепенные герои, со своей историей и изюминкой. Конечно, очень уж сказочно про линию близнецов, особенно про бесчувствие брата ГГ-я, сложно поверить. Герой сильный человек, но с очень мягким сердцем, которое закалилось в жизненных передрягах. ГГ-ня в начале романа такая легкомысленная дурочка, а потом повзрослела, да и довольно быстро. Вывод - рекомендую. Однако хотелось бы, чтобы был более тщательно прописан эпилог, а то ГГ-й изменился, но как далее дело пойдет не раскрыто.
Похититель снов - Бэлоу МэриКирочка
23.05.2015, 18.06





Прочла половину, чуть не заснула. Возможно дальше будет интересней.
Похититель снов - Бэлоу МэриЛюбовь
9.09.2015, 16.23





роман мне очень понравился. 10
Похититель снов - Бэлоу МэриВалентина
28.10.2015, 11.03





я не поняла почему титул должен был перейти кассандре ? по идее он должен был перейти к ее дяде ? как это ? что это..кто нибудь объясните. может я что то пропустила
Похититель снов - Бэлоу Мэрибяка
7.11.2015, 22.49





роман великолепный, задумка очень интересная,герой воплощение мужества и благородства, несмотря на тяготы , которые ему пришлось пережить.10 баллов. на счет титула бяка и я не поняла - обычно если нет прямого наследника титул достается ближайшим родственникам.
Похититель снов - Бэлоу Мэризинаида
11.11.2015, 17.30








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100