Читать онлайн Бессердечный, автора - Бэлоу Мэри, Раздел - Глава 27 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Бессердечный - Бэлоу Мэри бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.13 (Голосов: 624)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Бессердечный - Бэлоу Мэри - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Бессердечный - Бэлоу Мэри - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Бэлоу Мэри

Бессердечный

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 27

День был в разгаре. Ярко светило солнце. Замечательный день – синее небо с белоснежными пушистыми облаками. Все страхи, порожденные измученным воображением, казались глупыми и необоснованными. Экипаж Люка медленно спускался по склону, и из окна открывалась мирная панорама прекрасного Баденского аббатства. Люк бросил на дядю несколько виноватый взгляд.
– Возможно, я оторвал тебя от городских удовольствий без веской на то причины, Тео, – сказал он.
Тем не менее он стремглав взбежал по ступеням, распахнул двери в холл и немедленно потребовал сообщить ему, где он может найти ее светлость, свою жену.
– Герцогини нет дома, ваша светлость, – сказал Коутс, поклонившись сначала Люку, а затем вошедшему следом лорду Куинну.
– Вот как? – сказал Люк. – А куда она могла пойти, Коутс?
Дворецкий снова согнулся в поклоне.
– Ее светлость изволили взять леди Джой на пикник, – ответил он, – хотя няня считает, что столько свежего воздуха может повредить ее легким.
Люк обернулся и, подняв брови, взглянул на дядю.
– Итак, они пошли на пикник, Тео, – заметил он. – Конец всем нашим страхам. Пожалуй, я с удовольствием присоединюсь к ним после стольких часов, проведенных в тесноте кареты. Пойдем вместе? Ее светлость сказала, куда они пошли, Коутс?
Лакей покачал головой, но в это время на верху лестницы показалась Генриетта. Она улыбалась и выглядела очаровательной и счастливой.
«Как будто и не было той ссоры перед моим отъездом», – подумал Люк.
Он сдержанно поклонился.
– Генриетта? – приветствовал он. – Я надеюсь, ты здорова?
– Все прекрасно, благодарю, – сказала она. – Я смотрю, ты привез с собой дядю Тео. Очень рада видеть вас, сэр.
Она пересекла холл, подошла к нему и протянула руку с таким выражением, словно она все еще была хозяйкой Бадена. Тео склонился над ее рукой.
– Все так же прекрасны, моя дорогая, – сказал он. – Вы не пошли на пикник вместе с Анной?
Генриетта широко улыбнулась.
– Я бы чувствовала себя там лишней, дядя Тео, – сказала она. – У Анны более приятное общество, чем мое. Ей составляет компанию полковник Ломакс – она отправилась в его владения по его личному приглашению. Мне кажется, он от нее без ума, хотя Анна, без сомнения, сама честность.
– Она у Ломакса? – сказал Люк и обменялся взглядом с дядей. Все его страхи возвратились. Господи, он не должен был оставлять ее. Ему не следовало быть таким уверенным в ее безопасности.
– Коутс, прикажите немедленно седлать моих лошадей. Тео, а ты?
– Да, для меня тоже, будьте так добры, – сказал лорд Куинн. – Что-то мне это не нравится.
– Но ведь это всего лишь пикник, – сказала Генриетта, глядя на них широко раскрытыми невинными глазами.
Но тут в дверях появилась еще одна фигура и бросилась к Люку, издавая странные нечеловеческие звуки.
– Эмили? – Он погладил ее по голове, когда она крепко обхватила его обеими руками.
Она откинула голову и посмотрела на него так жалобно, что он нахмурился.
– Что-то не так? – спросил он.
Она отчаянно закивала, но Генриетта заговорила за ее спиной.
– Анна не захотела взять ее с собой на пикник. Бедняжка не могла понять причины. Она пришла искать у тебя утешения, Люк.
Но Люк внимательно глядел в почти безумное лицо девочки.
– Я должен поехать и привезти Анну домой, – сказал он. – Она поехала с Джой на пикник в Уичерли. Мы поговорим, когда я вернусь.
Но Эмили сильно замотала головой и крепче обхватила его за талию.
– Что такое? – спросил он нахмурившись. – Анна не в Уичерли?
Эмили отрицательно замотала головой.
– Где же она тогда?
Эмили пришлось отойти чуть назад, чтобы использовать руки. Она показала сначала в одну сторону, потом в другую, а потом отчаянно замахала обеими руками.
– Мы теряем время, – сказал Люк огорченно. – Я не понимаю тебя, милая. Генриетта говорит, что она поехала на пикник с полковником Ломаксом.
Эмили снова с отчаянием стала мотать головой, гневно указывая на Генриетту. Она сделала руками баюкающий жест, будто у нее на руках был ребенок, показывая на Генриетту, и махнула в сторону входной двери, а потом умоляюще посмотрела на Люка.
Тот снова нахмурился.
– Генриетта взяла ребенка? – спросил он. – Но ведь Анна пошла с Джой одна!
Эмили покачала головой.
– Слушай, Люк, – сказал лорд Куинн, – мне кажется, малышка хочет сказать, что Генриетта куда-то унесла ребенка.
Эмили каким-то образом догадалась, что он что-то говорит, и стала пристально смотреть на него. Когда он окончил, она радостно закивала.
– Я взяла ребенка? – Генриетта непринужденно рассмеялась. – Это смешно. Ты сам знаешь, Люк, я никогда не интересовалась твоей дочкой. Она мне слишком сильно напоминает о ребенке, которого я потеряла. Эту девчонку надо запереть за такие наглые фантазии!
Но Люка вновь охватила паника, заставившая его вернуться домой на день раньше запланированного и привезти с собой дядю.
– Эмили, – сказал он очень медленно и разборчиво, взяв ее за плечи. – Какое к этому имеет отношение полковник Ломакс? Генриетта отнесла ребенка ему?
Эмили кивнула, и внутри у Люка все перевернулось.
– Это неслыханно! – воскликнула Генриетта.
– В Уичерли? – спросил Люк у Эмили. Она покачала головой и махнула рукой в сторону сада.
– Где-то недалеко отсюда? В Бадене? – спросил он. Она кивнула снова.
– А Анны с ними не было?
– Нет, – ответила она ему движением головы.
– Итак, ребенок у Ломакса, – сказал Люк, пытаясь успокоиться, чтобы иметь возможность здраво мыслить и выяснить все как можно скорее. – А Анна теперь с ними?
Кивок.
– Как она узнала? – спросил он. – За ней пошла Генриетта?
Снова кивок. Эмили повернулась, чтобы еще раз указать на Генриетту.
– Эта девочка ненормальная, – произнесла Генриетта с насмешкой. – Ты же не станешь верить полоумной, Люк?
– Помолчите, мадам, – сказал лорд Куинн. – Если вы не придержите свой язык, пока вас не попросят высказаться, мне придется забыть о том, что я джентльмен.
– И Анна пошла к ним, – сказал Люк. – Ты это видела?
В ее глазах показались слезы. Эмили их смахнула и кивнула.
– И она уехала с ним? Он ее заставил, Эмили?
– Да, – сказала ему ее опущенная голова.
Господи, ну почему никто – например, он сам – никогда не пытался научить девочку более понятному способу общения? Хотя бы научить ее читать и писать?
– Эмили. – Он неосознанно еще крепче сжал ее плечи. Как она сможет ответить на его следующий вопрос? – Куда он их увез? Ты это знаешь?
– Да, – кивнула она.
– В Уичерли?
Нет.
– В Лондон?
Нет. Боже, куда же он мог их повезти? Куда-то, где бы их не смогли преследовать. Где обезумевший муж не сможет их найти. Эмили сказала, что это не Лондон. Но она знала куда.
– Во Францию? – спросил он. Нет.
– Черт меня побери, – сказал лорд Куинн, – разве не ты мне говорил, что этот негодяй уехал в Америку после смерти Ройса?
Америка. Ну конечно же!
– В Америку, Эмили?
Она кивнула, и по ее искаженному горем лицу покатились слезы. Люк обнял ее и прижал к себе. Затем он поднял глаза и посмотрел поверх головы девочки прямо на Генриетту.
– Вы, мадам, – очень спокойно произнес он, – останетесь здесь, пока у меня не найдется минута разобраться с вами. Благодарите Создателя, что у меня есть только одна минута. Возможно, к тому времени, когда придет время разобраться с вами, я смягчусь, если мне удастся вернуть жену и ребенка невредимыми.
– Клянусь жизнью, эта женщина негодяйка, – сказал лорд Куинн. – Отправь ее в комнату под присмотром Коутса и немедленно поезжай за ними, малыш. И я с тобой.
– Нет, – сказал Люк. – Я бы хотел, чтобы ты остался здесь, Тео, и защищал бы Эмили от этой ведьмы. Черт побери, куда они могли отправиться? Может, в Саутгемптон, как ты думаешь?
– Похоже на то, малыш, – согласился дядя.
– Запрягите свежих лошадей, Коутс, – сказал Люк. – И поскорее.
Эмили снова смотрела на него снизу вверх. Ее глаза покраснели, а волосы растрепались, но она вся засветилась надеждой.
– Я еду за ними, моя дорогая, – сказал он. – Я привезу их домой невредимыми, не бойся. Ты будь дома. Лорд Куинн останется и проследит, чтобы с тобой все было в порядке. Я привезу их. – Он прижал ее руки к губам и заставил себя улыбнуться.
Лорд Куинн взял девочку за руку и галантно улыбнулся ей.
– Ты ведь умеешь читать по губам, моя девочка? – сказал он, ведя ее к лестнице. – Тогда мы идем наверх. Выпьем по чашечке чая.
Генриетта, вздернув подбородок, посмотрела на Люка.
– Я сделала это потому, что люблю тебя, – сказала она. – Я всегда любила тебя, хотя гордость и обида заставили меня говорить иначе перед твоим отъездом. Я это сделала, потому что они любовники и она недостойна тебя. Откуда ты вообще знаешь, твой ли это ребенок?
– Мадам, – сказал он с таким холодом в голосе и во взгляде, что ее пронзил страх, – благодарите Бога за три вещи. Во-первых, что у меня очень мало времени. Лошади скоро будут готовы. Во-вторых, что вы не мужчина. Иначе я бы исхлестал вас кнутом, как лошадь. И в-третьих, что я не сторойник телесных наказаний по отношению к женщинам. Иначе вы бы оценили тяжесть моей руки.
– Ты никогда не любил меня. Я ошиблась в тебе, – сказала она. – А я-то считала тебя любовью всей моей жизни.
– Если вы хотите взглянуть на любовь всей вашей жизни мадам, – сказал он, – посмотрите в зеркало. Вы соблазнили моего брата ради титула и богатства. Вы возвели непреодолимую преграду между нами. Вы лгали мне, убив десять лет моей жизни. Вам удалось убить моего брата. Вы пользовались своей дружбой с Анной, чтобы посеять в ее душе сомнения и горе, и пытались соблазнить меня. А теперь вы подвергли мою жену и дочь смертельной опасности. Для меня не будет служить смягчающим обстоятельством то, что вы об этом не догадывались. Я полагаю, вы прекрасно знали, что делали.
Она открыла рот, но тут же закрыла его, ничего не сказав. Коутс кашлянул за спиной Люка.
– Экипаж готов, ваша светлость, – сказал он.
Люк еще на мгновение задержал взгляд на Генриетте.
– Проводите мадам в ее покои, Коутс, – сказал он. – И поставьте охрану у ее дверей. Она не должна покидать комнату ни при каких обстоятельствах.
Он не стал терять времени на то, чтобы проследить за выполнением своих указаний, и покинул дом.
Люк пообещал Эмили, что он привезет Анну и Джой домой целыми и невредимыми. Сейчас, в пути, он уже не был в этом так уверен. Он ехал в неизвестность, даже не зная точно, правильный ли выбрал маршрут.
«Анна, – думал он, откинувшись на подушки и прикрыв глаза. У него кружилась голова. – Господи Боже, Анна. Джой!»
* * *
Они оказались у побережья еще до наступления темноты. В порту был пришвартован корабль, который готовился к отплытию в Америку. Но погрузку было разрешено начать лишь на рассвете следующего дня. Им пришлось устроиться на ночь в портовой гостинице – номер из одной спальни и гостиной.
Сэр Ловэтт предупредил Анну, чтобы она была хорошей девочкой. Он взял ребенка на руки, выходя из кареты, и предупредил Анну, прежде чем они вошли в гостиницу, что, если она попытается привлечь к себе внимание, ребенку непоздоровится. Это единственное, чего она добьется. Хозяину гостиницы хорошо заплатили за то, чтобы он не реагировал ни на ее слова, ни на ее действия. А слуга будет стоять снаружи у двери номера весь вечер и всю ночь.
– Ты будешь счастлива, как только мы отправимся в путь, – сказал ей сэр Ловэтт. – Это будет замечательное путешествие, моя Анна. Это вполне естественно, что ты оглядываешься назад с некоторым сожалением.
Итак, она находилась в незнакомой гостиной. Был поздний вечер, но она ходила по комнате взад и вперед, не обращая внимания на предложение ее мучителя присесть и успокоиться или пойти в спальню и прилечь.
– Утром нам рано вставать, дорогая, – сказал он.
Ее нож был на месте. И постепенно в течение вечера ей удалось раздвинуть складки платья так, что ей легко было бы в любой момент запустить руку в карман. Нож она положила рукояткой вверх, чтобы можно было быстро выхватить его.
Но сможет ли она убить? С силой вонзить нож в сердце, чтобы лезвие не застряло где-нибудь в складках сюртука или жилета, а проникло глубоко ему в тело? Мысль об убийстве ужасала ее. Ради спасения Джой. Ради своего спасения. Ради возможности снова увидеть Люка.
Да, она сможет это сделать. И она это сделает, как только представится такая возможность. Сложность заключалась и в том, что он не позволит ей взять Джой с собой в спальню, хотя девочка уже около часа как спала и, возможно, проспит всю ночь. Анна не могла рисковать и вытаскивать нож в комнате, где находилась дочка. Что, если ей не удастся убить его, тогда он накажет ее, заколов малышку ее же ножом? От этой мысли Анна содрогнулась. И так она терзалась и не могла успокоиться. Когда наступит удобный момент? Наступит ли он вообще когда-нибудь? Образуется ли все само, или что-то надо предпринять? И когда? У нее был только один шанс. Только один. Другого оружия у нее не было. Никто не придет ей на помощь. Никто не знает о том, что она здесь. Помощи она могла ждать только от себя самой. И от ножа. О Господи. Люк, Люк... Но нельзя было предаваться панике или начинать себя жалеть.
Так размышляла она, меряя комнату нервными шагами, пока какой-то посторонний звук, шедший из-за двери, не заставил ее резко остановиться и прислушаться. Звук был негромким и напоминал шум борьбы.
Она не ошиблась. Сэр Ловэтт тоже весь внезапно напрягся. Он уже начал подниматься из кресла, когда за дверью раздался удар и стон, а затем дверь резко распахнулась и со стуком ударилась о стену.
– Я очень сожалею, Блэйкли, – с ледяной вежливостью в голосе произнес Лукас Кендрик, герцог Гарндонский, обращаясь к сэру Ловэтту, – но с вашим слугой произошел несчастный случай. Я даже полагаю, если уж называть вещи своими именами, что он мертв.
Острие шпаги в его правой руке было красным от крови, и тяжелые алые капли падали с нее на вытоптанный ковер. Анна прижала дрожащие руки ко рту.
ГОСПОДИ, БЛАГОДАРЮ ТЕБЯ. О ГОСПОДИ, СДЕЛАЙ ТАК, ЧТОБЫ ЭТО НЕ ОКАЗАЛОСЬ СНОМ. ИЛИ ТОГДА УЖ ПУСТЬ ВСЕ ЭТО ВМЕСТЕ ОКАЖЕТСЯ СНОМ.
Всю дорогу Люк сходил с ума от тревоги. В стране было несколько портов, включая Лондон, откуда можно было отплыть в Америку. Что, если Блэйкли поехал не в ближайший порт? И что, если ему повезло и там был готовый к отплытию корабль? И как их найти в Саутгемптоне? Как он теперь вспоминал, Блэйкли всегда ездил в самом обычном экипаже. Люк не был уверен, что узнает его, когда увидит.
В Саутгемптон Люк добрался к вечеру. Но поиски оказались намного легче, чем он предполагал. В порту он нашел судно, готовое к отплытию в Америку. Капитан был на борту и подтвердил, что сэр Лоуэлл Блэйкли заказал на корабле места для себя, своей дочери и внучки. Они собирались взойти на борт на рассвете завтрашнего дня, и Люк понял, что они вряд ли отправились в гостиницу далеко от порта. Капитан назвал четыре гостиницы поблизости.
В «Белой лошади» их не оказалось, в «Дельфине» тоже. Хозяева обеих гостиниц жадно смотрели на золото в руке Люка, но так и не смогли ничего сообщить. В гостинице «Джордж» дело обстояло иначе. Хозяин облизнул губы при виде монет и оглянулся в направлении лестницы. Тем не менее он сказал, что не знает о таких путешественниках. Люк небрежно добавил еще две монеты.
– Ну, есть тут один господин с дамой и ребенком. Они в номере двенадцать, если это интересует вашу светлость, – произнес наконец хозяин гостиницы. – Но я не уверен, что это те, кого вы ищете.
– А есть с ними еще кто-нибудь? – спросил Люк, медленно протягивая к стойке руку с зажатыми в ней монетами.
– Один слуга, – сказал трактирщик. – Он сторожит под дверью комнаты, ваша светлость. У него пистолет. Но я надеюсь, вы оплатите любой ущерб моему заведению?
Люк пристально посмотрел ему в глаза и положил монеты в протянутую ладонь. Хозяин облизнул губы и снова стал смотреть в сторону.
– Как я уже сказал, ваша светлость, – повторил он, – они в номере двенадцать.
Человек, со скучающим видом сидевший у двери в двенадцатый номер, был тем самым, который отказался как-то утром у ворот Баденского аббатства отдать Люку письмо, адресованное Анне. Слуга, заметив Люка, тотчас утратил скучающий вид. Он вскочил и угрожающе сжал кулаки, направляясь к Люку.
Люк собирался только оглушить его, но, когда он, увернувшись от кулаков противника, сильно ударил его в челюсть, слуга вытащил пистолет. Это была ошибка, о которой слуга уже не успел пожалеть: едва он положил палец на курок, как Люк сделал резкий выпад и проткнул его своей шпагой. Слуга умер еще до того, как упал на пол.
Люк распахнул дверь в комнату. Хватило одного взгляда, чтобы убедиться в том, что в комнате были все трое. Анна стояла у стены. У противоположной стены на диване спала укутанная в одеяло Джой. Между ними был Блэйкли.
Люк все свое внимание сосредоточил на застывшем Блэйкли, встающем с кресла.
– Я очень сожалею, Блэйкли, – сказал он, – но с вашим слугой произошел несчастный случай. Я даже полагаю, если уж называть вещи своими именами, что он мертв.
Он тут же оценил, что его жена и ребенок были разделены и что другая дверь – без сомнения, ведущая в спальню, – находится близко от Анны, но далеко от Джой. Укрыть их было негде.
Сэр Лоуэлл Блэйкли поднялся наконец на ноги и извлек шпагу из ножен.
– Гарндон, – сказал он, с отвращением глядя на шпагу Люка, – вы имеете наглость грубо прерывать наш тихий вечер, который мы решили провести с моей Анной наедине.
– Вы оскверняете имя ее светлости, беря на себя смелость произносить его, – сказал Люк. – Не лучше ли взяться за оружие, если вы, конечно, умеете с ним обращаться.
– Интересно, знаете ли вы, – улыбаясь, произнес сэр Лоуэлл, – что ваша жена хуже любой шлюхи, Гарндон. Вам было бы лучше отпустить ее со мной. Если бы вы узнали всю правду о ней, то не стали бы удерживать ее.
– Возможно, вы заметили, – тихо проговорил Люк, – что я назвал вас «Блэйкли», а не Блэйдон и не Ломакс. Глупо полагать, что я ничего не знаю. Защищайтесь, Блэйкли.
– Ребенок, – простонала Анна. – Господи, моя малышка.
Но Люк не мог позволить себе раздвоить внимание между женой и дочерью, находившимися в разных углах комнаты, хотя им обеим угрожала опасность.
Блэйкли не был достойным противником. Люк это понял почти сразу, как только скрестились их шпаги. Блэйкли сражался отчаянно и безрассудно, пытаясь использовать неожиданные выпады и закончить поединок как можно скорее. Но он был в отчаянии, а в таком состоянии человек всегда вдвойне опасен. Люк, напротив, дрался продуманно и осторожно, парируя бешеные выпады противника и терпеливо ожидая, когда Блэйкли неминуемо раскроется и ему останется лишь вонзить в него шпагу.
Он заметил, что Анна была уже не там, где раньше. Она пробиралась вдоль стены по направлению к ребенку. Но он не мог отвлечься, чтобы посмотреть на нее или хотя бы приказать ей не двигаться с места. Он заботился только о том, чтобы она оставалась вне досягаемости шпаг.
Но Блэйкли тоже ее заметил. И Люк совершил ошибку, предположив, что тот также не будет обращать на нее внимания, полностью сосредоточившись на смертельном поединке. Блэйкли внезапно повернулся, со стуком бросил шпагу на ковер и схватил Анну. А затем снова повернулся так, что тело Анны оказалось щитом между ним и шпагой Люка. Он достал кармана пистолет и хладнокровно приставил дуло к виску Анны. Сэр Лоуэлл с трудом переводил дыхание, но улыбался.
– Я бы порекомендовал вам бросить шпагу на пол, Гарндон, произнес он. – Вряд ли вам понравится зрелище того, как мозги вашей жены разлетятся по всей комнате. Ну же, давайте.
В первый раз за все это время Люк внимательно посмо рел на жену. Она была смертельно бледна.
– Прости меня, – сказала ему Анна. – Мне очень жаль.
Она закрыла глаза.
Люк медленно наклонился и положил шпагу на пол у своих ног. Затем он снова выпрямился. Что теперь? Что ему теперь делать? Он проклинал себя за то, что не предусмотрел такого очевидного и предсказуемого поступка Блэйкли.
Тут снова заговорила Анна.
– Люк, – сказала она, – тебе лучше вернуться домой. Если ты согласишься уехать, он не убьет ни тебя, ни меня. Ты ведь знаешь, я не люблю тебя. И никогда не любила. И я не хочу больше жить с тобой. Я уезжаю с сэром Лоуэллом в Америку. Он приготовил там для меня дом. Я весь день сомневалась, хочу ли я ехать, но теперь, когда я тебя снова увидела, я уверена, что я этого действительно хочу.
Люк удивленно посмотрел на нее. Слова звучали как пощечина, но глаза ее кричали ему совсем другое. И краем глаза он увидел, как ее рука сквозь складки платья пробирается к нижней юбке. Там был разрез, сквозь который она могла запустить руку в карман. Что у нее в кармане? Что, черт возьми, может у нее там быть?
– Шлюха! – произнес он горько, и глаза его зажглись гневом. – Да, ты был прав, говоря это, Блэйкли. В самом деле шлюха. И это я получаю в награду за проделанное мною путешествие? Когда я пришел, чтобы вернуть то, что по праву мое. Америка, говоришь? Поезжайте, мадам. Я рад, что так легко от вас избавился. Счастливого пути.
Его ноздри трепетали от возбуждения. Люк почувствовал, как у него подгибаются колени: он увидел, что достала Анна из кармана.
Анна медленно повернула голову, так что дуло пистолета переместилось с ее виска в самый угол лба. Она улыбалась.
– Застрели его вместо меня, – сказала она. – Милый папа. Папочка.
Сэр Лоуэлл посмотрел на нее в некотором изумлении и отвел пистолет, так что он уже не прижимался к ее лбу, но и никто другой в комнате не оказался под прицелом.
Люку показалось, что сердце вот-вот выпрыгнет у него из груди, когда он увидел, как рука Анны взметнулась вверх и она резким движением всадила нож в ногу сэра Лоуэлла.
Он вскрикнул от боли и неожиданности. Анна отпрянула,а Люк поднял с пола шпагу и всадил ее в сердце сэра Лоуэлла.
Блэйкли посмотрел на него долгим взглядом, на губах его блуждала страшная улыбка. Люк выдернул шпагу, и сэр Лоуэлл упал на пол лицом вниз. Он был мертв.
Анна подхватила на руки дочь. Малышка каким-то чудом не проснулась. Люк уронил шпагу и направился к ним нетвердыми шагами, раскрыв объятия. Он прижал их обеих к своей груди крепко зажмурившись. Ни он, ни Анна не произнесли ни слова.
– Помилуй нас Бог, – раздался голос трактирщика из дверей. – Два трупа, а крови столько, что десяти ведер воды не хватит, чтобы все смыть. Это уж точно. А кто за это ответит, ваше сиятельство?
– Герцог Гарндонский, – устало произнес Люк. – Пошлите за служащими магистратуры и как можно скорее, мой друг. От того, что вы здесь стоите и рассматриваете все это, ничего не изменится.
В коридоре уже собралась толпа из любопытных слуг и постояльцев. Всем хотелось поглазеть на окровавленный труп, который лежал на полу. Некоторые пытались заглянуть в комнату, чтобы посмотреть еще на один такой же, – но тот, как все перешептывались, принадлежал дворянину и джентльмену.
– Анна, – произнес Люк, подводя ее к двери в спальню, – не стоит тебе больше смотреть на все это. Подожди здесь вместе с Джой.
– Да, – согласилась она, проходя в спальню вслед за Люком. Она посмотрела на мужа – его лицо было еще бледнее, чем раньше. – Люк, благодарю тебя, что ты пришел. Благодарю, что убил его ради меня. Я пошла за ним не по доброй воле, я клянусь тебе.
– Я знаю, – ответил он, наклоняясь и легко целуя ее, – я знаю, любовь моя. И я буду оберегать тебя всю свою жизнь. Я никогда не забуду тот ужас, который пережил, увидев у тебя в руке нож.
Она слабо рассмеялась, но тут же смолкла, закусив губу.
– Подожди пока здесь, – сказал он, с любовью глядя на спящую дочь. Он нагнулся и тихо поцеловал девочку в лоб. – Я скоро вернусь, Анна. Мы сегодня же уедем отсюда, хотя уже поздно. Мы поедем домой.
– Да, – сказала она со слезами на глазах. – Да, Люк, пожалуйста.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Бессердечный - Бэлоу Мэри



Ужас! Роман не дочитала даже до середины. После описания внешности главного героя мне стало дурно: волосы до талии, помада на губах, туфли на высоом каблуке, веер в руках и т.д. Стало жалко тратить время на чтение этого романа.
Бессердечный - Бэлоу МэриЛилия
8.11.2011, 15.39





А мне роман понравился. Интересный. Ну а раньше мода такая была - мужчины в чулках и на каблуках...
Бессердечный - Бэлоу МэриВика
24.01.2012, 20.12





pochemu vi obrahsayete vnimaniye ne na sut toqo chto xochet skazat nam avtor, a na kakiye to melochi, pudra, kosmetika i t/d. Eto prekrasnoye proizvedeniye, kotoroye stoit prochitat, lichna ya ochen mnoqomu nauchilas ot q.q qeroyev. Spasibo avtoru!
Бессердечный - Бэлоу МэриAfa
26.01.2012, 1.49





Роман класс. А парень мечта
Бессердечный - Бэлоу МэриМиколашка
26.01.2012, 8.55





Роман просто восхитительный мне так понравился не такой как все, необыкновенный :) просто нет слов такие чувства такие переживания и главное такая любовь людей друг к другу чувства долга Уф захватывающий роман! Стоит потраченного времени короче рекомендую! :) и пару слов Лилии внешность никакого значение не имеет в романе это же просто смехотворно обращать на такое внимание :) просто можно было написать что у вас не было настроение читать роман или вам было лень :) но не портить этот замечательный роман ещё даже не дочитав такими обвинениями!
Бессердечный - Бэлоу МэриОпасный ангел :)))
31.01.2012, 22.46





С большим удовольствием прочитала,спасибо.Люблю читать и при возможности приобретаю книги этого автора.Еще раз спасибо за удовольствие.
Бессердечный - Бэлоу МэриНадежда
20.02.2012, 20.41





10 баллов
Бессердечный - Бэлоу МэриЕлена
23.02.2012, 18.51





Согласна 10 баллов
Бессердечный - Бэлоу Мэричитатель
27.02.2012, 0.43





Не жалею времени, затраченного на прочтение этого романа. Роман понравился.
Бессердечный - Бэлоу МэриМария
9.06.2012, 18.29





Один из лучших романов автора.Сцена после первой ночи напрягает.Не избитая интрига.ПРЕДСТАВЛЯЕШЬ,ЧТО перенесла девушка, когда ее использовали бутылкой. Вот садюга ! Рекомендую всем.
Бессердечный - Бэлоу МэриВ.З.64г.
26.06.2012, 14.34





Классно! Нетипичные сюжет и интрига. А если взять во внимание комментарий Лилии, то могу сказать, что зря она так реагирует: эпоху очень хорошо восстановлено (это же не период Регентства, а 1700-1750 гг), и аристократия так, по нашим меркам, странно выглядела...Одно слово - мода!
Бессердечный - Бэлоу МэриItis
20.08.2012, 14.33





не понравилось............. какой то бред
Бессердечный - Бэлоу Мэриюляша
7.09.2012, 0.40





очень хорош
Бессердечный - Бэлоу Мэригуля
21.03.2013, 21.45





Затянуто до безобразия, как жевать жевачку давно лишившуюся своего вкуса просто желая понять, что же с ней будет дальше, может быть случится чудо.Чуда не произошло - просто комедия)))))
Бессердечный - Бэлоу МэриПупсик
22.03.2013, 7.14





Затянуто до безобразия, как жевать жевачку давно лишившуюся своего вкуса просто желая понять, что же с ней будет дальше, может быть случится чудо.Чуда не произошло - просто комедия)))))
Бессердечный - Бэлоу МэриПупсик
22.03.2013, 7.14





Мне бы хотелось меньше изысков, больше чувств. Все эти варианты изнасилования, поражающие воображение, внешний вид ГГ, который многим непонятен, но нужно делать скидку на век, когда жили герои. Это все бутафория, она меня отвлекает.
Бессердечный - Бэлоу МэриСофи
22.03.2013, 8.49





Интересный роман. Конечно, в самом начале внешний образ мужчины вызывает улыбку, особенно упоминание о косметике и накрашенных губах,(хотя хочется думать, что маленький веер, высокие каблуки, тушь и помаду он все-таки оставил во Франции, а в Англии пользовался лишь пудрой для парика, и то по праздникам. Ведь на самом деле этот товарищ Главный Герой очень мужественный тип оказался, приятно почитать :)) И характер у него достойный. Прекрасный пример хорошего отношения мужа к жене. Ведь даже когда после первой ночи его стал мучить вопрос " А хде, собственно, самое главное, мадам, и на каком заборе вы енто оставили?" он все равно относился к ней предельно уважительно и нежно. Ну а чрезмерную "сладость" таких идеальных отношений разбавляли небольшие ссоры и большие тайны ГГероев. Так что история интересная, концовка захватывающая, мораль есть. Читайте, не пожалеете!
Бессердечный - Бэлоу МэриМупсик
22.04.2013, 23.06





Отвратительно! Совсем не похоже на Беллоу!
Бессердечный - Бэлоу МэриОльга
23.04.2013, 7.26





не дочитала ,надоело ,нет страсти ,нет накала и вообще- просто хрень,пожалела,что потратила время
Бессердечный - Бэлоу Мэриatevs17
28.04.2013, 19.20





Вначале не очень,а потом читала до двух ночи не отрываясь.Понравился.Читайте.
Бессердечный - Бэлоу МэриНаталья 66
29.10.2013, 0.11





Это первый мой отрицательный отзыв на сайте. Абсолютно не понравилось. Затянуто, нудно, кошмар какой-то в общем.
Бессердечный - Бэлоу МэриЕлена
24.11.2013, 17.18





роман просто супер
Бессердечный - Бэлоу Мэрилюся
26.11.2013, 23.15





Очень нежный,красивый роман с долькой романтичной грусти.Очень понравилось.Прочла всю ночь-не могла оторваться.10/10rnОбязательно прочиатйте
Бессердечный - Бэлоу МэриMaria
4.12.2013, 13.22





Мужественный герой с косметикой, мушками и веером не привычно как-то. А роман можно почитать.
Бессердечный - Бэлоу МэриКэт
20.12.2013, 13.51





С ходу прочитала, что он герцог ГАНДОНСКИЙ. Посмеялась... Теперь за роман примусь.
Бессердечный - Бэлоу МэриЯ так
20.12.2013, 16.43





Роман хороший, читается легко, чувства ГГ-ев раскрыты. Образ ГГ-я заинтриговал-эдакий эпатаж ХVIIІ века.Любопытно было представлять себе ГГ-я с косметикой на лице, на высоком каблуке и с волосами "до талии")))И с веером!Ну в даном столетии такой образ имел место быть.Именно внешний вид героя придал роману изюминку.Ну а не хватило-страсти и отношений между героями. Хотелось все-таки больше доверия и любви, а не только уважения, как было почти весь роман.Оценка-9.
Бессердечный - Бэлоу МэриОльга)
29.03.2014, 15.25





Очень понравился роман. Нет долгих описаний домов, природы, других людей. Совершенно не затянуто. При этом на протяжении всей книги есть интрига. Есть и недочеты у книги, например когда злодей похитил ребенка, гл.героини нужно было мчаться в дом, за подмогой, за преданными людьми, она как мать должна была понять, что для её ребенка это будет лучше, но нет - она помчалась выручать ребенка сама, то же мне Супермен в юбке. Но все недочеты и шероховатости - ничто, по сравнению с тем, как автор вызволяет любовь из самых темных уголков сердца и души. Твердая 9!
Бессердечный - Бэлоу МэриКсения
19.05.2014, 18.24





Очень понравилось! И Г.героиню понимаю, она мать, каждая секунда дорога,а мысли, что ребенку сейчас больно, просто сердце разрывается, действовала на эмоциях, я бы поступила точно также, хотя и согласна, что глупо.
Бессердечный - Бэлоу МэриАлександра
26.05.2014, 17.23





Книга неплохая,но последняя глава меня убила.Уж слишком она сладкая,ненавижу книги с таким концом.((((((
Бессердечный - Бэлоу МэриАся
30.06.2014, 22.32





Почитать можно.
Бессердечный - Бэлоу МэриМари
28.07.2014, 1.55





Очень понравился! 10 баллов
Бессердечный - Бэлоу МэриАнна Г.
25.09.2014, 1.07





Роман понравился , но показался несколько затянутым .
Бессердечный - Бэлоу МэриMarina
25.09.2014, 19.56





"Я так" - убила !!! ))
Бессердечный - Бэлоу МэриПсихолог
23.03.2015, 20.34





Очень понравился роман, гл герой замечательный, очень интересный закручивать сюжет, в начале смутил внешний вид героя, но его характер раскрыты в романе затмил все!Героиню искренне жаль, непростая жизнь.rn Повторюсь, отличный роман!
Бессердечный - Бэлоу МэриYanotik
1.04.2015, 9.19





Роман очень хорош, а сюжет интригующий. советую прочитать.
Бессердечный - Бэлоу МэриDi
28.04.2015, 22.18





На мой взгляд это растянутая нудотина. До 21 главы уже читала по диагонали, а потом не выдержала, открыла последнюю главу, где было описано что произошло с 22. )))
Бессердечный - Бэлоу МэриТаша
31.08.2015, 22.01





Это не ужас, это просто у некоторых нет воображения. "Она была окружена прекрасными мужчинами, но он...было ли слово более точнее, чем "красивый"? Он был прекрасен!" Я верю, верю ей полностью, вижу его камзол, его длинные волосы и эфес шпаги! По тем временам, да еще только вернувшись из Франции, он был красив. Читая дальше, можно убедиться, что красив он не только внешне, но красив и по отношению к жене, потому что споря с матерью дает понять ей, что заботу о жене своей ставит выше долга. И доказывает это на протяжении всего романа, пока не понимает, что любовь, которую он отвергал 10 лет, это не всегда легкое и простое чувство. Но она все-таки есть! Роман отличный, хорошо описаны переживания гл.героев, их сомнения, чувства. Давно не попадался роман, от которого не возможно оторваться, и сопереживать все моменты с героями. 100 баллов, как у Дж.Макнот! ИМХО
Бессердечный - Бэлоу МэриЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
30.09.2015, 23.13





Очень глубокое произведение для любовного романа , мне нравится это у Белоу , что она подводит всех своих героев к любви , доказывая тем самым, что любить и вызывать чувство любви может каждым - просто над отношениями нужно работать. Советую читать , особенно девушкам , которые недолго в браке
Бессердечный - Бэлоу Мэризинаида
24.10.2015, 21.49





Роман просто класс!!! Мне очень понравился, некоторые моменты опускала, конечно, мне мода того времени не нравиться, но роман это не портит. 10/10
Бессердечный - Бэлоу Мэримэри
26.10.2015, 10.13





Журавлева и Мупсик! Как я с вами согласна!!! Хочу такого Люка!!!! Почему таких нет среди современных мужчин??? То пьянь, то игрок на компике, то лентяй, которому на фик работа, да вдобавок в 40 лет полные импотенты, потому как все время лежат на диване перед телеком с пивом. И ГДЕ НАЙТИ ТАКОГО ЛЮКА???? 10баллов плюс еще 10 баллов за роман.
Бессердечный - Бэлоу МэриТатия
26.10.2015, 12.57





После коммента Зинаиды заинтересовалась романом. и просто наслаждалась чтением .прекрасные герои и настолько четко переданы чувства и переживания героев . откровенных сцен мало и то общими словами описаны , но он настолько будоражит чувства . особенно мне понравилась ночь признания. прочитайте, не пожалеете
Бессердечный - Бэлоу Мэрилилианна
26.10.2015, 21.02





Уф ф! Сегодня дочитывала на пляже- затянул - таки роман. Вот этот контраст между внешностью и характером героя очень возбуждает. Вообще период Романтизма в одежде для нас наименее предпочтителен,т.к . уж очень сильно напоминает мальчиков- мажоров с петушком на голове. И Люк приезжает на бал таким расфуфыренным петушком( и, кстати, шпагу на балах не носили) Но... Мне бы тоже было интересно развернуть эту конфетку и посмотреть:" Что же там внутри?" А внутри обожженное сердце , отвергающее любовь. Очень хорошо описаны чувства к Генриетте и его переживание соблазна, когда он приезжает в Баденское аббатство. Как это не по - книжному и жизненно:" Вот она, первая любовь, рядом... И навсегда далеко " . Образ Люка выбивается из общей череды книжных суперменов- обольстителей и тем мне очень приятен. Ведь вначале он, оказывается, был скромным книгочеем, хотел стать священником и тут- такая драма! Какую огромную работу он провел над собой, чтобы стать таким, какой он есть. Его мудрость, движение навстречу прощению( смерть Джорджа и то, как он рыдал на кладбище...),его пробившая ледяное сердце любовь к жене и дочери- так понятны и человечны! Молодец! В отличие от героя Анна не впечатлила. Ее вселенская забота о долгах папеньки очень раздражает , а постоянная ОСЛЕПИТЕЛЬНАЯ улыбка напоминает доктора Ливси из " Острова сокровищ" . И переводчик опять грешит толстовским стилем Если нам захочется, мы и без него перечитаем Толстого. Мне также показался мелковатым секрет Ловетта , заявлено было на ого- го! Мелкий маньячишко! А Нюра- то тряслась! Читайте и мечтайте о таком Люке!
Бессердечный - Бэлоу МэриЕлена Ива
27.10.2015, 14.30





в последние дни светилось столько комментариев об этом романе, что тоже решила прочесть. это просто супер. А герой такой необычный красивый и мужественный .привыкла к повествованиям о 19 веке. но для тех кто не знает историю такая эпоха тоже была когда мужчина носил каблуки пудрился.но оставался МУЖЧИНОЙ.Люк просто мечта какой он заботливый и то как рождается в нем чувство просто 10 баллов автору.
Бессердечный - Бэлоу Мэриперси
27.10.2015, 21.18





Замечательный роман.
Бессердечный - Бэлоу МэриСветлана
10.11.2015, 15.14





интересный роман
Бессердечный - Бэлоу Мэриvalentina
12.11.2015, 2.25





Мне понравился роман. Накал страстей,эмоций. Я переживала вместе с героями, злилась. Единственное очень разозлила героиня, ей столько раз предлагали сказать правду но она молчала о боли и унижениях что выпали на ее долю. И концовка подкачала, было интересно что же сделали с Констанцией. Но автор не описал. Хотелось узнать будут ли еще малыши у главных героев
Бессердечный - Бэлоу МэриНастя
15.11.2015, 20.32





Настя об этом в мелодии души написано. про эшли история . а этот роман мне очень понравился . осталось приятное послевкусие
Бессердечный - Бэлоу Мэрилюбофь
15.11.2015, 21.06





Так и не осилила...жаль. Не люблю оставлять книги недочитанными.
Бессердечный - Бэлоу МэриМазурка
15.11.2015, 21.45





Хороший роман, сильный, чувственный. 10/10
Бессердечный - Бэлоу МэриМилена
18.11.2015, 17.49





мало запоминающихся романов, но этот бесспорно отложится в памяти . Когда сердце свободно в нем всегда есть место для новой любви. Люк выстрадал свою первую любовь и так боялся новых чувств , но любовь накрыла его с головой , мне очень понравился стиль повествования, каждый взгляд , трепет сердца , поцелуй ощущаешь на своих губах
Бессердечный - Бэлоу Мэримилашкаааа
13.02.2016, 22.21





мало запоминающихся романов, но этот бесспорно отложится в памяти . Когда сердце свободно в нем всегда есть место для новой любви. Люк выстрадал свою первую любовь и так боялся новых чувств , но любовь накрыла его с головой , мне очень понравился стиль повествования, каждый взгляд , трепет сердца , поцелуй ощущаешь на своих губах
Бессердечный - Бэлоу Мэримилашкаааа
13.02.2016, 22.21





Роман восхитительный мне очень понравился читайте...
Бессердечный - Бэлоу МэриСветлана
1.04.2016, 7.36





А только меня напрягает фамилия герцога? Никак не могу прочесть её правильно.
Бессердечный - Бэлоу МэриЕлена
1.04.2016, 10.05





Вообще, правильно Харндонский, хотя некоторые английские буквы переводят по-разному. В одном издании бывает имя перевели так, а в другом совсем по-другому, но в данном случае Х.
Бессердечный - Бэлоу Мэрииришка
1.04.2016, 13.07





наконец, я прочла , что то стоящее.после 10 романов ни о чем как же было приятно вновь почувствовать рождение любви .Согласна со всеми Люк мужчина из мужчин - надежный понимающий, чувственный и так нежно любящий. Читать !😍
Бессердечный - Бэлоу Мэрибяка
3.04.2016, 12.17





Мда, с фамилией герцога у меня тоже не получалось), лучше бы как Харндонский перевели, конечно). В остальном герой хорош. Но "роман незатянутый"? Вы серьезно? Как? Как можно 28 глав мусолить историю с каким-то заурядным престарелым маньяком? Честное слово, я понимаю, когда такие звери овладевают юными душами и могут внушить им все, что угодно, да еще и закрепить это намертво каким-то физическим издевательством. Но героине было на тот момент уже за 20. По тем временам - это как сегодня сорок, или просто до фига. Ну даже пусть она попалась в "его паутиные сети". Но выйдя замуж за такой образчик мужественности, который за нее горой, и не на словах, а на деле, - и продолжать трястись, но терпеть еще 20 глав? А самое убийственное, зная, что станешь матерью, а потом и став ею, - как, как можно так безответственно относиться к тому, что за тобой охотится маньяк и подвергать опасности своего ребенка? Да за это убить ее мало. Вместе с ее ОСЛЕПИТЕЛЬНОЙ улыбкой.
Бессердечный - Бэлоу МэриОксана
3.05.2016, 2.12





Роман понравился Сюжет лихо закручен Весьма симпатичный главный герой. А вот сейчас узнала, что продолжение - "Мелодия души" Принимаюсь за второй роман Не хочется расставаться с полюбившимися героями
Бессердечный - Бэлоу МэриСофи-Мари
30.11.2016, 9.13





Роман понравился Сюжет лихо закручен Весьма симпатичный главный герой. А вот сейчас узнала, что продолжение - "Мелодия души" Принимаюсь за второй роман Не хочется расставаться с полюбившимися героями
Бессердечный - Бэлоу МэриСофи-Мари
30.11.2016, 9.13








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100