Читать онлайн Беспутный повеса, автора - Бэлоу Мэри, Раздел - Глава 8 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Беспутный повеса - Бэлоу Мэри бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.28 (Голосов: 242)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Беспутный повеса - Бэлоу Мэри - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Беспутный повеса - Бэлоу Мэри - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Бэлоу Мэри

Беспутный повеса

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 8

И все равно ничего не получалось. Мэри была единственной женщиной, на которую лорд Эдмонд по-настоящему хотел произвести впечатление, но он ничем не мог привлечь ее внимания. О, добиваясь других женщин, он всегда вел себя уверенно, играя по правилам любовного обольщения, великолепно изученным им за многие годы, и только однажды проиграл – с Фелисити. Но он не помнил, чтобы хотел произвести впечатление на Фелисити, он просто хотел завлечь ее к себе в постель и ради этого готов был даже связать себя брачными узами. А на Мэри он хотел произвести впечатление, хотел понравиться ей, ему хотелось, чтобы она уважала его и считала, что он заслуживает более близкого знакомства и, быть может, любви.
Но ничего не получалось. Лорд Эдмонд видел, что ничем не может заинтересовать ее. Неужели в нем действительно не было ничего, за что можно было бы уважать или любить его. Неужели вся его жизнь была совершенно никчемной? Неужели он настолько не любил себя, что зря потратил пятнадцать лет своей жизни – всю свою молодость? Лорд Эдмонд вздрогнул, вспомнив, что Мэри сказала то же самое.
Ему нечего было предложить ей, кроме искусства любовных игр. С другими женщинами этого всегда было достаточно – достаточно, чтобы удовлетворить их и самому получить желаемое. Мэри это тоже доставляло удовольствие, но она не принадлежала к тому типу женщин, которые стремятся строить отношения исключительно на сексе, она считала, что отношения не могут ограничиваться одними только плотскими утехами.
«А хочу ли я каких-либо других отношений?» – задал себе вопрос лорд Эдмонд и рассмеялся про себя, признав, что не способен ни на какие иные отношения с женщинами.
Только спустя полчаса лорду Эдмонду наконец удалось оторвать Мэри от леди Элинор. Он предполагал, что они прекрасно поладят между собой, но никак не ожидал, что между ними сразу же возникнет такая дружба. Лорд Эдмонд повел Мэри прогуляться вниз к реке и, увидев свободную лодку, спустил ее на воду. По его просьбе Мэри рассказывала ему об Испании, а он внимательно слушал ее оценку различных кампаний и бесконечных перемещений армии по полуострову. Некоторые из этих историй он слышал и прежде, однако не в женской интерпретации.
Но разговор был односторонним, ему нечего было рассказать Мэри. Он мог бы только вспомнить, как прожил двадцать один год, до семейной трагедии, но все это время его жизнь была так тесно переплетена с жизнью семьи, что невозможно было говорить о чем-нибудь и при этом умолчать о Дике. А как только он упомянул бы Дика, Мэри, безусловно, напомнила бы ему, что своей пьяной выходкой он убил брата.
Лорд Эдмонд взглянул на себя ее глазами и увидел пустого, никудышного человека, не сделавшего в жизни ничего, что можно было бы с гордостью положить к ногам избранной им женщины. Избранной? Избранной для чего? Чтобы сделать ее своей любовницей? Да, он хотел именно этого. Мэри притягивала его и уже доказала, что может удовлетворить его гораздо полнее, чем любая другая женщина, с которой он когда-либо имел дело.
Но хотел ли он только этого? Или этого уже недостаточно? «Нет, недостаточно», – вдруг с ужасом понял лорд Эдмонд. Ему недостаточно только того, что Мэри будет спать с ним, что он раз или два раза в неделю будет приводить ее к себе домой и иногда будет проводить ночь у нее дома, этого ему теперь было мало. Ему нужно, чтобы она постоянно присутствовала в его жизни, была частью этой жизни, частью его самого – он хотел, чтобы она стала его женой.
– Может быть, вернемся к дому, – предложил лорд Эдмонд, помогая Мэри выйти из лодки, – ты, наверное, не откажешься от чая, может, кто-нибудь из гостей захочет сыграть с нами в крокет.
Он больше не хотел оставаться с ней наедине. Его последнее открытие делало всю ситуацию еще более невероятной. Мэри – его жена! Он уже видел, как в ее глазах вспыхивает презрение только при одном намеке на такую возможность. А для него это будет как удар хлыстом, перед которым он окажется совершенно беззащитным.
– Да, с удовольствием. – Мэри оперлась на его руку.
Цветы на верху ее шляпки почти касались его подбородка, Мэри была легкой и тонкой, как один из этих нежных цветков. Эта мысль привела лорда Эдмонда в изумление. Скажи ему кто-нибудь две недели назад, что, глядя на леди Монингтон, он будет сравнивать ее с нежным цветком, он бы только насмешливо хмыкнул. Теперь ему трудно было вспомнить, какой она виделась ему раньше.
– Тебе здесь нравится? – спросил он и тут же пожалел об этом – зачем напрашиваться на один из уколов, в которых она была мастерицей?
– Здесь очень приятно, такие красивые места, да и погода сегодня чудесная. Ваша тетя приветливый человек, и я рада, что наконец познакомилась с ней. – Мэри оказалась, ко всему прочему, еще и великолепным дипломатом.
– А-а, значит, я все-таки сделал что-то заслужившее твое одобрение – познакомил вас.
– Да, большое спасибо.
Как будто решив, что в последний день, который ей приходится проводить с лордом Эдмондом, она должна быть с ним любезной, с момента их приезда в Ричмонд Мэри ни разу не возразила ему и не высказала своего презрения, а была исключительно вежлива и, казалось, окружила себя непробиваемой броней.
А день был уже почти на исходе. «Ну и хорошо, – решил лорд Эдмонд, – и будет еще лучше, когда день совсем кончится и можно будет снова вернуться к привычной жизни». В «Друри-Лейн» появилась новая актриса, высокая брюнетка, игравшая небольшие вторые роли. И как говорили, Кромптон уже взял ее под свое покровительство. Занять его место для лорда Эдмонда не составит труда – Кромптон всегда был недотепой, – и он проведет с девушкой несколько дней или несколько недель, если она ему понравится. Лорд Эдмонд будет рад вернуться к своей обычной жизни и снова почувствовать себя уверенно.
До конца дня лорд Эдмонд больше не оставался наедине с Мэри, они вместе с другими гостями играли в крокет, а потом пили чай на верхней лужайке, обмениваясь ничего не значащими фразами. Никто не позволял себе демонстративно избегать лорда Эдмонда, и он решил, что это объясняется его родством с хозяйкой дома. Некоторые из гостей уже собрались уезжать, и лорд Эдмонд со смешанным чувством облегчения и сожаления подумал, что скоро и ему пора заказывать свое ландо. День подходил к концу, и ничто из произошедшего в этот день не пробудило в Мэри желания повторить то, что когда-то было между ними, скорее, напротив, ее решение расстаться с ним только окрепло.
– Итак, Мэри, день почти закончился, – сказал лорд Эдмонд, когда они возвращались к террасе, проводив до экипажей обе пары, с которыми пили чай.
– Да.
Но ни один из них не успел сказать больше ни слова, потому что к ним подошла тетя лорда Эдмонда.
– По-моему, вечер удался. – Оказавшись между ними, она взяла их обоих под руки. – И за это я должна быть благодарна погоде и твоему рычанию, Эдмонд. Слуги вели себя, как и подобает настоящим слугам.
«Вообще-то тетушкины слуги, пожалуй, правы, считая, что гораздо легче выполнять свои обязанности, когда их хозяйка не суетится около них, отдавая путаные и противоречивые распоряжения», – подумал лорд Эдмонд. Единственное, что он сделал днем, так это подошел к дворецкому и тихо сказал: «Р-р-р. Я выполнил приказание хозяйки дома, Соме, и теперь вы без помех можете заниматься своим делом». Дворецкий улыбнулся ему, но сейчас же вспомнил, что он всего лишь дворецкий, и, приняв такой невозмутимый вид, как будто никогда в своей жизни не улыбался, ответил: «Да, милорд. Благодарю вас, милорд».
– Но я не буду грустить, что все разъехались и снова стало тихо, – продолжала леди Элинор.
– Я сию же секунду вызову свой экипаж, – отозвался лорд Эдмонд, – и не думай, пожалуйста, что я не понимаю намеков, тетя.
– О, – весело рассмеялась леди Элинор, – я не стала бы вести себя так грубо. Я просто хотела сказать, что у меня не было возможности обменяться и дюжиной слов ни с леди Монингтон, ни с тобой, милый, и что мне будет приятно побыть несколько часов только с вами. Надеюсь, вы не откажетесь остаться на обед.
– Я пригласил леди Монингтон только до вечера, – ответил лорд Эдмонд, про себя подумав, что это весьма заманчивое предложение, – у нее, возможно, другие планы на вечер и в отношении обеда.
– Существует один простой способ это выяснить. – Леди Элинор с улыбкой повернулась к Мэри:
– У вас есть другое приглашение, дорогая? Надеюсь, что нет, потому что я весь день предвкушала приятную беседу с вами после обеда. Останьтесь, прошу вас. Или у вас действительно другие планы?
Встретившись на мгновение со взглядом Мэри, лорд Эдмонд понял, что она решила, будто он нарочно все это подстроил, и обвиняет его в нечестной игре.
– Мы приехали в открытом ландо, а оно не очень подходит для позднего путешествия.
– Возьмете один из моих экипажей, а потом как-нибудь на днях Эдмонд вернет его. Не создавай трудностей там, где их нет, Эдмонд. Так как, леди Монингтон?
– С удовольствием приму ваше предложение, мадам.
Сердце лорда Эдмонда радостно подпрыгнуло хотя бы от отсрочки неизбежного, он улыбнулся Мэри, но тут же подумал, что эта улыбка наверняка еще больше убедила ее, что все это входило в его замысел.
После того как гости разъехались, они втроем снова спустились к реке. После прогулки леди Элинор поднялась в свою комнату переодеться к обеду, а Мэри пошла отдохнуть в комнату для гостей. Потом они долго, не торопясь обедали, а после обеда пили кофе в гостиной, и разговор ни на минуту не прерывался.
– Эдмонд, ты сегодня какой-то необычно молчаливый, – заметила его тетя за обедом. – Помню времена, когда твоему отцу приходилось строго смотреть на тебя и шепотом предупреждать, чтобы ты и другим дал вставить слово, особенно если разговор касался твоих любимых тем.
– Мне приятно послушать, как вы с Мэри обмениваетесь мнениями, – улыбнулся он. – Мне нравится, что люди не всегда чувствуют себя обязанными соглашаться друг с другом.
– О, уверена, леди Монингтон и я достаточно уважаем друг друга, чтобы не делать таких глупостей. Разве я не права, дорогая?
– Было бы совсем скучно, если бы люди всегда и во всем соглашались друг с другом, – поддержала ее Мэри.
– Как, например, Бисли и его слушатели в твоем салоне, – не удержался лорд Эдмонд от ядовитого замечания.
– О чем это ты, милый? – заинтересовалась леди Элинор, и ему пришлось объяснить, что произошло в доме Мэри.
– Когда у меня кончилось терпение, я назвал этого человека задницей, а Мэри оттащила меня в сторону и как следует отругала.
– Мистера Бисли? – уточнила леди Элинор. – Ты прав, милый, но не следует так выражаться. И тем более в присутствии дам. Удивляюсь, почему леди Монингтон не выгнала тебя. Знаете, дорогая, Эдмонд не переносит, когда мелют вздор, но подчас выражает свое мнение не очень корректно. Не правда ли, тебе трудно поверить, что ты сам можешь оказаться в подобном положении, милый?
– Начну молоть вздор? Уверен, что в таком случае кто-нибудь пожалеет меня и пристрелит. Однако вместо этого пока я только был выставлен из Оксфорда. Мэри, ты не знакома с этой неприглядной страницей моей биографии? – Это был еще один гвоздь в крышку гроба его несбывшихся надежд, но он героически улыбнулся Мэри.
– Хотя тогда существовали оправдывающие тебя обстоятельства, – вступилась за него тетя.
– Нет, об этом я не слышала, – ответила Мэри на вопрос лорда Эдмонда.
Но леди Элинор не стала развивать эту тему, и племянник был ей за это очень благодарен. Разговор вернулся к тому, с чего начался, – к обсуждению поэзии Вордсворта, которую Мэри любила, а леди Элинор считала сентиментальной бессмыслицей.
Когда лорд Эдмонд и Мэри наконец собрались уезжать, были уже густые сумерки, для поездки в ландо было слишком поздно и довольно холодно. Леди Элинор распорядилась подать свою дорожную карету, отделанную внутри мягким зеленым с золотом бархатом, настояла, чтобы Мэри взяла ее теплую шерстяную шаль, и положила на сиденье толстый плед, чтобы было чем накрыть колени.
– После таких теплых дней ночи могут быть очень холодными, если на небе нет облаков, удерживающих тепло, – пояснила она. – Дорогие мои, не могу выразить, как мне было приятно провести с вами время. Леди Монингтон, Эдмонд непременно должен еще раз привезти вас ко мне. Это был удивительно приятный вечер.
– Я тоже получила огромное удовольствие, – призналась Мэри.
– Я и не знала, милый, что ты наконец взялся за ум, если сопровождаешь такую достойную женщину, как леди Монингтон. – Поцеловав Мэри в щеку, леди Элинор повернулась к лорду Эдмонду и наградила его горячим поцелуем. – Я думаю, что моему любимому племяннику давно пора возвратиться из дальних краев, куда он так надолго сам себя сослал.
– Тетя, это был просто прием в саду, – остановил ее лорд Эдмонд, но она, улыбнувшись, потрепала его по щеке.
– Тебе не холодно? – обратился лорд Эдмонд к Мэри, усевшись рядом с ней на сиденье кареты. – Накрыть тебя пледом?
– Нет, спасибо, шали вполне достаточно.
Экипаж двинулся, и они обернулись помахать леди Элинор Варли, которая вышла на террасу попрощаться с ними.
Но уже в следующий момент экипаж показался им очень тесным и очень тихим.
– Это была ваша идея? – Они не договаривались о возвращении домой в темноте в закрытом экипаже, Мэри чувствовала себя неловко и была совсем не уверена, что у них найдутся еще какие-либо темы для разговора.
– Нет, не моя, но, должен признаться, вполне в моем стиле. Я люблю ходить окольными путями, но на сей раз я здесь ни при чем.
– А-а, – протянула Мэри, и они погрузились в молчание.
«Вот все почти и закончилось, – думала она, – осталась только долгая обратная дорога в Лондон. Лорд Эдмонд, конечно, сдержит свое слово, обязательно сдержит. За весь этот день он должен был понять, что у нас нет ничего общего, а за обедом и потом в гостиной он был совершенно не способен поддерживать разговор». Правда, как бы ни нравилась ей леди Элинор, Мэри считала, что тетя Эдмонда вела себя не совсем тактично, выбирая для беседы темы, в которых ее племянник был абсолютно несведущ.
Мэри хотелось, чтобы все поскорее осталось позади. Она жалела, что не отказалась от обеда, к этому времени она уже была бы дома, и все ее встречи с лордом Эдмондом Уэйтом казались бы ей просто дурным сном.
– О чем задумалась, Мэри? – Потянувшись к ней, он сжал ее руку в своей теплой ладони.
– Ни о чем, я просто вспоминаю прошедший день. Мне понравилась ваша тетя.
– А ты – ей. Не сомневаюсь, она захочет продолжить знакомство.
– Буду рада видеть ее на одном из своих литературных вечеров, я непременно пошлю ей приглашение, – быстро нашлась Мэри.
– Тетя хочет, чтобы я снова привез тебя к ней, – сказал лорд Эдмонд, и, несмотря на почти полную темноту, Мэри увидела, что он улыбается, глядя на нее.
«О нет», – взмолилась про себя Мэри. Она не задумывалась о том, что будет делать, если он поведет себя неподобающим образом. Но что, если он будет продолжать преследовать ее, ни с чем не считаясь? И, отвернувшись в сторону, Мэри сочла за лучшее оставить его слова без ответа.
Несколько минут они ехали молча, а потом лорд Эдмонд отпустил ее руку и обнял за плечи.
– Пожалуйста, не нужно, – попросила Мэри, не поворачивая головы.
– День подходит к концу, осталось всего полчаса или чуть больше, и все закончится.
– Да.
– Тебя это радует?
– Да.
Свободной рукой он взял Мэри за подбородок и повернул к себе ее лицо. Мэри почти не видела в темноте своего спутника, но чувствовала, что его лицо совсем рядом.
– Не нужно. – Она услышала, как дрожит ее голос.
– Мэри, времени так мало. Всего полчаса. Как по-твоему, сколько лет у меня в запасе? Двадцать? Тридцать? Сорок? Даже если всего десять или пять – или только один год, – все равно полчаса – это такое короткое время по сравнению с этим сроком.
– Не смейте так говорить! – рассердилась Мэри. – Я должна поверить, что вы воспылали ко мне страстью? Я должна сочувствовать вам? Вы просто хотите затащить меня к себе в постель, вот и все, а я этого не хочу.
– Мэри, – его рука развязала ленты ее шляпы и отбросила ее в сторону прежде, чем Мэри сообразила, что он собирается сделать, – подари мне эти полчаса твоего времени. Это все, что я прошу. Я не буду здесь заниматься с тобой любовью, хотя обстановка весьма соблазнительная. Я обещаю тебе это. Просто подари мне эти полчаса.
Мэри чувствовала, что она устала сопротивляться. Пройдет еще полчаса, и все кончится – это будет неимоверным облегчением, но ведь эти полчаса надо как-то прожить. Мэри, позволив себе расслабиться, закрыла глаза и склонила голову к его руке, нежно поглаживавшей ей щеку и ухо.
– Мэри. – Лорд Эдмонд ласково провел ладонью по ее щеке, потом по подбородку и, наконец, по губам. – Мэри.
Образовавшийся у нее в горле комок, который она безуспешно старалась проглотить, помешал ей оттолкнуть лорда Эдмонда, когда его губы коснулись ее век, а потом нежно, но плотно прижались к губам.
– Мэри.
И ей захотелось просто плыть по течению – и будь что будет. Ведь в Воксхолле и потом она позволила ему так много, хотя Мэри уже не помнила, почему именно поступила так. Но сейчас, в темноте, когда она, закрыв глаза, не думала о том, кто с ней, и позволяла себе только чувствовать, не задумываясь ни о чем, ее одолевало желание уступить его ласкам.
Лорд Эдмонд провел кончиком языка по контуру ее губ, вызвав болезненное ощущение ожога, и она, приоткрыв рот и зажав его язык губами, втянула его в себя, вызвав у лорда Эдмонда стон.
Как хорошо было не думать и не рассуждать, а просто чувствовать. Было так приятно ощущать, как одна сильная мужская рука обнимает ее, а другая, теплая и немного жесткая по сравнению с ее нежной кожей, поглаживает по щеке, потом по плечу и по груди, потом, скользнув вверх, забирается в вырез платья, большой палец теребит сосок, пока снова не возникает эта мучительная боль. Было так сладостно ощущать, как мужской рот вбирает в себя ее губы и язык, путешествуя внутри ее рта, ласкает ее язык.
«Какое наслаждение – хотеть и знать, чего хочешь», – мелькнула мысль у лорда Эдмонда.
– Мэри, о Боже, Мэри, – шепнул он ей в самое ухо, и она мгновенно вспомнила, кто с ней.
«Могу же я позволить себе забыться на несколько коротких мгновений, и пусть так и будет», – решила Мэри и, подняв руку, запустила пальцы в волосы лорда Эдмонда.
– Я не потащу тебя насильно к себе в постель. – Шаль Мэри куда-то исчезла, и лорд Эдмонд энергично растирал руку Мэри от локтя до плеча. – Скажи мне, что ты этого не хочешь.
– Я не хочу этого, – солгала Мэри.
Он крепко прижал ее голову к своему плечу, и так они ехали всю оставшуюся часть пути до ее дома.
Когда карета остановилась, он еще несколько мгновений не отпускал Мэри, пока кучер не открыл дверцу и не опустил ступеньки, а потом нехотя отстранился. Мэри не знала, привез ли он ее к ней домой или в свое любовное гнездышко, но почему-то она и не хотела этого знать.
– Мэри. – Лорд Эдмонд опустил руку, прижимавшую ее голову, и Мэри, подняв лицо, смогла взглянуть на него, но с трудом разглядела в тусклом свете, падавшем с улицы – с ее улицы. – Я должен спросить тебя, хотя заранее знаю ответ. Мы еще увидимся?
Судорожно сглотнув, Мэри отрицательно покачала головой.
– Кроме этого, ничего больше нет. – Она увидела, как он стиснул зубы. – Не знаю, как объяснить, милорд, но это так, и ничего другого нет, абсолютно ничего. А одного этого недостаточно.
– Да, этого недостаточно, – неожиданно согласился лорд Эдмонд. – Если ты не можешь найти во мне ничего привлекательного, кроме моего постельного искусства, тогда, Мэри, я тоже не хочу больше встречаться с тобой. Я переживу это.
Как-то странно взглянув на него, Мэри попыталась отодвинуться, но лорд Эдмонд пресек эту попытку.
– Мне нужно, чтобы ты хотела меня, – пылко воскликнул он, – меня, Мэри, именно меня! Но это глупое желание, верно? Теперь я пожинаю плоды своего многолетнего пьянства, это последнее наказание, последнее отчаяние. Если бы можно было повернуть время вспять и все изменить, я так и сделал бы, ты это знаешь. Или ты думаешь, я не стал бы ничего менять, если бы мог? Даже ради Дика, Мэри? А ради тебя я изменил бы последние пятнадцать лет своей жизни, если бы это было в моих силах, прожил бы их заново, внес бы в них что-нибудь стоящее. Но это невозможно. Поэтому я не могу предложить тебе ничего, кроме своей способности, великолепно развитой благодаря бесчисленным проституткам, доставлять наслаждение в постели. Я хочу подарить тебе все сокровища мира, но могу дать только то, о чем сказал. – Он хрипло засмеялся, а Мэри, пораженная, безмолвно смотрела на него. – Ты и не подозревала, что такой человек, как я, способен любить? Считай, что тебе повезло, Мэри. Я не трону тебя и сдержу свое обещание, потому что люблю тебя. Видишь, тебе больше нечего бояться меня.
Резко отдернув от нее руку, лорд Эдмонд спрыгнул на землю и, обернувшись, взял Мэри на руки, не дав ей ступить на лесенку.
– Теперь иди. – Входная дверь ее дома уже была открыта, и он с силой сжал опущенные руки Мэри. – И будь счастлива, Мэри. Я только этого желаю тебе. Пожалуйста, будь счастлива.
Еще сильнее сжав ее руки, он быстро резко поднес одну из них к губам, а потом, отпустив обе руки, вскочил в карету, даже не подождав, пока Мэри войдет в дом.
* * *
Как и велел лорд Эдмонд, экипаж доставил его к Вотье, и кучер, открыв дверцу, вежливо отошел в сторону, ожидая, когда хозяин выйдет, но тот еще целых пять минут молча и неподвижно сидел в карете.
– Отвези меня домой, – распорядился он наконец. Ему не хотелось оставаться одному, но быть на людях не хотелось еще больше; однако третьего варианта не было. – Принеси графин бренди мне в гардеробную, – бросил он, проходя мимо дворецкого в холле собственного дома. – Нет, – он остановился на середине лестницы, – принеси два графина.
Когда принесли требуемое, лорд Эдмонд наполнил до краев рюмку и, сделав большой глоток, почувствовал, как бренди обжег ему горло и желудок, а потом долго вглядывался в недопитую рюмку спиртного – своего злейшего врага, как он давно уже убедился. Из-за него он убил Дика, и оно превратило несколько месяцев его жизни, последовавших за этой трагедией, в сущий ад. Но с тех пор он употреблял спиртное только на людях, чтобы поддерживать выбранный им для себя образ человека, который и в самом деле ни гроша не стоит.
Неужели он опять хочет остаться наедине с ним, со свои заклятым врагом, скрывающимся под личиной друга, с коварным врагом, всегда прикидывающимся доброжелателем, – с самим сатаной?
Его рюмка разлетелась вдребезги, ударившись о стоявший неподалеку умывальник. За ней едва не последовали оба графина, но в последний момент лорд Эдмонд пожалел бедных служанок, которым и так придется убирать изрядное количество осколков.
Поднявшись, лорд Эдмонд побрел к себе в спальню, размышлял над тем, что же произошло. Он был отвергнут женщиной некрасивой и непривлекательной, «синим чулком» и не так уж безупречно добродетельной. Что же, не велика потеря. Если бы он только мог вернуться на три недели назад, в то время, когда еще не было Воксхолла, тогда ему нетрудно было бы убедить себя, что Мэри была не слишком большой потерей.
Лорд Эдмонд никогда не верил в любовь – во всяком случае, не верил на протяжении многих пустых лет, а уж теперь, когда ему тридцать шесть и когда нельзя ожидать, что порядочная женщина осмелится второй раз взглянуть на него, тем более не время менять свои взгляды.
Как же ему быть? Он должен что-то сделать, чтобы покончить с тем мрачным настроением, которое временами охватывало его, а на сей раз было вызвано необъяснимым увлечением женщиной.
Светский сезон, в сущности, подошел к концу, и лорд Эдмонд подумал, что мог бы отправиться куда-нибудь на воды – он часто так проводил лето – или поехать в Брайтон, но мысль о Брайтоне вызвала у него отвращение. Можно было бы с годик попутешествовать по континенту или уехать в Гемпшир – его поместье было не слишком далеко и к тому же прошло уже почти два года с тех пор, как он был там в последний раз.
Вероятно, он отправится именно туда, и пребывание в провинции, где ничто и никто не будет напоминать о бесцельности его жизни, даст ему успокоение. Да, он поедет в свое поместье – и прямо завтра же. Остановившись на этом решении, лорд Эдмонд потянулся к колокольчику и вызвал камердинера.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Беспутный повеса - Бэлоу Мэри



Героини Бэлоу- это всекгда очень сильные, стойкие и неординарные женщины. А герои- очень порядочные и добрые мужчины, хотя автор называет их беспутными повесами. И, Господи, дай мне такого же, в конце концов!!!
Беспутный повеса - Бэлоу МэриЕлена
29.10.2010, 17.46





Совершенно с Вами согласна Елена!)
Беспутный повеса - Бэлоу МэриАлина
2.12.2011, 14.32





Господи, как долго я ее искала!!!!Еще бедечи подростком, не смогла дочитать((( Несколько лет рылась по всем сайтам и искала ее!!!Теперь-то я возмещу потерянное время
Беспутный повеса - Бэлоу МэриНаташа
15.03.2012, 18.54





Otlichno! Interesno pochemu avtor ne dal ponat q.qeroyu chto ona ne bila lubovnicey Kliftona?!
Беспутный повеса - Бэлоу МэриAfa
17.03.2012, 14.31





Роман читается зхватывающе.
Беспутный повеса - Бэлоу МэриВ.З.64г.
26.06.2012, 14.29





крутые родственнички.не правда ли.опоили парня обвинили его во всех смертных грехах выкинули на долгих пятнадцать лет из своей жизни как использованный презерватив.иеще на что то надеятся.я одновременно удивилась и порадовалась тому что он смог найти в себе силы понять и простить их .а мэри ему в этом помогла 29.07.2012 17.061212
Беспутный повеса - Бэлоу Мэринатали
29.07.2012, 15.39





Лучшее, что я читала за последнее время. Пару раз прослезилась. Люблю, когда в романе присутствуют переживания и эмоции, не связанные напрямую с Любовной линией. Достойно! 10
Беспутный повеса - Бэлоу МэриАрмина
2.08.2012, 16.04





скучно, абсолютно бесстрастно, размытые персонажи. главный герой нытик и слюнтяй... очень посредственный и серый роман
Беспутный повеса - Бэлоу Мэриalena
5.08.2012, 2.26





Да! Характер героя своеобразный, такого надо понять, что героиня и сделала! не хватило эпилога!А так совсем не плохо!
Беспутный повеса - Бэлоу МэриЮлия
23.10.2012, 9.32





а дальше что? 10
Беспутный повеса - Бэлоу Мэринадежда
28.12.2012, 18.34





Роман очень хороший. Настоящие чувства всегда возьмут верх над условностями,надуманными обязательствами. Герои с сильными характерами,достойны друг друга в хорошем смысле слова. Переживала за них всерьез и рада что все закончилось хорошо!!!
Беспутный повеса - Бэлоу МэриЛеди
20.04.2013, 20.11





хотела бросить почти сразу, но почему-то продолжила чтение. даже не могу с определенностью сказать свое мнение по поводу романа. несколько неожиданных событий в начале, потом совершенно непонятное отношение героев друг к другу, при чем об их мыслях и чувствах читателю остается только догадываться, ведь никакого описания нет, затем вдруг Он решает, что любит Её (совершенно неясно с какой стати) и поэтому отпускает от себя. Теперь уже Её бесит его равнодушие. Ближе к завершению книги стали появляться их эмоции. Финал абсолютно предсказуем. В общем, на 7 потянет, хотя у автора есть более стОящие вещи
Беспутный повеса - Бэлоу МэриОльга Сергеевна
11.06.2013, 21.52





советую почитать -Загадочная леди- ,rn-Ночь для любви-, -Смятение чувств-.-Невеста лорда Керью-.
Беспутный повеса - Бэлоу Мэрииришка
14.06.2013, 5.11





если у нее все романы такие нудные,то увольте меня от их прочтения,вот Джудит Макнот пишет лучше.
Беспутный повеса - Бэлоу Мэрикто такой петя
15.07.2013, 1.53





Детализация душевных переживаний героев в данном случае очень бы помогла, а так половину книги пребываешь в догадках: что же такое сотворил в прошлом главный герой? А потом становится вообще не понятно в чём ОН виноват, ну разве что имеет таких родственников
Беспутный повеса - Бэлоу МэриItis
30.07.2013, 18.20





роман довольно интересный,хотя и не понятно с чего это он вдруг её полюбил,и она долго морозилась,но в общем читать было интересно,я всё думала как при таком раскладе они найдут общий язык.
Беспутный повеса - Бэлоу МэриЗоя
20.08.2013, 15.44





Нудный ....
Беспутный повеса - Бэлоу МэриНИКА*
26.08.2013, 22.20





Одна из любимых книг, которую никому не отдам, не продам и не подарю.
Беспутный повеса - Бэлоу МэриИванна
10.10.2013, 14.33





Мне показалось скучновато.
Беспутный повеса - Бэлоу МэриКэт
24.12.2013, 20.54





Наверное, это безумно эротично, заниматься сексом во время грозы где-то на лоне природы!Мне жутко понравился такой сюжет,10 баллов. А роман не дочитала,скучновато. Смешно,как же ж угораздило бедного повесу влюбиться,видимо,в коротких перерывах между сексом!И такой приятный молодой человек этот повеса что никак не соответствует названию романа.Думаю,название "Беспутный "синий чулок" подошло бы более.
Беспутный повеса - Бэлоу МэриСерый чулок
6.03.2014, 19.25





только начала читать этот роман. пока нравится. почитала комментарии , хочу сказать что любовь не бывает скучной или занудной. она разная мне кажется в своих романах автор показывает именно это. разные люди , разные судьбы. у одних захватывающая у других нет , но от этого герои только ближе и роднее.
Беспутный повеса - Бэлоу Мэриляля
1.05.2014, 14.33





прочитала несколько глав. гг-ня пока еще не задела, а вот герой вызывает уважение. он не стесняется своих чувств, знает что хочет. 9\10
Беспутный повеса - Бэлоу Мэриляля
1.05.2014, 18.56





очень жизненный роман. постельные сцены описаны красиво. кому-то роман покажется скучным ,но жизнь это не только интриги и измены.
Беспутный повеса - Бэлоу Мэриляля
2.05.2014, 13.54





Не понимаю как может такой роман быть нудным и скучным? Ведь бедный гл.герой потерял 15лет своей молодости жизни из за чудовищного обвинения. А потом эти 15 лет винил себя, хотя ни в чём не был виноват и как это часто бывает что не красавица помогает герою встать на истинный путь, а обыкновенная девушка, т.е вдова и он смог в ней разглядеть по своему её красоту. Я просто ввосторге от это романа,столько эмоций, переживаний и даже всплакнула так жалко было героя и хорошо когда хорошо заканчивается, только конечно хотелось бы эпилог.Читайте,наслаждайтесь романом и оставляйте свои впечатления.Не знаю как "Загадочная леди",но от "Невесты лорда Керью" я тоже ввосторге.
Беспутный повеса - Бэлоу МэриАнна Г.
23.09.2014, 13.40





Странно, но понравилось) Вроде бы и страстей сильных нет, и сюжет обычный, а затягивает) Хороший слог, хороший перевод.rn8 из 10.
Беспутный повеса - Бэлоу МэриМисс Корри
23.09.2014, 15.18





Очень интересный роман.У Мэри Бэлоу все романы замечательные.Читайте и наслаждайтесь
Беспутный повеса - Бэлоу МэриРАЯ
25.09.2014, 20.11





Прелесть!!!!! Да уж, с главным героем скучать не придётся!!!! 10 баллов!!!!! Читайте, не пожалеете!!!!!
Беспутный повеса - Бэлоу МэриНатуся
19.01.2015, 16.51





читайте вам понравиться 9 балов.
Беспутный повеса - Бэлоу Мэритатьяна
26.03.2015, 16.32





Прочла с удовольствием.
Беспутный повеса - Бэлоу МэриЖУРАВЛЕВА, г. Тихорецк
21.05.2015, 1.05





такой чувственный роман, читала взахлеб, так понятна внутренняя борьба героини тихий порядочный мужчина или беспутный интригующий манящий повеса..
Беспутный повеса - Бэлоу Мэризинаида
15.11.2015, 20.17





такой чувственный роман, читала взахлеб, так понятна внутренняя борьба героини тихий порядочный мужчина или беспутный интригующий манящий повеса..
Беспутный повеса - Бэлоу Мэризинаида
15.11.2015, 20.17





Очень сильный роман, тут есть все : смерть, предательство семьи, боль, любовь, и умение прощать)) 10/10
Беспутный повеса - Бэлоу МэриМилена
17.11.2015, 4.35





Папаша главного героя удивил ( с худшей стороны ) . Обозвать младшего сына убийцей , и только через 15 лет просить прощения ? Да и то не сам искал встречи с сыном , а тетка устроила встречу . А если бы она не устроила встречу , интересно сколько бы лет он еще тянул ? Но это второстепенно , хотя должным образом повлияло на поведение и жизнь Эдмода . Героиня не всегда оказывалась на высоте в этом романе , иногда ее поступки были мне не очень понятны . Советую книгу более зрелым дамам . 10 баллов не поставлю , а вот 8 баллов считаю вполне роман заслужил .
Беспутный повеса - Бэлоу МэриMarina
17.11.2015, 21.24





Хороший роман!!! 10/10
Беспутный повеса - Бэлоу Мэримэри
18.11.2015, 23.21





Героиня молодец, готова спасти весь мир. Он плывущее по течению бревно. Все считают его убийцей, фигня, зачем доказывать что он не при делах? А в отношениях с героиней? То хочу, то не хочу. Семь пятниц на неделе.
Беспутный повеса - Бэлоу МэриОля-ля
8.03.2016, 22.32





К середине повествования героиня начала меня слегка бесить. Как секса хорошего - так герой нормален для неё, а как на людях - так мерзкий убийца, не достойный её взгляда. Лицемерка. дочитаю попробую.
Беспутный повеса - Бэлоу МэриМазурка
9.03.2016, 8.24





встретились две одинокие души -познали страсть ,и неужели никогда у вас не было такого , что вы не понимаете героев . после головокружительного секса , часто вспоминаешь человека , потом эти короткие встречи желание повторить, потом узнаешь человека ближе и понимаешь - он твой- вот откуда любовь - не только физически он близок тебе, но и духовно. Прекрасный роман , волнующий , захватывающий , возможно, молодые девчонки и не поймут
Беспутный повеса - Бэлоу МэриАнна
1.05.2016, 11.45





Хороший любовный роман! Немного смазан конец, хочется эпилога или ещё пару глав, но- увы! Читайте! Не пожалеете!!! 10 баллов!
Беспутный повеса - Бэлоу МэриЛюбительница
1.05.2016, 17.18





Это правда - еще пару глав хочется... Мощный роман. Не оторваться. И что судьба творит? Столько страданий. Герои оставили сильное впечатление. Столько страсти. Советую. Впрочем, все романы Бэлоу хороши по своему.
Беспутный повеса - Бэлоу МэриСофи-Мари
29.11.2016, 14.39





Очень хороший роман.Обязательно читать.
Беспутный повеса - Бэлоу МэриСофья
30.11.2016, 2.06





Это 10+
Беспутный повеса - Бэлоу Мэриелена:-)
1.12.2016, 22.53





Роман очень интересный 10+
Беспутный повеса - Бэлоу МэриАнастасия
2.12.2016, 6.31








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100