Читать онлайн , автора - , Раздел - Глава 8 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - - бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: (Голосов: )
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

- - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
- - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 8

После двух ненастных дней опять выглянуло солнце, и во дворе замка продолжились тренировки. Килдэр проводил долгое занятие с солдатами прежнего графа и новоприбывшими из Дублина, но Фредди и его дружок почему-то отсутствовали.
Стоя на зубчатой стене, Мэв пыталась не смотреть в сторону мужа. Она ждала возвращения Флинна и молилась о том, чтобы оно было безопасным. Тем не менее ее взгляд постоянно устремлялся к единственному, кто не надел тунику. Кто выглядел самым мужественным и сильным. Да, никто не мог сравниться с Килдэром.
– Следи за своим плечом, парень! – крикнул Кайрен. – Будь готов к ударам противника.
– Это трудная задача, – пожаловался молоденький солдат.
– Трудная, но совершенно необходимая. Твое оружие должно быть достаточно сильным, чтобы убить, а не просто ранить. Оно должно быть достаточно тяжелым, чтобы выдержать удар вражеского клинка. Ты и сам должен быть сильным. Чтобы стать лучшим, ты должен свободно управляться с этим мечом. Всегда и по своему желанию.
Ее взгляд скользил по обнаженной груди Килдэра. Даже отсюда Мэв видела, как играют его мускулы. Большинство других мужчин не могло похвастаться такой физической силой. Ни ее собственный брат, ни Квейд не обладали столь отточенным военным мастерством, оба охотнее говорили о восстании, чем тренировались для него.
При мысли о мятеже Мэв начала беспокойно ходить взад-вперед. Где Флинн? Освободил ли он Квейда или сам попал в тюрьму?
Вздохнув, она повернулась и налетела на Бригид.
– Господи и Его воля, ну разве он не совершенство? – почти благоговейно произнесла девочка, глядя во двор замка.
Поскольку Мэв не знала, кого имеет в виду ее младшая сестра, Килдэра или Кольма, то еще раз посмотрела вниз и утвердилась во мнении, что совершенством можно назвать лишь ее мужа. А оруженосец... Он пока мальчик.
Кроме того, ей следовало направить мысли сестры в более благочестивое русло. В конце концов, начался Великий пост.
– Все они мужчины, Господь создал их по одному и тому же образцу, Бригид.
– Не похоже, – хихикнула девочка.
Мэв взяла сестру за руку и заставила повернуться.
– Разница между ними невелика. Все они мужчины, все они стремятся к войне. Те люди внизу уничтожат надежды Ирландии на свободу и посадят твоего брата в тюрьму.
– Но ведь Кайрен – твой муж, – нахмурилась Бригид. Сдержав проклятие, Мэв отпустила ее руку. Девочка явно не понимала, что Килдэр – их враг. Хотя, если честно признаться, Мэв и сама не была в этом уверена.
Прошлой ночью Килдэр обвинил ее в распутстве, утверждая, что она готова продать себя за Ирландию. Конечно, его мнение ничего для нее не значило, но отчего-то показалось ей обидным.
Мэв раздраженно вздохнула.
На что еще ты могла бы пойти, если бы меня не удовлетворили поцелуи? Его обвинение болью отдавалось в сердце. Он наверняка бы ей не поверил, но Мэв не стала бы делить с ним постель даже ради успеха восстания. Он безосновательно нанес ей такое оскорбление!
А если бы Флинн рассказал ей о своем плане и действительно попросил бы отвлечь Килдэра, чтобы тот не заметил его отсутствия? Мэв задумалась. Она многое бы отдала, чтобы помочь Квейду и ее любимой Ирландии. О, обмануть Килдэра она могла, и, не предлагая в качестве приманки свое тело, у нее хватило бы ума придумать другую хитрость. Но как ей разговаривать с Килдэром, если он продолжит свои расспросы? Лгать?
Да. Она не остановится ни перед чем, лишь бы ее жених и брат вернулись домой невредимыми, а Ирландия сделала еще один шаг к свободе без кровопролития.
Ее гнев утих. Закусив губу, Мэв пыталась обдумать свои действия. На что она могла бы пойти, не имеет значения. Килдэр оставался англичанином, который забыл, что в нем течет ирландская кровь. Он был врагом, которого обрадует казнь Квейда, если это случится.
Но он был и тем человеком, кто доделал колыбель для ребенка Джейн, помог Фионе и поддержал ее в несчастье. Ему это было совершенно не нужно, и Мэв до сих пор удивлялась, зачем он это сделал.
Так кто же такой Килдэр? И как ей с ним поступить?
Небо вдруг прорезала молния, за нею последовал оглушительный раскат грома. Подняв глаза, девушка увидела – скоро пойдет дождь... опять.
– Мэв, что с тобой? – неожиданно спросила Бригид. Она тут же согнала с лица озабоченность и улыбнулась младшей сестре:
– Я немного устала, дорогая. И больше ничего.
Со двора замка донеслось изощренное ругательство, которое могло принадлежать лишь Килдэру. Первая капля дождя упала ей на щеку, потом вторая, третья, и Мэв быстро повела сестру к лестнице.
– По-моему, Джейн тоже устала, – сказала девочка. – Она говорит, что трудится уже несколько часов.
– Что? – Открыв рот, Мэв уставилась на Бригид.
Та испуганно отступила.
– Разве она не сказала тебе сегодня утром?
Сегодня утром? Нет. Мэв ушла в часовню, желая побыть в одиночестве и разобраться в путанице мыслей и чувств, вызванных браком. Она думала о том, что долг жены – подчиняться воле, желанию и капризам своего мужа.
А покорность никогда не была ей свойственна.
– Как у нее дела? – спросила Мэв. Бригид пожала плечами.
– Она говорит, ее работа началась прошлой ночью и продолжалась до утра. Она велела мне найти тебя.
– А вместо этого ты проводила время, разглядывая солдат? – рассердилась Мэв.
– Да. Я виновата. – Девочка опустила глаза. – Я немного... отвлеклась.
Несмотря на большое желание отчитать сестру за безответственность, Мэв решила вернуться к этому позже. Кстати, не только девочка не устояла перед искушением, она, взрослая женщина, тоже глазела на Килдэра. А ведь Бригид еще ребенок. Ладно, сейчас надо думать в первую очередь о Джейн.
Когда Мэв вошла в комнату старшей сестры, то увидела, что та лежит на кровати, обхватив руками вздувшийся живот, дыхание у нее было тяжелым, с перебоями. Боже правый, за целый час Джейн не смогла родить? Мэв похолодела от ужаса и еще раз взглянула на старшую сестру.
– Ты готова произвести своего младенца на свет, да? – Она попыталась улыбнуться.
Джейн с трудом кивнула, и Мэв снова охватил страх. Нет, только без паники. Она уже присутствовала при родах и сможет помочь сестре. Природа сама подсказывает роженице, когда нужно тужиться. Ее задача – принять ребенка и удостовериться, что он дышит, вот и все.
Мэв надеялась, что это так, хотя никакой уверенности у нее не было. Ее мать всегда принимала роды в замке с помощью одной из служанок.
Без тени колебания она повернулась к Бригид и прошептала:
– Найди Исмению... быстро. И приведи ее сюда.
Кивнув, девочка выскочила в коридор и понеслась по лестнице вниз. Мэв с удовлетворением посмотрела ей вслед и опустилась на колени рядом с Джейн, которая с такой силой сжала ее руки, что они побелели.
– Как долго это продолжается?
Сестра сморщилась от боли и застонала. Потом опять послышалось хриплое, прерывистое дыхание. Мэв была уверена, что ребенок скоро появится.
Внезапно боль, кажется, отступила, и Джейн ответила:
– Не могу сказать.
Она посмотрела в окно. Ее мягкие темные волосы намокли от пота и прилипли к вискам.
– Наверное, с полудня, – добавила она.
Мэв еще больше испугалась. С полудня миновало уже почти четыре часа! Она столько терпела? Совсем одна, без всякой помощи?
– Я здесь, – сказала Мэв, беря сестру за руку. – Все будет хорошо. Как тебе помочь?
– Вынь из меня этого ребенка, – слабо улыбнулась Джейн.
– Сделаю все возможное. Я послала Бригид за Исменией, она-то знает, что нужно делать.
Прежде чем Джейн успела ответить, лицо у нее снова исказилось от боли, и она мертвой хваткой вцепилась в руку сестры, едва не сломав ее. Мэв закусила губу, но к душераздирающему воплю Джейн она абсолютно не была готова. Она не помнила ни одной женщины, которая бы делала такие неимоверные усилия, чтобы произвести на свет ребенка.
Боже всемогущий, пусть это свершится! Младенец должен сейчас выйти!
– Какого дьявола? Что тут за крики? – рявкнул с порога Килдэр.
Сестра даже не повернула голову, и Мэв снова почувствовала беспокойство.
– Уйдите! У нее сейчас появится ребенок.
Взглянув на свояченицу, Килдэр помрачнел, но после некоторого колебания все же вышел, а Мэв занялась сестрой.
– Джейн, милая, я должна посмотреть, не видна ли уже головка. Если видна, тебе придется сосредоточиться на родах.
Та кивнула.
Задрав ей до пояса юбку и подол рубашки, Мэв сразу увидела... не маленькую головку, как она рассчитывала, а ягодицы ребенка.
Она зажала рот ладонью, чтобы подавить крик ужаса.
При таких родах женщина обычно умирала. А у нее совершенно нет опыта, что она может сделать? Наверное, только молить Господа о том, чтобы он дал ей увидеть младенца Джейн, сосущего грудь матери, оставшейся в живых.
– Что? Ты его видишь? – прошептала сестра.
– Да. – Мэв надеялась, что ее голос не так дрожит, как руки. – Он выходит.
– Уже началось? – спросила Исмения, чуть ли не вбежавшая в комнату, несмотря на свой почтенный возраст.
Мэв кивнула, а затем прошептала:
– Он идет задом.
– Мы ничего не сможем сделать, – помрачнела старая женщина и перекрестилась. – Остается лишь молиться.
– Мы должны ей помочь.
Мэв хотела добавить, что не оставит сестру умирать, но промолчала, ибо ее могла услышать Джейн.
– Я обещаю только принести воду и несколько трав, – пожала плечами Исмения. – Остальное в руках Господа, как он распорядится, так и будет.
С этими словами она вышла из комнаты, а Мэв потерянно смотрела на дверь. Неужели все кончено? И никто ей больше не поможет сохранить жизнь сестре?
Услышав очередной пронзительный вопль, она повернулась, опять увидела ягодицы застрявшего ребенка, но Джейн не делала никаких усилий, чтобы вытолкнуть его наружу. Появившаяся кровь испачкала ее рубашку и простыни.
– Тужься, – приказала Мэв, наклонившись к сестре. – Он хочет выйти.
– Не могу, – прошептала Джейн и с трудом покачала головой. – Дай мне поспать.
– Нет. Сначала роди этого ребенка!
Сестра начала кричать, по лицу у нее потекли слезы, и, мысленно отстегав себя за жестокость, Мэв взяла ее за руку.
– Пожалуйста, Джейн, не сдавайся, – умоляюще произнесла она, а потом крикнула: – Исмения! Скорее иди сюда!
Но вместо служанки на пороге возник Килдэр.
– Она отправилась домой за травами.
– Домой? Нет! Сейчас не время. Она необходима мне здесь! Ребенок выходит задом.
Килдэр подошел к кровати и внимательно оглядел роженицу.
– Ты можешь его перевернуть?
– Моя сестра не лошадь, вы, глупец!
– Да. – Он похлопал жену по руке. – Успокойся, Мэв. Джейн снова застонала, и она, высвободив свою руку, наклонилась к сестре. Глаза у нее были закрыты, даже губы выглядели белыми на смертельно побледневшем лице.
– Она собирается умереть, – дрожащим голосом прошептала Мэв. – О Боже...
Килдэр схватил ее за плечи и встряхнул.
– Она не умрет. Давай попытаемся еще раз.
– Что вы знаете о рождении детей? – процедила сквозь зубы Мэв.
– Очевидно, меньше, чем ты. Займи свое место, чтобы принять его. Он выйдет.
Отдав ей приказание, он встал рядом с Джейн и крепко сжал ее безвольную руку.
– Слушай меня, – твердо произнес он. – Ты не должна сдаваться. Этот ребенок тебе нужен.
– Нет, – проскулила Джейн.
– А я говорю, да. Борись! Разве Джеральт хотел, чтобы его ребенок умер, не познав жизнь?
Джейн приоткрыла глаза.
– Нет, – согласилась она и тут же закричала от боли.
– Тужься, дорогая, – умоляла сестру Мэв.
– Тужься, черт бы тебя побрал! – рявкнул Килдэр.
– Я не могу.
– Клянусь, ты можешь. Давай! – настаивал он. Джейн страшно закричала, ее плечи судорожно задергались, но она тужилась.
– Она упадет. Встаньте позади нее! – выдохнула Мэв.
Ее муж безропотно подчинился и целую минуту удерживал Джейн в сидячем положении. Килдэр выглядел смущенным. Капли пота стекали ему на брови. Он не отпустил свояченицу, даже когда она зашлась от нечеловеческого крика.
Посмотрев вниз, Мэв увидела появившиеся ягодицы ребенка, его бедра и нижнюю часть спинки.
– Он сейчас выйдет! – с надеждой и радостью воскликнула она.
Схватки утихли, и Килдэр положил Джейн на кровать. Ошеломленная, Мэв смотрела, как он взял ее сестру за руку и вполголоса сказал:
– Я знал, что ты борешься. Ты храбрая женщина, Джеральт мог бы тобой гордиться.
– Он родился? – прошептала Джейн.
– Почти, – заверила Мэв. – Еще одно усилие, возможно, два.
К ее облегчению, сестра кивнула.
Пару секунд она лежала спокойно, а когда вновь накатила волна боли, вцепилась в руку Килдэра. Тот поморщился и кивнул Мэв, которая тут же ухватила младенца и тихонько потянула к себе.
Джейн опять закричала, но Килдэр моментально обнял ее за плечи.
– Тужься! – приказал он. – Тужься!
Стиснув зубы, роженица сделала еще одно усилие. Снова раздался ее душераздирающий крик, и вдруг на подставленные руки Мэв с воплем упал скользкий комок плоти. Она посмотрела на сморщенного, окровавленного и недовольного младенца.
– Это мальчик! – радостно воскликнула она. – Мальчик! Джейн кивнула и улыбнулась.
Тут к ней подошла вернувшаяся Исмения, пальцем прочистила новорожденному рот и запеленала его в кусок холста, который принесла вместе с водой.
– Поздравляю, леди. – Старая женщина протянула ребенка усталой матери.
Джейн взяла его, с улыбкой взглянула на красное, испачканное личико, и младенец издал громкий вопль. Килдэр засмеялся.
Стоявшая у двери Бригид встретила своего племянника, открыв от счастья рот.
Мэв посмотрела на мужа, и по неизвестной ей причине у нее почему-то навернулись слезы.
– Мы это сделали, – пробормотала она. – Я до сих пор не могу поверить.
– Это сделала ты, – сказал он. – А я только кричал на нее.
– Я думаю, это чудо, – добавила Исмения, которая принесла чистую воду.
Сполоснув руки, Мэв повернулась к сестре и увидела, что младенец жадно сосет грудь Джейн. Кажется, это и в самом деле чудо. Оба живы отчасти благодаря помощи Кайрена. Теперь у Джейн все будет хорошо.
– Вы не только кричали, вы помогли, – заверила она мужа и, увидев его сомнение, добавила: – Правда. До вашего прихода я очень боялась.
Кайрен пожал плечами, но спорить не стал. Вскоре ребенок утомился, как, впрочем, и Джейн. Исмения взяла его из рук матери и вымыла.
– Идем, мы здесь больше не нужны, – сказал Килдэр, обняв жену за талию, и Мэв молча последовала за ним в его комнату.
Даже здесь, наедине с Кайреном, она чувствовала не обычное напряжение, а... радость.
Когда он налил вина, Мэв подошла к окну и посмотрела на небо. За несколько часов, пока длились роды, успело стемнеть, и ночь уже разбросала по сине-черному небосводу тысячи блестящих звезд. Луна освещала серебряным светом холмистый пейзаж, который она так хорошо знала. Издалека до нее долетал шум реки Барроу, даже ветерок не беспокоил прохладный воздух. Мэв глубоко вздохнула.
Похоже, сегодня Господь объявил день отдыха от борьбы и ссор. Он принес в семью О'Ши нового ребенка, окутав спокойствием Ирландию и стены Лэнгмора.
Хотя Мэв знала, что все это лишь временно, мимолетная иллюзия, тем не менее это вызывало у нее улыбку.
Кайрен протянул супруге кубок.
– Ты должна быть довольна сестрой, – сказал он. Мэв пожала плечами.
– Я рада, что они живы и мальчик выглядит здоровым.
– Это точно. Он выглядит парнем, которым Джейн может гордиться.
Пока Мэв небольшими глотками потягивала вино, рука Кайрена сначала нежно гладила ее спину, затем плечи и шею, снимая напряжение усталых мышц. Она расслабилась, отдавшись ленивому удовольствию.
Могла ли она когда-нибудь представить, что прикосновения Кайрена вызовут у нее иные чувства, кроме страха и мрачных опасений? А теперь она не желает это прекращать. Хотя должна. Но именно сейчас она не может отказать себе в маленьком утешении.
– Ты меня поражаешь, – тихо сказал он.
– Я? – спросила Мэв, приоткрыв глаза.
Она увидела, что взгляд графа прикован к ее рту, и губы нетерпеливо дрогнули в ожидании его поцелуя.
Вместо этого он произнес:
– Ты смелая, находчивая и добрая. Ты заботишься о своей семье.
Против воли Мэв покраснела.
– Я делаю лишь то, что кажется мне правильным.
– Ты управляешь и Лэнгмором, и семьей.
– Вы бы поступили так же, – нахмурилась Мэв.
Она заметила на лице Кайрена сомнение, но он ничего не сказал, продолжая гладить ее спину. Она вдруг снова почувствовала напряжение, хотя на этот раз оно, как ни странно, было ей приятно.
Видимо, Килдэр что-то прочел в ее глазах.
– Милая Мэв, – прошептал он и, отведя волосы с ее лица, поцеловал.
Без спешки, с ласковой настойчивостью и удовольствием. Она просто не могла не ответить. Сегодня она забудет обо всем, ни завтрашний день, ни вчерашний сейчас не имеют значения.
Мэв повернулась к мужу и крепко прижалась к его широкой груди. Вздрагивая от его ласк, она успела подумать, как воин, привыкший к кровавым битвам, может быть с нею таким нежным, а потом утонула в бесконечном поцелуе, купаясь в туманном море эмоций, где не существовало ничего, кроме его губ и ее страсти.
Наконец он поцеловал ее по-настоящему – требовательно и жадно.
Мэв никогда бы не подумала, что одно прикосновение губ может вызвать у нее такое безумное желание. Ее пальцы скользнули под тунику мужа. Со вздохом одобрения Кайрен приподнял руками ее грудь, начал играть сосками, а его рот тем временем продолжал брать и возвращать, требовать и дарить наслаждение.
Наверняка подобная страсть к врагу – большой грех. Эта мысль отрезвила Мэв. А как же Квейд? А как же Ирландия?
Ужас и последовавшее за ним чувство вины моментально охладили ее пыл. Она вырвалась из объятий мужа. Мэв ненавидела себя за то, что едва не потеряла голову, что ее рассудок оказался таким ненадежным и изменчивым.
Сжав руками виски и закрыв глаза, она попыталась вернуть ясность мыслей, но все еще ощущала запах Кайрена и свое желание, пульсирующее с каждым ударом сердца.
– Мэв?
Она посмотрела на графа. Туника перекосилась, волосы взъерошены ее пальцами, необычные сине-зеленые глаза удивленно расширены. Она чувствовала степень его возбуждения, поскольку он не отпускал ее. И она тоже хотела его.
Прикусив губу, чтобы не заплакать, Мэв покачала головой. Как несправедливо, что она вышла замуж за человека, который способен довести ее до безумия своими ласками... а злой рок именно его выбрал ее врагом.
– Милорд, вы обещали ждать две недели. Лицо Кайрена застыло от разочарования.
– Чтобы вы могли привыкнуть к мысли о нашем браке, миледи. Несколько секунд назад мне показалось, что ты примирилась... с нашим союзом.
Мэв отвела взгляд, пытаясь найти в себе хоть каплю гнева после его насмешки. Но ведь он говорил правду.
– Сейчас пост, время для жертв.
– И ты решила отказывать себе в удовольствии до самой Пасхи? – бесстыдно осведомился Кайрен.
– Нет, я... Просто я чувствую неуверенность.
– У тебя неуверенность в мыслях, – поправил он. – А чувствуешь ты себя прекрасно.
В таком состоянии Мэв не могла спорить, поскольку сама же и нарушила их негласное перемирие. Конечно, другого выхода нет, но она еще не готова отдать ему себя. Он хочет большего, чем супруг от жены. Не мимолетных поцелуев, не быстрого вхождения, не короткого обладания. Нет, он хочет стать ее любовником, завладеть ее телом и душой. Это пугало ее.
– Я прошу вас подождать оставшиеся восемь дней.
«Чтобы я хоть ненадолго еще сохранила здравомыслие», – подумала Мэв, быстро покидая комнату мужа и торопясь в собственное убежище.
Но Мэв знала, что это временно. Кайрен – воин, хищник. Он будет охотиться за ней, подкрадываться к ее чувствам и в конце концов поймает. Вопрос лишь в том, как скоро.
Во вторник утром Флинн наконец вернулся домой. Мэв, читавшая в главном зале, облегченно вздохнула и, отложив книгу, подбежала к брату, чтобы обнять его.
Но тот, видимо, был совсем не расположен к излиянию чувств, поэтому коротко выругался, обошел сестру и тут же схватил кружку с элем.
– Что случилось? – тревожно спросила Мэв. Флинн несколькими глотками выпил эль и хмуро ответил:
– Квейд остался в тюрьме, если ты хочешь узнать именно это.
В его голосе была такая ярость, что Мэв даже отступила.
– Я уже слышала. Ты видел его? – нахмурилась она.
– Нет. Говорю тебе, нам почти удалось обмануть тех английских дьяволов. Стражники были в подпитии, мы передали Квейду меч, но, прежде чем он сумел им воспользоваться, его опять схватили. Жаль, что он не перебил всех английских собак, – с презрением и горечью сказал Флинн.
Мэв сердито посмотрела на него. Когда она в последний раз видела брата улыбающимся? Она не могла вспомнить. Теперь он постоянно говорит о войне и об убийстве англичан. Он даже не спросил про Джейн и остальных, что совсем не похоже на Флинна. Неужели он настолько поглощен восстанием и ничем другим больше не интересуется?
– Пока ты отсутствовал, Джейн родила мальчика, – с улыбкой сообщила Мэв и опять наполнила его кружку.
– Оба в порядке? – спросил Флинн, проводя рукой по длинным темным волосам. Казалось, он хотел поскорее уйти.
Мэв кивнула.
– Но роды были трудными. Джейн потеряла много крови, мы боялись, что она может умереть.
– Да, конечно... она сейчас жива, – рассеянно произнес он, словно его отвлекли от главного. – Не должно быть никаких оправданий, что мы не смогли освободить Квейда и других.
Она снова нахмурилась. Восстание превратилось у брата в навязчивую идею, и это ее беспокоило.
– Я все равно не сдамся, Мэв. Даже если мне придется заплатить жизнью, я увижу тебя замужем за Квейдом, свободной от этого хвастливого петуха Кайрена.
– Ты... – начала Мэв.
– Ты не можешь освободить от меня твою сестру. Она – моя жена.
Оба круто повернулись на голос. Кайрен выглядел совсем не дружелюбным. Смерив Флинна презрительным и гневным взглядом, он посмотрел на Мэв. Девушке показалось, что граф пришел в еще большую ярость, и она быстро отвела глаза.
Если Кайрена настолько разозлил ее отказ разделить с ним постель, то в течение следующей недели он может совершить все, чего она так опасалась.
– Ты никогда не выйдешь замуж за Квейда.
Ее стремление избежать союза с ним Кайрен расценивал как двуличность, она была в этом уверена и чувствовала себя виноватой.
– Милорд...
– Не теперь, – рявкнул он, потом снова перевел взгляд на Флинна. – Пришло время нам с тобой поговорить.
– Мне нечего тебе сказать, английское ничтожество. Кайрен грубо схватил ее брата за руку, и от его нехорошей усмешки Мэв вздрогнула.
– Зато я должен многое сказать тебе, сосунок. И ты будешь меня слушать.
Он потащил Флинна из главного зала, а Мэв в панике бежала следом. Брат слишком горд и не вынесет, если Килдэр снова побьет его, как в тот первый день. Кайрен может даже лишить брата свободы за участие в восстании.
– Милорд...
– Оставь, Мэв. Я просто хочу задать ему несколько вопросов.
– Не бейте его, – умоляюще сказала она.
– Я могу сам позаботиться о себе, девушка, – заявил Флинн, словно был оскорблен тем, что его пытается защитить всего-навсего женщина.
Понимая бесполезность дальнейшего вмешательства, Мэв остановилась и с болью в сердце смотрела вслед мужчинам.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману -



Отлично
- Кэтти
30.09.2009, 17.51





отличная книга
- оксана
8.01.2010, 19.50





Очень интересная и жизненная книга. Очень понравилось.
- Natali
30.01.2010, 8.55





Цікаво,яку ви книжку читали, якщо її немає???
- Іра
28.08.2010, 18.37





класно
- Анастасия
30.09.2010, 22.13





мне очень нравится книги Тани Хайтман я люблю их перечитывать снова и снова и эта книга не исключение
- Дашка
5.11.2010, 19.42





Замечательная книга
- Галина
3.07.2011, 21.23





эти книги самые замечательные, стефани майер самый классный писатель. Суперрр читала на одном дыхании...это шедевр.
- олеся галиуллина
5.07.2011, 20.23





зачитываюсь романами Бертрис Смолл..
- Оксана
25.09.2011, 17.55





what?
- Jastin Biber
20.06.2012, 20.15





Люблю Вильмонт, очень легкие книги, для души
- Зинулик
31.07.2012, 18.11





Прочла на одном дыхании, несколько раз даже прослезилась
- Ольга
24.08.2012, 12.30





Мне было очень плохо, так как у меня на глазах рушилось все, что мы с таким трудом собирали с моим любимым. Он меня разлюбил, а я нет, поэтому я начала спрашивать совета в интернете: как его вернуть, даже форум возглавила. Советы были разные, но ему я воспользовалась только одним, какая-то девушка писала о Фатиме Евглевской и дала ссылку на ее сайт: http://ais-kurs.narod.ru. Я написала Фатиме письмо, попросив о помощи, и она не отказалась. Всего через месяц мы с любимым уже восстановили наши отношения, а первый результат я увидела уже на второй недели, он мне позвонил, и сказал, что скучает. У меня появился стимул, захотелось что-то делать, здорово! Потом мы с ним встретились, поговорили, он сказал, что был не прав, тогда я сразу же пошла и положила деньги на счёт Фатимы. Сейчас мы с ним не расстаемся.
- рая4
24.09.2012, 17.14





мне очень нравится екатерина вильмон очень интересные романы пишет а этот мне нравится больше всего
- карина
6.10.2012, 18.41





I LIKED WHEN WIFE FUCKED WITH ANOTHER MAN
- briii
10.10.2012, 20.08





очень понравилась книга,особенно финал))Екатерина Вильмонт замечательная писательница)Её романы просто завораживают))
- Олька
9.11.2012, 12.35





Мне очень понравился расказ , но очень не понравилось то что Лиля с Ортемам так друг друга любили , а потом бац и всё.
- Катя
10.11.2012, 19.38





очень интересная книга
- ольга
13.01.2013, 18.40





очень понравилось- жду продолжения
- Зоя
31.01.2013, 22.49





класс!!!
- ната
27.05.2013, 11.41





гарний твир
- діана
17.10.2013, 15.30





Отличная книга! Хорошие впечатления! Прочитала на одном дыхании за пару часов.
- Александра
19.04.2014, 1.59





с книгой что-то не то, какие тообрезки не связанные, перепутанные вдобавок, исправьте
- Лека
1.05.2014, 16.38





Мне все произведения Екатерины Вильмонт Очень нравятся,стараюсь не пропускать ни одной новой книги!!!
- Елена
7.06.2014, 18.43





Очень понравился. Короткий, захватывающий, совсем нет "воды", а любовь - это ведь всегда прекрасно, да еще, если она взаимна.Понравилась Лиля, особенно Ринат, и даже ее верная подружка Милка. С удовольствием читаю Вильмонт, самый любимый роман "Курица в полете"!!!
- ЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
18.10.2014, 21.54





Очень понравился,как и все другие романы Екатерины Вильмонт. 18.05.15.
- Нина Мурманск
17.05.2015, 15.52








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100