Читать онлайн Прекрасная партия, автора - Бронтэ Элен, Раздел - 28 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Прекрасная партия - Бронтэ Элен бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.12 (Голосов: 33)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Прекрасная партия - Бронтэ Элен - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Прекрасная партия - Бронтэ Элен - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Бронтэ Элен

Прекрасная партия

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

28



— Я получила письмо от дяди Саймона, он приехал в Лондон и хочет, чтобы я пожила у них до июня! — воскликнула Сьюзен, едва завидев идущую по дорожке Бет.
Сама она отдыхала после трудов на кухне на скамье под грушей, а малютка Джилли копошилась в траве в нескольких футах от нее.
— Но ты ведь не уедешь? — встревоженно спросила Бет, присаживаясь рядом и разминая уставшие после урока пальцы.
— Я не знаю… Было бы чудесно снова побыть немного в Лондоне, сходить в театр… но как я оставлю библиотеку? — растерянно ответила Сьюзен.
— Библиотеку?! — Мисс Торнтон едва не подскочила от возмущения, напугав малышку своим вскриком. — Как ты можешь говорить о библиотеке, когда у тебя есть здесь более важные заботы?
Сьюзен покраснела, но не торопилась с ответом. Успокоив подбежавшую к ней девочку поцелуем, она отослала Джилли домой, к матери, и повернулась к подруге.
— Я знаю, о чем ты говоришь, Бет. Поверь, я вполне успею уехать и вернуться до того, как мистер Элингтон сочтет необходимым изменить частоту наших прогулок.
— Конечно, он медлителен, но ты ведь, обжегшись в первый раз, теперь боишься спешки в отношениях, не так ли?
Сьюзен кивнула:
— Мне нравится Джеймс, не так, как мистер Хейвуд, совсем по-другому. И я даже могу вообразить, как читаю ему газету, но не знаю, люблю ли я его…
— И ты считаешь, разлука поможет тебе определиться в своих чувствах? — проницательно улыбнулась мисс Торнтон.
Сьюзен снова кивнула:
— И ему тоже, надеюсь. Он так не похож на всех, кого я знала до сих пор… Я могу себе представить, как ухаживал бы Фрэнк Гарленд или Льюк Монтрейв, но с мистером Элингтоном я так и не могу решить, думает ли он обо мне, как о предмете ухаживаний, или как о хорошей собеседнице.
— Возможно, ты и права, — подумав, согласилась Бет. — Надо же, в конце концов, как-то подтолкнуть его. Люси еще когда писала тебе, что ее маменька ждет вашей помолвки, — смотри, как бы она сама не приехала сюда устраивать дела пасынка!
Сьюзен с шутливым ужасом отмахнулась от подруги:
— Только этого еще не хватало! Уж лучше я уеду к дяде, а они сами пусть разбираются.
— Тогда эта женщина не даст тебе покоя в Лондоне!
— Думаю, при тетушке она не посмеет досаждать мне. Леди Ченсуорт сумеет одним веским словом поставить ее на место, а дядюшка добавит от себя еще два десятка.
Левушки рассмеялись, представив, как лорд Ченсуорт негодующе выставляет миссис Элингтон за дверь, и вернулись к вопросу, кто заменит Сьюзен в библиотеке.
— Бет, зачем мы так долго мучаемся? — воскликнула Сьюзен через полчаса. — У нас ведь теперь есть клавикорды, ты можешь давать свои уроки прямо в библиотеке и прекрасно заменишь меня!
— Действительно, как я раньше не подумала об этом! — Бет подивилась сообразительности подруги. — На этот раз ты быстрее меня придумала, что надо делать. А несколько лишних шиллингов мне очень пригодятся!
— Еще как пригодятся! К моему возвращению ты купишь себе новое платье! Или нет, лучше я привезу тебе его из Лондона. Сливочное, с кружевами под цвет твоих глаз, ты будешь просто прелестна! — загорелась идеей Сьюзен.
Девушки, вскочив со скамьи, исполнили вокруг нее какой-то радостный танец. К счастью, заросшая кустами ограда скрывала их от бдительных соседских глаз. Отдышавшись, Бет внезапно обеспоко-енно посмотрела на подругу:
— Сьюзен, а вдруг ты не вернешься? У дядюшки ты будешь жить в роскоши, развлекаться и рано или поздно встретишь какого-нибудь симпатичного джентльмена…
— Жизнь в столице уже один раз увлекла меня, милая Бет, и ни к чему хорошему это не привело. Я буду рада погостить у дяди и буду рада вернуться домой, в Сандерли, — ласково успокаивала подругу Сьюзен. — Что же касается джентльмена… Всякое может случиться, и я не могу тебе ничего обещать, кроме того, что постараюсь вести себя осмотрительно и сразу же напишу тебе обо всех новостях.
Мисс Торнтон пришлось удовольствоваться словом подруги, но для мистера Элингтона этого оказалось недостаточно.
На следующее утро, когда Сьюзен направлялась по тропинке к отдаленному коттеджу миссис Бигтс, чтобы отнести старушке, страстной читательнице, книгу, так как та сама не в состоянии была проделать долгую дорогу до Сандерли, к ней на полпути присоединился мистер Элингтон, с утра уже объезжавший свои поля, чтобы понаблюдать за ходом работ. Спешившись, он пошел рядом с ней, привязал лошадь к дереву с намерением забрать ее на обратном пути и после дружеского приветствия обратился к Сьюзен со следующими словами:
— Мисс Шелтон, сейчас в моде пикники на свежем воздухе, и, покуда погода это позволяет, преступлением с моей стороны было бы не затеять пикник и у себя.
— Так говорит мисс Кремстон? — проницательно улыбнулась Сьюзен, не сомневаясь, что сам бы он никогда не сделал подобного заявления.
Джеймс виновато улыбнулся и кивнул. Сьюзен вспомнила пикник у Кремстонов на прошлой неделе, куда ни ее, ни Бет не пригласили и где, вероятно, Джеймса вновь осаждали обе прелестных сестры, и попросила мистера Элингтона продолжать.
— Я думаю устроить пикник на берегу ручья, неподалеку от старой фермы. Для желающих можно провести по ней экскурсию. Преподобному Слейвуду будет любопытно посмотреть, какие преобразования я там успел сделать и в каких условиях живет его паства. Вас, возможно, это тоже заинтересует, ведь ферма когда-то принадлежала вашему предку…
— Я слышала об этом, — согласилась Сьюзен без горечи. — И охотно осмотрю все, что вы пожелаете показать гостям. На какой день назначен пикник?
— В будущий четверг, я полагаю. Я рад принять у себя своих друзей, но не уверен, что справлюсь со всеми тонкостями организации подобного мероприятия. Могу я попросить вас и мисс Торнтон оказать мне помощь в подготовке? Какие подать блюда, выбрать развлечения, и все в таком духе…
— Мисс Торнтон охотно окажет вам всяческое содействие, мистер Элингтон, но я вынуждена буду отказаться — к тому времени я покину Сандерли.
Ответ девушки поразил его.
— Вы уезжаете? Куда?
— Мой дядя, лорд Ченсуорт, пригласил меня пожить у него в Лондоне, а позже, вероятно, погостить в его поместье.
Она со скрытым любопытством следила за его реакцией.
— И вы… хотите уехать отсюда?
Джеймс остановился, и ей пришлось повернуться к нему.
— Вы сами говорили не так давно, что для меня приехать сюда было не лучшей идеей, — с улыбкой напомнила леди.
Неожиданно для нее джентльмен взял обе ее руки в свои большие ладони и заговорил взволнованным тоном, ею прежде не слышанным:
— Неужели вы никогда не сможете забыть все те глупости и бестактности, что я говорил когда-то? Мисс Шелтон, вы дороги мне, поверьте, и с каждым днем становитесь все дороже и дороже! Я не привык к витиеватым речам, поэтому выскажусь просто: не уезжайте, я люблю вас!
Если бы он не удерживал ее, девушка повернулась бы к нему спиной или вовсе убежала, но джентльмен предусмотрительно не дал ей этой возможности. Единственное, что она могла сделать, это потупиться и покраснеть, как и подобает леди, которой сделали подобное признание. Но мистер Элингтон не намеревался играть в игры с притворными отказами и повторными предложениями, как это любят жеманницы вроде мисс Кремстон. Он шумно вздохнул и сильнее сжал ее пальцы:
— Прошу вас, ответьте что-нибудь! Все вокруг едва ли не поздравляют меня со скорой свадьбой, а вы ни разу не дали мне понять, приятен ли я вам хоть сколько-нибудь!
— Как и вы мне, — тут же возразила Сьюзен, радуясь возможности поспорить, вместо того чтобы давать немедленный ответ. — Или вы думаете, мне не намекают, что я, при моих обстоятельствах, вот-вот сделаю прекрасную партию?!
— Боже, неделикатность наших соседей просто отвратительна! — Неужели он считал, что расспросами и предположениями донимают только его? — Но, слыша все это, вы ведь не могли не думать, что ответите, когда это случится?
— Если это случится, — поправила Сьюзен. — Конечно, я допускала подобное предположение, хотя и не могла быть уверенной, ваши поступки и мотивы слишком часто неясны для меня…
— Мисс Шелтон… Сьюзен, не мучьте меня, прошу вас! Вы еще успеете отомстить мне за каждое недоброе слово, когда мы будем вместе. Если мы будем вместе…
Похоже, он-таки умудрился потерять голову.
Девушка подняла на него блестящие глаза.
— Вы… дороги мне, Джеймс. Насколько — я не знаю. Я слишком боюсь совершить еще одну ошибку. Позвольте мне уехать на некоторое время, и я смогу все обдумать и ответить вам так же прямо, как вы признались мне в своих чувствах…
Он осторожно обнял ее, и она уткнулась пылающим лицом в его синий сюртук.
— Мне достаточно этого, мисс Шелтон… моя Сьюзен. Через месяц в Лондоне я буду просить вашей руки у вашего брата. Если за это время вы поймете, что я не тот, кто может сделать вас счастливой, вы ведь напишете мне?
Сьюзен подняла голову и кивнула.
— Я отвечу, как только буду готова, ни минутой позже. Не сердитесь на меня, Джеймс… Я покривила бы душой, если бы сказала сейчас без сомнения, что люблю вас, — а вы этого не заслуживаете…
— Я понимаю, дорогая моя. Я тоже мог бы сказать вам это неделю или две назад, но я еще не был готов. И я верю, что это промедление не будет препятствием нашему будущему счастью.
— Я тоже верю, — прошептала Сьюзен.
До коттеджа миссис Биггс оба шли молча, то и дело берясь за руки и тут же отпуская их из опасений попасться на глаза кому-то из любопытных знакомых. У самых дверей коттеджа мистер Элингтон поцеловал ей руку, не осмеливаясь на большее, и пообещал не устраивать пикник без нее.
— Мы устроим чудесный праздник по поводу нашей помолвки, я надеюсь. Мне совсем не хочется веселиться, если вас не будет рядом, Сьюзен.
— Мне тоже, Джеймс, — она улыбнулась и уже взялась за ручку двери, но он удержал ее.
— Не хочу, чтобы это повлияло на ваше решение, но после свадьбы я намереваюсь отвезти вас в Италию.
Оказывается, и он способен изящно шутить!
— Я не могу требовать от вас такой жертвы — провести медовый месяц среди шумных неопрятных итальянцев… — с самым серьезным видом ответила она.
— Я бы хотел взглянуть на Италию нашими глазами, дорогая.
После этих слов он поклонился и направился обратно по тропинке туда, где была привязана его лошадь, но еше несколько раз оборачивался, чтобы посмотреть на девушку, так и стоявшую на крыльце до тех пор, пока поворот тропинки не скрыл их друг от друга.






Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Прекрасная партия - Бронтэ Элен

Разделы:
1234567891011121314151617181920212223242526272829

Ваши комментарии
к роману Прекрасная партия - Бронтэ Элен



Вообще-то неплохо. Немного неожиданные повороты сюжета, но как не странно почти сразу угадала развязку.
Прекрасная партия - Бронтэ ЭленItis
5.08.2012, 22.06





Книга очень понравилась. Прекрасная романтический история в стиле дж. Остин. Диалоги героев не навязчивы и просты. Советую прочитать всем!
Прекрасная партия - Бронтэ ЭленИриска
29.08.2013, 14.58





Книга очень понравилась. Прекрасная романтический история в стиле дж. Остин. Диалоги героев не навязчивы и просты. Советую прочитать всем!
Прекрасная партия - Бронтэ ЭленИриска
29.08.2013, 14.58





Когда начинаешь читать этот роман, сразу возникает мысль: не Джейн Остин ли ты читаешь? Стиль, язык, построение фраз, язык - один к одному.Даже сюжетная канва та же. Смотришь на обложку - нет, не она. Где же самобытность автора?Ириска тоже это заметила.А так- милый роман, легко читаемый.
Прекрасная партия - Бронтэ ЭленВ.З.,66л.
20.01.2014, 10.20





Люблю романы в стиле Остин.
Прекрасная партия - Бронтэ ЭленОсоба
9.07.2014, 21.14





Не плохо, у автора не очень развита любовная линии и это должна заметить во всех ее романах. .
Прекрасная партия - Бронтэ ЭленМилена
14.07.2015, 15.21





29 глав ни о чем.О любви три строчки.3 балла не больше
Прекрасная партия - Бронтэ ЭленНа-та-лья
14.07.2015, 19.37








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100