Читать онлайн Ее пятый муж?, автора - Браунинг Дикси, Раздел - ГЛАВА ДЕВЯТАЯ в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Ее пятый муж? - Браунинг Дикси бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.5 (Голосов: 48)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Ее пятый муж? - Браунинг Дикси - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Ее пятый муж? - Браунинг Дикси - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Браунинг Дикси

Ее пятый муж?

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Секс должен считаться лучшим лекарством от бессонницы, подумала Саша, с наслаждением потягиваясь в постели. Она медленно открыла глаза и поняла, что наступило утро, а она все еще в нижней спальне.
Кто покормил ребенка?
Джейка не было, но кто-то прикрыл ее покрывалом. Вряд ли это сделала фея.
Первая ее мысль была о Персике. Раз уж ей поручили быть главной нянькой, она первоклассно выполнит свою работу. В этом отношении у Джейка не будет оснований для жалоб.
Что касается другого…
Время покажет. У нее ужасный вкус в выборе мужей, но на этот раз речь не идет о браке.
Поднявшись наверх, Саша заглянула в колыбельку, умиляясь тем, что такое прелестное существо находится в ее спальне, пусть даже временно. Но, с другой стороны, в ее доме не стоит ужасающий запах краски и лака, и никто не ползает по крыше, грохоча, словно кавалерийский полк.
У нее есть надежные друзья, которые с радостью побудут с ребенком, если ей придется отлучиться на несколько часов. Есть ли у Джейка надежные подруги?
Как бы там ни было, думать о женщинах Джейка немного поздно.
На туалетном столе стояла полупустая бутылочка. Очевидно, перед уходом Джейк покормил внучку. Саша взяла бутылочку и на цыпочках вышла из спальни. Она перепеленает малышку позже. Сон в этом возрасте очень важен.
Что еще важно? Она помнит, что вдвоем с матерью они с трудом справлялись с близнецами.
Когда родился Бак, ей пришлось заботиться о нем, в то время как мать пыталась обуздать ее неукротимых сестер.
Прошло несколько лет, и три самых младших члена семьи сомкнули свои ряды. Между ними существовала близость, не распространявшаяся на Сашу. Ей повиновались, как главной няньке, но никогда не поверяли своих секретов. В то время это не волновало ее, но, когда она покинула семью, к ее воспоминаниям стала примешиваться печаль.
Бака не стало, но с сестрами она часто болтает по телефону. Когда она позвонит им. Они присылают фотографии, когда она попросит об этом. На Рождество ей присылают открытки, в которых сообщают семейные новости, и она пытается почувствовать себя членом их семей, но настоящей близости между ними нет. И никогда не было.
Может быть, ей тоже написать письмо? Эй, вы все, у меня, наконец, есть ребенок. Мне дали его на время, но ведь я все равно слишком занята, чтобы посвятить ей все свое время. И, между прочим, я опять влюбилась, и на этот раз, думаю, навсегда. Ха-ха.
Десять минут спустя Саша на цыпочках вошла в спальню, где ее встретила пара немигающих голубых глаз на красном, залитом слезами личике.
— Не плачь, милая, — пробормотала она, пытаясь вспомнить слова колыбельной, которую она пела сестрам. Напевая, Саша вымыла и перепеленала малышку. Серьезные голубые глазки следили за каждым ее движением.
— О чем ты думаешь, лапочка? Тебе не понравились все эти переезды? Ты скучаешь по своему дедушке? — несмотря на комок в горле, она рассмеялась. — Я тоже, родная, — прошептала Саша, прижимая к себе ребенка. — Я тоже…
По пути домой Джейк организовал доставку красного «лексуса» в Мадди-Лэндинг. Ему хотелось повернуть назад, заползти в Сашину постель и остаться в ней на все обозримое будущее.
Но если первые четыре мужа не смогли удовлетворить ее, почему он думает, что она заинтересуется вдовцом, перевалившим через пик своей молодости?
Ну, может, не совсем перевалившим — он довольно успешно доказал, что еще годится кое на что. Но все-таки он прост, как картофель с мясом, в то время как она — определенно икра.
Первая остановка офис. Джейк прочитал сообщения и записку, оставленную мисс Мартой. Хэк еще не появился. Ощущая смутное беспокойство, он просмотрел план работы на следующую неделю. Установить две системы; это ему нравится.
Исправить три, что ему совсем не нравится. Дело Джемисона. Несмотря на то что от его услуг отказались, у него осталось неприятное чувство, что работа не завершена.
Во время проверки адресов Джейк на минуту прервался. Господи, у меня появился ребенок!
Он сделал ошибку, позволив Саше ввязаться не в свое дело, но как он мог предотвратить это? Похоже, сама судьба вмешалась в их жизнь.
Саша права в одном: здесь ребенку не место.
Запах стоит ужасающий.
Джейк огляделся, пытаясь беспристрастно оценить свое жилье. Какого черта она имела в виду, критикуя его цветовую гамму? Что плохого, если стены и потолок — белые, а пол — коричневый? Не каждому захочется жить в лиловом доме с зеленой отделкой, который забит мебелью с непроизносимым названием.
Вскоре Джейк принял душ, побрился и переоделся. Он уже вышел из дома, когда зазвонил телефон.
Миссис Джемисон.
Спустя несколько минут он закончил разговор.
Будь он суеверен, он приписал бы все это фазам луны или параду планет. Как оказалось, Джемисон уговорил жену отозвать собак, но, как только она ослабила бдительность, он разорвал брачные узы. По ее словам, у него моральных устоев столько, сколько у гремучей змеи. Ей нужны улики. Они были нужны ей вчера.
Этой леди нужен хороший адвокат, а не частный детектив, подумал Джейк. Что-то здесь не так, но отсутствие доказательств связывает его. К тому же, вероятно, уже поздно.
Но так как задаток все еще у него, ничто не мешает снова установить слежку за коттеджем, так как миссис Джемисон уверена, что именно там ее супруг встречается со своей пассией. Хотя, кроме некой сексапильной рыжеволосой особы на верхней галерее, там никого не было.
Прежде чем уйти из офиса, Джейк попытался связаться с сыном. В течение последних часов он оставил ему несколько сообщений. На этот раз ему удалось дозвониться с первого раза.
— Привет, папа, я как раз собирался позвонить тебе. Господи, я схожу с ума от беспокойства! Ты ее видел? Все в порядке? Черил согласна отдать ее тебе?
— Ну-ну, не так быстро. Во-первых, все прекрасно. Кажется, Черил довольна. Я сказал, что при желании она может повидаться с ребенком.
Вот о чем я подумал. Тебе известно что-нибудь о ее родителях? Я имею в виду наследственность. Я попытался расспросить Черил, но время было неподходящее.
— Я знаю, что ее мама умерла. Она не ладит с отцом. Кажется, он пьет. Короче, я почти ничего не знаю о ее родителях, но Черил хорошая девушка. Как ты думаешь, ребенок в порядке?
— Ах, сынок, она настоящая красавица, — Джейк не видел причины упоминать о том, что голова у младенца лысая, как бильярдный шар, а голос похож на пожарную сирену. — Похоже, что все ее рабочие органы в порядке, особенно легкие. Рано утром я поменял ей пеленки, дал бутылочку и ушел. Она спала как младенец.
— Ушел? Где она?
— Ну-ну, не паникуй, — Джейку пришлось рассказать о Саше и ее участии во всей истории, о кровельщиках и запахе краски. — Она бы понравилась тебе, сынок. С младенцами она хорошо управляется. И это она нашла адвоката, чтобы мы как можно быстрее закончили это дело.
— Ну, хорошо. Я тебе доверяю, папа. Но Черил… она согласилась с этим?
— Конечно, — подробности он расскажет позже. Все прошло без сучка без задоринки. Но вот ее имя… может, ты подумаешь о нем? В свидетельстве о рождении стоит Тьюздей Смит. Второго имени нет. Мне это не очень нравится, но решать тебе. По крайней мере, Черил дала ей твою фамилию.
Они поговорили еще несколько минут, прежде чем капралу Тимоти Баррусу Смиту пришлось уйти.
— Меня зовут. Послушай, я люблю тебя, папа.
Джейк проглотил вставший в горле ком и ворчливо сказал:
— Я тоже, малыш. Береги себя. Мы будем держать оборону до твоего возвращения…
— Мой сын, солдат, — пробормотал Джейк с увлажнившимися глазами. А ведь не так давно он менял ему пеленки и кормил отвратительным пюре из шпината и тыквы. Теперь в составе своего взвода Тимми направляется на Средний Восток, а ему предстоит начать новый круг, на этот раз с внучкой. Чувствует ли он себя старше или моложе? Возможно, и то и другое.
По пути на взморье Джейк сделал три остановки: проверил три охранные системы, купил кофе и сэндвич и позвонил Саше. Она собиралась укладывать малышку спать.
— Ты знаешь, как часто она ест? Каждые три часа. Ты уверен, что готов к этому?
В данный момент он вообще ни в чем не уверен.
Хотя нет, он голоден. Можно будет поесть, наблюдая за коттеджем, тем более что он не надеется захватить Джемисона врасплох.
— Проклятье! — пробормотал Джейк, увидев три автомобиля перед домом, откуда он обычно вел наблюдение. У коттеджа Джемисона остановилась машина, принадлежавшая агенту по продаже недвижимости — привлекательной брюнетке лет тридцати. — Леди, вы мне мешаете, — пробурчал Джейк, не зная, подождать ли, пока она уедет, или уехать самому.
Однако не исключено, что Джемисон тоже ожидает, когда очистится горизонт. Агент, вероятно, проверяет, закончила ли Саша работу. Это не должно занять много времени.
Джейк усмехнулся, вспомнив, как он принял Сашу за любовницу Джемисона. Рыжие волосы пламенели на солнце, ветер прижимал к груди тонкую блузку. На ней были те ужасные розовые туфли, усмехнулся Джейк.
Черт! Туфля, которую он снял с ее ноги, до сих пор стоит у него на комоде. Слава богу, когда он принес ее, маляры уже закончили покраску. Ему отнюдь не улыбается заработать репутацию фетишиста.
Джейк заехал на подъездную дорогу около тупика и заглушил мотор. Он протянул руку к телефону, чтобы позвонить Хэку, когда увидел, что из коттеджа вышла привлекательная брюнетка и направилась к машине. Агент по продаже недвижимости?!
Вскоре дверь снова открылась, и мужчина в шортах и желтой футболке, оглядевшись по сторонам, торопливо направился к ее автомобилю.
Его лицо показалось Джейку смутно знакомым.
Что он там делал? Осматривал коттедж?
Не спуская глаз с беседующей парочки, Джейк думал о женщине, которая спала, когда он ушел.
Если бы его попросили описать свой идеал, он никогда бы не подумал о Саше Лэзитер. Настоящая миссис Наполеон. И самая сексуальная женщина из всех, которых он встречал, включая его жену. С косметикой или без нее — она просто великолепна, и его влечет к ней так, как не влекло ни к одной женщине.
Джейк снова напомнил себе о четырех мужьях, ни одного из которых она не потрудилась удержать. Чем может привлечь ее унылый, немолодой, заурядный детектив, который ничего не смыслит в интерьере и которому наплевать на моду — лишь бы ему было удобно?
Ничем.
Что он видит в ней? Намного больше, чем кажется на первый взгляд. Под краской и лаком скрывается настоящая женщина, которая вызывает у него желание познать не только ее тело.
— Что за черт? — воскликнул Джейк. Парочка слилась в страстном объятии. — Ну и ну, — пробормотал он. — Пора узнать, кто эта женщина. И кто, кроме Саши, может просветить его?
— Не жадничай, Файлин! Дай мне подержать ее, — Марти потянулась к ребенку.
— Теперь у тебя есть муж. Иди домой и сделай себе собственного ребенка, а этот принадлежит нам с Сашей, правда, лапочка? — Домработница расплылась в улыбке. — Видит бог, если бы я не была слишком стара, я бы обзавелись им через минуту!
— Это было бы рекордное время, — сухо заметила Саша. — Я слышала, что обычно требуется девять месяцев.
Глядя, как подруги суетятся и ахают над младенцем, она старалась убедить себя, что не ревнует. Еще несколько минут, и она положит этому конец. Слишком большое возбуждение не пойдет на пользу ребенку, которому еще нет двух месяцев.
— Я не сказала тебе, что у нас появился новый холостяк? У Келла есть друг, подрядчик. Он разведен, детей нет, вредных привычек тоже, — наклонившись над Файлин, Марти поймала крошечную ножку.
— Как он выглядит? Заинтересуется ли им высокая роскошная блондинка с университетской степенью? — Саша полировала короткие ногти.
Она чувствовала себя голой, но длинные ногти и младенец — две несовместимые вещи.
— Я думала, что мы уже выбрали для Лили этого Джейка, — удивилась Файлин.
— У Джейка есть более важные дела, — заявила Саша.
— Неужели?
— Его сына отправляют на Средний Восток, в доме идет ремонт, и, кроме того, ему нужно думать о ребенке.
— Но, прости меня, у его внучки нянек более чем достаточно. Так неужели он не сможет найти несколько часов, чтобы съездить на сбор пожертвований для детского лагеря? — спросила Марти, пристально глядя на Сашу. — А может быть, у тебя другие планы для него?
— Какая глупость! — воскликнула Саша, чувствуя, что краснеет. — Я его почти не знаю.
— Я говорила вам о письмах, которые получает Лили? Я спросила ее, когда увидела, что у нее заплаканные глаза.
— Фай, ты же знаешь, что сплетничать нехорошо, — упрекнула ее Марти. — И что она сказала?
— Сделала вид, что не слышит.
— Вероятно, они от какого-нибудь военного.
— Наверное, — пробормотала Файлин. — Сан-Педро-Стрит — на конверте что-то вроде этого.
— Может быть, это во Флориде? — задумчиво сказала Саша.
— Нет, в Калифорнии.
— В любом случае нас это не касается, — добродетельно заявила Марти. — Вернемся к нашему делу. Саша, ты не возражаешь посидеть с малюткой, пока мы познакомим твоего Джейка с Лили?
Саша с ожесточением занялась ногтями. Подруга явно подшучивает над ней. Пока она ломала голову, как вывести Джейка из игры, к дому подъехала машина.
Марти выглянула в окно.
— Легок на помине! — широко улыбнулась она.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Ее пятый муж? - Браунинг Дикси

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11

Ваши комментарии
к роману Ее пятый муж? - Браунинг Дикси



Этот роман об отношениях зрелых людей.rnПовествование идет плавно, не всем понравится. Я прочла с удовольствием. Это вторая книга, первая - Отчаянная женщина-.rnЗдесь нет сладеньких героев, герои нормальные люди.
Ее пятый муж? - Браунинг Диксииришка
3.11.2013, 18.19





Супер! 10 из 10
Ее пятый муж? - Браунинг ДиксиКошечка Джози
17.01.2015, 16.36








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100