Читать онлайн Вызов страсти, автора - Браун Вирджиния, Раздел - Глава 10 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Вызов страсти - Браун Вирджиния бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 7.38 (Голосов: 55)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Вызов страсти - Браун Вирджиния - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Вызов страсти - Браун Вирджиния - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Браун Вирджиния

Вызов страсти

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 10

Постепенно приходя в сознание, Кэтрин открыла глаза и увидела лежавшего рядом с ней Джона. Она отпрянула, но Джон сильной рукой схватил ее.
– Нет, миледи, вам не удастся так просто убежать от меня. – Его глаза вспыхнули, а губы насмешливо скривились. – На этот раз вы будете наслаждаться каждой крупицей моего внимания, и мы услышим, как вы попросите большего! – Он расхохотался безмолвному протесту Кэт. – Я намерен добиться, чтобы вы выбросили из головы моего брата, милая Кэтрин, чтобы он стал для вас не более чем смутным воспоминанием.
– Бессовестный негодяй! – Обретя наконец дар речи, Кэтрин в негодовании набросилась на Джона, дав волю обиде и гневу. – Думаете, ваши грубые ласки были искусны? Думаете, они доставили мне удовольствие? Нет! Мне было бы приятнее иметь дело с диким кабаном! – Не страшась его гнева, Кэт смотрела на Джона горящими фиалковыми глазами. – Самовлюбленный дурак! Девлин вдвое, нет, в десять раз больше мужчина, чем вы! – Пальцы Кэт превратились в когти, она метнулась к лицу Джона и, прежде чем он успел больно схватить ее за руку, успела оставить на одной его щеке глубокие царапины.
– Чтобы вам провалиться в преисподнюю! Кровожадная девка! Клянусь, я укрощу вас, раз мой брат оказался не способен это сделать!
Джон повернулся, всем своим весом придавил Кэтрин к матрацу и одной рукой вытянул ей обе руки вверх за голову. Прищурив темные глаза, так похожие на глаза Роберта, Джон смотрел на Кэтрин и читал в ее глазах презрение к себе. Проклятие! Эта рыжеволосая ведьма смеет презирать его! Смеет полагать, что он менее мужчина, чем Роберт! И когда Кэтрин громко рассмеялась, дразня его, Джон обезумел от злости.
– Молчать! – рявкнул он, но журчащий смех продолжал разливаться по спальне, пока Джон не пригрозил Кэт убить ее.
– Так убейте меня! – Кэт откинула голову и, задрав вверх подбородок, выставила голую шею. – Перережьте мне горло своим кинжалом, Джон де Бофор! Я охотнее умру, чем займу место в вашей постели. – Ни слезинки не скатилось сквозь ее густые ресницы, ее разбитые посиневшие губы ничуть не дрогнули, и только прядь спутанных блестящих волос скользнула по ее щеке. – Убейте меня, Джон!
«Она что, сошла с ума? Она хочет, чтобы я ее убил?
Значит, Роберт должен прийти и отомстить за нее? Ведь это именно то, чего хочу я сам, – чтобы Роберт бросил мне вызов!» Глядя на Кэтрин, Джон постепенно начал понимать ее, и холодная улыбка скривила его рот. Кэт была невыносима мысль, что, пока она жива. у Джона всегда будет возможность заманить Роберта и убить его. Теперь Джон решил, что не стоит убивать Кэт, – у него в голове созрел гораздо лучший план, и через полчаса Кэтрин, но прихоти нормандского лорда, который желал получить ее, опять оказалась в темной камере одной из башен замка.
Тяжелая дверь каморки медленно, со скрипом отворилась, и на пороге появился темный силуэт. Узнав высокую фигуру, облаченную в кольчугу и с мечом на боку, Кэтрин быстро отодвинулась на дальний конец узкой койки. Значит, Джон наконец пришел убить ее? За целый месяц ее заточения Джон ни разу не навещал Кэт; приходила только старая женщина, которая приносила ей еду и заботилась, чтобы у Кэт было все необходимое, да в коридоре за дверью постоянно маячил огромный стражник.
Джон зажег факел, чтобы осветить камеру, и Кэтрин. плотнее закутав плечи в тонкое одеяло, дерзко вскинула подбородок. В неровном свете Кэтрин могла разглядеть, что Джон смотрит на нее с кривой ухмылкой.
– Вы все еще здесь, крошка? – Не дождавшись от Кэт ответа, Джон громко рассмеялся: – Вот это да! Теперь не можете придумать, что сказать? Такое спокойствие не в вашем стиле, миледи! – Свет факела задрожал, и на каменных стенах и напряженном лице Кэт заплясали причудливые тени. – Я принес известия о вашем любовнике, миледи, но я не стану говорить, пока не заговорите вы.
Какое-то мгновение Кэтрин испытывала искушение промолчать, но желание получить известие о Девлине побудило ее неохотно ответить:
– Да, я хотела бы узнать о нем.
– Похоже, Девлин отправился в Лондон немного поразвлечься при дворе Вильгельма. И как я слышал, он часто и успешно играет в любовные игры со всеми придворными дамами, красавица. – Джон злорадствовал при виде болезненно исказившегося лица Кэтрин. – Но не знаю, следует ли мне рассказывать вам о его неудовлетворенности дамами, которых он добивается и завоевывает? Может показаться, что наш галантный лорд потерял вкус к придворным красоткам. Возможно, он тоскует по утраченной любви. Как вы думаете, миледи?
Кэтрин решила не отзываться и неподвижно смотрела прямо перед собой.
– Вы не слышите меня, миледи? – Голос Джона был угрожающе вкрадчивым. – Я спросил, не думаете ли вы, что мой брат не может позабыть о любви, теперь для него потерянной?
– Нет, господин. – Подняв голову, Кэт спокойно встретила угрюмый взгляд Джона. – Девлина, которого я знаю, мало волнует эта саксонская девушка. Он не станет тратить время на воспоминания о ней. Больше похоже, что ему просто все надоело. Или, быть может, он сердит из-за того, что вы оказались лучше его.
– Да, на этот раз я оказался лучше, но добился этого не тем способом, которым собирался. Такое не впервой случается с моим братом, но прошлый раз это было много лет назад… – Шагнув вперед, Джон рукой в перчатке взял Кэт за подбородок. – Хотел бы я увидеть его лицо, когда мы вместе появимся перед ним, моя прелесть! Для него это будет как удар кинжалом в живот, и если мои расчеты верны, его реакция окажется именно такой, какая мне нужна.
– Боюсь, вас ожидает разочарование, – тихо заметила Кэтрин.
– Нет, – рассмеялся Джон, – думаю, нет. Даже непобедимый, хладнокровный граф Девлин не сможет сделать вид, что не замечает, как завоеванная им леди идет под руку с другим мужчиной! Ему придется встретиться со мной лицом к лицу или покинуть двор, и уверен, он не оставит двор. Слишком многие назовут его трусом, если он так поступит, И вы, моя дорогая леди, – не обратив внимания на то, что Кэт тихо вскрикнула, Джон продолжил со странным блеском в прищуренных глазах, – вы станете медом, который приманит его ко мне, и будете вознаграждены за свое участие в этом! – Ненависть переполняла Джона де Бофора. Он всегда ненавидел Девлина, а теперь эта саксонская девушка еще заявляет, что Джон не мужчина. Этого он никогда ей не простит. Девлин умрет, и вместе с ним умрет эта саксонка! – Вы поедете со мной в Лондон, дорогая. Одетая в лучшие наряды, вы будете прекрасны, как никогда прежде. Тогда посмотрим, что сделает Роберт. Вы не рады услышать, что скоро снова увидите его? – Смех Джона эхом звучал в ушах Кэт еще долго после того, как закрылась дверь.
«Боже правый, – с тревогой спросила себя Кэтрин, снова оставшись одна в сырой камере, – что подумает Роберт, когда увидит меня с Джоном?» Раскачиваясь взад-вперед на твердой койке, она прижимала ко рту кулак, до тех пор пока губы не начали кровоточить. Кэт не могла сделать ничего, что спасло бы Роберта от его брата. Мучительные мысли не оставляли Кэтрин, и прошло много времени, прежде чем ей удалось погрузиться в беспокойный сон.
Стоя перед входом в зал, где король Вильгельм устраивал приемы, Кэтрин нервно теребила пальцами полы мягкой желтой накидки. Под накидкой на Кэт было вышитое шелковое платье, просторные рукава которого украшала широкая декоративная кайма, и золотой пояс, свободно охватывавший изящные бедра, а на ногах – мягкие кожаные туфли под цвет накидки. Ее прелестные блестящие, волосы, спускавшиеся до самой талии, оставались ничем пс прикрытыми, и когда Кэт двигалась, они мерцали в свете множества свечей и факелов. С гордо поднятой головой она молча стояла рядом с Джоном, и хотя у Кэт во рту пересохло от волнения, она ничем не выдавала своего смятения. Но Джон, видимо, почувствовал, что у Кэт на уме и угрожающе прошептал, обращаясь только к ней:
– Ни словом, ни жестом не смейте показывать, что вы здесь не по собственному желанию, миледи, или, клянусь, вы за это поплатитесь! Вам понятно? – Он удовлетворенно кивнул, когда она пробормотала, что все поняла, и, крепко сжав пальцами запястье Кэт, просунул ее руку себе под локоть.
Затем двери распахнулись, и они вместе с остальными вошли в зал. Огромная комната была уставлена столами, за которыми предстояло обедать знатным господам и их дамам, а из ниш, расположенных по одну сторону зала и скрытых портьерами, раздавалась музыка.
Разглядывая собравшихся, Кэтрин вдруг почувствовала, что кто-то смотрит на нее, и медленно обернулась. В противоположном конце зала, на полголовы возвышаясь над остальными мужчинами, стоял Девлин и, словно не веря собственным глазам, пристально вглядывался в Кэтрин. Должно быть, она вздрогнула, или Джон по ее какому-то непроизвольному жесту догадался, что Кэт увидела его брата, потому что он сильнее прижал к себе ее локоть. Но Кэтрин не сводила глаз с Девлина, и Джон в тревоге взял ее за подбородок жестом, который со стороны мог показаться проявлением привязанности.
– Спокойно, милая, – тихо прорычал он, до боли сжимая ее железными пальцами. – Не нужно торопиться со смертью моего брата. Выбор за вами. – Вслед за этими словами теплые губы нежно потерлись о губы Кэт. – Решайте, леди Кэтрин. Вы знаете, вопросы чести меня мало волнуют.
Подняв влажные от слез ресницы, Кэт посмотрела на Джона. Она понимала, что, если его разозлить, он на самом деле способен совершить черное дело, и решила подыгрывать ему, пока не придумает ничего другого.
– Что я должна делать, господин? – Подчинившись необходимости, Кэт с горящими ненавистью аметистовыми глазами выслушала распоряжения Джона.
В течение следующего часа Кэтрин разыгрывала роль пылко влюбленной, прижимаясь к локтю Джона и улыбаясь ему, словно он был для нее единственным на свете мужчиной. Ее губы устали растягиваться в фальшивой улыбке, а уши с трудом выслушивали ложь, бойко слетавшую с ее языка. Время от времени их окружали восхищенные рыцари и дворяне, желавшие быть представленными леди, стоявшей под руку с Джоном, и бесцеремонно оценивающе разглядывали ее. Кэтрин было унизительно чувствовать себя товаром для продажи, выставленным на всеобщее обозрение, ее щеки пылали от стыда, но голова оставалась гордо поднятой.
Когда Джон и Кэт остановились возле уединенной пиши, раздался до боли знакомый голос, и на этот раз Кэтрин по доброй воле крепко ухватилась за Джона.
– Здравствуй, брат. Что занесло тебя и… твою леди ко двору Вильгельма? Я не думал, что ты будешь здесь.
Медленно повернувшись, Кэтрин заставила себя взглянуть на Девлина, и от насмешливого выражения его лица, глаза девушки потемнели до лилового цвета.
– Да, – холодно отозвался Джон, – я на время привез леди Кэтрин в Лондон, жизнь в провинции стала надоедать. – Он поднял темные брови. – Возможно, именно здесь ты сделал ошибку, Роберт.
– Я не делал ошибок и лишь сожалею, что не отпустил ее раньше, – резко ответил Девлин и совершенно равнодушно посмотрел на Кэтрин.
Роберта сжигало желание заключить Кэт в объятия, но, увы, он был вынужден оставаться на расстоянии вытянутой руки от нее. «Проклятие! Как она может так спокойно стоять и смотреть на меня этими огромными, восхитительными глазами? – Девлин видел, как Кэт прильнула к Джону и вцепилась в него, словно не могла вынести расставания с ним ни на минуту. – Боже правый! Неужели я схожу с ума? Какой дьявол подтолкнул меня снова заговорить с ней и вообще разыскивать ее? Святые небеса, помогите мне – я все еще хочу ее! – Девлин с усилием отвел взгляд от Кэтрин, и бешеная ярость захлестнула его при виде самодовольного лица Джона. – Пора положить конец игре, которую затеял Джон. Я убью его, а затем убью Кэтрин избавлюсь от ее колдовских чар!» Сделав шаг вперед. Дев лиц опустил руку к висевшему на боку мечу, и его глаза угрожающе сверкнули.
– О, милорд Девлин! Что это? – остановил Роберта, прогремевший рядом голос. – Надеюсь, не ссора между братьями?
– Приветствую вас, ваше величество. – Немного помешкав, Девлин скованно поклонился и с плохо скрываемой досадой взглянул на короля.
– Только приветствие, и больше никаких сердечных слов своему королю? – Вильгельм слегка склонил темноволосую голову, достававшую Роберту как раз до подбородка, и взгляд его карих глаз стал более жестким. Вильгельм был великолепен в пурпурном с золотом парадном королевском одеянии – его мантия была оторочена дорогим мехом, тяжелые золотые цепи украшали грудь и, когда он сложил руки, на его пальцах блеснули кольца с драгоценными камнями. – На вас это не похоже, Девлин. – Король пристально посмотрел на человека, которого считал одним из самых преданных своих приверженцев. До него доходили слухи о вражде между братьями и о женщине, которая убежала от одного к другому, но Вильгельм не придавал особого значения сплетням.
Пока Девлин и Бофор, оцепенев от ненависти, смотрели друг на друга, Вильгельм обратил взгляд на красавицу с медными волосами, которая, очевидно, и была причиной ссоры. Значит, слухи оказались правдой. «Что ж, девушка достойна того, чтобы мужчины за нее сражались», – признал Вильгельм, но он не мог этого допустить.
– Прошу меня извинить, ваше величество, но я не вижу ничего, кроме того, что прямо передо мной, – наконец пробормотал Девлин.
– А вы, лорд де Бофор? Вы тоже поглощены своими мыслями? – мягко поинтересовался Вильгельм.
– Да, ваше величество. – Поморщившись, Джон бросил взгляд на брата. – Видимо, граф не может смириться с решением леди остаться со мной и возненавидел меня.
Девлин сердито шагнул вперед, но Вильгельм, нахмурившись, протянул руку и остановил его. Взгляд его ясных глаз на мгновение остановился на пылающем лице Кэтрин, а затем снова обратился к Девлину.
– Вложите свой меч в ножны, Девлин. Я не допущу кровопролития в своем доме. Вы вызываете его?
– Да! – мгновенно воскликнул Девлин, метнув на Джона уничтожающий взгляд. – У нас будет состязание, ваше величество, битва не на жизнь, а на смерть.
– Нет, милорд Девлин, – отказал ему Вильгельм, покачав головой. – Битвы до смерти не будет, я не могу допустить, чтобы брат шел на убийство брата. Чем вы можете обосновать свой вызов?
– Джон де Бофор сейчас держит у себя леди, которую вы отдали на мое попечение, когда я покорил Челтенхем и передал его под ваше управление. Он похитил ее из замка.
– Это серьезное обвинение, Бофор. Что вы можете сказать в ответ? – обратился Вильгельм к Джону.
– Я скажу, что он лжет, – спокойно ответил Джон. – Леди просила моего покровительства, и я оказал ей помощь.
Возмущенный ропот пронесся среди тех, кто стоял поблизости и был свидетелем происходящего. Жадные, любопытные глаза наблюдали за стычкой двух титулованных лордов, собиравшихся при всех сражаться за саксонку, которая, как говорили, была дочерью изменника.
– Поскольку леди была отдана на ваше попечение, Девлин, и вам поручена забота о ней, я возвращаю девушку вам, – после долгого размышления медленно объявил Вильгельм. – Но ей незачем искать покровительства у других, она может с любыми жалобами обращаться прямо ко мне. Леди Челтенхем, – обернулся он к Кэтрин, приподняв брови, – каково ваше желание? Вы согласны вернуться к графу Девлину, или мне следует найти кого-нибудь другого на его место? Лучше всего, чтобы вы еще некоторое время оставались под моей защитой.
Собравшись с силами, чтобы ее голос не дрожал, Кэтрин четко произнесла:
– Подчиняюсь вашему решению, ваше величество. Я вернусь к графу.
– А вы, лорд де Бофор? – Вильгельм перевел пристальный взгляд на Джона. – Вы отказываетесь от притязаний на леди из уважения к моей воле?
– Да, ваше величество, отказываюсь, – согласился Джон, понимая, что в такой ситуации другого ответа быть не может.
Джон отпустил руку Кэтрин, напоследок злобно ее сжав, как бы напоминая, что с ним еще не покончено, и подтолкнул девушку к Девлину. Пальцы Девлина, как тисками, сдавили запястье Кэтрин, и его хватка причинила ей такую же боль, как и хватка Джона.
Роберт поклонился королю и, подтолкнув Кэт, заставил ее сделать глубокий реверанс. Когда она выпрямилась, Вильгельм уже отдавал распоряжение начать обед. Нарядно одетые мужчины и женщины разбрелись по залу в поисках предназначенных для них мест за длинными столами, но Роберт быстро направился к двустворчатым дверям. Он тащил за собой Кэт, как будто она была провинившимся ребенком, и ее щеки вспыхнули от такого неуважения.



загрузка...

Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Вызов страсти - Браун Вирджиния



Очень понравился страсть,страсть,страсть....
Вызов страсти - Браун ВирджинияКаролина,26лет.
15.04.2012, 10.05





Замечательный роман!!! Очень понравился!
Вызов страсти - Браун ВирджинияМари
5.11.2012, 18.01





Не плохо, но и не фонтан. Частые повторения одних и тех же сцен, да и плюс перевод порой в смех повергает. 6/10.
Вызов страсти - Браун ВирджинияГруня
5.11.2012, 19.32





По-моему, полный бред 0/10
Вызов страсти - Браун ВирджинияТори
5.11.2012, 22.21





Роман очень понравился, не затянут и держит в напряжении от начала и до конца.А какя любовь, какая страсть!
Вызов страсти - Браун Вирджиниямарина
13.03.2013, 20.07





Тихий ужас! Так издеваться над ГГ и называть это страсть- любовь. Не могу перечислять, чтобы не раскрывать сюжет. Но некоторые поступки по законам того времени перечеркнули бы жизнь не только ГГ
Вызов страсти - Браун ВирджинияЭлис
14.03.2013, 1.06





Суперский роман. Да и сюжет необычный. Обожаю такие романы которые держат до последней строчки. Люблю читать про нормандских рыцарей. На этом сайте я наверно прочитала про всех них, и каждый роман непохож на другой.
Вызов страсти - Браун Вирджиниянека я
7.07.2013, 9.00





Роман не понравился. Бедную героиню бьют и насилуют два брата- близнеца и похищают друг у друга. Кошмар.
Вызов страсти - Браун ВирджинияКэт
7.07.2013, 10.37





мне не понравился.еле дочитала.полностью согласна с Кэт.
Вызов страсти - Браун Вирджиниячитатель)
9.07.2013, 17.23





А его перечитала. Прочитав огромное число сюжетов, подумала и решила, да и проще надо относиться. Ну и переспала. Да они спят с кем попало, где попало, как попало, не бери в голову, киска. Главное, чтобы героиня была счастлива!
Вызов страсти - Браун ВирджинияНина
9.07.2013, 18.53





Начало более острее. Читать можно.
Вызов страсти - Браун ВирджинияЛика
1.08.2013, 15.06





мерзкий роман
Вызов страсти - Браун ВирджинияОльга
30.05.2014, 19.44





Ну, если в 17 веке в Англии кукуруза могла быть, то в 11 - очень сомневаюсь. Да и женитьба на сводной сестре была невозможна. Служитель церкви, который принимает участие в турнирах тоже какой-то подозрительный.
Вызов страсти - Браун ВирджинияTerra
4.08.2014, 20.18





Книга не понравилась. Я оставлю в стороне исторические ляпы (хотя и они портили впечатление), скажу лишь о самых главных моментах, которые меня раздражали. Во-первых, то, что героиню насилует близнец героя. Я люблю, чтобы герои были верны друг другу не смотря ни на что :)Во-вторых, очень не понравились поверхностные откровенные сцены. Всё как-то в розовом тумане. Примитивно, словно сказка для детей. Из этого сюжета можно было сделать стОящую вещь. Пять баллов поставлю - за образы ГГ.
Вызов страсти - Браун ВирджинияНефер
14.08.2014, 8.55





Мне очень нравятся романы про норманнов, но увы история про изнасилованную героиню двумя братьями не очень привлекло...
Вызов страсти - Браун ВирджинияМилена
17.03.2015, 17.11





слишком много сесуальных сцен. без них роман наверное на 50 страниц был бы.исторически неточьный, но это не главное. сюжэт пустой. он сильный, но трус. она сильноя, но тряпка. и если быть точьными, то его ребенок все равно незаконнорожденый, ведь они пожэнились после его рождения, потому что он боялса брака. о каком настоящем мущине можэт идти речь?! роман джудит макнот "Королевство грез" понравилса намного большэ.
Вызов страсти - Браун Вирджиниямарианна
13.05.2015, 3.30








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100