Читать онлайн Скандальная история, автора - Браун Сандра, Раздел - XXIV в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Скандальная история - Браун Сандра бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.49 (Голосов: 595)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Скандальная история - Браун Сандра - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Скандальная история - Браун Сандра - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Браун Сандра

Скандальная история

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

XXIV

— Вы полагаете, что я смогу играть, как профессиональный футболист, мистер Берк?
— Я же сказал, чтобы ты называл меня Диллоном.
— Я помню, но как-то непривычно.
— Зови меня Диллон. Ты сделал хороший ход конем, Грэм. Что же касается вопроса, то я полагаю, ты можешь стать профессионалом, если захочешь.
— Вот и мама так говорит. По ее словам, я могу всего добиться, если очень захочу.
Им обоим не было видно, как улыбнулась этим словам стоявшая в коридоре Джейд.
— Твоя мама умная женщина…
— Угу… Вы видели ее фотографию в воскресном журнале?
— Конечно. И прочитал всякие хвалебные слова о ней. Ты должен гордиться ею.
— Да… — Энтузиазм Грэма вдруг угас. — Но она все еще не может простить мне, что я ездил на велосипеде на стройку.
— У нее есть на то причины.
— Дурацкие!
— Но не для матери, которая беспокоится за своего ребенка.
«В конце концов, это была не такая уж плохая идея — пригласить Диллона к ужину», — подумала Джейд, слушая беседу, которую они вели между собой за партией в шахматы. Кэти так надоела ей своими разговорами о том, что надо было давно пригласить Диллона на ужин, что она сдалась. Джейд постаралась, чтобы приглашение прозвучало как бы между прочим, случайно.
— А почему бы тебе не поужинать сегодня с нами? Грэм очень хочет сыграть с тобой в шахматы.
Диллон колебался несколько секунд, прежде чем согласиться.
— Конечно. Я приду, как только приведу себя в порядок.
— Хорошо. До встречи!
Она старалась держаться легко и беззаботно, так, чтобы он не придал приглашению слишком большого значения.
Ужин прошел весело. Все вели себя по-семейному, как старые добрые друзья. По тому, как они шутили, поддразнивали друг друга, невозможно было бы представить, что всего несколько недель назад он страстно целовал ее губы, что его руки ласкали ее грудь, а все его тело, прижимаясь к ней, дрожало от возбуждения.
Джейд не могла и подумать, что еще много дней спустя его объятия будут возникать в ее памяти так явственно, что эти воспоминания будут вызывать в ней такой же странный отклик, как и сами поцелуи…
— Что ты делаешь здесь, в холле?
Джейд виновато улыбнулась, когда Кэти появилась за ее спиной, застав ее за подслушиванием.
— Они углубились в свое мужское занятие, и я не хотела прерывать их.
Кэти лукаво взглянула на нее, дав понять, что ее не проведешь, и подтолкнула Джейд к гостиной, где на кофейном столике была разложена шахматная доска.
— Диллон, если ты хочешь, там еще остался персиковый кобблер
type="note" l:href="#note_6">[6]
.
— Спасибо, Кэти, я больше не хочу. Ужин был превосходен.
— И тебе спасибо.
— Мама, Диллон сказал, что, может быть, осенью мы съездим в Клемсон на футбольный матч.
— Там будет видно.
Грэм собирался было потребовать от нее более твердого обещания, когда в дверь позвонили.
— Я открою. — Грэм вскочил на ноги. — Это один из моих приятелей принес мне новый картридж к «Нинтендо». Если хочешь, я научу тебя играть.
Диллон иронично изобразил подобие улыбки.
— От того, что я не умею играть в «Юного Икара», я чувствую себя старым и очень глупым.
— Не глупее, чем я, — ответила Джейд с мягкой улыбкой. — Я все еще не овладела искусством управлять этой игрушкой.
Глаза Диллона озорно блеснули.
Джейд услышала, как Грэм крикнул от входной двери:
— Ма-ам! Это снова та тетенька!
Джейд шагнула к холлу, но тут же остановилась: в гостиную вошли Грэм и Донна Ди.
— Мам, она уже приходила однажды, спрашивала тебя.
Донна Ди быстро взглянула на Диллона, потом перевела взгляд на Джейд.
— Должно быть, мне следовало сначала позвонить. Но… можно тебя на минутку?
Джейд четко расставила все по местам во время их последнего разговора. Она не желала повторять спектакль, особенно в присутствии Кэти, Грэма и своего гостя.
— Выйдем на веранду.
Когда они остались одни, Джейд обернулась к Донне Ди и сказала:
— Тебе надо было позвонить. Я бы предупредила, чтобы ты не тратила зря время, являясь сюда.
Донна Ди отбросила все претензии на приличия.
— Не будь такой со мной, Джейд. Я читала, что написали о тебе в воскресном приложении на прошлой неделе. Ты теперь такая важная птица. Гаррисон так лихо расписала тебя. Словно ты самая большая шишка, которая вышла из этих краев. Меня бы даже на аркане не смогли бы притащить к твоей двери, если бы ты не была моей последней надеждой.
— В чем?
— Хатч. Ему стало хуже. Он в критическом состоянии. Бели в течение нескольких дней не отыщется донор, который пожертвует ему свою почку, он умрет.
Джейд опустила взгляд на окрашенные доски пола.
— Сожалею, Донна Ди, но я не могу помочь тебе.
— Можешь! Грэм для него последняя надежда!
— Ты этого не можешь знать. — Джейд постаралась не повышать голос, но в нем уже слышался гнев. — Я возмущена твоей попыткой возложить всю ответственность за жизнь Хатча на плечи моего сына.
— Не на его — на твои. Как можешь ты позволить человеку умереть и ничего не сделать, чтобы помочь ему?
— Не просто человеку. Человеку, который изнасиловал меня. Если бы Хатч горел в огне, я окатила бы его водой. Но ты просишь гораздо большего. Я даже не позволю Грэму пройти необходимое обследование.
Она решительно покачала головой.
— Нет. Категорически нет.
— Даже если Хатч отец Грэма?
— Ш-ш… Он может услышать. Говори тише.
— А что ты собираешься рассказать сыну, когда он захочет узнать о своем отце? Или ты собираешься сообщить ему, что ты из мстительности позволила его отцу умереть?
— Ради Бога, тише!
— Ради тебя, ты это хотела сказать? Ты не хочешь, чтобы Грэм знал, что ты не лучше убийцы. Ты думаешь, он будет любить тебя, если когда-нибудь выяснит, что ты позволила его отцу умереть и пальцем не шевельнула, чтобы помочь ему?
— Из-за чего весь этот шум?
Джейд резко обернулась. Диллон смотрел на них сквозь стеклянную дверь.
— Где Грэм? — спросила она в страхе, что он тоже расслышал брань Донны Ди.
— Кэти послала его наверх.
Диллон вошел и присоединился к ним.
— Так в чем дело?
— Я пришла ради жизни моего мужа, — сказала, обращаясь к нему, Донна Ди. — Джейд может спасти его, если захочет.
— Это неправда, Донна Ди. Тебе ничего не известно наверняка.
— В эту самую минуту Хатч находится в отделении интенсивной терапии, — объяснила Донна Ди Диллону. — Он умрет, если Джейд не разрешит их сыну пожертвовать ему почку. Она отказывает, потому что не хочет, чтобы мальчик знал, кто его отец.
Диллон перевел взгляд на Джейд. Это был пытливый и проникающий взгляд. Она молча покачала головой.
— О'кей, — произнес он, обращаясь к Донне Ди. — Вы сказали все, чего ради приходили. До свидания.
Донна Ди высокомерно взглянула на него. Выражение его лица оставалось непреклонным, и ее бравада испарилась. Она повернулась к Джейд.
— Если твой сын узнает обо всем, он никогда тебе этого не простит. Я надеюсь, что он возненавидит тебя.
Донна Ди спустилась с веранды, почти пробежала по тротуару и села в свою машину. Когда она скрылась за поворотом, в дверь выскочили Грэм и Кэти, которая шла за ним по пятам.
— Мам, о чем вы тут ругались?
— Ни о чем, Грэм. Тебя это не касается.
— Но она приходила во второй раз, значит, это важно. Скажи, что она хотела от тебя.
— Это личное дело, Грэм.
— Ты можешь сказать мне…
— Нет, не могу. Я не хочу обсуждать эту тему! И хватит!
Грэма привело в замешательство, что мать говорит с ним таким тоном в присутствии его героя — Диллона.
— Ты никогда мне ни о чем не рассказываешь! — закричал он. — Ты обращаешься со мной, словно с глупым ребенком.
Он резко повернулся и убежал наверх.
Кэти готова была вмешаться, но сдержала себя.
— Я буду в своей комнате, если понадоблюсь, — сказала она.
Когда Кэти удалилась, Диллон спросил:
— Хочешь, я поговорю с Грэмом?
Джейд повернулась к нему, готовая под горячую руку излить на него весь свой гнев.
— Нет, спасибо, — сказала она жестко. — Ты сегодня услышал достаточно, не так ли? Я настаиваю, чтобы ты забыл все, что здесь слышал.
Диллон схватил ее за плечи, встряхнул и прижал к себе.
— Ни при каких обстоятельствах… — После этого краткого заявления он освободил ее так же неожиданно, как и прижал. Уходя, бросил через плечо: — Ты знаешь, где найти меня, если захочешь, чтобы я сделал что-нибудь для Грэма. До свидания.


Он не нуждался в подобной чепухе.
Таково было настроение Диллона, когда он подогнал свой старенький пикап к дверям вагончика и заглушил мотор. Ленер не кинулся к нему с приветственным лаем: наверняка носился где-то по своим собачьим делам. Диллон счел, что это даже лучше: сейчас он был совсем не расположен составить компанию даже собаке.
Внутри вагончика было жарко и душно, словно в парилке. Диллон включил кондиционер и, встав под струю холодного воздуха, снял с себя рубашку и расстегнул джинсы, потом подставил под него лоб. Воздух приятно холодил потную кожу и шевелил завитки волос на груди.
Как ни ломал Диллон голову, но вынужден был признать, что не в состоянии понять Джейд. Каждый раз, когда ему казалось, что он близок к этому, происходило что-то неожиданное — как сегодня. Он не мог предвидеть, что в доме Джейд появится некая женщина и предъявит какие-то права на Грэма в связи со своим больным мужем.
Она упомянула Хатча. В местной газете неделю назад была напечатана история шерифа Пальметто Хатча Джолли, который находился в больнице в Саванне в ожидании трансплантации почки. Если только в Пальметто нет другого Хатча, ожидающего донорскую почку, то Хатч Джолли был отцом Грэма. Несомненно, мальчик не подозревал об этом, и Джейд держала его в неведении.
Знала ли Джейд о болезни Джолли до того, как она вернулась сюда? Дразнила ли она смертельно больного человека Грэмом, словно кролика морковкой? Если отцом Грэма был Джолли, то при чем здесь Патчетты? Какова их роль в этой истории? Жена Джолли тоже ненавидит Джейд. Но тому есть объяснение. Обычно все жены отрицают отцовство своих мужей по отношению к незаконнорожденным детям.
По опыту Диллон уже знал: во всем, что касалось Джейд Сперри, есть какая-то тайна.
Несомненно, она нуждалась в помощи. Но когда он предложил свою, Джейд бросила на него убийственный ледяной взгляд и наотрез отказалась. Но какой дурак отказывается от помощи, если в ней так отчаянно нуждается?
Диллон запустил пальцы в шевелюру: «Черт!» Он понимал, почему Джейд ведет себя так глупо: сам был таким же. На похоронах Дебры и Чарли он был откровенно невежлив с Ньюберри и всеми их друзьями. Он отверг все искренние соболезнования и все предложения о помощи, потому что находиться рядом с людьми, которых Дебра знала и любила, было для него невыносимо больно. Он порвал со всеми, полагая, что найдет успокоение в одиночестве.
Только после того, как он нашел нынешнюю работу, Диллон восстановил отношения с Ньюберри. Он написал им письмо, в котором извинился за семь лет молчания и сообщил о своих делах. Теперь он смог написать на бумаге имя Дебры без ощущения, что в сердце его вонзается нож. Ньюберри ответили ему, выразили свою радость по поводу того, что он объявился, и пригласили в любое время приехать к ним в Атланту.
Теперь Диллон мог вспоминать Дебру живой — любящей и смеющейся, а не лежащей мертвой с сынишкой на руках. Несмотря на упрямое желание цепляться за постигшую его беду, он излечился.
Диллон отрегулировал кондиционер и направился в спальню. Здесь он разделся и голый улегся под простыню на кровать. Закинув руки за голову, уста вился в потолок. Как и он семь лет назад, Джейд отвергала помощь, потому что ее проблемы представляли нечто такое, чему она не в состоянии была противостоять.
— Но что? — Диллон не понял, что размышляет вслух, пока не услышал звук собственного голоса. — Что такое она опасалась доверить другим? Что пугало ее в собственном женском естестве?
До того, как он встретил Джейд, Диллон думал, что слово «фригидность» было просто термином, характеризующим неопытных и застенчивых пичужек. Фригидными называли во второсортных кинофильмах инженю, пока они не попадали в умелые руки медоточивых самцов. Это антоним нимфомании, слова, которое применялось во множестве значений, но не имело точного определения. К несчастью, слово «фригидность» имело, видимо, прямое отношение к Джейд Сперри. Ее пугало любое мужское прикосновение.
Может быть, Хатч Джолли убил в Джейд ее права на чувственные наслаждения? Если так, Диллон ненавидит этого негодяя, которого никогда и не видел Джейд была умной, сообразительной, красивой, но у нее была страшная тайна, запрятанная в глубинах сознания. Она будет мучить ее, пока кто-нибудь не положит этому конец.
Даже и не думай об этом, — прошептал Диллон в темноте. Ты всего лишь работаешь у нее. Ты не обожатель, не любовник, и вряд ли им когда-нибудь будешь.
Диллон долго не мог заснуть. Он размышлял о том, как раскрыть сердце Джейд и изгнать ее страхи.


Тело, лежавшее в отделении интенсивной терапии, было лишь тенью человека, жизнь в котором поддерживали аппараты.
Джейд смотрела сверху на бывшего одноклассника и своего насильника. Хатч никогда не был красавчиком, но сейчас выглядел пугающе уродливым. Скулы его широкого лица резко выдавались, щеки впали. Ржаво-рыжие волосы подчеркивали бледность лица. Хатч всегда был сильным крепким атлетом, а теперь его искусственно заставляли дышать. Медицинская техника делала то, с чем уже не справлялось тело.
Пока его биологические сигналы снимались и записывались электронными приборами, пока он боролся за жизнь, две дежурные сестры обсуждали ужасающую жару на улице и исторический фильм о Гражданской войне с Мелом Гибсоном в главной роли, который снимали на натуре где-то неподалеку.
— Только две-три минуты, мисс Сперри, — сказала одна из них, выйдя из палаты.
— Да, благодарю вас.
Джейд всю ночь бессознательно сопротивлялась этому решению, но утром уже знала, что поедет в Саванну и повидает Хатча. Вовсе не потому, что сомневалась в серьезности его состояния. И конечно, она не изменила своего отношения к тому, чтобы Грэма обследовали как возможного донора. Просто Джейд почувствовала необходимость встретиться с Хатчем. Возможно, в последний раз.
Она проникла в отделение усиленной терапии, наговорив всякой всячины, что она родственница, которая проделала долгий путь из Нью-Йорка, чтобы проститься с кузеном Хатчем. К счастью, здесь не было Донны Ди, которая могла бы опровергнуть это.
Джейд была рада, что пришла. Ненависть к этим троим, виновным в самоубийстве Гэри, требовала подпитки энергией. Иногда она становилась настолько испепеляющей, что буквально вырывалась из нее. Завтра у нее будет много энергии, потому что трудно излить всю ненависть на этого человека в постели.
Неожиданно он пошевелился и открыл глаза. Ему потребовалось несколько мгновений, чтобы сосредоточить взгляд на Джейд, и чуть больше, чтобы понять, кто это. Когда он поднял его, сухие, бледные губы разделились, и он, не веря своим глазам, прошептал ее имя.
— Привет, Хатч.
— Господи! Или я умер?
Джейд покачала головой.
Он попытался облизать губы, но его язык был словно обложен ватой.
— Донна Ди говорила мне, что ты вернулась.
— Уже давно.
Он помолчал, потом сказал:
— Ты выглядишь великолепно, Джейд. Ничуть не изменилась.
— Спасибо.
Настала пауза. Наконец Хатч выдавил:
— Донна Ди говорила, что у тебя сын.
— Верно.
— Подросток?
— Ему будет пятнадцать.
Его лицо скривила гримаса боли. Когда он вновь открыл глаза, лицо его было уже спокойно.
— Мой?
— Как я могу это знать, Хатч, — простонала она, — когда вы изнасиловали меня втроем? Я не хочу и знать, кто его отец. Он мой! — воскликнула Джейд.
— Я не могу возражать тебе. Просто хотел знать.
— И не узнаешь, даже если проживешь еще пятьдесят лет.
Он грустно улыбнулся.
— Это не тот случай…
— Мисс Сперри, я вынуждена просить вас уйти.
Джейд кивнула сестре, что поняла ее. Потом тихо произнесла:
— Прощай, Хатч.
— Джейд. — Он приподнял высохшую руку, чтобы остановить ее. — Донна Ди помешалась на своей идее. Она хочет просить тебя, чтобы твой сын пожертвовал мне почку.
— Она приходила ко мне два раза.
Он снова скривился от боли.
— Я говорил ей, чтобы она не делала этого. Черт возьми, я скорее умру, чем доставлю неприятности этому мальчику. Я не хочу втягивать его в это дело. Не позволяй ей даже говорить об этом. Не позволяй тревожить его.
Его страстность поразила Джейд. Слезы, выступившие на глазах Хатча, так не сочетались с его мужественным лицом. Хатч несколько раз судорожно проглотил комок в горле.
— Если он мой сын, я не хочу, чтобы он что-либо знал обо мне… — По его исхудалой щеке скатилась слеза. — Я чертовски хотел бы, чтобы… того никогда не было… Но ничего не исправить. Просто я хочу сказать сейчас… прости меня, Джейд.
— Это не так-то легко, Хатч.
— Я и не жду прощения. Мне даже не нужно твоего сочувствия. Только хочу, чтобы ты знала: наши жизни после той ночи уже никогда не были такими, как прежде. Мой отец знал, что поступил нечестно, и никогда не мог простить это себе. Мы никогда не говорили с ним об этом, но я знаю. И Ламар был убежден, что небо покарало его за это. — Хатч собрался с силами, чтобы перевести дыхание. — Я хочу сказать тебе, Джейд, что мы все пострадали из-за этого. Та авария с поездом, в которую попали Айвен с Нилом, тоже была карой Господней.
— Нил?
— Он бесплоден. Не может иметь детей. Никто об этом не знает, даже Донна Ди. Нил признался мне в этом однажды, когда был очень пьян.
— Вы, может быть, и страдали, но Гэри умер.
Он покаянно кивнул головой.
— Да… Это тоже на моей совести. Я с этим умру. — На глазах Хатча снова выступили слезы. — Я никогда не собирался делать то, что сделал, Джейд. Я ужасно сожалею обо всем.
Они обменялись долгим взглядом.
В палату неожиданно вошла Донна Ди. Увидев Джейд у постели мужа, она остолбенела. Потом ядовито заметила:
— Если ты пришла позлорадствовать, то тебе не повезло. Мы нашли донора.
Она прижала к груди руку мужа и продолжала:
— Сегодня на рассвете разбился двадцатилетний парень на мотоцикле.
Она рассмеялась сквозь слезы.
— Доктор сказал, что его ткани соответствуют. Они немедленно начинают подготовку к операции.
Донна Ди наклонилась и поцеловала Хатча в лоб. Он, ошеломленный новостью, казалось, утратил дар речи. Донна Ди выпрямилась и взглянула Джейд прямо в глаза.
— Мы больше не нуждаемся в твоем сыне, — сказала она со злостью. — И я этому очень рада. Мне никогда не придется быть тебе обязанной за спасение моего мужа.


Диллон ворочался до середины ночи, пытаясь сопоставить известные ему факты. Когда он наконец заснул, ему снились странные сны, большей частью эротические. Проснувшись, он решил, что может отложить свои субботние дела и заботы и поехать в Саванну.
Дело было не в смене обстановки. Ему была нужна информация. Если он не получил ее от Джейд, то, может быть, сумеет вытянуть что-нибудь из Донны Ди.
Формально личная жизнь Джейд его никак не касалась. Если он попытается проникнуть в нее, Джейд просто выбросит его вон. Но Диллон все же хотел использовать свой шанс. Вольно или невольно, но он уже вовлечен в ее дела, пускай даже односторонне.
Диллон приехал в больницу как раз в тот момент, когда Джейд выходила из отделения интенсивной терапии.
Столкнувшись с ним в коридоре, она не скрыла своего раздражения:
— Что ты здесь делаешь?
В ярком свете больничных ламп ее лицо казалось мертвенно-бледным. Фиолетовые тени только подчеркивали огромность и яркость ее глаз. Джейд выглядела привлекательно: на ней была джинсовая юбка, белая полотняная блузка под красным кожаным ремнем и красные босоножки.
— Я мог бы задать тебе тот же вопрос, — ответил Диллон. — После того, что вчера мне пришлось услышать, я полагал, что могу встретить тебя где угодно, только не здесь.
— У меня были на то основания. У тебя — нет.
— Ну, считай, что я просто любопытный.
За спиной Джейд он увидел, как в коридоре появилось вдруг множество людей явно из медицинского персонала.
— Что тут происходит?
— Для Хатча нашелся донор.
У Диллона все внутри словно оборвалось.
— Нет, не Грэм. Это жертва аварии. — Она взглянула в последний раз на дверь палаты и направилась к выходу. Диллон последовал за ней.
— Этот Хатч Джолли — отец Грэма?
Не задумываясь, и не замедляя шага, Джейд ответила:
— Я не знаю.
— Боже мой! — воскликнул он и преградил ей путь. — Так он отец или нет?
— Какого черта ты лезешь в мою личную жизнь? Твое чрезмерное любопытство выводит меня из себя!
— Кто тебе миссис Джолли?
Раздраженная Джейд глубоко вздохнула и призналась:
— Донна Ди и я были лучшими подругами.
— До каких пор? Почему вы перестали быть ими? Когда Хатч сделал тебе ребенка? Они уже были тогда женаты?
— Конечно, нет! Как можно…
Она закусила губу, чтобы не сказать лишнего.
Диллон понял, что Джейд находится на грани нервного срыва. Не следовало дальше натягивать струну. Он взял ее под руку, и, направляясь к выходу, уже вполне миролюбиво сказал:
— Если бы ты была более откровенной, я бы не лез так грубо тебе в душу.
— Все это абсолютно тебя не касается.
— А я полагаю, что касается.
— Но почему?
Он остановился и взглянул ей прямо в глаза. Отступать уже было некуда. Диллон отвел ее в сторону и зло прошептал:
— Потому! Я хочу знать, почему тебя охватывает страх каждый раз, когда я прикасаюсь к тебе? Черт побери, Джейд, меня влечет к тебе. Но я не могу быть рядом и видеть, что ты словно приносишь себя в жертву, а у меня на руках остается свежая кровь после этого добровольного заклания.
— Я не хочу всего этого слышать.
— Ты можешь не хотеть слышать, но так оно и есть. И ты знаешь это. И по тому, как я целовал тебя, ты прекрасно поняла, что я хочу быть с тобой.
— Хватит! Замолчи!
— Джейд!
— Запомни раз и навсегда! — выкрикнула она. — Между нами никогда ничего не может быть!
— Потому что ты платишь мне зарплату?
В ее растерянных глазах блеснула искра гнева.
— И по этой причине тоже. Но главным образом, из-за чего-то, чего я не могу объяснить.
— Но чего именно? Я хочу понять. Скажи мне — из-за чего?
Она покачала головой. Ее упорство было непробиваемо. Диллон выругался про себя и уступил ей дорогу к выходу.


Было уже за полдень, когда Джейд подъезжала к окрестностям Пальметто. В зеркале заднего обзора она видела, что Диллон следует за ней от самой Саванны, не пропуская больше одной машины между ними.
По обе стороны извилистой проселочной дороги стояли густые леса. По всей видимости, она упиралась в заброшенное плантаторское поместье. Табличка с надписью «Продается» стояла здесь так давно, что едва была видна за разросшейся высокой травой. Некоторые буквы выгорели. Само здание еще производило впечатление, хотя и находилось в явном запустении. С коринфских колонн облезла краска, ставни на окнах обвисли, а кое-где валялись на земле. Часть крыши была сметена последним ураганом и лежала рядом. Однако поросшие мхом, мощные виргинские дубы вокруг дома не пострадали. Их верхушки беззвучно качались под легким береговым бризом. Между высокими соснами летали птицы. Порой они опускались, чтобы напиться из затянутого ряской каменного фонтана. Ветви миртовых кустов с тяжелыми гроздьями цветов клонились книзу, словно головы дремлющих украдкой уставших служанок. Джейд вылезла из своего «чероки».
— Чудесное местечко, — заметил с улыбочкой Диллон, выйдя из пикапа.
— Правда, красиво? Я собираюсь купить его.
Не обращая внимания на его явную иронию, Джейд направилась к дому и осторожно поднялась на веранду, окружавшую дом с трех сторон. Ее шаги гулко отзывались эхом, когда она обходила дом, заглядывая в оконные проемы. Кое-где еще уцелели стекла с потеками соли: до берега океана здесь было не далее полумили.
— Ты это в шутку? — спросил Диллон, следуя за ней по пятам.
— Почему же? Вполне серьезно.
— Не слишком ли этот домик велик для троих?
— Это не для нас Я хочу его купить для GSS.
Он хмыкнул.
— Сначала никудышная ферма. Теперь эти развалины… Думаю, Джордж Стейн не давал тебе полномочий распоряжаться чековой книжкой компании.
Оставив без внимания его замечание, Джейд направилась к зарослям с восточной стороны дома. Когда-то здесь был цветник. Выложенные морскими ракушками тропинки и некогда тщательно ухоженные клумбы давно уже заросли сорняком. В дальнем уголке сада высился одинокий дуб. На одной из ветвей висели качели. Узлы у сиденья были толщиной с кулак. Джейд села на доску и оттолкнулась каблуками от земли.
Закрыв глаза, она подставила лицо солнечным лучам, жадно вдыхая горячий воздух, наполненный ароматом жимолости и гардении.
— Ты здесь бывала раньше…
Она открыла глаза. Засунув руки в карманы джинсов, Диллон стоял рядом и внимательно смотрел на нее.
— Несколько раз. Я не шутила, когда сказала, что хочу купить это поместье. Мне бы хотелось, чтобы здесь было место отдыха для сотрудников нашей корпорации, где можно провести день-другой…
— Я полагал, что ты присматриваешь участки для расширения предприятия.
— Ну, это будет просто дополнительное приобретение. Представь только, сколько удовольствия получат наши сотрудники и клиенты, отдыхая здесь. Я уже получила план этого дома от агента по продаже недвижимости и послала Хэнку.
Диллон встречался с Хэнком в Нью-Йорке: они обсуждали некоторые вопросы, касающиеся фабрики «Текстиль».
— Я сказала ему, что хочу реконструировать этот дом, но сохранить все очарование и прелесть Юга. Представляешь, если мы выйдем на зарубежные рынки, то сможем привозить сюда гостей в конных экипажах и устраивать на веранде званые обеды.
Диллон подошел к ней, взялся за веревки и стал раскачивать качели, не очень сильно, но все же достаточно, чтобы порывы воздуха шевелили ее волосы.
— Ты уже обсуждала эту идею с Джорджем?
— Еще нет. Я хочу, чтобы Хэнк сделал сначала несколько акварельных эскизов.
— Похоже, вы с Хэнком очень близки.
— Мы с ним друзья с колледжа.
— Хм-м…
Джейд не обратила внимания на его хмыканье.
— Я также попросила Хэнка сделать проект дома с бельведером. Там мы могли бы проводить вечеринки, пикники и приемы. И мы сможем, когда этот дом на пляже не будет нужен нам самим, сдавать его внаем, чтобы оправдать расходы.
— Джорджу понравится эта идея. Представляю, как твои иностранные гости, сидя на веранде, станут потягивать виски со льдом и слушать негритянские песни времен рабства.
Джейд вытянула ноги и, уткнув носок в землю, остановила качели. Потом подняла голову так, что почти коснулась затылком его груди.
— Ты меня опекаешь?
Диллон не двинулся с места, хотя ему было бы проще разговаривать, если бы он обошел качели кругом и встал к ней лицом.
— Выходит, что так.
— Спасибо хотя бы за признание.
— Пожалуйста.
— Ну, мне пора. Ты не считаешь меня сумасшедшей?
— Считаю… что ты загадочная, — ответил он после некоторого усилия, подбирая правильное слово. — Честно, Джейд, у меня от тебя голова кругом идет.
В его голосе звучала горечь. Она постаралась разрядить ситуацию.
— Ты и сам достаточно сложная натура.
Его усы расползлись в широкой улыбке.
— Я?
— Ага… Для живущего в одиночестве холостяка ты ведешь себя не совсем типично…
— Ничего загадочного. Мой требовательный босс не оставляет мне времени для развлечений.
— Ты не встречаешься с женщинами.
Диллон поднял брови.
— Ты что, следишь за мной?
— Я просто полагала, что ты, как любой мужчина, время от времени нуждаешься в женском обществе.
— Ты имеешь в виду секс?
— Да, секс, — неохотно подтвердила Джейд. Неожиданно жара показалась ей еще более невыносимой, чем раньше. Даже комары куда-то исчезли. Горячий воздух стал плотным. Одежда прилипала к коже, волосы так нагрелись, то обжигали шею. Солнечные лучи расплывались в удушливом мареве. Было ощущение, что они очутились в сауне, разве что не были обнаженными.
Джейд вдруг ощутила, как близко к ней стоит Диллон: ее плечи почти касаются его бедер. Всего несколько дюймов отделяло его руки на веревках. Запах его кожи смешивался со многими другими, но она безошибочно выделяла именно этот.
— Вот что я хочу сказать, — произнесла Джейд почти беззвучно. — Мне кажется, что твое нежелание иметь контакты с другими людьми как-то связано с потерей жены и ребенка.
Его усы дрогнули. Он опустил руки и отошел от качелей, повернувшись к ней широкой спиной.
— С чего ты взяла?
— Я поняла это сразу, как только мы встретились в Лос-Анджелесе.
— Оставь при себе свои предположения, — сказал Диллон грубо, обернувшись к ней.
— «Текстиль» был для меня жизненно важным делом. Я не имела права ошибиться и проверяла тебя гак основательно, как только могла.
Он сердито глядел на нее несколько секунд, потом его плечи дрогнули.
— Полагаю, то, что ты знаешь, не имеет никакого значения.
— Но все же, что случилось?
— Зачем спрашиваешь? Тебе же все известно.
— Только в общих чертах.
Диллон оторвал веточку от дерева, повертел ее между пальцами.
— Мы жили в Таллахасси. Я работал на одного мерзавца, и работа была за городом. Я мог приезжать домой только на выходные. Дебре это страшно не нравилось, мне — еще больше. Но в то время у меня не было выбора. Ее это очень угнетало, поэтому мы старались каждые выходные превратить в маленький праздник. Так должно было быть и в тот холодный вечер в пятницу, когда я спешил домой…
Монотонно, бесстрастно он рассказывал Джейд о том, что увидел тогда на кровати в их спальне.
— Они лежали так спокойно, — хрипло выдавил Диллон, — словно спали. Никакого беспорядка, никакой крови… — Он махнул рукой. — Я подумал, что они спят.
— И что ты сделал?
Его глаза были холодными.
— Для начала я вышиб душу из того сукиного сына, из-за которого был оторван от своей семьи.
— Понятно…
— Потом я несколько месяцев пил и перестал общаться с людьми, как ты уже заметила. Был период загула, когда я хватал любую женщину, которая говорила «да». Толстую, костлявую, уродливую, красивую, старую, молодую — это не имело значения, понимаешь?
Джейд кивнула головой.
— Тебе надо было бы быть мужчиной, чтобы понять меня.
— Может быть.
— В общем, я как-то перебивался и оставался одиноким, пока ты не предложила мне эту работу.
Диллон пронзительно взглянул в ее глаза.
— А теперь впервые за семь лет у меня появился интерес к жизни. Я признателен тебе за это, Джейд.
— Ты мне ничего не должен. Если не считать той тяжелой работы, которую ты делаешь за деньги, что я плачу тебе. И до сих пор у меня не было повода для разочарования.
Он отбросил веточку и отряхнул руки.
— Мне надо было быть дома с ними.
— Но почему? Чтобы ты тоже умер во сне? Так было бы лучше?
— Я должен был проверить заслонку.
— А она не должна была зажигать огонь, не проверив.
— Не будь такой рассудительной.
— А ты не сходи с ума, Диллон. Это была трагическая случайность. В том некого винить. Ты не можешь жить всю жизнь и терзать себя за то, в чем нет твоей вины.
Джейд пристально посмотрела на него.
— То, что я сейчас услышала, объясняет, многое. Я знала, что строительство этой фабрики очень важно для тебя, но не понимала, до какой степени.
— Для меня это был последний шанс. Я не хотел упускать его. Теперь ты знаешь, почему я здесь. А каковы твои причины?
— Фантастическое жалованье. Положение и уважение в мужском мире.
— Гм-м… Но зачем ты приехала именно в Пальметто?
— Потому что GSS нуждалась в этой территории, а эта территория нуждалась в этой фабрике. Ты же видишь, какая здесь отсталая экономика. Многие живущие здесь до сих пор не знают, что такое водопровод в доме. Они существуют на те жалкие гроши, какие могут здесь заработать. «Текстиль» даст работу сотням людей. Даже до того, как фабрика войдет в строй, я организую мастерские и учебные классы. Там их научат работать, научат профессии. Тем, кого мы возьмем, будут платить часть их будущего заработка на все время обучения. Мы откроем ясли, чтобы оба родителя могли работать. У нас будет…
— Это все чепуха, Джейд.
— Но почему? — изумленно воскликнула она.
— Потому что чепуха, хотя звучит великолепно. Если судить поверхностно, — сказал он, — то это выглядит как альтруизм. Но если копнуть глубже, то мне кажется, что твой план построить фабрику именно здесь не имеет никакого отношения к экономической отсталости этого района.
Диллон стоял перед ней, широко расставив ноги, держа обеими руками веревки качелей. Она отвернула лицо в сторону.
— Все это связано с твоей бывшей подругой и ее мужем — шерифом. Он, может быть, и есть отец Грэма, а может быть, и нет. В этом деле как-то за мешаны и Патчетты. И ведь неспроста откровенная неприязнь между тобой и шишками этого города.
— Уже поздно, мне пора ехать.
Она встала. При этом их тела соприкоснулись. Джейд попыталась нырнуть у него под рукой, но не успела. Он схватил ее за руку и развернул лицом к себе.
— Это не все, Джейд.
— Я тебе честно изложила причины, по которым хочу, чтобы фабрика была построена именно здесь.
— Не сомневаюсь…
— Тогда почему ты не удовлетворишься тем, что я сказала? Почему не успокоишься?
— Потому что концы с концами не сходятся. Кто-то жалостливо вымаливает, чтобы ее супругу пожертвовали почку…
— Я никогда не позволю оперировать Грэма, чтобы взять его почку…
— Разумеется… Особенно если учесть, что реципиент женат на твоей бывшей лучшей подруге и, возможно, является отцом твоего сына.
Диллон придвинулся к ней почти вплотную.
— А может быть, Джолли свалил от тебя к Донне Ди, когда ты была беременна, и ты все еще влюблена в него?
— Я его ненавидела.
— Уже кое-что… Почему?
— Оставь меня в покое, Диллон!
— Не оставлю, пока не разберусь, в чем дело.
— Ты не сможешь этого понять.
— Почему ты отскакиваешь каждый раз, когда к тебе приближается мужчина?
— Никуда я не отскакиваю…
— Еще как, — сказал Диллон мягко. — Вот только что ты едва не упала в обморок, когда твоя грудь чуть коснулась моей… Видела бы ты выражение своего лица, когда поняла, что я не принимаю твои объяснения.
— Я этого не заметила…
— Неправда!.. Это Хатч Джолли — тот, из-за которого ты стала фригидной?
— Я не фригидна.
— Да ну? Меня не обманешь.
— Может быть, ты меня не привлекаешь.
Он положил ладони на ее шею. Кожа там была чуть влажной от жары.
— Это еще одна ложь, Джейд. — Диллон коснулся усами ее губ. — Ведь в душе ты признаешь, что тебе приятен мой поцелуй.
— Ничего подобного.
— Врунишка.
Диллон осторожно, кончиком языка тронул уголок ее рта. Легкая, дразнящая ласка привела ее в трепет. Джейд вцепилась пальцами в рубашку на его груди, ощутив под одеждой сильные мышцы. Она была не в состоянии сопротивляться, он мог легко и просто раздавить ее. Его запах, запах мужчины, одновременно притягивал и отталкивал ее. В ней боролись влечение и страх.
— Не делай этого, Диллон, — шепнула она ему в губы. — Я не смогу заменить ее, ни одна женщина не сможет.
Он откинул голову.
— Что ты сказала?
— Я не хочу быть одной из тех женщин, с которыми ты хотел забыться от тоски по жене.
— Так ты считаешь, что я отношусь к тебе, лишь как к очередному развлечению?
— А разве так не может быть?
Диллон выругался про себя.
— Слушай, если бы мне нужно было только это, то каждую ночь у меня была бы какая-нибудь голая баба.
— И чтобы у нее был сын-подросток?
— А, понял, — грубо отрезал он. — Грэму отводится роль потерянного сына.
— Ты уже провел кое-какую подготовку, чтобы добиться его расположения.
Диллон еле сдерживал свою ярость. Он смерил Джейд откровенным взглядом с головы до пят, за державшись на бедрах и груди. Потом взглянул в глаза:
— Ты не веришь сама в себя, Джейд. Есть у тебя Грэм, нет ли его, я все равно хочу с тобой спать.
Диллон повернулся и направился к своему пикапу Джейд, теперь уже сама разозлившись, кинулась ему вдогонку. Она настигла его, когда он усаживался за руль…
— Если ты будешь говорить мне подобные вещи, мне ничего не останется, как уволить тебя.
— Ну и валяй, — отрезал он запальчиво.
Возможно, он ответил так просто сгоряча или просто хотел напугать ее. Но это подействовало. Мысль о том, что он может сейчас бросить работу над проектом, отрезвила Джейд. Где она еще найдет такого прекрасного подрядчика? И что она объяснит Джорджу Стейну, который говорил о Диллоне только в восторженных тонах?
Она решила изменить тон.
— Я по-прежнему убеждена, Диллон, что никто лучше тебя не сможет справиться с этой работой.
— Благодарю.
— Ты не находишь, что это будет не слишком умно… стать любовниками. Даже если… я смогу.
— А я никогда и не говорил, что это умно.
— Это будет сказываться на работе. Ты же не хочешь этого, правда?
— Да.
— «Текстиль» значит для нас обоих слишком много. Мы не можем позволить, чтобы наш личный конфликт отражался на работе.
— Раз ты так говоришь…
— Ты меня понимаешь?
— Понимаю.
— Ты даешь слово, что больше не станешь преследовать меня?
— Никоим образом.
До этого мгновения он избегал смотреть в лицо Джейд. Когда их взгляды все же встретились, ей показалось, что ее словно ударили под дых. Диллон надел свои темные очки, и она уже не могла видеть его глаз.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Скандальная история - Браун Сандра

Разделы:
ПрологIIiIiiIvVViViiViiiIxXXiXiiXiii1977-1981XivXvXviXviiXviiiXixXxXxiXxiiXxiiiXxivXxvXxviXxviiXxviiiXxixXxx

Ваши комментарии
к роману Скандальная история - Браун Сандра



Ничего так...захватывает, хотя временами очень скучно и читаешь по горизонтали...
Скандальная история - Браун СандраИзольда
19.01.2011, 22.15





необычный сюжет, захватывающая история
Скандальная история - Браун Сандраарина
7.10.2011, 7.52





neveroyatnyy roman. voobwe klass i zahvatyvayuwe.
Скандальная история - Браун Сандраnadi
7.10.2011, 18.08





odin iz lu4wih
Скандальная история - Браун СандраHoup
7.10.2011, 18.21





не понимаю,почему никто не читает этот роман,он же как кардиограмма сердца
Скандальная история - Браун Сандравиктория
12.11.2011, 14.19





отличный роман
Скандальная история - Браун Сандраарина
28.11.2011, 15.56





Просто нет слов выразить впечатления от прочитанного. Я так нервничала, когда читала. Дважды у меня было лёгкое шоковое состояние, даже перечитывала, чтоб убедиться, что это не оптический обман: когда Гэри так поступил, в сарае..., второй раз - проишедшее с семьёй Диллона... Я прям как вспомню...! Книга захватила меня полностью, пока не дочитала! Занимаясь домашними делами, думала скорей бы сесть за чтение! ЭТО НАДО ПРОЧЕСТЬ.
Скандальная история - Браун СандраПсихолог
30.11.2011, 18.37





Я в восторге! Роман вызвал бурю эмоций, не могла оторваться пока не дочитала до конца. Супер!!!
Скандальная история - Браун СандраНадежда
2.12.2011, 17.30





Безумно понравился. Как сумашедшая переживала за Героев. Согласна с одной из читательниц, что этот роман как кардиограмма сердца. Главные герои просто потрясающие (какие характеры!) Ставлю наивысший балл!
Скандальная история - Браун СандраЮлия
2.12.2011, 20.07





Да уж...сначала скептически отнеслась к началу романа, а потом он меня захватил...очень хорошо написано...10 из 10) Оторваться не могла)
Скандальная история - Браун СандраТаня
5.12.2011, 0.35





Роман который стоит прочтения! Не люблю длинные романы, но этот, нет слов. Читайте!
Скандальная история - Браун СандраИрина
6.12.2011, 14.43





Очень понравился, искренне переживала за героиню! Советую прочитать!
Скандальная история - Браун СандраБаба Яга
9.01.2012, 13.21





Полностью согласна с Психологом от романа нельзя оторваться пока не прочтёшь Это тот редкий случай когда не пропускаешь ни одной строчки
Скандальная история - Браун СандраЛика
18.01.2012, 15.39





Трогательный роман!Гл.герой молодец.Он был так терпелив,так нежен и внимателен по отношению гл.героине.Очень понравилось.P.S./Порадовала что насильники были наказаны сколько не жертвой,а Богом.Кара Господня была справедлива.
Скандальная история - Браун СандраАлёна
29.01.2012, 11.58





прочитала 12 глав на інші сил невистачело
Скандальная история - Браун Сандралюда
1.02.2012, 18.15





роман меня просто потряс,в некоторых моментах казалось,что будет остановка сердца, такие повороты,написано просто замечательно,спасибо девочкам за подсказку
Скандальная история - Браун Сандраatevs17
10.02.2012, 15.25





Думаю,каждой это известно,из сотен прочитанных романов навсегда запоминаешь нечто особенное.Со смыслом,с потрясающей историей,трогающей душу любовью. Это как та история про Скарлет,девушку Юга с поразительной силой духа и упорством к достижению целей!Джейд тоже будто та самая девушка,несколько лет спустя,но со своей такой поразительной историей жизни,в которой она жертва,в которой она борец,в которой победитель-та,которая встретит любовь и обретет в конце концов счастье,а самое главное-покой. Читайте,такие сильные книги и они будут приносить вам необычайное впечатление,это того стоит!!!
Скандальная история - Браун СандраКэт 63
14.03.2012, 21.55





очень понравился роман,класс.10.
Скандальная история - Браун СандраДАША
7.04.2012, 12.49





Страх,боль, унижение, предательство, сколько же может вынести человеческое сердце ...наверное может все, если в сердце есть любовь! Историю эту я не просто прочла, а пережила ее внутри себя! Роман оставил бурю эмоций, автору просто БРАВО!!!
Скандальная история - Браун Сандраелена
17.04.2012, 7.50





Великолепный роман !!! Берет за душу !
Скандальная история - Браун Сандрамари
17.04.2012, 15.43





Сильно!!!!!!!!
Скандальная история - Браун СандраНика
9.06.2012, 17.42





Потрясающий роман,очень полноценное произведение.Здесь есть всё: и жизнь,и слёзы,и любовь...Рекомендую к прочтению,роман в 10.
Скандальная история - Браун СандраЛенок
10.06.2012, 13.44





спасибо автору, не жалею потраченного времени
Скандальная история - Браун Сандраhatuna
7.08.2012, 17.26





Роман СУПЕР! СУПЕР! СУПЕР!Месть,ненависть и конечно же ЛЮБОВЬ!!! 10 из 10
Скандальная история - Браун СандраАленя
7.08.2012, 19.14





пока нравиться, хотя слегка затянут сюжет
Скандальная история - Браун Сандразвезда
9.08.2012, 14.58





Роман потрясающий. И ничего сюжет не затянут, наоборот так читать интереснее - накаливается еще больше эмоций! Очень загадочно и не предсказуемо связываются жизни двух главных героев - Джейд и Диллона!
Скандальная история - Браун СандраЮлия
13.08.2012, 21.49





Печальная история с хорошим концом
Скандальная история - Браун Сандраварвара
9.10.2012, 21.41





роман просто супер!!!!!!!!столько эмоций. а героиня какая молодец не сломалась.
Скандальная история - Браун Сандраинна
10.10.2012, 23.32





Потрясающий роман! Сюжет захватил с головой, не могла оторваться ! Было ощущение что я нахожусь рядом и переживала вместе с героями все чувства!! Очень советую прочитать всем!!!Героя поразила своим мужеством и жаждой жить!! Герой мужественный и одновременно понимающий и нежный,терпеливый!!!
Скандальная история - Браун СандраМарина
15.10.2012, 11.04





Поражаюсь мужеству героини, герой гораздо слабее. Роман очень хорош: 8/10.
Скандальная история - Браун Сандраязвочка
7.11.2012, 16.44





Кровожадный автор, но мне очень понравился роман!
Скандальная история - Браун СандраЭва
29.12.2012, 11.16





Очень интересный роман,спасибо автору!!!
Скандальная история - Браун СандраЛюдмила
8.01.2013, 19.54





Роман конечно отличный!Давно не читала такого захватывающего. Автор настолько непредсказуем, что порой я даже вскрикивала от удивления =)Всем советую 10 из 10!
Скандальная история - Браун СандраАнастасия
19.02.2013, 14.02





Прекрасный роман. Читайте.
Скандальная история - Браун СандраНаталья 66
23.07.2013, 20.53





Роман супер! Потрясающий сюжет. В какие-то моменты просто рыдаешь. Моментами тяжело читать, так как выплывает четкая картинка происходящего. Главная героиня, не смотря ни на что, сохранила достоинство. Она хотела отомстить, но небеса это сделали за нее. Главное, что она обрела свое счастье. А как она мастерски развела эту семейку!!! Просто потрясающе. Столько эмоций, что долго описывать. Просто прочитайте...
Скандальная история - Браун Сандраleka
25.07.2013, 16.09





классно!!!
Скандальная история - Браун СандраЛюбовь Владимировна
31.07.2013, 19.12





Читайте, читайте однозначно!!! За все время, что я читаю женские романы, ничего подобного мне не попадалось. Меня просто переполняют эмоции. Я бы назвала этот роман "Современный Монте-Кристо. Женский вариант." Рада, что нашла для себя нового любимого автора.
Скандальная история - Браун СандраОльга
8.08.2013, 21.41





Обажаю Сандру Браун, книга- супер!!!
Скандальная история - Браун СандраИванка
12.08.2013, 21.11





Очень понравился роман.Не каждый день попадаются в руки такие книги.Рекомендую всем.
Скандальная история - Браун СандраНата
29.10.2013, 0.25





Раньше не писала комментарии. Прочитала и решила поделиться впечатлениями. Супер роман!!! 10 из 10. Прочитала на одном дыхании. Спасибо автору. У нее все романы (которые я прочитала) просто отлично написаны. Советую прочитать, не пожалеете!!!!!
Скандальная история - Браун СандраЭля
26.12.2013, 11.56





10баллов. Под впечатлением 4дня, 2дня не могла дочитать, переваривала, главные герои просто молодцы, потеряв свою первую любовь обрели наконец новую. Читая, как будто смотришь на яву все. Восхитительно.
Скандальная история - Браун Сандрамурка в тужурке
29.12.2013, 21.12





только начала читать. захватывает
Скандальная история - Браун Сандрасветлана
6.01.2014, 8.48





великолепно
Скандальная история - Браун Сандраekaterina
12.01.2014, 20.04





Отличный роман. В стиле Джекки Коллинз и Сидни Шелдон.
Скандальная история - Браун СандраНаталья
13.01.2014, 8.49





Очень долго думала после прочтения.10 баллов
Скандальная история - Браун СандраХелен
16.01.2014, 14.00





Отличный роман! Автор явно постаралась и книга действительно выделяется из толпы "розовых соплей". Читайте, девушки, не пожалеете. Такие истории делают нас сильнее и заставляют поверить в любовь и счастье.
Скандальная история - Браун СандраNata
17.01.2014, 0.13





ЗАМЕЧАТЕЛЬ,ОЧЕНЬ ХОРОШО!!! Оценка 10.
Скандальная история - Браун СандраЛИДИЯ
18.01.2014, 7.47





На общем фоне "розовых соплей для умственно отсталых" роман приятно удивляет.
Скандальная история - Браун СандраОльга
22.01.2014, 7.09





Супер. Содержательный, хороший роман. Читайте не пожалеете. Все герои понравились, злодеи получили по заслугам. "соплей" я не увидела. оценка 10
Скандальная история - Браун СандраТаисия
6.02.2014, 6.50





Я люблю как пишет Браун, но этот роман не просто разочаровал... я даже дочитать не смогла. НУДНЯТИНА это самое точное описание. Умудрилась с грехом пополам дочитать до 8-й главы, думая ну вот вот должно начаться после, когда она вернется и начнет воздавать по заслугам. Ан нет. На протяжении всего этого времени было скучнейшее повествование о юношеских днях, о мальчиках подонках, этой "чистейшей" героини и ее не менее "святом" бойфренде.. Когда скачивала думала что мне не понравится тема с насилием, не люблю жестокость, но дело оказалось даже не в теме романа... а в самом скучном описании, среди множества перечитанных мною книг. Я не советую.. и вообще поражена, почему так много хвалебных отзывов... если охота "заснуть" за чтением, читайте))).. а так смысла нет 1\10
Скандальная история - Браун СандраВарёна
3.03.2014, 16.36





Не пойму, почему столько хвалебных слов в адрес этого романа? Подстава? Неужели эту нудятину написала Браун? Это кто читал, не отрываясь? Это го.....! Не тратьте времени!!!
Скандальная история - Браун СандраЛюдмила
4.03.2014, 5.25





Очень интересный,но тяжелый роман.После прочтения осталась тяжесть на душе.Хотелось бы еще,что бы Джейд рассказала правду родителям Гэри.9/10.
Скандальная история - Браун СандраОсоба
6.05.2014, 22.26





Есть книги, сюжет которых не вспомнить уже через пятнадцать минут. Это роман не из таких. Много лет назад я прочла его впервые, и не смогла забыть ничего из прочтённого до сих пор. Ненавижу тему изнасилования, но этот роман надо читать! Надо, чтобы поверить в то, что возмездие настигнет негодяев!Чтобы почувствовать, как возрождается к жизни растоптанная душа! Чтобы поприсутствовать на всё исцеляющем празднике любви!
Скандальная история - Браун СандраЕлена
27.05.2014, 17.32





Роман хороший. Считаю, что дети не должны быть участниками таких событий. Видимо автору нужно было напряжение в сюжете. И оно присутствует.
Скандальная история - Браун Сандраren
29.06.2014, 23.57





РЕКОМЕНДУЮ. Очень сильная, эмоциональная книга. Такой роман не скоро забудется. Я начала читать его в субботу вечером и не смогла оторваться до самого утра воскресенья - пока не дочитала до конца. Не раз рыдала... Чтобы продолжать жить и стать счастливыми - нужно иметь больше смелости, чем чтобы умереть или плыть по жизни по течению.
Скандальная история - Браун СандраНюша
6.07.2014, 13.48





Я рыдала...
Скандальная история - Браун Сандрамира
25.08.2014, 1.56





тяжелая книга...rnrnно стоящая!!! rnrnпоставила 10
Скандальная история - Браун СандраВера
25.08.2014, 18.33





Столько эмоций, разных и не для слабонервных... я в шоке, потрясающий роман! Надо быть бездушным человеком чтобы поставить 9! Я ставлю 100, также понравилась манера исполнения- применение флэшбэгов придают свою изюминку, автору Браво!
Скандальная история - Браун СандраАнфиса
25.08.2014, 23.08





Роман настолько сильный,что эротические сцены даже мешают...
Скандальная история - Браун СандраМарина*
26.08.2014, 4.22





Замечательный роман ! Очень рекомендую !
Скандальная история - Браун СандраMarina
27.08.2014, 13.43





Ради мести рисковать своим сыном?
Скандальная история - Браун Сандрапросто читатель
27.08.2014, 14.20





Потрясающий роман!!!!!10
Скандальная история - Браун СандраLARA
28.08.2014, 11.22





Потрясный роман, не для скудоумных почитателей розовых соплей. Мне жаль что есть поверхностные личности, считающие его занудным , и прочим...., я в шоке, жаль их. Такие преступления происходят довольно часто и так же остаются безнаказанными, этот роман дает хотя бы такую сказочную надежду на справедливость . Если у вас нет сердца и мозгов, не оскорбляйте, не читайте это произведение!
Скандальная история - Браун СандраАнна
28.08.2014, 13.37





Роман супер. Начало правда тяжелое раз 5 бросала читать и снова начинала. Привычка дочитывать до конца . Тяжело читать такое, описано так живо все переживание гг не просто как в обычных романах типо её воспаминание что якобы её давно жестоко износиловали . Здесь всё описано так как будто ты это всё видишь и находишся рядом с героями охото с ними плакать и с ними всё оплакивать мне очень понравилось 10 из10
Скандальная история - Браун Сандралюлеко
10.09.2014, 19.17





Роман супер. Начало правда тяжелое раз 5 бросала читать и снова начинала. Привычка дочитывать до конца . Тяжело читать такое, описано так живо все переживание гг не просто как в обычных романах типо её воспаминание что якобы её давно жестоко износиловали . Здесь всё описано так как будто ты это всё видишь и находишся рядом с героями охото с ними плакать и с ними всё оплакивать мне очень понравилось 10 из10
Скандальная история - Браун Сандралюлеко
10.09.2014, 19.17





Ух,утомил очень.затянуто,местами нудятина.
Скандальная история - Браун СандраКетрин
19.09.2014, 23.07





Роман не плохой, но не более того..... Никакого восторга я не испытала, а судя по отзывам должен был быть шедевр. ГГ так и остался мною не понятым, а ГГ-я всю себя посвятила мести......Не понятно с чего вдруг ГГ-и полюбили друг друга? Ни разговоров, ни встреч и вдруг Любовь.....
Скандальная история - Браун СандраЕлена
23.11.2014, 20.17





Читала роман, не отрываясь ни на сон, ни на еду - захватил! История человеческая.Роман отличный и необычный. Очень отличается от всех других романов Сандры Браун. Стоит читать, рекомендую! Высший балл!
Скандальная история - Браун СандраЛидия
14.12.2014, 9.49





Согласна с комментами роман тяжёлый.Но стоит прочесть.Не для любителей розовых сказочек.
Скандальная история - Браун СандраНаталья
14.12.2014, 12.25





Потрясающий роман. Некоторые произведения начинаешь читать и уже в начале знаешь на какой странице героиня вдрызг обидится не героя и сбежит, в какой главе вдруг окажется что она беременна, когда он ее найдет. Здесь есть непредсказуемые повороты сюжета. Очень эмоциональный роман. Сколько может вынести человек и не сломаться.
Скандальная история - Браун СандраElen
15.01.2015, 14.26





Один из лучших!
Скандальная история - Браун СандраВера
1.03.2015, 21.26





Очень понравился.Это тот роман,который трогает душу .Советую прочитать,не пожалеете.
Скандальная история - Браун СандраКристина
14.03.2015, 16.40





Очень понравился.Это тот роман,который трогает душу .Советую прочитать,не пожалеете.
Скандальная история - Браун СандраКристина
14.03.2015, 16.40





Трудно оторваться...
Скандальная история - Браун СандраОльга
15.03.2015, 0.42





Отличный роман .10б.
Скандальная история - Браун СандраНадя
16.03.2015, 9.41





Не "лёгонькое" чтиво. Сопереживаешь и плачешь по-взрослому. Если хотите встряхнуться, почитайте. А я продолжу знакомство с Автором. Предвкушаю удовольствие!
Скандальная история - Браун СандраChaika
17.03.2015, 11.16





Не "лёгонькое" чтиво. Сопереживаешь и плачешь по-взрослому. Если хотите встряхнуться, почитайте. А я продолжу знакомство с Автором. Предвкушаю удовольствие!
Скандальная история - Браун СандраChaika
17.03.2015, 11.16





Не "лёгонькое" чтиво. Сопереживаешь и плачешь по-взрослому. Если хотите встряхнуться, почитайте. А я продолжу знакомство с Автором. Предвкушаю удовольствие!
Скандальная история - Браун СандраChaika
17.03.2015, 11.16





Не "лёгонькое" чтиво. Сопереживаешь и плачешь по-взрослому. Если хотите встряхнуться, почитайте. А я продолжу знакомство с Автором. Предвкушаю удовольствие!
Скандальная история - Браун СандраChaika
17.03.2015, 11.16





Ох...., роман всем романам роман. Читата и весь роман жила в напряжении вместе с гл героиней, переживала, она с самого начала показала что сильная: и трагедию пережила, и отомстила обидчикам. И развязка ну просто шикарная. Роман не лёгкий, не на одну ночь. Но оставляет неизгладимые впечатления
Скандальная история - Браун СандраDanny
18.03.2015, 7.19





М...да. Автор кровожадный- это да. Но роман отличный. Правда местами затянуто и концовку можно было бы расписать. Но в целом получилось хорошо. Хотя усы я не люблю. Твердая десяточка.
Скандальная история - Браун СандраОЛЬКА К
19.03.2015, 22.00





Великолепный роман!Жизненный!
Скандальная история - Браун СандраНаталья 66
8.04.2015, 8.54





Хороший роман. Я даже плакала
Скандальная история - Браун СандраЕлена
9.04.2015, 21.31





Роман достоин чтения! Такой необычный хороший сюжет и как жаль ГГ обоих. Такое горе их постигло и молодец героиня сильная женщина, добилась своей цели к которой упорно шла и что все таки через 15 лет встретила свою любовь. Супер читайте, не пожалеете.
Скандальная история - Браун СандраАнна Г.
31.05.2015, 2.17





История, конечно, замечательная. Героиня отомстила главному зачинщику и освободила город от этого зла.Все получили по заслуга никого не оставила божья кара.Но в душе осталось какая то щемящая грусть и боль от смерти парня. Хотелось бы, чтобы он исцелил и отомстил за поруганную честь Джейд.
Скандальная история - Браун СандраВ.А.
27.08.2015, 20.32





Тяжело. И очень затянуто. Иногда даже скучно.rnгэрри жалко. И жену погибшую с ребенком до слез.
Скандальная история - Браун Сандравера
28.08.2015, 23.31





Я бы охарактеризовала повествование-"Начали за здравие,кончили за упокой". Львиная доля романа описывает жизнь каждого из героев чуть ли не с самого рождения,интересно,не спорю.После такого скупулезного разбора всех заморочек, под конец ждешь какого-то необыкновенного финала,более изощренной мести от героини что ли,какого-нибудь неожиданного поворотасюжета.А в итоге что -то непонятно вышло.Жизнь злодеев сама наказала без посторонней помощи,героиня со своей местью уж слишком носится,любовь вообще сбоку припека(я так и не въехала когда герои успели полюбить друг друга).Весь роман мусолилась тема о возмездии,психологические проблемы тоже в плане секса,а под конец в одной главе галопом по европам и отомстили ,и переспали,и полюбили.А конец вообще какой-то скомканный,как дальше сложилась судьба героев неясно.И злодеи не все уничтожены.Короче-не мое.
Скандальная история - Браун СандраЖучка
1.11.2015, 7.44





Очень понравился роман! Нравится, как пишет Браун. Какие-то романы лучше, какие-то не очень, но все читабельны! Прочтите "Сбиться с пути", очень хорош, но на другом сайте.
Скандальная история - Браун СандраЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
4.11.2015, 9.09





Роман действительно очень хорош. Безумно жаль Гэри и Дейдру с сыном, а гг-я просто бесподобна!
Скандальная история - Браун СандраОльга
21.02.2016, 14.43








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100