Брак по расчету - Боковен Джорджия Глава 39Читать онлайн любовный романВ женской библиотеке Мир Женщины кроме возможности читать онлайн также можно скачать любовный роман - Брак по расчету - Боковен Джорджия бесплатно. | ||||||||
|
Брак по расчету - Боковен Джорджия - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net Брак по расчету - Боковен Джорджия - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net Боковен ДжорджияБрак по расчетузагрузка...
Глава 39Мейсон проснулся от ощущения, что за ним кто-то наблюдает. Он еще не очнулся от сна, в котором Крис обнимала его и говорила о том, как она его любит, и изо всех сил старался не открывать глаза, чтобы окончательно не пробудиться — ведь тогда ему пришлось бы расстаться с пленительными видениями. Но постепенно, по мере того как просыпалось его сознание, до него стало доходить, что это был вовсе не сон.
Крис и вправду сказала, что любит его!
Мейсон широко раскрыл глаза и, к собственному удивлению, обнаружил, что Кристина смотрит на него и улыбается.
— Тебе повезло, что ты заснул именно здесь. Это единственное место из всех, что не рядом со мной, которое я могу одобрить, — прошептала она, боясь разбудить Кевина.
Окончательно освободившись ото сна, Мэй-сон встал и обнял Крис.
— С добрым утром, — тихо произнес он и поцеловал ее в щеку.
Кристина обняла его за шею и, вернув ему поцелуй, признала:
— Да, оно действительно доброе. Я так благодарна тебе за то, что дал мне возможность выспаться.
Мейсон насторожился:
— Сколько сейчас времени?
Крис слегка отстранилась от него и удивленно ответила:
— Половина восьмого. А в чем дело?
— Мне же срочно надо быть в офисе. — Мейсон взял висевший на спинке стула пиджак и поцеловал Крис еще раз. — Извини, что так спешу, но меня ждет неотложное дело.
— Да что ты, Мейсон, я понимаю.
Она, конечно, не понимала, но хотела избавить его от объяснений.
— Я вернусь, как только покончу с этим делом, — пообещал Мейсон.
Он не хотел, чтобы Крис обиделась, что он ей ничего не рассказывает, и поспешно пообещал:
— Я все тебе объясню, но только позже.
Крис прижалась к нему.
— Не надо ничего объяснять. Я и так знаю, что, не будь это дело очень важным, ты остался бы сейчас со мной и Кевином.
Мейсон на мгновение привлек Крис к себе и прошептал на ухо:
— Я тебя люблю.
Ему хотелось, чтобы эти слова прозвучали нежно и убедительно, словно он их сам только что придумал.
— Позвони, если сможешь, — попросила Крис, — я весь день буду дома.
— Скажи Кевину, что, как только я освобожусь, я сразу к нему приеду. — Мейсон надел пиджак и направился к выходу, но в дверях обернулся: — Крис, мне в самом деле жаль. Я не ушел бы, если б не дела.
— Не надо, Мейсон. Когда ты начинаешь объяснять, почему ты уходишь, ты лишаешь меня возможности показать, насколько я тебе доверяю. Делай, что нужно, и побыстрее возвращайся.
Мейсон молча кивнул, боясь, что его голос дрогнет и выдаст нахлынувшие чувства.
Подходя к стоянке, он с удивлением заметил, что насвистывает какую-то мелодию.
«Последний раз я свистел в детстве, — вспомнил он, — в те времена, когда еще верил, что все на свете хорошо кончается».
Войдя в кабинет, Мейсон тут же позвонил секретарше Ребекки Киркпатрик и попросил передать, чтобы она зашла к нему, как только появится. Не прошло и получаса, а Ребекка уже появилась в дверях.
— Как Кевин? — поинтересовалась она.
— Отлично. Утром доктор сказал, что, если его состояние будет и дальше так быстро улучшаться, завтра он его выпишет.
— Мейсон, я перед тобой виновата… Мне надо было сначала поговорить с Крис, а уж потом трезвонить тебе в Санта-Барбару… Но когда я узнала, что Кевин в больнице, у меня ум за разум зашел.
— Забудь об этом. — Подумав о том, к чему в конечном итоге привел ее звонок, Мейсон улыбнулся. — Может быть, именно мое появление так впечатлило Крис.
Ребекка приподняла бровь:
— Вот как?
Он отодвинулся от стола и улыбнулся:
— Будем считать, что тебе не потребуется еще раз объяснять мне степень моего идиотизма.
— Слава Богу, рада, что наконец-то до тебя дошло.
— Вынужден признать, что ты снова права.
Она внимательно посмотрела на Мейсона:
— Мне, конечно, приятно выслушивать твои похвалы, но интуиция подсказывает, что ты меня позвал сюда вовсе не для этого.
Мейсон кивнул и встал.
— Ты снова права. А теперь мне нужно, чтобы ты нашла способ организовать утечку информации к Фергюсону и Пендри. Они должны узнать, что «Саусвест» покупает участок у Дона-льдсона. Не забудь упомянуть, что Дональдсон получит на двадцать пять процентов больше, чем он получил бы у нас. А самое главное, никто не должен заподозрить, что утечку организовали мы.
— Постой… я, что-то не поняла, — изумилась Ребекка. — Ты хочешь, чтобы Фергюсон и Пендри связались с «Саусвестом»?
— Да, и чем скорее, тем лучше!
— Но ведь «Саусвест» захочет купить и их участок! А они не сумасшедшие, чтобы отказаться от такой сделки.
— Совершенно верно. Именно на это я и рассчитываю.
Ребекка тряхнула головой, словно хотела отогнать навязчивое видение:
— Извини, Мейсон, но тебе придется мне все объяснить с самого начала. Я всегда гордилась тем, что понимала тебя с полуслова, но теперь у меня такое ощущение, будто я блуждаю в тумане. Еще вчера ты готов был рискнуть своим состоянием, лишь бы Фергюсон и Пендри не отказались от сделки с тобой, а сейчас ты фактически подстрекаешь их продать тот же участок «Саусвесту»?
Мейсон подвинул Ребекке кресло.
— Мне самому понадобилось немало времени, чтобы понять, как нужно поступить в этой ситуации. Когда я смог отрешиться от эмоций, то увидел, что ты и Тревис были правы. Мое намерение вложить весь свободный капитал в эту недвижимость было полным безумием. Я готов был вбухать миллионы в землю, которая не нужна никому, кроме меня самого. Вбухать только из-за того, что чувствовал, как отец дышит мне в затылок! — Он печально усмехнулся. — Тут-то он меня и достал. Но в последний момент мне все-таки пришло в голову, что, если я считаю себя обязанным купить участок с выходом на берег реки, то…
— «Саусвест» сделает все, чтобы земля тебе не досталась, — продолжила за него Ребекка.
— Да. «Уинтер Констракшн» пережила бы такую покупку, хотя и не без потерь…
— Но «Саусвест» наверняка на этом сломается или, во всяком случае, долго не протянет! — восторженно подхватила она. — Заморозив почти весь оперативный капитал в участке, который не возьмет в качестве залога ни один банк, они неминуемо пустятся в отчаянные спекуляции.
— Мой отец глубоко уверен в своем успехе. Переубедить его, думаю, не удастся никому. Он почему-то решил, что я совершенно одурманен этим проектом и готов выложить любую сумму, лишь бы перехватить у него вожделенный участок.
— А он разве не прав? — неожиданно спокойным тоном поинтересовалась Ребекка.
— Возможно, я и был одурманен этой идеей, но я все же не идиот и никогда не пойду на разорительную сделку. Тем более что у меня есть гораздо более разумный способ заполучить желаемое.
— Каким образом?
— Сама подумай, ведь это же до смешного очевидно. Мне нужно лишь сидеть и ждать, пока отец и брат сами придут ко мне. Когда они поймут, что я не клюнул на их приманку, то попытаются побыстрее сбыть эту землю с рук. Но они никогда не смогут продать ее за сумму, даже отдаленно близкую к той, которую выложили сами, — ведь земля эта никого, кроме меня, не интересует, а цена на нее с самого начала была непомерно завышена.
Мейсон откинулся в кресле и потянулся. Казалось, ему все трын-трава.
— Так вот, — продолжал он после паузы, — насколько я понимаю, в конечном счете «Саусвест» либо придет ко мне и согласится продать этот участок на моих условиях, либо прогорит из-за нехватки свободных денег.
— Вот это будет проявлением высшей справедливости!
— Но все это возможно только в том случае, если они купят землю у Ферпосона и Пендри.
Ребекка встала:
— Предоставь это мне, Мейсон.
Она направилась к выходу, но застыла в дверях и, что-то вспомнив, вернулась.
— Ты уже поговорил с Тревисом?
— Пока нет.
— Будь с ним помягче, Мейсон. У него была причина так поступить.
Радужное настроение Ребекки заметно угасло.
— Хорошо, я постараюсь, — пробормотал Мейсон.
Прошел час, но Мейсон все еще пытался оттянуть неизбежную встречу. Это было на него совсем непохоже, но ведь и ситуация была необычной. Вместо того чтобы попросить Тревиса прийти к нему, он позвонил Келли Уайтфилд и договорился с ней о совместном ленче.
Наконец, понимая, что оттягивать объяснение дальше просто глупо, Мейсон снял телефонную трубку. Но набрать номер не успел, потому что в этот момент дверь кабинета открылась, и на пороге появился Тревис собственной персоной.
— Нам надо поговорить, — негромко произнес он и закрыл за собой дверь.
При взгляде на Тревиса у Мейсона перехватило дыхание: тот выглядел лет на десять старше, чем при их последней встрече.
Гнев Мейсона улетучился, и он лишь произнес:
— Ты прав, пора поговорить.
— Я хочу кое-что тебе рассказать и прошу не перебивать меня, пока я не закончу.
Мейсон скрестил на груди руки и пообещал:
— Я постараюсь.
Тревис нервно провел рукой по волосам.
— Это я, — начал он, не глядя на Мейсона. — Я сообщил твоему отцу о нашем прибрежном проекте.
Мейсон и сам об этом догадался, но признание Тревиса его больно резануло. Неужели это тот же самый человек, который, благополучно проработав в «Саусвесте», вдруг все бросил и сделал ставку на зеленого юнца? Как мог Тревис, верный, преданный Тревис, изменить ему?
Мейсон сотни раз задавал себе этот вопрос, но так и не нашел ответа.
— Ты ведь сам фактически принудил меня к этому, Мейсон. Вспомни, сколько раз я объяснял тебе, как опасно затевать береговой проект. Но ты же ничего слышать не хотел! Чем больше ты в нем увязал, тем грандиозней становились твои планы, и в конце концов ты дошел до бредовой идеи построить город в городе. Помнишь, Мейсон, как ты каждую неделю добавлял к своему замыслу либо новое здание, либо еще одну зону отдыха? Тем самым твои шансы оказаться погребенным под тяжестью этого безумного проекта все увеличивались. — Тревис сунул руки в карманы пиджака и беспомощно пожал плечами. — Согласись, у меня попросту не было другого способа тебя остановить. Не мог же я беспристрастно наблюдать за тем, как ты собственными руками копаешь себе могилу!
«Господи, — с облегчением подумал Мэйсон, — неужели ответ на все мои вопросы настолько прост? Может, и в самом деле Тревис хотел всего лишь спасти меня от моей же собственной глупости?»
Но, боясь пойти на поводу у эмоций, он продолжал хранить молчание.
— К кому еще я мог обратиться? — снова заговорил Тревис. — Остальные застройщики либо смеялись надо мной, либо требовали документальных подтверждений. — В его глазах сверкнула обида. — В результате мне пришлось выйти на старинных друзей из «Саусвеста», которые занимались расширением операций компании. А раз в Сакраменто самый горячий строительный рынок, то логично было предположить, что они тоже им заинтересуются. К тому же я знал, что твой старик с ума сойдет от радости, если получит хотя бы минимальный шанс переиграть тебя на твоем же поле.
— И когда ты, друг мой, дозрел до того, чтобы донести до него эту информацию? — спросил Мейсон.
— Это неважно. Главное то, что вчера он решил включиться в игру.
Сердце Мейсона учащенно забилось.
Он перевел дыхание и некоторое время даже не решался задать следующий вопрос:
— А… отец знает, что ты решил мне все рассказать?
— Нет. Даже если бы я попытался его предупредить, старик все равно не поверил бы. Он убежден, что теперь я полностью в его власти и не посмею ничего предпринять без его ведома.
Мейсон, стараясь не выдать своего волнения, внутренне возликовал: похоже, его план может-таки сработать! Чтобы не дать развернуться «Уинтер Констракшн», «Саусвесту» придется закупать новые участки, а ему в этом случае остается только ждать, пока они проглотят подброшенную наживку.
«Самое важное сейчас не дать им ни малейшего повода изменить свои намерения», — решил он после недолгого размышления.
Во время затянувшейся паузы Тревис сверлил Мейсона внимательным взглядом и, не выдержав, спросил:
— Ты знал об этом?
— Догадывался, но не обо всем.
— Тогда подскажи, чем именно я должен был подкрепить твои догадки при нашей личной встрече?
— Я хотел услышать только одно — почему ты на это решился.
Тревис потупился, словно, не имел сил посмотреть в глаза Мейсону, и неожиданно тусклым голосом спросил:
— Скажи, тебе было очень плохо, когда ты узнал о моем поступке?
— Скажем так… бывало и хуже.
— А теперь?
Мейсону не хотелось копаться в своих чувствах; он одновременно ощущал и боль, и печаль, и пустоту. У него возникло чувство утраты, но в глубине души все-таки теплилась надежда.
— Не знаю, — после долгого молчания честно признал он. — Мне надо подумать.
Тревис согласно кивнул:
— Если ты скажешь, что больше не хочешь меня видеть, я тебя пойму.
— Пока не берусь утверждать, что такое невозможно.
— Ладно. Подождем.
Последние четырнадцать лет Мейсон воспринимал мир только в черно-белых тонах. По-межуточных цветов не существовало. Но когда в его жизнь вошли Крис и Кевин, он постепенно стал понимать, что даже у серого цвета существует множество оттенков. Мейсон вдруг увидел, что не всегда возможные ответы исчерпываются словами «да» или «нет». Оказалось, в «возможно» таится столько важного, а он об этом даже и не подозревал.
Как отбросить все, через что они прошли вместе с Тревисом? Они же не один пуд соли съели вместе. Но, с другой стороны, в состоянии ли они восстановить то, что их совсем недавно объединяло? Не лучше им разойтись и дальше идти каждому своей дорогой?
Мейсон всей душой хотел помириться с Тре-висом, но не мог перешагнуть через обиду и сомнения. И потому произнес лишь:
— Я еще ни в чем не уверен.
— Что ж… я не вправе ждать от тебя ничего другого, — покорно согласился Тревис.
В упор посмотрев на собеседника, Мейсон стиснул кулаки и процедил сквозь зубы:
— Осталось выяснить еще одну деталь. — Он хотел задать этот вопрос как-нибудь поделикатнее, но не сумел подобрать нужных слов и спросил напрямую: — Как давно ты выкладываешь подробности моей личной жизни моей матери?
Тревис ответил немедленно:
— Вот уже двенадцать лет. Мы регулярно общаемся с тех самых пор, как она пришла к тебе и встретила твой ледяной прием. Айрис — прекрасный человек, и она не заслужила, чтобы к ней относились так, как относитесь вы со Стюартом. Надеюсь, теперь, когда ты обрел сына, ты хотя бы отчасти поймешь, каково ей было потерять тебя. Поймешь и попытаешься найти с ней общий язык.
— И что же ты ей сообщал? — поинтересовался Мейсон.
Тревис вдруг рассвирепел.
— Ты что, и вправду подозреваешь, будто я хотел вас еще больше рассорить? Да зачем мне это надо было, черт побери?
И Мейсон, взрослый и сильный мужчина, обрадовался, осознав, что все эти годы Айрис пыталась поддержать с ним контакт.
— И как часто она тебе звонит?
Тревис удивленно заморгал, словно не сразу понял смысл простого вопроса.
А потом смущенно признался:
— Нечасто. Раз, самое большее два раза в месяц. Она, наверное, звонила бы и чаще, но не хочет меня дергать лишний раз. И сколько я ни убеждал ее, что это не так, все без толку.
— О чем же она тебя расспрашивала?
— Как ты себя чувствуешь, не появилась ли рядом с тобой какая-нибудь очаровательная женщина… ну, и все такое прочее. — Тревис оборвал себя на полуслове и прищурился: — Послушай… Уж не думаешь ли ты, что она все докладывала твоему отцу?
— Что ж… Такое вполне возможно, — пожал плечами Мейсон.
Он сказал это специально, чтобы понять истинные отношения Тревиса и Айрис. Уж больно его друг взбеленился, хотя он ведь ни словом не намекнул, что мать может «настучать» на него отцу. Может, Тревис и сам что-то подозревает.
Тревис подался вперед и взволнованно воскликнул:
— Нет! Это абсолютно невозможно! Надо быть последним ублюдком, чтобы заподозрить Айрис в подобной подлости. Да что толку тебе объяснять? Ты всегда отличался умением находить пятна там, где ты хочешь их увидеть.
Тревис решительно направился к двери и бросил через плечо:
— Позвони, когда решишь, как поступить по первому вопросу. Найдешь меня в отеле.
Дверь закрылась, Мейсон долго смотрел вслед Тревису.
Постепенно его охватило ощущение огромной, невосполнимой потери, предотвратить которую было, похоже, невозможно. Делать вид, будто между ним и Тревисом ничего не произошло, что все по-прежнему, было уже невозможно. Если между такими близкими людьми возникает фальшь, то все равно рано или поздно все пойдет насмарку. К тому же Мейсон никогда не смог бы работать с человеком, не заслуживающим его полного доверия.
Но даже если бы с Тревисом он на такое и решился, то доверять собственному отцу он никак не мог. Слишком хорошо Мейсон его знал!
Читать онлайн любовный роман - Брак по расчету - Боковен ДжорджияРазделы:Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Глава 24Глава 25Глава 26Глава 27Глава 28Глава 29Глава 30Глава 31Глава 32Глава 33Глава 34Глава 35Глава 36Глава 37Глава 38Глава 39Глава 40
Партнеры
|
Разделы библиотеки Разделы романа Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Глава 24Глава 25Глава 26Глава 27Глава 28Глава 29Глава 30Глава 31Глава 32Глава 33Глава 34Глава 35Глава 36Глава 37Глава 38Глава 39Глава 40
загрузка...
|